Strong H974
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
בָּחַן
(H974)
(H974)
bâchan (baw-khan')
uma raiz primitiva; DITAT - 230; v
- examinar, testar, provar
- (Qal)
- examinar, examinar minuciosamente
- examinar, provar, testar (ouro, metais, pessoas, o coração, homem de Deus)
- (Nifal) ser testado, provado
- (Pual) fazer um teste
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
ח | Het | 8 | 8 | 8 | 8 | 64 |
ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
Total | 60 | 710 | 24 | 15 | 2568 |
Gematria Hechrachi 60
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5204 | נִי | nîy | nee | lamentação | Detalhes |
H2009 | הִנֵּה | hinnêh | hin-nay' | veja, eis que, olha, se | Detalhes |
H4236 | מַחֲזֶה | machăzeh | makh-az-eh' | visão (em estado de êxtase) | Detalhes |
H975 | בַּחַן | bachan | bakh'-an | torre de vigia | Detalhes |
H5025 | נֹבַח | Nôbach | no'-bach | um soldado de Manassés que, durante a conquista do território ao leste do Jordão, tomou para si Quenate e as aldeias circunvizinhas n pr loc | Detalhes |
H5111 | נוּד | nûwd | nood | (Peal) fugir | Detalhes |
H4237 | מֶחֱזָה | mechĕzâh | mekh-ez-aw' | luz, janela, lugar de onde se vê | Detalhes |
H2008 | הֵנָּה | hênnâh | hane'-naw | aqui, lá, agora, para cá | Detalhes |
H976 | בֹּחַן | bôchan | bo'-khan | teste, testado, provado | Detalhes |
H3627 | כְּלִי | kᵉlîy | kel-ee' | artigo, vaso, implemento, utensílio | Detalhes |
H5091 | נָהָה | nâhâh | naw-haw' | prantear, lamentar | Detalhes |
H974 | בָּחַן | bâchan | baw-khan' | examinar, testar, provar | Detalhes |
H5110 | נוּד | nûwd | nood | balançar, vacilar, vaguear, mover-se para lá e para cá, bater as asas, mostrar pesar, ter compaixão de | Detalhes |
H1596 | גְּנַז | gᵉnaz | ghen-az' | tesouro | Detalhes |
H5112 | נֹוד | nôwd | node | perambulacão (de fugitivo sem rumo) | Detalhes |
H4299 | מַטְוֶה | maṭveh | mat-veh' | o que é fiado, fio | Detalhes |
H3202 | יְכֵל | yᵉkêl | yek-ale' | ser capaz | Detalhes |
H4292 | מַטְאֲטֵא | maṭʼăṭêʼ | mat-at-ay' | vassoura | Detalhes |
H2935 | טֶנֶא | ṭeneʼ | teh'-neh | cesto | Detalhes |
H2007 | הֵנָּה | hênnâh | hane'-naw | eles, elas, estes, estas, os mesmos, as mesmas, quem | Detalhes |
Gematria Gadol 710
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H976 | בֹּחַן | bôchan | bo'-khan | teste, testado, provado | Detalhes |
H4638 | מַעֲרָת | Maʻărâth | mah-ar-awth' | uma cidade na região montanhosa de Judá | Detalhes |
H7010 | קְיָם | qᵉyâm | keh-yawm' | decreto, estatuto | Detalhes |
H7009 | קִים | qîym | keem | adversário | Detalhes |
H7898 | שַׁיִת | shayith | shah'-yith | espinheiro | Detalhes |
H7895 | שִׁישַׁק | Shîyshaq | shee-shak' | rei do Egito, Sesonque I, 1o rei da 22a dinastia; governou o Egito durante os reinados de Salomão e Roboão e atacou o reino do sul sob Roboão e, ao que parece, o fez tributário | Detalhes |
H5867 | עֵילָם | ʻÊylâm | ay-lawm' | um levita coreíta na época de Davi | Detalhes |
H2051 | וְדָן | Vᵉdân | ved-awn' | um lugar, de localização incerta, talvez próximo a Medina na Arábia ou | Detalhes |
H7897 | שִׁית | shîyth | sheeth | roupa | Detalhes |
H8306 | שָׁרִיר | shârîyr | shaw-reer' | tendão, músculo | Detalhes |
H6940 | קַדְרוּת | qadrûwth | kad-rooth' | trevas, escuridão | Detalhes |
H975 | בַּחַן | bachan | bakh'-an | torre de vigia | Detalhes |
H7896 | שִׁית | shîyth | sheeth | pôr, colocar | Detalhes |
H8495 | תַּיִשׁ | tayish | tah'-yeesh | bode | Detalhes |
H3409 | יָרֵךְ | yârêk | yaw-rake' | coxa, lado, lombo, base | Detalhes |
H3281 | יַעְלָם | Yaʻlâm | yah-lawm' | um edomita, descendente de Esaú | Detalhes |
H8640 | תִּרְהָקָה | Tirhâqâh | teer-haw'-kaw | rei da Etiópia e do Egito na época de Senaqueribe | Detalhes |
H3732 | כַּפְתֹּרִי | Kaphtôrîy | kaf-to-ree' | cretenses como habitantes de Caftor e distintos dos filisteus | Detalhes |
H8358 | שְׁתִי | shᵉthîy | sheth-ee' | uma bebida, uma bebedeira <a href='B:250 10:17'>Ec 10.17</a> | Detalhes |
H1347 | גָּאֹון | gâʼôwn | gaw-ohn' | exaltação, majestade, orgulho | Detalhes |
Gematria Siduri 24
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H985 | בִּטְחָה | biṭchâh | bit-khaw' | ato de acreditar, confiança | Detalhes |
H1994 | הִמֹּו | himmôw | him-mo' | eles, lhes | Detalhes |
H2123 | זִיז | zîyz | zeez | criaturas que se movem, coisas que se movem n m | Detalhes |
H399 | אֲכַל | ʼăkal | ak-al' | comer, devorar | Detalhes |
H1859 | דָּר | dâr | dawr | geração | Detalhes |
H1091 | בַּלָּהָה | ballâhâh | bal-law-haw' | terror, destruição, calamidade, fato assustador | Detalhes |
H3194 | יֻטָּה | Yuṭṭâh | yoo-taw' | uma cidade nas montanhas de Judá, na vizinhança de Maom e Carmelo; atual ‘Yutta’ | Detalhes |
H1600 | גָּעָה | gâʻâh | gaw-aw' | (Qal) mugir, urrar (de gado) | Detalhes |
H532 | אָמִי | ʼÂmîy | aw-mee' | um descendente de Amom, servo de Salomão | Detalhes |
H1960 | הֻיְּדָה | huyᵉdâh | hoo-yed-aw' | cânticos de louvor | Detalhes |
H2988 | יָבָל | yâbâl | yaw-bawl' | um riacho, corrente de águas | Detalhes |
H2878 | טִבְחָה | ṭibchâh | tib-khaw' | carne abatida, um abate, carne, carne que se come, algo abatido | Detalhes |
H401 | אֻכָל | ʼUkâl | oo-kawl' | estudante ou discípulo de Agur | Detalhes |
H103 | אָגַר | ʼâgar | aw-gar' | ajuntar | Detalhes |
H5692 | עֻגָּה | ʻuggâh | oog-gaw' | disco ou bolo (referindo-se ao pão) | Detalhes |
H1442 | גָּדַף | gâdaph | gaw-daf' | insultar homens, blasfemar contra Deus | Detalhes |
H281 | אֲחִיָּה | ʼĂchîyâh | akh-ee-yaw | neto de Finéias | Detalhes |
H479 | אִלֵּךְ | ʼillêk | il-lake' | estes, estas, aqueles, aquelas | Detalhes |
H1159 | בָּעוּ | bâʻûw | baw-oo' | petição, pedido | Detalhes |
H4007 | מַבָּט | mabbâṭ | mab-bawt' | expectativa, objeto de esperança ou confiança | Detalhes |
Gematria Katan 15
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H437 | אַלֹּון | ʼallôwn | al-lone' | carvalho, árvore grande | Detalhes |
H3522 | כַּבֹּון | Kabbôwn | kab-bone' | uma cidade nas terras baixas de Judá | Detalhes |
H2465 | חֶלֶד | cheled | kheh'-led | idade, duração da vida, o mundo | Detalhes |
H3416 | יִרְפְּאֵל | Yirpᵉʼêl | yir-peh-ale' | uma cidade em Benjamim; localização desconhecida | Detalhes |
H5091 | נָהָה | nâhâh | naw-haw' | prantear, lamentar | Detalhes |
H1912 | הֹדוּ | Hôdûw | ho'-doo | o território ao redor dos Indus, mencionado como a fronteira oriental do império de Assuero | Detalhes |
H654 | אֶפְלָל | ʼEphlâl | ef-lawl' | um descendente de Perez | Detalhes |
H6225 | עָשַׁן | ʻâshan | aw-shan' | fumegar, estar irado, estar furioso | Detalhes |
H821 | אַשְׁמֻרָה | ʼashmurâh | ash-moo-raw' | vigília (um período de tempo), vigília noturna | Detalhes |
H549 | אֲמָנָה | ʼĂmânâh | am-aw-naw' | um rio que deságua na planície de Damasco procedente do Antilíbano | Detalhes |
H6511 | פָּרָה | Pârâh | paw-raw' | uma cidade em Benjamim | Detalhes |
H6935 | קַדְמֹנִי | Qadmônîy | kad-mo-nee' | um povo que habitava na terra de Canaã quando Deus a prometeu a Abraão | Detalhes |
H3720 | כָּפָן | kâphân | kaw-fawn' | fome, escassez, fome dolorosa | Detalhes |
H7503 | רָפָה | râphâh | raw-faw' | afundar, relaxar, deixar cair, estar desalentado | Detalhes |
H4518 | מְנַקִּית | mᵉnaqqîyth | men-ak-keeth' | tigela ou taça para sacrifício | Detalhes |
H2870 | טָבְאֵל | ṭâbᵉʼêl | taw-beh-ale' | um homem cujo filho estava ou no exército de Peca ou no exército de Rezim a quem Peca e Rezim propuseram torná-lo rei de Israel Tabeel = “Deus é bom” | Detalhes |
H6065 | עֲנַשׁ | ʻănash | an-ash' | (CLBL) multar | Detalhes |
H8380 | תָּאֹום | tâʼôwm | taw-ome' | gêmeo | Detalhes |
H4040 | מְגִלָּה | mᵉgillâh | meg-il-law' | rolo de pergaminho ou couro, rolo, livro | Detalhes |
H186 | אוּזַי | ʼÛwzay | oo-zah'-ee | um judeu, um dos trabalharam na reconstrução dos muros de Jerusalém | Detalhes |
Gematria Perati 2568
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5025 | נֹבַח | Nôbach | no'-bach | um soldado de Manassés que, durante a conquista do território ao leste do Jordão, tomou para si Quenate e as aldeias circunvizinhas n pr loc | Detalhes |
H974 | בָּחַן | bâchan | baw-khan' | examinar, testar, provar | Detalhes |
H975 | בַּחַן | bachan | bakh'-an | torre de vigia | Detalhes |
H976 | בֹּחַן | bôchan | bo'-khan | teste, testado, provado | Detalhes |
H5024 | נָבַח | nâbach | naw-bakh' | (Qal) latir | Detalhes |
28 Ocorrências deste termo na Bíblia
NistoH2063 זֹאת H2063 sereis provadosH974 בָּחַן H974 H8735: pela vidaH2416 חַי H2416 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, daqui não saireisH3318 יָצָא H3318 H8799, sem que primeiro venhaH935 בּוֹא H935 H8800 o vosso irmãoH251 אָח H251 mais novoH6996 קָטָן H6996.
EnviaiH7971 שָׁלחַ H7971 H8798 umH259 אֶחָד H259 dentre vós, que tragaH3947 לָקחַ H3947 H8799 vosso irmãoH251 אָח H251; vós ficareis detidosH631 אָסַר H631 H8734 para que sejam provadasH974 בָּחַן H974 H8735 as vossas palavrasH1697 דָּבָר H1697, se há verdadeH571 אֶמֶת H571 no que dizeisH854 אֵת H854; ou se nãoH3808 לֹא H3808, pela vidaH2416 חַי H2416 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, sois espiõesH7270 רָגַל H7270 H8764.
Bem seiH3045 יָדַע H3045 H8804, meu DeusH430 אֱלֹהִים H430, que tu provasH974 בָּחַן H974 H8802 os coraçõesH3824 לֵבָב H3824 e que da sinceridadeH3476 יֹשֶׁר H3476 te agradasH7521 רָצָה H7521 H8799; eu também, na sinceridadeH4339 מֵישָׁר H4339 de meu coraçãoH3824 לֵבָב H3824, dei voluntariamenteH5068 נָדַב H5068 H8694 todas estas coisas; acabo de verH7200 רָאָה H7200 H8804 com alegriaH8057 שִׂמחָה H8057 que o teu povoH5971 עַם H5971, que se achaH4672 מָצָא H4672 H8738 aqui, te faz ofertas voluntariamenteH5068 נָדַב H5068 H8692.
e cada manhãH1242 בֹּקֶר H1242 o visitesH6485 פָּקַד H6485 H8799, e cada momentoH7281 רֶגַע H7281 o ponhas à provaH974 בָּחַן H974 H8799?
Porventura, o ouvidoH241 אֹזֶן H241 não submete à provaH974 בָּחַן H974 H8799 as palavrasH4405 מִלָּה H4405, como o paladarH2441 חֵךְ H2441 provaH2938 טָעַם H2938 H8799 as comidasH400 אֹכֶל H400?
Mas ele sabeH3045 יָדַע H3045 H8804 o meuH5978 עִמָּד H5978 caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870; se ele me provasseH974 בָּחַן H974 H8804, sairiaH3318 יָצָא H3318 H8799 eu como o ouroH2091 זָהָב H2091.
Porque o ouvidoH241 אֹזֶן H241 provaH974 בָּחַן H974 H8799 as palavrasH4405 מִלָּה H4405, como o paladarH2441 חֵךְ H2441, a comidaH398 אָכַל H398 H8800.
TomaraH15 אָבֶה H15 H8676 H1 אָב H1 fosse JóH347 אִיוֹב H347 provadoH974 בָּחַן H974 H8735 até ao fimH5331 נֶצַח H5331, porque ele respondeuH8666 תְּשׁוּבָה H8666 como homemH582 אֱנוֹשׁ H582 de iniquidadeH205 אָוֶן H205.
CesseH1584 גָּמַר H1584 H8799 a malíciaH7451 רַע H7451 dos ímpiosH7563 רָשָׁע H7563, mas estabeleceH3559 כּוּן H3559 H8787 tu o justoH6662 צַדִּיק H6662; pois sondasH974 בָּחַן H974 H8802 a menteH3629 כִּליָה H3629 e o coraçãoH3826 לִבָּה H3826, ó justoH6662 צַדִּיק H6662 DeusH430 אֱלֹהִים H430.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 está no seu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 temploH1964 הֵיכָל H1964; nos céusH8064 שָׁמַיִם H8064 tem o SENHORH3068 יְהוָה H3068 seu tronoH3678 כִּסֵּא H3678; os seus olhosH5869 עַיִן H5869 estão atentosH2372 חָזָה H2372 H8799, as suas pálpebrasH6079 עַפעַף H6079 sondamH974 בָּחַן H974 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 dos homensH120 אָדָם H120.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 põe à provaH974 בָּחַן H974 H8799 ao justoH6662 צַדִּיק H6662 e ao ímpioH7563 רָשָׁע H7563; mas, ao que amaH157 אָהַב H157 H8802 a violênciaH2555 חָמָס H2555, a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 o abominaH8130 שָׂנֵא H8130 H8804.
Sondas-meH974 בָּחַן H974 H8804 o coraçãoH3820 לֵב H3820, de noiteH3915 לַיִל H3915 me visitasH6485 פָּקַד H6485 H8804, provas-meH6884 צָרַף H6884 H8804 no fogo e iniquidade nenhuma encontrasH4672 מָצָא H4672 H8799 em mim; a minha bocaH6310 פֶּה H6310 não transgrideH2161 זָמַם H2161 H8800 H5674 עָבַר H5674 H8799.
Examina-meH974 בָּחַן H974 H8798, SENHORH3068 יְהוָה H3068, e prova-meH5254 נָסָה H5254 H8761; sonda-meH6884 צָרַף H6884 H8798 o coraçãoH3820 לֵב H3820 e os pensamentosH3629 כִּליָה H3629.
Pois tu, ó DeusH430 אֱלֹהִים H430, nos provasteH974 בָּחַן H974 H8804; acrisolaste-nosH6884 צָרַף H6884 H8804 como se acrisolaH6884 צָרַף H6884 H8800 a prataH3701 כֶּסֶף H3701.
ClamasteH7121 קָרָא H7121 H8804 na angústiaH6869 צָרָה H6869, e te livreiH2502 חָלַץ H2502 H8762; do recônditoH5643 סֵתֶר H5643 do trovãoH7482 רַעַם H7482 eu te respondiH6030 עָנָה H6030 H8799 e te experimenteiH974 בָּחַן H974 H8799 junto às águasH4325 מַיִם H4325 de MeribáH4809 מְרִיבָה H4809.
quando vossos paisH1 אָב H1 me tentaramH5254 נָסָה H5254 H8765, pondo-me à provaH974 בָּחַן H974 H8804, não obstante terem vistoH7200 רָאָה H7200 H8804 as minhas obrasH6467 פֹּעַל H6467.
Sonda-meH2713 חָקַר H2713 H8798, ó DeusH410 אֵל H410, e conheceH3045 יָדַע H3045 H8798 o meu coraçãoH3824 לֵבָב H3824, prova-meH974 בָּחַן H974 H8798 e conheceH3045 יָדַע H3045 H8798 os meus pensamentosH8312 שַׂרעַף H8312;
O crisolH4715 מִצרֵף H4715 prova a prataH3701 כֶּסֶף H3701, e o fornoH3564 כּוּר H3564, o ouroH2091 זָהָב H2091; mas aos coraçõesH3826 לִבָּה H3826 provaH974 בָּחַן H974 H8802 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Qual acrisoladorH969 בָּחוֹן H969 te estabeleciH5414 נָתַן H5414 H8804 entre o meu povoH5971 עַם H5971, qual fortalezaH4013 מִבצָר H4013, para que venhas a conhecerH3045 יָדַע H3045 H8799 o seu caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 e o examinesH974 בָּחַן H974 H8804.
Portanto, assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635: Eis que eu os acrisolareiH6884 צָרַף H6884 H8802 e os provareiH974 בָּחַן H974 H8804; porque de que outra maneira procederiaH6213 עָשָׂה H6213 H8799 eu comH6440 פָּנִים H6440 a filhaH1323 בַּת H1323 do meu povoH5971 עַם H5971?
Mas, ó SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, justoH6664 צֶדֶק H6664 JuizH8199 שָׁפַט H8199 H8802, que provasH974 בָּחַן H974 H8802 o mais íntimoH3629 כִּליָה H3629 do coraçãoH3820 לֵב H3820, vejaH7200 רָאָה H7200 H8799 eu a tua vingançaH5360 נְקָמָה H5360 sobre eles; pois a ti reveleiH1540 גָּלָה H1540 H8765 a minha causaH7379 רִיב H7379.
Mas tu, ó SENHORH3068 יְהוָה H3068, me conhecesH3045 יָדַע H3045 H8804, tu me vêsH7200 רָאָה H7200 H8799 e provasH974 בָּחַן H974 H8804 o que sente o meu coraçãoH3820 לֵב H3820 para contigo. Arranca-osH5423 נָתַק H5423 H8685 como as ovelhasH6629 צֹאן H6629 para o matadouroH2878 טִבְחָה H2878 e destina-osH6942 קָדַשׁ H6942 H8685 para o diaH3117 יוֹם H3117 da matançaH2028 הֲרֵגָה H2028.
Eu, o SENHORH3068 יְהוָה H3068, esquadrinhoH2713 חָקַר H2713 H8802 o coraçãoH3820 לֵב H3820, eu provoH974 בָּחַן H974 H8802 os pensamentosH3629 כִּליָה H3629; e isto para darH5414 נָתַן H5414 H8800 a cada umH376 אִישׁ H376 segundo o seu procederH1870 דֶּרֶךְ H1870, segundo o frutoH6529 פְּרִי H6529 das suas açõesH4611 מַעֲלָל H4611.
Tu, pois, ó SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, que provasH974 בָּחַן H974 H8802 o justoH6662 צַדִּיק H6662 e esquadrinhasH7200 רָאָה H7200 H8802 os afetosH3629 כִּליָה H3629 e o coraçãoH3820 לֵב H3820, permite vejaH7200 רָאָה H7200 H8799 eu a tua vingançaH5360 נְקָמָה H5360 contra eles, pois te confieiH1540 גָּלָה H1540 H8765 a minha causaH7379 רִיב H7379.
Pois haverá uma provaH974 בָּחַן H974 H8795; e que haverá, se o próprio cetroH7626 שֵׁבֶט H7626 que desprezouH3988 מָאַס H3988 H8802 a todos não vier a subsistir? —dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136.
Farei passarH935 בּוֹא H935 H8689 a terceira parteH7992 שְׁלִישִׁי H7992 pelo fogoH784 אֵשׁ H784, e a purificareiH6884 צָרַף H6884 H8804 como se purificaH6884 צָרַף H6884 H8800 a prataH3701 כֶּסֶף H3701, e a provareiH974 בָּחַן H974 H8804 como se provaH974 בָּחַן H974 H8800 o ouroH2091 זָהָב H2091; ela invocaráH7121 קָרָא H7121 H8799 o meu nomeH8034 שֵׁם H8034, e eu a ouvireiH6030 עָנָה H6030 H8799; direiH559 אָמַר H559 H8804: é meu povoH5971 עַם H5971, e ela diráH559 אָמַר H559 H8799: O SENHORH3068 יְהוָה H3068 é meu DeusH430 אֱלֹהִים H430.
TrazeiH935 בּוֹא H935 H8685 todos os dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 à casa do TesouroH214 אוֹצָר H214, para que haja mantimentoH2964 טֶרֶף H2964 na minha casaH1004 בַּיִת H1004; e provai-meH974 בָּחַן H974 H8798 nistoH2063 זֹאת H2063, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, se eu não vos abrirH6605 פָּתחַ H6605 H8799 as janelasH699 אֲרֻבָּה H699 do céuH8064 שָׁמַיִם H8064 e não derramarH7324 רוּק H7324 H8689 sobre vós bênçãoH1293 בְּרָכָה H1293 sem medidaH1767 דַּי H1767.
Ora, pois, nós reputamos por felizesH833 אָשַׁר H833 H8764 os soberbosH2086 זֵד H2086; também os que cometemH6213 עָשָׂה H6213 H8802 impiedadeH7564 רִשׁעָה H7564 prosperamH1129 בָּנָה H1129 H8738, sim, eles tentamH974 בָּחַן H974 H8804 ao SENHORH430 אֱלֹהִים H430 e escapamH4422 מָלַט H4422 H8735.