Strong H2004



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

הֵן
(H2004)
hên (hane)

02004 הן hen

procedente de 1931; DITAT - 504; pron pess 3f pl

  1. eles, elas, estes, estas, as mesmas, os mesmos, quem

Conteúdo relacionado


Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ה He 5 5 5 5 25
ן Nun (final) 50 700 14 5 2500
Total 55 705 19 10 2525



Gematria Hechrachi 55

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 55:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5089 נֹהַּ nôahh no'-ah glória, distinção Detalhes
H2004 הֵן hên hane eles, elas, estes, estas, as mesmas, os mesmos, quem Detalhes
H134 אֶדֶן ʼeden eh'-den base, pedestal, encaixe (forte, firme) Detalhes
H4132 מֹוט môwṭ mote uma sacudida, um balanço, vara, travessão de canga Detalhes
H2005 הֵן hên hane veja!, eis!, embora part hipotética Detalhes
H1590 גַּנָּב gannâb gaw-nab' ladrão Detalhes
H130 אֱדֹמִי ʼĔdômîy ed-o-mee' Edomita Detalhes
H4064 מַדְוֶה madveh mad-veh' doença, enfermidade Detalhes
H1745 דּוּמָה dûwmâh doo-maw' silêncio Detalhes
H3615 כָּלָה kâlâh kaw-law' realizar, cessar, consumir, determinar, acabar, falhar, terminar estar completo, estar realizado, estar terminado, estar no fim, ser encerrado, ser gasto Detalhes
H2006 הֵן hên hane eis!, se Detalhes
H1374 גֵּבִים Gêbîym gay-beem' uma vila ao norte de Jerusalém aparentemente entre Anatote (atual Anata) e a encosta na qual localizava-se Nobe Detalhes
H2932 טֻמְאָה ṭumʼâh toom-aw' impureza Detalhes
H3618 כַּלָּה kallâh kal-law' noiva, nora Detalhes
H1589 גָּנַב gânab gaw-nab' roubar, furtar, levar embora Detalhes
H3922 לֵכָה lêkâh lay-kaw' uma cidade em Judá; localização desconhecida Detalhes
H3617 כָּלָה kâlâh kaw-law' conclusão, término, fim total, destruição completa, consumação, aniquilação Detalhes
H4131 מֹוט môwṭ mote cambalear, tremer, escorregar Detalhes
H4997 נֹאד nôʼd node couro, odre, odre de couro Detalhes
H1982 הֵלֶךְ hêlek hay'-lek viajante Detalhes


Gematria Gadol 705

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 705:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1384 גִּבֵּן gibbên gib-bane' corcunda, de costas tortas Detalhes
H7577 רְתֻקָה rᵉthuqâh reth-oo-kaw' corrente Detalhes
H1192 בַּעֲלַת בְּאֵר Baʻălath Bᵉʼêr bah-al-ath' beh-ayr' uma cidade na região sul de Judá, dada a Simeão, que era também denominada ’Ramá do Neguebe’ Detalhes
H2004 הֵן hên hane eles, elas, estes, estas, as mesmas, os mesmos, quem Detalhes
H8355 שְׁתָה shᵉthâh sheth-aw' (Peal) beber Detalhes
H8653 תַּרְעֵלָה tarʻêlâh tar-ay-law' atordoamento, tontura Detalhes
H8357 שֵׁתָה shêthâh shay-thaw' assento (do corpo), nádegas Detalhes
H135 אַדָּן ʼAddân ad-dawn' lugar na Babilônia, de onde retornaram os exilados Detalhes
H8356 שָׁתָה shâthâh shaw-thaw' fundação, suporte, esteio Detalhes
H2006 הֵן hên hane eis!, se Detalhes
H799 אֶשְׁדָּת ʼeshdâth esh-dawth' lei ardente, fogo de uma lei, fogo era uma lei (sentido incerto) Detalhes
H134 אֶדֶן ʼeden eh'-den base, pedestal, encaixe (forte, firme) Detalhes
H7177 קַרְתָּה Qartâh kar-taw' uma cidade em Zebulom designada aos levitas meraritas Detalhes
H2005 הֵן hên hane veja!, eis!, embora part hipotética Detalhes
H8354 שָׁתָה shâthâh shaw-thaw' beber Detalhes


Gematria Siduri 19

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 19:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3967 מֵאָה mêʼâh may-aw' cem Detalhes
H3055 יְהֻד Yᵉhud yeh-hood' uma cidade em Dã, localizada entre Baalate e Benê-Beraque, cerca de 12 km a leste de Jope Detalhes
H261 אֵחוּד ʼÊchûwd ay-khood' bisneto de Benjamim Detalhes
H1434 גְּדִל gᵉdil ghed-eel' linhas trançadas, borlas, grinaldas Detalhes
H1088 בָּלָה Bâlâh baw-law' um lugar em Simeão Detalhes
H3863 לוּא lûwʼ loo se, quem me dera!, se pelo menos! Detalhes
H5089 נֹהַּ nôahh no'-ah glória, distinção Detalhes
H2072 זַבּוּד Zabbûwd zab-bood' um dos filhos de Bigvai, que retornou na segunda leva com Esdras Detalhes
H520 אַמָּה ʼammâh am-maw' côvado - uma medida de distância (o antebraço), equivalente a cerca de 18 polegadas (ou meio metro).</p><p >Há vários côvados usados no AT, o côvado de um homem ou o côvado comum (<a href='B:50 3:11'>Dt 3.11</a>), o côvado legal ou o côvado do santuário (<a href='B:330 40:5'>Ez 40.5</a>), e outros. Veja um Dicionário da Bíblia para uma explicação mais completa. Detalhes
H1801 דָּלַג dâlag daw-lag' saltar Detalhes
H278 אֵחִי ʼÊchîy ay-khee' filho de Benjamim Detalhes
H1433 גֹּדֶל gôdel go'-del grandeza Detalhes
H3851 לַהַב lahab lah'-hab chama, lâmina Detalhes
H983 בֶּטַח beṭach beh'takh seguridade, segurança adv Detalhes
H2331 חָוָה châvâh khaw-vah' (Piel) contar, declarar, mostrar, tornar conhecido Detalhes
H2251 חָבַט châbaṭ khaw-bat' bater, malhar, agitar, debulhar Detalhes
H347 אִיֹּוב ʼÎyôwb ee-yobe' um patriarca, o tema do livro de Jó Detalhes
H1412 גֻּדְגֹּדָה Gudgôdâh gud-go'-daw um acampamento ou lugar onde Israel faz uma parada durante a peregrinação pelo deserto Detalhes
H3552 כּוּב Kûwb koob o nome de um povo em aliança com Nabucodonosor, provavelmente localizado no norte de África; talvez o mesmo que ’Líbia’ Detalhes
H1432 גָּדֵל gâdêl gaw-dale' tornando-se grande, crescendo Detalhes


Gematria Katan 10

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 10:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4336 מֵישַׁךְ Mêyshak may-shak' o amigo fiel de Daniel que Nabucodonosor renomeou de Mesaque; um dos três amigos que, juntos com Daniel, recusaram-se a tornar-se impuros comendo da comida da mesa do rei, ação que ia contra as leis de alimentação que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram jogados na fornalha acesa por recusarem-se a ajoelhar diante da imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor Detalhes
H8517 תְּלַג tᵉlag tel-ag' neve Detalhes
H524 אֻמָּה ʼummâh oom-maw' povo, tribo, nação Detalhes
H7239 רִבֹּו ribbôw rib-bo' dez milhares, miríade Detalhes
H540 אֲמַן ʼăman am-an' confiar, apoiar Detalhes
H6119 עָקֵב ʻâqêb aw-kabe' calcanhar, retaguarda, pegada, parte de trás, casco, retaguarda de uma tropa, passo Detalhes
H1983 הֲלָךְ hălâk hal-awk' pedágio, imposto, tributo Detalhes
H8004 שָׁלֵם Shâlêm shaw-lame' o lugar onde Melquisedeque era rei Detalhes
H2004 הֵן hên hane eles, elas, estes, estas, as mesmas, os mesmos, quem Detalhes
H7026 קֵירֹס Qêyrôç kay-roce' líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio com Zorobabel Detalhes
H4910 מָשַׁל mâshal maw-shal' governar, ter domínio, reinar Detalhes
H3986 מָאֵן mâʼên maw-ane' recusa, não disposto a obedecer Detalhes
H3778 כַּשְׂדִּי Kasdîy kas-dee' um território na baixa Mesopotâmia fazendo fronteira com o Golfo Pérsico n pr m Detalhes
H459 אִלֵּין ʼillêyn il-lane' estes, estas, aqueles, aquelas Detalhes
H7238 רְבוּ rᵉbûw reb-oo' grandeza Detalhes
H6133 עֵקֶר ʻêqer ay'-ker membro, descendência, ramificação Detalhes
H1777 דִּין dîyn deen julgar, contender, pleitear Detalhes
H5921 עַל ʻal al sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra Detalhes
H6180 עֵרִי ʻÊrîy ay-ree' descendentes de Eri, o filho de Gade Detalhes
H4484 מְנֵא mᵉnêʼ men-ay' (Peal) mina Detalhes


Gematria Perati 2525

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 2525:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5046 נָגַד nâgad naw-gad' ser conspícuo, contar, tornar conhecido Detalhes
H4107 מָהַל mâhal maw-hal' circuncidar, enfraquecer, cortar Detalhes
H2004 הֵן hên hane eles, elas, estes, estas, as mesmas, os mesmos, quem Detalhes
H4405 מִלָּה millâh mil-law' palavra, discurso, declaração Detalhes
H3859 לָהַם lâham law-ham' engolir, engolir avidamente Detalhes
H1988 הֲלֹם hălôm hal-ome' aqui, para cá Detalhes
H5049 נֶגֶד neged neh'-ghed na frente de, diante Detalhes
H1987 הֶלֶם Helem hay'-lem um descendente de Aser Detalhes
H5089 נֹהַּ nôahh no'-ah glória, distinção Detalhes
H4406 מִלָּה millâh mil-law' palavra, coisa Detalhes
H2005 הֵן hên hane veja!, eis!, embora part hipotética Detalhes
H5048 נֶגֶד neged neh'-ghed o que é notável, o que está na frente de adv Detalhes
H4026 מִגְדָּל migdâl mig-dawl' torre Detalhes
H5047 נְגַד nᵉgad neg-ad' (Pael) manar, fluir Detalhes
H2006 הֵן hên hane eis!, se Detalhes
H1715 דָּגָן dâgân daw-gawn' trigo, cereal, grão, milho Detalhes
H1986 הָלַם hâlam haw-lam' (Qal) golpear, bater, martelar, derrubar Detalhes
Entenda a Guematria

16 Ocorrências deste termo na Bíblia


Ao tempoH1961 הָיָהH1961 que destruíaH7843 שָׁחַתH7843 H8763 as cidadesH5892 עִירH5892 da campinaH3603 כִּכָּרH3603, lembrou-seH2142 זָכַרH2142 H8799 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de AbraãoH85 אַברָהָםH85 e tirouH7971 שָׁלחַH7971 H8762 a LóH3876 לוֹטH3876 do meioH8432 תָּוֶךְH8432 das ruínasH2018 הֲפֵכָהH2018, quando subverteuH2015 הָפַךְH2015 H8800 as cidadesH5892 עִירH5892 em queH2004 הֵןH2004H3876 לוֹטH3876 habitaraH3427 יָשַׁבH3427 H8804.
הָיָה שָׁחַת עִיר כִּכָּר, זָכַר אֱלֹהִים אַברָהָם שָׁלחַ לוֹט תָּוֶךְ הֲפֵכָה, הָפַךְ עִיר הֵן לוֹט יָשַׁב
Dá-meH5414 נָתַןH5414 H8798 meus filhosH3206 יֶלֶדH3206 e as mulheresH802 אִשָּׁהH802, pelasH2004 הֵןH2004 quais eu te serviH5647 עָבַדH5647 H8804, e partireiH3212 יָלַךְH3212 H8799; pois tu sabesH3045 יָדַעH3045 H8804 quanto e de que maneiraH5656 עֲבֹדָהH5656 te serviH5647 עָבַדH5647 H8804.
נָתַן יֶלֶד אִשָּׁה, הֵן עָבַד יָלַךְ יָדַע עֲבֹדָה עָבַד
Também farásH6213 עָשָׂהH6213 H8804 os seus pratosH7086 קְעָרָהH7086, e os seus recipientes para incensoH3709 כַּףH3709, e as suas galhetasH7184 קָשָׂהH7184, e as suas taçasH4518 מְנַקִּיתH4518 em que se hão de oferecerH5258 נָסַךְH5258 H8714 libaçõesH2004 הֵןH2004; de ouroH2091 זָהָבH2091 puroH2889 טָהוֹרH2889 os farásH6213 עָשָׂהH6213 H8799.
עָשָׂה קְעָרָה, כַּף, קָשָׂה, מְנַקִּית נָסַךְ הֵן; זָהָב טָהוֹר עָשָׂה
Também fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 de ouroH2091 זָהָבH2091 puroH2889 טָהוֹרH2889 os utensíliosH3627 כְּלִיH3627 que haviam de estar sobre a mesaH7979 שֻׁלחָןH7979: os seus pratosH7086 קְעָרָהH7086, e os seus recipientes para incensoH3709 כַּףH3709, e as suas galhetasH4518 מְנַקִּיתH4518, e as suas taçasH7184 קָשָׂהH7184 em queH2004 הֵןH2004 se haviam de oferecer libaçõesH5258 נָסַךְH5258 H8714.
עָשָׂה זָהָב טָהוֹר כְּלִי שֻׁלחָן: קְעָרָה, כַּף, מְנַקִּית, קָשָׂה הֵן נָסַךְ
NadabeH5070 נָדָבH5070 e AbiúH30 אֲבִיהוּאH30, filhosH1121 בֵּןH1121 de ArãoH175 אַהֲרֹןH175, tomaramH3947 לָקחַH3947 H8799 cada umH376 אִישׁH376 o seu incensárioH4289 מַחְתָּהH4289, e puseramH5414 נָתַןH5414 H8799 nelesH2004 הֵןH2004 fogoH784 אֵשׁH784, e sobre este, incensoH7004 קְטֹרֶתH7004, e trouxeramH7126 קָרַבH7126 H8686 fogoH784 אֵשׁH784 estranhoH2114 זוּרH2114 H8801 perante a faceH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, o que lhes não ordenaraH6680 צָוָהH6680 H8765.
נָדָב אֲבִיהוּא, בֵּן אַהֲרֹן, לָקחַ אִישׁ מַחְתָּה, נָתַן הֵן אֵשׁ, קְטֹרֶת, קָרַב אֵשׁ זוּר פָּנִים יְהוָה, צָוָה
Mas de todo insetoH8318 שֶׁרֶץH8318 que voaH5775 עוֹףH5775, que andaH1980 הָלַךְH1980 H8802 sobre quatroH702 אַרבַּעH702 pés, cujas pernasH3767 כָּרָעH3767 traseirasH4605 מַעַלH4605 são mais compridas, para saltarH5425 נָתַרH5425 H8763 com elasH2004 הֵןH2004 sobre a terraH776 אֶרֶץH776, estes comereisH398 אָכַלH398 H8799.
שֶׁרֶץ עוֹף, הָלַךְ אַרבַּע כָּרָע מַעַל נָתַר הֵן אֶרֶץ, אָכַל
eleH3548 כֹּהֵןH3548 ordenaráH6680 צָוָהH6680 H8765 que arranquemH2502 חָלַץH2502 H8765 as pedrasH68 אֶבֶןH68 em queH2004 הֵןH2004 estiver a pragaH5061 נֶגַעH5061 e que as lancemH7993 שָׁלַךְH7993 H8689 H853 אֵתH853 foraH2351 חוּץH2351 da cidadeH5892 עִירH5892 num lugarH4725 מָקוֹםH4725 imundoH2931 טָמֵאH2931;
כֹּהֵן צָוָה חָלַץ אֶבֶן הֵן נֶגַע שָׁלַךְ אֵת חוּץ עִיר מָקוֹם טָמֵא;
Quando tocaremH8628 תָּקַעH8628 H8804 H2004 הֵןH2004, toda a congregaçãoH5712 עֵדָהH5712 se ajuntaráH3259 יָעַדH3259 H8738 a ti à portaH6607 פֶּתחַH6607 da tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150.
תָּקַע הֵן, עֵדָה יָעַד פֶּתחַ אֹהֶל מוֹעֵד.
e, pondoH5414 נָתַןH5414 H8798 fogoH784 אֵשׁH784 nelesH2004 הֵןH2004 amanhãH4279 מָחָרH4279, sobre eles deitaiH7760 שׂוּםH7760 H8798 incensoH7004 קְטֹרֶתH7004 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068; e será que o homemH376 אִישׁH376 a quem o SENHORH3068 יְהוָהH3068 escolherH977 בָּחַרH977 H8799, este será o santoH6918 קָדוֹשׁH6918; basta-vosH7227 רַבH7227, filhosH1121 בֵּןH1121 de LeviH3878 לֵוִיH3878.
נָתַן אֵשׁ הֵן מָחָר, שׂוּם קְטֹרֶת פָּנִים יְהוָה; אִישׁ יְהוָה בָּחַר קָדוֹשׁ; רַב, בֵּן לֵוִי.
Sitiar-te-áH6887 צָרַרH6887 H8689 em todas as tuas cidadesH8179 שַׁעַרH8179, até que venham a cairH3381 יָרַדH3381 H8800, em toda a tua terraH776 אֶרֶץH776, os altosH1364 גָּבֹהַּH1364 e fortesH1219 בָּצַרH1219 H8803 murosH2346 חוֹמָהH2346 em queH2004 הֵןH2004 confiavasH982 בָּטחַH982 H8802; e te sitiaráH6887 צָרַרH6887 H8689 em todas as tuas cidadesH8179 שַׁעַרH8179, em toda a terraH776 אֶרֶץH776 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, te deuH5414 נָתַןH5414 H8804.
צָרַר שַׁעַר, יָרַד אֶרֶץ, גָּבֹהַּ בָּצַר חוֹמָה הֵן בָּטחַ צָרַר שַׁעַר, אֶרֶץ יְהוָה, אֱלֹהִים, נָתַן
Ao clamorH6963 קוֹלH6963 dos cavaleirosH6571 פָּרָשׁH6571 e dos flecheirosH7198 קֶשֶׁתH7198 H7411 רָמָהH7411 H8802, fogemH1272 בָּרחַH1272 H8802 todas as cidadesH5892 עִירH5892, entramH935 בּוֹאH935 H8804 pelas selvasH5645 עָבH5645 e sobemH5927 עָלָהH5927 H8804 pelos penhascosH3710 כֵּףH3710; todas as cidadesH5892 עִירH5892 ficam desamparadasH5800 עָזַבH5800 H8803, e já ninguémH376 אִישׁH376 habitaH3427 יָשַׁבH3427 H8802 nelasH2004 הֵןH2004.
קוֹל פָּרָשׁ קֶשֶׁת רָמָה בָּרחַ עִיר, בּוֹא עָב עָלָה כֵּף; עִיר עָזַב אִישׁ יָשַׁב הֵן.
DaiH5414 נָתַןH5414 H8798 asasH6731 צִיץH6731 a MoabeH4124 מוֹאָבH4124, porque, voandoH5323 נָצָאH5323 H8800, sairáH3318 יָצָאH3318 H8799; as suas cidadesH5892 עִירH5892 se tornarão em ruínasH8047 שַׁמָּהH8047, e ninguém moraráH3427 יָשַׁבH3427 H8802 nelasH2004 הֵןH2004.
נָתַן צִיץ מוֹאָב, נָצָא יָצָא עִיר שַׁמָּה, יָשַׁב הֵן.
Tornaram-se as suas cidadesH5892 עִירH5892 em desolaçãoH8047 שַׁמָּהH8047, terraH776 אֶרֶץH776 secaH6723 צִיָהH6723 e desertaH6160 עֲרָבָהH6160, terraH776 אֶרֶץH776 em que ninguémH376 אִישׁH376 habitaH3427 יָשַׁבH3427 H8799, nem passaH5674 עָבַרH5674 H8799 por elaH2004 הֵןH2004 homemH120 אָדָםH120 algum.
עִיר שַׁמָּה, אֶרֶץ צִיָה עֲרָבָה, אֶרֶץ אִישׁ יָשַׁב עָבַר הֵן אָדָם
Todavia, não só andasteH1980 הָלַךְH1980 H8804 nos seus caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870, nem só fizesteH6213 עָשָׂהH6213 H8804 segundo as suas abominaçõesH8441 תּוֹעֵבַהH8441; mas, como se isto fora muiH6985 קַטH6985 poucoH4592 מְעַטH4592 H6962 קוּטH6962 H8804, ainda te corrompesteH7843 שָׁחַתH7843 H8686 mais do que elasH2004 הֵןH2004, em todos os teus caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870.
הָלַךְ דֶּרֶךְ, עָשָׂה תּוֹעֵבַה; קַט מְעַט קוּט שָׁחַת הֵן, דֶּרֶךְ.
Tu, pois, levasH5375 נָשָׂאH5375 H8798 a tua ignomíniaH3639 כְּלִמָּהH3639, tu que advogasteH6419 פָּלַלH6419 H8765 a causa de tuas irmãsH269 אָחוֹתH269; pelos pecadosH2403 חַטָּאָהH2403 que cometeste, mais abomináveisH8581 תָּעַבH8581 H8689 do que elasH2004 הֵןH2004, mais justasH6663 צָדַקH6663 H8799 são elas do que tu; envergonha-teH954 בּוּשׁH954 H8798 logo também e levaH5375 נָשָׂאH5375 H8798 a tua ignomíniaH3639 כְּלִמָּהH3639, pois justificasteH6663 צָדַקH6663 H8763 a tuas irmãsH269 אָחוֹתH269.
נָשָׂא כְּלִמָּה, פָּלַל אָחוֹת; חַטָּאָה תָּעַב הֵן, צָדַק בּוּשׁ נָשָׂא כְּלִמָּה, צָדַק אָחוֹת.
Eis que, se ele gerarH3205 יָלַדH3205 H8689 um filhoH1121 בֵּןH1121 que vejaH7200 רָאָהH7200 H8799 todos os pecadosH2403 חַטָּאָהH2403 que seu paiH1 אָבH1 fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804, e, vendo-osH7200 רָאָהH7200 H8799, não cometerH6213 עָשָׂהH6213 H8799 coisas semelhantesH2004 הֵןH2004,
יָלַד בֵּן רָאָה חַטָּאָה אָב עָשָׂה רָאָה עָשָׂה הֵן,