Strong H1347



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

גָּאֹון
(H1347)
gâʼôwn (gaw-ohn')

01347 גאון ga’own

procedente de 1342; DITAT - 299e; n m

  1. exaltação, majestade, orgulho
    1. majestade, exaltação, excelência
      1. referindo-se às nações
      2. referindo-se a Deus
      3. referindo-se ao Jordão
    2. orgulho, arrogância (mau sentido)

Conteúdo relacionado


Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ג Gimel 3 3 3 3 9
א Aleph 1 1 1 1 1
ו Vav 6 6 6 6 36
ן Nun (final) 50 700 14 5 2500
Total 60 710 24 15 2546



Gematria Hechrachi 60

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 60:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5110 נוּד nûwd nood balançar, vacilar, vaguear, mover-se para lá e para cá, bater as asas, mostrar pesar, ter compaixão de Detalhes
H2935 טֶנֶא ṭeneʼ teh'-neh cesto Detalhes
H1595 גֶּנֶז genez gheh'-nez tesouro, cofres? Detalhes
H975 בַּחַן bachan bakh'-an torre de vigia Detalhes
H5025 נֹבַח Nôbach no'-bach um soldado de Manassés que, durante a conquista do território ao leste do Jordão, tomou para si Quenate e as aldeias circunvizinhas n pr loc Detalhes
H5111 נוּד nûwd nood (Peal) fugir Detalhes
H3627 כְּלִי kᵉlîy kel-ee' artigo, vaso, implemento, utensílio Detalhes
H1591 גְּנֵבָה gᵉnêbâh ghen-ay-baw' coisa roubada, roubo Detalhes
H2051 וְדָן Vᵉdân ved-awn' um lugar, de localização incerta, talvez próximo a Medina na Arábia ou Detalhes
H2009 הִנֵּה hinnêh hin-nay' veja, eis que, olha, se Detalhes
H974 בָּחַן bâchan baw-khan' examinar, testar, provar Detalhes
H4236 מַחֲזֶה machăzeh makh-az-eh' visão (em estado de êxtase) Detalhes
H5024 נָבַח nâbach naw-bakh' (Qal) latir Detalhes
H2008 הֵנָּה hênnâh hane'-naw aqui, lá, agora, para cá Detalhes
H1385 גְּבִנָה gᵉbinâh gheb-ee-naw' queijo, coalho Detalhes
H4237 מֶחֱזָה mechĕzâh mekh-ez-aw' luz, janela, lugar de onde se vê Detalhes
H5204 נִי nîy nee lamentação Detalhes
H1596 גְּנַז gᵉnaz ghen-az' tesouro Detalhes
H279 אֲחִיאָם ʼĂchîyʼâm akh-ee-awm' um dos guerreiros (heróis) de Davi Detalhes
H3201 יָכֹל yâkôl yaw-kole' prevalecer, vencer, resistir, ter poder, ser capaz Detalhes


Gematria Gadol 710

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 710:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1347 גָּאֹון gâʼôwn gaw-ohn' exaltação, majestade, orgulho Detalhes
H8358 שְׁתִי shᵉthîy sheth-ee' uma bebida, uma bebedeira <a href='B:250 10:17'>Ec 10.17</a> Detalhes
H7896 שִׁית shîyth sheeth pôr, colocar Detalhes
H7898 שַׁיִת shayith shah'-yith espinheiro Detalhes
H7010 קְיָם qᵉyâm keh-yawm' decreto, estatuto Detalhes
H8306 שָׁרִיר shârîyr shaw-reer' tendão, músculo Detalhes
H8640 תִּרְהָקָה Tirhâqâh teer-haw'-kaw rei da Etiópia e do Egito na época de Senaqueribe Detalhes
H7895 שִׁישַׁק Shîyshaq shee-shak' rei do Egito, Sesonque I, 1o rei da 22a dinastia; governou o Egito durante os reinados de Salomão e Roboão e atacou o reino do sul sob Roboão e, ao que parece, o fez tributário Detalhes
H4638 מַעֲרָת Maʻărâth mah-ar-awth' uma cidade na região montanhosa de Judá Detalhes
H8359 שְׁתִי shᵉthîy sheth-ee' urdidura, tecido Detalhes
H2334 חַוֹּות יָעִיר Chavvôwth Yâʻîyr khav-vothe' yaw-eer' algumas vilas oa leste do Jordão, em Gileade ou Basã, que foram tomadas por Jair, filho de Manassés, e nomeadas com seu nome; <a class='S' href='S:H60'>60</a> ou <a class='S' href='S:H23'>23</a> ou <a class='S' href='S:H30'>30</a> cidades ao todo Detalhes
H6004 עָמַם ʻâmam aw-mam' obscurecer, escurecer, tornar escuro Detalhes
H7897 שִׁית shîyth sheeth roupa Detalhes
H3409 יָרֵךְ yârêk yaw-rake' coxa, lado, lombo, base Detalhes
H5867 עֵילָם ʻÊylâm ay-lawm' um levita coreíta na época de Davi Detalhes
H974 בָּחַן bâchan baw-khan' examinar, testar, provar Detalhes
H7009 קִים qîym keem adversário Detalhes
H3281 יַעְלָם Yaʻlâm yah-lawm' um edomita, descendente de Esaú Detalhes
H975 בַּחַן bachan bakh'-an torre de vigia Detalhes
H8495 תַּיִשׁ tayish tah'-yeesh bode Detalhes


Gematria Siduri 24

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 24:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2136 זָכוּ zâkûw zaw-koo' pureza, inocência, inocência (à vista de Deus) Detalhes
H3194 יֻטָּה Yuṭṭâh yoo-taw' uma cidade nas montanhas de Judá, na vizinhança de Maom e Carmelo; atual ‘Yutta’ Detalhes
H1325 בַּת bath bath bato, uma unidade de medida para líquidos, com cerca de 40 litros, igual ao efa que é a medida de quantidade para secos Detalhes
H6337 פָּז pâz pawz ouro puro ou refinado Detalhes
H2443 חַכָּה chakkâh khak-kaw' gancho, anzol, gancho preso na mandíbula, anzol de pescar Detalhes
H1442 גָּדַף gâdaph gaw-daf' insultar homens, blasfemar contra Deus Detalhes
H3608 כֶּלֶא keleʼ keh'-leh aprisionamento, confinamento, prisão Detalhes
H1994 הִמֹּו himmôw him-mo' eles, lhes Detalhes
H5025 נֹבַח Nôbach no'-bach um soldado de Manassés que, durante a conquista do território ao leste do Jordão, tomou para si Quenate e as aldeias circunvizinhas n pr loc Detalhes
H2007 הֵנָּה hênnâh hane'-naw eles, elas, estes, estas, os mesmos, as mesmas, quem Detalhes
H398 אָכַל ʼâkal aw-kal' comer, devorar, queimar, alimentar Detalhes
H7231 רָבַב râbab raw-bab' ser ou vir a ser muitos, ser ou tornar-se muito, ser ou tornar-se grande Detalhes
H5111 נוּד nûwd nood (Peal) fugir Detalhes
H2405 חֲטֻבָה chăṭubâh khat-oo-baw' tecido colorido, panos de cor escura Detalhes
H5110 נוּד nûwd nood balançar, vacilar, vaguear, mover-se para lá e para cá, bater as asas, mostrar pesar, ter compaixão de Detalhes
H399 אֲכַל ʼăkal ak-al' comer, devorar Detalhes
H5112 נֹוד nôwd node perambulacão (de fugitivo sem rumo) Detalhes
H2879 טַבָּחָה ṭabbâchâh tab-baw-khaw' cozinheira, que cozinha Detalhes
H281 אֲחִיָּה ʼĂchîyâh akh-ee-yaw neto de Finéias Detalhes
H2986 יָבַל yâbal yaw-bal' trazer, liderar, carregar, conduzir, levar Detalhes


Gematria Katan 15

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 15:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4337 מֵישָׁע Mêyshâʻ may-shah' o filho mais velho de Calebe com sua esposa Azuba e neto de Hezrom Detalhes
H6510 פָּרָה pârâh paw-raw' vaca, novilha Detalhes
H3194 יֻטָּה Yuṭṭâh yoo-taw' uma cidade nas montanhas de Judá, na vizinhança de Maom e Carmelo; atual ‘Yutta’ Detalhes
H2321 חֹדֶשׁ Chôdesh kho'-desh a esposa de Saaraim, um benjamita Detalhes
H3249 יָסוּר yâçûwr yaw-soor' os que se apartam, revoltosos Detalhes
H2241 זֵתָם Zêthâm zay-thawm' um levita gersonita, o filho de Jeieli e neto de Ladã Detalhes
H975 בַּחַן bachan bakh'-an torre de vigia Detalhes
H3522 כַּבֹּון Kabbôwn kab-bone' uma cidade nas terras baixas de Judá Detalhes
H5784 עוּר ʻûwr oor palha Detalhes
H6221 עֲשִׂיאֵל ʻĂsîyʼêl as-ee-ale' um simeonita e ancestral de Jeú Detalhes
H4530 מִסָּה miççâh mis-saw' suficiente, suficiência Detalhes
H436 אֵלֹון ʼêlôwn ay-lone' árvore, árvore grande, terebinto Detalhes
H8020 שַׁלְמַן Shalman shal-man' uma forma contrata do nome de Salmaneser, rei da Assíria Detalhes
H6064 עָנַשׁ ʻânash aw-nash' multar, penalizar, punir, condenar Detalhes
H2320 חֹדֶשׁ chôdesh kho'-desh a lua nova, mês, mensal Detalhes
H8477 תַּחַשׁ Tachash takh'-ash filho de Naor com sua concubina Reumá e sobrinho de Abraão Detalhes
H6509 פָּרָה pârâh paw-raw' dar fruto, ser frutífero, dar ramo Detalhes
H8491 תִּיצִי Tîytsîy tee-tsee' um habitante de Tiz Detalhes
H4949 מִשְׁקֶלֶת mishqeleth mish-keh'-leth nível, instrumento ou ferramenta para nivelar, prumo Detalhes
H5867 עֵילָם ʻÊylâm ay-lawm' um levita coreíta na época de Davi Detalhes


Gematria Perati 2546

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 2546:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1347 גָּאֹון gâʼôwn gaw-ohn' exaltação, majestade, orgulho Detalhes
Entenda a Guematria

45 Ocorrências deste termo na Bíblia


Na grandezaH7230 רֹבH7230 da tua excelênciaH1347 גָּאוֹןH1347, derribasH2040 הָרַסH2040 H8799 os que se levantam contraH6965 קוּםH6965 H8801 ti; enviasH7971 שָׁלחַH7971 H8762 o teu furorH2740 חָרוֹןH2740, que os consomeH398 אָכַלH398 H8799 como restolhoH7179 קַשׁH7179.
רֹב גָּאוֹן, הָרַס קוּם שָׁלחַ חָרוֹן, אָכַל קַשׁ.
QuebrantareiH7665 שָׁבַרH7665 H8804 a soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 da vossa forçaH5797 עֹזH5797 e vos fareiH5414 נָתַןH5414 H8804 que os céusH8064 שָׁמַיִםH8064 sejam como ferroH1270 בַּרזֶלH1270 e a vossa terraH776 אֶרֶץH776, como bronzeH5154 נְחוּשָׁהH5154.
שָׁבַר גָּאוֹן עֹז נָתַן שָׁמַיִם בַּרזֶל אֶרֶץ, נְחוּשָׁה.
ClamamH6817 צָעַקH6817 H8799, porém ele não respondeH6030 עָנָהH6030 H8799, por causaH6440 פָּנִיםH6440 da arrogânciaH1347 גָּאוֹןH1347 dos mausH7451 רַעH7451.
צָעַק עָנָה פָּנִים גָּאוֹן רַע.
DepoisH310 אַחַרH310 deste, rugeH7580 שָׁאַגH7580 H8799 a sua vozH6963 קוֹלH6963, trovejaH7481 רָעַםH7481 H8686 com o estrondoH6963 קוֹלH6963 da sua majestadeH1347 גָּאוֹןH1347, e já ele não retémH6117 עָקַבH6117 H8762 o relâmpago quando lhe ouvemH8085 שָׁמַעH8085 H8735 a vozH6963 קוֹלH6963.
אַחַר שָׁאַג קוֹל, רָעַם קוֹל גָּאוֹן, עָקַב שָׁמַע קוֹל.
e disseH559 אָמַרH559 H8799: até aquiH5704 עַדH5704 H6311 פֹּהH6311 virásH935 בּוֹאH935 H8799 e não mais adianteH3254 יָסַףH3254 H8686, e aqui se quebraráH7896 שִׁיתH7896 H8799 o orgulhoH1347 גָּאוֹןH1347 das tuas ondasH1530 גַּלH1530?
אָמַר עַד פֹּה בּוֹא יָסַף שִׁית גָּאוֹן גַּל?
Orna-teH5710 עָדָהH5710 H8798, pois, de excelênciaH1347 גָּאוֹןH1347 e grandezaH1363 גֹּבַהּH1363, veste-teH3847 לָבַשׁH3847 H8799 de majestadeH1935 הוֹדH1935 e de glóriaH1926 הָדָרH1926.
עָדָה גָּאוֹן גֹּבַהּ, לָבַשׁ הוֹד הָדָר.
Escolheu-nosH977 בָּחַרH977 H8799 a nossa herançaH5159 נַחֲלָהH5159, a glóriaH1347 גָּאוֹןH1347 de JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, a quem ele amaH157 אָהַבH157 H8804.
בָּחַר נַחֲלָה, גָּאוֹן יַעֲקֹב, אָהַב
Pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 de sua bocaH6310 פֶּהH6310, pelas palavrasH1697 דָּבָרH1697 dos seus lábiosH8193 שָׂפָהH8193, na sua própria soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 sejam enredadosH3920 לָכַדH3920 H8735 e pela abominaçãoH423 אָלָהH423 e mentirasH3585 כַּחַשׁH3585 que proferemH5608 סָפַרH5608 H8762.
חַטָּאָה פֶּה, דָּבָר שָׂפָה, גָּאוֹן לָכַד אָלָה כַּחַשׁ סָפַר
O temorH3374 יִראָהH3374 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 consiste em aborrecerH8130 שָׂנֵאH8130 H8800 o malH7451 רַעH7451; a soberbaH1344 גֵּאָהH1344, a arrogânciaH1347 גָּאוֹןH1347, o mauH7451 רַעH7451 caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 e a bocaH6310 פֶּהH6310 perversaH8419 תַּהפֻּכָהH8419, eu os aborreçoH8130 שָׂנֵאH8130 H8804.
יִראָה יְהוָה שָׂנֵא רַע; גֵּאָה, גָּאוֹן, רַע דֶּרֶךְ פֶּה תַּהפֻּכָה, שָׂנֵא
A soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 precedeH6440 פָּנִיםH6440 a ruínaH7667 שֶׁבֶרH7667, e a altivezH1363 גֹּבַהּH1363 do espíritoH7307 רוּחַH7307, a quedaH3783 כִּשָּׁלוֹןH3783.
גָּאוֹן פָּנִים שֶׁבֶר, גֹּבַהּ רוּחַ, כִּשָּׁלוֹן.
Vai, entraH935 בּוֹאH935 H8798 nas rochasH6697 צוּרH6697 e esconde-teH2934 טָמַןH2934 H8734 no póH6083 עָפָרH6083, anteH6440 פָּנִיםH6440 o terrorH6343 פַּחַדH6343 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e a glóriaH1926 הָדָרH1926 da sua majestadeH1347 גָּאוֹןH1347.
בּוֹא צוּר טָמַן עָפָר, פָּנִים פַּחַד יְהוָה הָדָר גָּאוֹן.
Então, os homens se meterãoH935 בּוֹאH935 H8804 nas cavernasH4631 מְעָרָהH4631 das rochasH6697 צוּרH6697 e nos buracosH4247 מְחִלָּהH4247 da terraH6083 עָפָרH6083, anteH6440 פָּנִיםH6440 o terrorH6343 פַּחַדH6343 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e a glóriaH1926 הָדָרH1926 da sua majestadeH1347 גָּאוֹןH1347, quando ele se levantarH6965 קוּםH6965 H8800 para espantarH6206 עָרַץH6206 H8800 a terraH776 אֶרֶץH776.
בּוֹא מְעָרָה צוּר מְחִלָּה עָפָר, פָּנִים פַּחַד יְהוָה הָדָר גָּאוֹן, קוּם עָרַץ אֶרֶץ.
e meter-se-ãoH935 בּוֹאH935 H8800 pelas fendasH5366 נְקָרָהH5366 das rochasH6697 צוּרH6697 e pelas cavernasH5585 סָעִיףH5585 das penhasH5553 סֶלַעH5553, anteH6440 פָּנִיםH6440 o terrorH6343 פַּחַדH6343 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e a glóriaH1926 הָדָרH1926 da sua majestadeH1347 גָּאוֹןH1347, quando ele se levantarH6965 קוּםH6965 H8800 para espantarH6206 עָרַץH6206 H8800 a terraH776 אֶרֶץH776.
בּוֹא נְקָרָה צוּר סָעִיף סֶלַע, פָּנִים פַּחַד יְהוָה הָדָר גָּאוֹן, קוּם עָרַץ אֶרֶץ.
Naquele diaH3117 יוֹםH3117, o RenovoH6780 צֶמחַH6780 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 será de belezaH6643 צְבִיH6643 e de glóriaH3519 כָּבוֹדH3519; e o frutoH6529 פְּרִיH6529 da terraH776 אֶרֶץH776, orgulhoH1347 גָּאוֹןH1347 e adornoH8597 תִּפאָרָהH8597 para os de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 que forem salvosH6413 פְּלֵיטָהH6413.
יוֹם, צֶמחַ יְהוָה צְבִי כָּבוֹד; פְּרִי אֶרֶץ, גָּאוֹן תִּפאָרָה יִשׂרָ•אֵל פְּלֵיטָה.
CastigareiH6485 פָּקַדH6485 H8804 o mundoH8398 תֵּבֵלH8398 por causa da sua maldadeH7451 רַעH7451 e os perversosH7563 רָשָׁעH7563, por causa da sua iniquidadeH5771 עָוֹןH5771; farei cessarH7673 שָׁבַתH7673 H8689 a arrogânciaH1347 גָּאוֹןH1347 dos atrevidosH2086 זֵדH2086 e abatereiH8213 שָׁפֵלH8213 H8686 a soberbaH1346 גַּאֲוָהH1346 dos violentosH6184 עָרִיץH6184.
פָּקַד תֵּבֵל רַע רָשָׁע, עָוֹן; שָׁבַת גָּאוֹן זֵד שָׁפֵל גַּאֲוָה עָרִיץ.
BabilôniaH894 בָּבֶלH894, a jóiaH6643 צְבִיH6643 dos reinosH4467 מַמלָכָהH4467, glóriaH8597 תִּפאָרָהH8597 e orgulhoH1347 גָּאוֹןH1347 dos caldeusH3778 כַּשׂדִּיH3778, será como SodomaH5467 סְדֹםH5467 e GomorraH6017 עֲמֹרָהH6017, quando DeusH430 אֱלֹהִיםH430 as transtornouH4114 מַהפֵּכָהH4114.
בָּבֶל, צְבִי מַמלָכָה, תִּפאָרָה גָּאוֹן כַּשׂדִּי, סְדֹם עֲמֹרָה, אֱלֹהִים מַהפֵּכָה.
DerribadaH3381 יָרַדH3381 H8717 está na covaH7585 שְׁאוֹלH7585 a tua soberbaH1347 גָּאוֹןH1347, e, também, o somH1998 הֶמיָהH1998 da tua harpaH5035 נֶבֶלH5035; por baixo de ti, uma cama de gusanosH7415 רִמָּהH7415, e os vermesH8438 תּוֹלָעH8438 são a tua cobertaH4374 מְכַסֶּהH4374.
יָרַד שְׁאוֹל גָּאוֹן, הֶמיָה נֶבֶל; רִמָּה, תּוֹלָע מְכַסֶּה.
Temos ouvidoH8085 שָׁמַעH8085 H8804 da soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 de MoabeH4124 מוֹאָבH4124, soberboH1341 גֵּאH1341 em extremoH3966 מְאֹדH3966; da sua arrogânciaH1346 גַּאֲוָהH1346, do seu orgulhoH1347 גָּאוֹןH1347 e do seu furorH5678 עֶברָהH5678; a sua jactânciaH907 בַּדH907 é vã.
שָׁמַע גָּאוֹן מוֹאָב, גֵּא מְאֹד; גַּאֲוָה, גָּאוֹן עֶברָה; בַּד
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635 formou este desígnioH3289 יָעַץH3289 H8804 para denegrirH2490 חָלַלH2490 H8763 a soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 de toda belezaH6643 צְבִיH6643 e envilecerH7043 קָלַלH7043 H8687 os mais nobresH3513 כָּבַדH3513 H8737 da terraH776 אֶרֶץH776.
יְהוָה צָבָא יָעַץ חָלַל גָּאוֹן צְבִי קָלַל כָּבַד אֶרֶץ.
Eles levantamH5375 נָשָׂאH5375 H8799 a vozH6963 קוֹלH6963 e cantamH7442 רָנַןH7442 H8799 com alegria; por causa da glóriaH1347 גָּאוֹןH1347 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, exultamH6670 צָהַלH6670 H8804 desde o marH3220 יָםH3220.
נָשָׂא קוֹל רָנַן גָּאוֹן יְהוָה, צָהַל יָם.
De abandonadaH5800 עָזַבH5800 H8803 e odiadaH8130 שָׂנֵאH8130 H8803 que erasH8478 תַּחַתH8478, de modo que ninguém passavaH5674 עָבַרH5674 H8802 por ti, eu te constituireiH7760 שׂוּםH7760 H8804 glóriaH1347 גָּאוֹןH1347 eternaH5769 עוֹלָםH5769, regozijoH4885 מָשׂוֹשׂH4885, de geraçãoH1755 דּוֹרH1755 em geraçãoH1755 דּוֹרH1755.
עָזַב שָׂנֵא תַּחַת, עָבַר שׂוּם גָּאוֹן עוֹלָם, מָשׂוֹשׂ, דּוֹר דּוֹר.
Se te fatigasH3811 לָאָהH3811 H8686 correndoH7323 רוּץH7323 H8804 com homens que vão a péH7273 רַגלִיH7273, como poderás competirH8474 תַּחָרָהH8474 H8807 com os que vão a cavaloH5483 סוּסH5483? Se em terraH776 אֶרֶץH776 de pazH7965 שָׁלוֹםH7965 não te sentes seguroH982 בָּטחַH982 H8802, que farásH6213 עָשָׂהH6213 H8799 na florestaH1347 גָּאוֹןH1347 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383?
לָאָה רוּץ רַגלִי, תַּחָרָה סוּס? אֶרֶץ שָׁלוֹם בָּטחַ עָשָׂה גָּאוֹן יַרְדֵּן?
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Deste modo farei também apodrecerH7843 שָׁחַתH7843 H8686 a soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e a muitaH7227 רַבH7227 soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
אָמַר יְהוָה: שָׁחַת גָּאוֹן יְהוּדָה רַב גָּאוֹן יְרוּשָׁלִַם.
Ouvimos falarH8085 שָׁמַעH8085 H8804 da soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 de MoabeH4124 מוֹאָבH4124, que de fato é extremamenteH3966 מְאֹדH3966 soberbaH1343 גֵּאֶהH1343, da sua arrogânciaH1346 גַּאֲוָהH1346, do seu orgulhoH1347 גָּאוֹןH1347, da sua sobranceriaH1363 גֹּבַהּH1363 e da altivezH7312 רוּםH7312 do seu coraçãoH3820 לֵבH3820.
שָׁמַע גָּאוֹן מוֹאָב, מְאֹד גֵּאֶה, גַּאֲוָה, גָּאוֹן, גֹּבַהּ רוּם לֵב.
Eis que, como sobeH5927 עָלָהH5927 H8799 o leãozinhoH738 אֲרִיH738 da florestaH1347 גָּאוֹןH1347 jordânicaH3383 יַרְדֵּןH3383 contra o rebanhoH5116 נָוֶהH5116 em pasto verdeH386 אֵיתָןH386, assim, num momentoH7280 רָגַעH7280 H8686, arrojareiH7323 רוּץH7323 H8686 dali a EdomH123 אֱדֹםH123 e lá estabelecereiH6485 פָּקַדH6485 H8799 a quem eu escolherH977 בָּחַרH977 H8803. Pois quem é semelhante a mim? Quem me pedirá contasH3259 יָעַדH3259 H8686? E quem é o pastorH7462 רָעָהH7462 H8802 que meH6440 פָּנִיםH6440 poderá resistirH5975 עָמַדH5975 H8799?
עָלָה אֲרִי גָּאוֹן יַרְדֵּן נָוֶה אֵיתָן, רָגַע רוּץ אֱדֹם פָּקַד בָּחַר יָעַד רָעָה פָּנִים עָמַד
Eis que, como sobeH5927 עָלָהH5927 H8799 o leãozinhoH738 אֲרִיH738 da florestaH1347 גָּאוֹןH1347 jordânicaH3383 יַרְדֵּןH3383 contra o rebanhoH5116 נָוֶהH5116 em pasto verdeH386 אֵיתָןH386, assim, num momentoH7280 רָגַעH7280 H8686, arrojá-la-eiH7323 רוּץH7323 H8686 H8675 H7323 רוּץH7323 H8799 dali e lá estabelecereiH6485 פָּקַדH6485 H8799 a quem eu escolherH977 בָּחַרH977 H8803. Pois quem é semelhante a mim? Quem me pedirá contasH3259 יָעַדH3259 H8686? E quem é o pastorH7462 רָעָהH7462 H8802 que meH6440 פָּנִיםH6440 poderá resistirH5975 עָמַדH5975 H8799?
עָלָה אֲרִי גָּאוֹן יַרְדֵּן נָוֶה אֵיתָן, רָגַע רוּץ רוּץ פָּקַד בָּחַר יָעַד רָעָה פָּנִים עָמַד
De tais preciosasH6643 צְבִיH6643 jóiasH5716 עֲדִיH5716 fizeramH7760 שׂוּםH7760 H8804 seu objeto de soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 e fabricaramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 suas abomináveisH8441 תּוֹעֵבַהH8441 imagensH6754 צֶלֶםH6754 e seus ídolos detestáveisH8251 שִׁקּוּץH8251;
צְבִי עֲדִי שׂוּם גָּאוֹן עָשָׂה תּוֹעֵבַה צֶלֶם שִׁקּוּץ;
Farei virH935 בּוֹאH935 H8689 os pioresH7451 רַעH7451 de entre as naçõesH1471 גּוֹיH1471, que possuirãoH3423 יָרַשׁH3423 H8804 as suas casasH1004 בַּיִתH1004; farei cessarH7673 שָׁבַתH7673 H8689 a arrogânciaH1347 גָּאוֹןH1347 dos valentesH5794 עַזH5794, e os seus lugares santosH6942 קָדַשׁH6942 H8764 serão profanadosH2490 חָלַלH2490 H8738 H8676 H5157 נָחַלH5157 H8765.
בּוֹא רַע גּוֹי, יָרַשׁ בַּיִת; שָׁבַת גָּאוֹן עַז, קָדַשׁ חָלַל נָחַל
Eis que esta foi a iniquidadeH5771 עָוֹןH5771 de SodomaH5467 סְדֹםH5467, tua irmãH269 אָחוֹתH269: soberbaH1347 גָּאוֹןH1347, farturaH7653 שִׂבעָהH7653 de pãoH3899 לֶחֶםH3899 e prósperaH7962 שַׁלוָהH7962 tranquilidadeH8252 שָׁקַטH8252 H8687 teve ela e suas filhasH1323 בַּתH1323; mas nunca amparouH2388 חָזַקH2388 H8689 o pobreH3027 יָדH3027 H6041 עָנִיH6041 e o necessitadoH34 אֶבְיוֹןH34.
עָוֹן סְדֹם, אָחוֹת: גָּאוֹן, שִׂבעָה לֶחֶם שַׁלוָה שָׁקַט בַּת; חָזַק יָד עָנִי אֶבְיוֹן.
Não usasteH6310 פֶּהH6310 como provérbioH8052 שְׁמוּעָהH8052 o nome SodomaH5467 סְדֹםH5467, tua irmãH269 אָחוֹתH269, nos diasH3117 יוֹםH3117 da tua soberbaH1347 גָּאוֹןH1347,
פֶּה שְׁמוּעָה סְדֹם, אָחוֹת, יוֹם גָּאוֹן,
DizeH559 אָמַרH559 H8798 à casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136: Eis que eu profanareiH2490 חָלַלH2490 H8764 o meu santuárioH4720 מִקְדָּשׁH4720, objeto do vosso mais altoH1347 גָּאוֹןH1347 orgulhoH5797 עֹזH5797, delíciaH4261 מַחמָדH4261 dos vossos olhosH5869 עַיִןH5869 e aneloH4263 מַחמָלH4263 de vossa almaH5315 נֶפֶשׁH5315; vossos filhosH1121 בֵּןH1121 e vossas filhasH1323 בַּתH1323, que deixastesH5800 עָזַבH5800 H8804, cairãoH5307 נָפַלH5307 H8799 à espadaH2719 חֶרֶבH2719.
אָמַר בַּיִת יִשׂרָ•אֵל: אָמַר יְהוִה אֲדֹנָי: חָלַל מִקְדָּשׁ, גָּאוֹן עֹז, מַחמָד עַיִן מַחמָל נֶפֶשׁ; בֵּן בַּת, עָזַב נָפַל חֶרֶב.
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Também cairãoH5307 נָפַלH5307 H8804 os que sustêmH5564 סָמַךְH5564 H8802 o EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, e será humilhadoH3381 יָרַדH3381 H8804 o orgulhoH1347 גָּאוֹןH1347 do seu poderH5797 עֹזH5797; desde MigdolH4024 מִגדּוֹלH4024 até SeveneH5482 סְוֵנֵהH5482, cairãoH5307 נָפַלH5307 H8799 à espadaH2719 חֶרֶבH2719, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136.
אָמַר יְהוָה: נָפַל סָמַךְ מִצרַיִם, יָרַד גָּאוֹן עֹז; מִגדּוֹל סְוֵנֵה, נָפַל חֶרֶב, נְאֻם יְהוִה אֲדֹנָי.
Em TafnesH8471 תַּחפַּנחֵסH8471, se escureceráH2821 חָשַׁךְH2821 H8804 H8676 H2820 חָשַׂךְH2820 H8804 o diaH3117 יוֹםH3117, quando eu quebrarH7665 שָׁבַרH7665 H8800 ali os jugosH4133 מוֹטָהH4133 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 e nelaH1931 הוּאH1931 cessarH7673 שָׁבַתH7673 H8738 o orgulhoH1347 גָּאוֹןH1347 do seu poderH5797 עֹזH5797; uma nuvemH6051 עָנָןH6051 a cobriráH3680 כָּסָהH3680 H8762, e suas filhasH1323 בַּתH1323 cairãoH3212 יָלַךְH3212 H8799 em cativeiroH7628 שְׁבִיH7628.
תַּחפַּנחֵס, חָשַׁךְ חָשַׂךְ יוֹם, שָׁבַר מוֹטָה מִצרַיִם הוּא שָׁבַת גָּאוֹן עֹז; עָנָן כָּסָה בַּת יָלַךְ שְׁבִי.
Farei cairH5307 נָפַלH5307 H8686 a tua multidãoH1995 הָמוֹןH1995 com as espadasH2719 חֶרֶבH2719 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, que são todos os mais terríveisH6184 עָרִיץH6184 dos povosH1471 גּוֹיH1471; eles destruirãoH7703 שָׁדַדH7703 H8804 a soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, e toda a sua pompaH1995 הָמוֹןH1995 será destruídaH8045 שָׁמַדH8045 H8738.
נָפַל הָמוֹן חֶרֶב גִּבּוֹר, עָרִיץ גּוֹי; שָׁדַד גָּאוֹן מִצרַיִם, הָמוֹן שָׁמַד
TornareiH5414 נָתַןH5414 H8804 a terraH776 אֶרֶץH776 em desolaçãoH8077 שְׁמָמָהH8077 e espantoH4923 מְשַׁמָּהH4923, e será humilhadoH7673 שָׁבַתH7673 H8738 o orgulhoH1347 גָּאוֹןH1347 do seu poderH5797 עֹזH5797; os montesH2022 הַרH2022 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 ficarão tão desoladosH8074 שָׁמֵםH8074 H8804, que ninguém passaráH5674 עָבַרH5674 H8802 por eles.
נָתַן אֶרֶץ שְׁמָמָה מְשַׁמָּה, שָׁבַת גָּאוֹן עֹז; הַר יִשׂרָ•אֵל שָׁמֵם עָבַר
A soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, abertamenteH6440 פָּנִיםH6440, o acusaH6030 עָנָהH6030 H8804; IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e EfraimH669 אֶפרַיִםH669 cairãoH3782 כָּשַׁלH3782 H8735 por causa da sua iniquidadeH5771 עָוֹןH5771, e JudáH3063 יְהוּדָהH3063 cairáH3782 כָּשַׁלH3782 H8804 juntamente com eles.
גָּאוֹן יִשׂרָ•אֵל, פָּנִים, עָנָה יִשׂרָ•אֵל אֶפרַיִם כָּשַׁל עָוֹן, יְהוּדָה כָּשַׁל
A soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, abertamenteH6440 פָּנִיםH6440, o acusaH6030 עָנָהH6030 H8804; todavia, não voltamH7725 שׁוּבH7725 H8804 para o SENHORH3068 יְהוָהH3068, seu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, nem o buscamH1245 בָּקַשׁH1245 H8765 em tudo isto.
גָּאוֹן יִשׂרָ•אֵל, פָּנִים, עָנָה שׁוּב יְהוָה, אֱלֹהִים, בָּקַשׁ
JurouH7650 שָׁבַעH7650 H8738 o SENHORH136 אֲדֹנָיH136 DeusH3069 יְהוִהH3069 por si mesmoH5315 נֶפֶשׁH5315, o SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, e disseH5002 נְאֻםH5002 H8803: AbominoH8374 תָּאַבH8374 H8764 a soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 de JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 e odeioH8130 שָׂנֵאH8130 H8804 os seus castelosH759 אַרמוֹןH759; e abandonareiH5462 סָגַרH5462 H8689 a cidadeH5892 עִירH5892 e tudo o que nela háH4393 מְלֹאH4393.
שָׁבַע אֲדֹנָי יְהוִה נֶפֶשׁ, יְהוָה, אֱלֹהִים צָבָא, נְאֻם תָּאַב גָּאוֹן יַעֲקֹב שָׂנֵא אַרמוֹן; סָגַר עִיר מְלֹא.
JurouH7650 שָׁבַעH7650 H8738 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 pela glóriaH1347 גָּאוֹןH1347 de JacóH3290 יַעֲקֹבH3290: Eu não me esquecereiH7911 שָׁכַחH7911 H8799 de todas as suas obrasH4639 מַעֲשֶׂהH4639, para sempreH5331 נֶצַחH5331!
שָׁבַע יְהוָה גָּאוֹן יַעֲקֹב: שָׁכַח מַעֲשֶׂה, נֶצַח!
Ele se manterá firmeH5975 עָמַדH5975 H8804 e apascentaráH7462 רָעָהH7462 H8804 o povo na forçaH5797 עֹזH5797 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, na majestadeH1347 גָּאוֹןH1347 do nomeH8034 שֵׁםH8034 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, seu DeusH430 אֱלֹהִיםH430; e eles habitarãoH3427 יָשַׁבH3427 H8804 seguros, porque, agora, será ele engrandecidoH1431 גָּדַלH1431 H8799 até aos confinsH657 אֶפֶסH657 da terraH776 אֶרֶץH776.
עָמַד רָעָה עֹז יְהוָה, גָּאוֹן שֵׁם יְהוָה, אֱלֹהִים; יָשַׁב גָּדַל אֶפֶס אֶרֶץ.
(Porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 restauraH7725 שׁוּבH7725 H8804 a glóriaH1347 גָּאוֹןH1347 de JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, como a glóriaH1347 גָּאוֹןH1347 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; porque saqueadoresH1238 בָּקַקH1238 H8802 os saquearamH1238 בָּקַקH1238 H8804 e destruíramH7843 שָׁחַתH7843 H8765 os seus sarmentos.)H2156 זְמוֹרָהH2156
יְהוָה שׁוּב גָּאוֹן יַעֲקֹב, גָּאוֹן יִשׂרָ•אֵל; בָּקַק בָּקַק שָׁחַת זְמוֹרָה
Isso lhes sobrevirá por causa da sua soberbaH1347 גָּאוֹןH1347, porque escarneceramH2778 חָרַףH2778 H8765 e se gabaramH1431 גָּדַלH1431 H8686 contra o povoH5971 עַםH5971 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635.
גָּאוֹן, חָרַף גָּדַל עַם יְהוָה צָבָא.
Povo bastardoH4464 מַמזֵרH4464 habitaráH3427 יָשַׁבH3427 H8804 em AsdodeH795 אַשׁדּוֹדH795, e exterminareiH3772 כָּרַתH3772 H8689 a soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430.
מַמזֵר יָשַׁב אַשׁדּוֹד, כָּרַת גָּאוֹן פְּלִשְׁתִּי.
PassarãoH5674 עָבַרH5674 H8804 o marH3220 יָםH3220 de angústiaH6869 צָרָהH6869, as ondasH1530 גַּלH1530 do marH3220 יָםH3220 serão feridasH5221 נָכָהH5221 H8689, e todas as profundezasH4688 מְצוֹלָהH4688 do NiloH2975 יְאֹרH2975 se secarãoH3001 יָבֵשׁH3001 H8689; então, será derribadaH3381 יָרַדH3381 H8717 a soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804, e o cetroH7626 שֵׁבֶטH7626 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 se retiraráH5493 סוּרH5493 H8799.
עָבַר יָם צָרָה, גַּל יָם נָכָה מְצוֹלָה יְאֹר יָבֵשׁ יָרַד גָּאוֹן אַשּׁוּר, שֵׁבֶט מִצרַיִם סוּר
Eis o uivoH6963 קוֹלH6963 H3215 יְלָלָהH3215 dos pastoresH7462 רָעָהH7462 H8802, porque a sua glóriaH155 אַדֶּרֶתH155 é destruídaH7703 שָׁדַדH7703 H8795! Eis o bramidoH6963 קוֹלH6963 H7581 שְׁאָגָהH7581 dos filhos de leõesH3715 כְּפִירH3715, porque foi destruídaH7703 שָׁדַדH7703 H8795 a soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383!
קוֹל יְלָלָה רָעָה אַדֶּרֶת שָׁדַד קוֹל שְׁאָגָה כְּפִיר, שָׁדַד גָּאוֹן יַרְדֵּן!