Strong H837
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
אֹשֶׁר
(H837)
(H837)
ʼôsher (o'-sher)
procedente de 833; DITAT - 183b; n m
- felicidade
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| Total | 501 | 501 | 42 | 6 | 130001 |
Gematria Hechrachi 501
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H838 | אָשֻׁר | ʼâshur | aw-shoor' | passo, ato de ir | Detalhes |
| H7218 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | cabeça, topo, cume, parte superior, chefe, total, soma, altura, fronte, começo | Detalhes |
| H7606 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, remanescente | Detalhes |
| H7220 | רֹאשׁ | Rôʼsh | roshe | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H6350 | פַּחֲזוּת | pachăzûwth | pakh-az-ooth' | imprudência, extravagância, frivolidade | Detalhes |
| H836 | אָשֵׁר | ʼÂshêr | aw-share' | filho de Jacó e Zilpa | Detalhes |
| H7603 | שְׂאֹר | sᵉʼôr | seh-ore' | levedura | Detalhes |
| H7217 | רֵאשׁ | rêʼsh | raysh | líder, cabeça | Detalhes |
| H7607 | שְׁאֵר | shᵉʼêr | sheh-ayr' | carne, comida, corpo, parente próximo, parenta próxima | Detalhes |
| H574 | אֵמְתָּנִי | ʼêmᵉtânîy | em-taw-nee' | terrível | Detalhes |
| H8572 | תְּנוּמָה | tᵉnûwmâh | ten-oo-maw' | repouso, soneca, sono | Detalhes |
| H8544 | תְּמוּנָה | tᵉmûwnâh | tem-oo-naw' | forma, imagem, semelhança, representação | Detalhes |
| H7219 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | fel, veneno, amargo, venenoso | Detalhes |
| H839 | אֲשֻׁר | ʼăshur | ash-oor' | pessoa da tribo de Aser | Detalhes |
| H837 | אֹשֶׁר | ʼôsher | o'-sher | felicidade | Detalhes |
| H835 | אֶשֶׁר | ʼesher | eh'-sher | felicidade, bem-aventurança | Detalhes |
| H833 | אָשַׁר | ʼâshar | aw-shar' | ir direto, andar, ir em frente, avançar, progredir | Detalhes |
| H781 | אָרַשׂ | ʼâras | aw-ras' | noivar, comprometer-se | Detalhes |
| H6893 | קָאַת | qâʼath | kaw-ath' | uma ave cerimonialmente impura | Detalhes |
| H8541 | תִּמָּהֹון | timmâhôwn | tim-maw-hone' | espanto, perplexidade, estupefação | Detalhes |
Gematria Gadol 501
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7219 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | fel, veneno, amargo, venenoso | Detalhes |
| H837 | אֹשֶׁר | ʼôsher | o'-sher | felicidade | Detalhes |
| H8572 | תְּנוּמָה | tᵉnûwmâh | ten-oo-maw' | repouso, soneca, sono | Detalhes |
| H835 | אֶשֶׁר | ʼesher | eh'-sher | felicidade, bem-aventurança | Detalhes |
| H389 | אַךְ | ʼak | ak | de fato, certamente (enfático) | Detalhes |
| H7220 | רֹאשׁ | Rôʼsh | roshe | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H7603 | שְׂאֹר | sᵉʼôr | seh-ore' | levedura | Detalhes |
| H7217 | רֵאשׁ | rêʼsh | raysh | líder, cabeça | Detalhes |
| H838 | אָשֻׁר | ʼâshur | aw-shoor' | passo, ato de ir | Detalhes |
| H6350 | פַּחֲזוּת | pachăzûwth | pakh-az-ooth' | imprudência, extravagância, frivolidade | Detalhes |
| H8271 | שְׁרֵא | shᵉrêʼ | sher-ay' | soltar, habitar, começar | Detalhes |
| H7218 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | cabeça, topo, cume, parte superior, chefe, total, soma, altura, fronte, começo | Detalhes |
| H7607 | שְׁאֵר | shᵉʼêr | sheh-ayr' | carne, comida, corpo, parente próximo, parenta próxima | Detalhes |
| H8544 | תְּמוּנָה | tᵉmûwnâh | tem-oo-naw' | forma, imagem, semelhança, representação | Detalhes |
| H7605 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, resíduo, remanescente, restante | Detalhes |
| H6893 | קָאַת | qâʼath | kaw-ath' | uma ave cerimonialmente impura | Detalhes |
| H834 | אֲשֶׁר | ʼăsher | ash-er' | (part. relativa) | Detalhes |
| H7606 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, remanescente | Detalhes |
| H839 | אֲשֻׁר | ʼăshur | ash-oor' | pessoa da tribo de Aser | Detalhes |
| H3496 | יַתְנִיאֵל | Yathnîyʼêl | yath-nee-ale' | um levita coreíta e o 4º da família de Meselemias | Detalhes |
Gematria Siduri 42
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5786 | עָוַר | ʻâvar | aw-var' | (Piel) cegar, tornar cego, vazar os olhos de | Detalhes |
| H7604 | שָׁאַר | shâʼar | shaw-ar' | restar, sobrar, ser deixado para trás | Detalhes |
| H5598 | סִפַּי | Çippay | sip-pah'-ee | um dos filhos do gigante filisteu morto por Sibecai, o husatita | Detalhes |
| H3144 | יֹושָׁה | Yôwshâh | yo-shaw' | um príncipe da casa de Simeão | Detalhes |
| H1329 | בְּתוּל | Bᵉthûwl | beth-ool' | uma cidade de Simeão no sul (também grafada como ’Betuel’) | Detalhes |
| H3223 | יְמוּאֵל | Yᵉmûwʼêl | yem-oo-ale' | o filho mais velho de Simeão | Detalhes |
| H1855 | דְּקַק | dᵉqaq | dek-ak' | quebrar em pedaços, cair em pedaços, ser despedaçado | Detalhes |
| H1237 | בִּקְעָה | biqʻâh | bik-aw' | vale | Detalhes |
| H1317 | בׇּשְׁנָה | boshnâh | bosh-naw' | vergonha | Detalhes |
| H2962 | טֶרֶם | ṭerem | teh'-rem | antes, ainda não, antes disso | Detalhes |
| H5783 | עוּר | ʻûwr | oor | (Nifal) ser exposto, ser despido, ser deixado descoberto | Detalhes |
| H7182 | קֶשֶׁב | qesheb | keh'-sheb | atenção | Detalhes |
| H2587 | חַנּוּן | channûwn | khan-noon' | gracioso | Detalhes |
| H834 | אֲשֶׁר | ʼăsher | ash-er' | (part. relativa) | Detalhes |
| H3707 | כַּעַס | kaʻaç | kaw-as' | estar irado, estar irritado, estar indignado, estar com raiva, estar aflito, provocar à raiva e ira | Detalhes |
| H2199 | זָעַק | zâʻaq | zaw-ak' | chamar, gritar, clamar, clamar por socorro | Detalhes |
| H7619 | שְׁבוּאֵל | Shᵉbûwʼêl | sheb-oo-ale' | filho de Gérson e neto de Moisés | Detalhes |
| H1245 | בָּקַשׁ | bâqash | baw-kash' | buscar, requerer, desejar, exigir, requisitar | Detalhes |
| H5517 | סִיעָא | Çîyʻâʼ | see-ah' | antepassado de uma família de servos do templo que retornou do exílio com Zorobabel | Detalhes |
| H4356 | מִכְלָאָה | miklâʼâh | mik-law-aw' | aprisco, área cercada | Detalhes |
Gematria Katan 6
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1291 | בֶּרֶךְ | berek | beh'-rek | joelho | Detalhes |
| H1617 | גֵּרָא | Gêrâʼ | gay-raw' | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H3604 | כִּכֵּר | kikkêr | kik-kare' | talento | Detalhes |
| H46 | אָבִיר | ʼâbîyr | aw-beer' | força, poder - usado somente para descrever Deus | Detalhes |
| H7174 | קַרְקֹר | Qarqôr | kar-kore' | um lugar a leste do Jordão, em Gileade, onde Zeba e Zalmuna foram novamente derrotados por Gideão | Detalhes |
| H7944 | שַׁל | shal | shal | erro, falta | Detalhes |
| H3603 | כִּכָּר | kikkâr | kik-kawr' | redondo | Detalhes |
| H3475 | יֵשֶׁר | Yêsher | yay'-sher | um dos filhos de Calebe e neto de Hezrom com sua esposa Azuba | Detalhes |
| H7194 | קָשַׁר | qâshar | kaw-shar' | atar, amarrar, ligar, unir em liga, conspirar | Detalhes |
| H3537 | כַּד | kad | kad | jarro, cântaro (carregável) | Detalhes |
| H1360 | גֶּבֶא | gebeʼ | geh'-beh | cisterna, fonte | Detalhes |
| H3529 | כְּבָר | Kᵉbâr | keb-awr' | um rio babilônico próximo ao qual muitos israelitas exilados estabeleceram-se; talvez o ‘Habor’ ou o ‘canal Real’ de Nabucodonosor | Detalhes |
| H1080 | בְּלָא | bᵉlâʼ | bel-aw' | (Pael) gastar, consumir | Detalhes |
| H3402 | יָרִיב | Yârîyb | yaw-rebe' | um filho de Simeão | Detalhes |
| H399 | אֲכַל | ʼăkal | ak-al' | comer, devorar | Detalhes |
| H707 | אָרַג | ʼârag | aw-rag' | tecer | Detalhes |
| H3344 | יָקַד | yâqad | yaw-kad' | queimar, acender, ser aceso | Detalhes |
| H7218 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | cabeça, topo, cume, parte superior, chefe, total, soma, altura, fronte, começo | Detalhes |
| H7009 | קִים | qîym | keem | adversário | Detalhes |
| H1528 | גִּיר | gîyr | gheer | giz, gesso | Detalhes |
Gematria Perati 130001
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H839 | אֲשֻׁר | ʼăshur | ash-oor' | pessoa da tribo de Aser | Detalhes |
| H836 | אָשֵׁר | ʼÂshêr | aw-share' | filho de Jacó e Zilpa | Detalhes |
| H7217 | רֵאשׁ | rêʼsh | raysh | líder, cabeça | Detalhes |
| H834 | אֲשֶׁר | ʼăsher | ash-er' | (part. relativa) | Detalhes |
| H781 | אָרַשׂ | ʼâras | aw-ras' | noivar, comprometer-se | Detalhes |
| H7606 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, remanescente | Detalhes |
| H838 | אָשֻׁר | ʼâshur | aw-shoor' | passo, ato de ir | Detalhes |
| H7218 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | cabeça, topo, cume, parte superior, chefe, total, soma, altura, fronte, começo | Detalhes |
| H7603 | שְׂאֹר | sᵉʼôr | seh-ore' | levedura | Detalhes |
| H835 | אֶשֶׁר | ʼesher | eh'-sher | felicidade, bem-aventurança | Detalhes |
| H7219 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | fel, veneno, amargo, venenoso | Detalhes |
| H833 | אָשַׁר | ʼâshar | aw-shar' | ir direto, andar, ir em frente, avançar, progredir | Detalhes |
| H7605 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, resíduo, remanescente, restante | Detalhes |
| H7604 | שָׁאַר | shâʼar | shaw-ar' | restar, sobrar, ser deixado para trás | Detalhes |
| H8271 | שְׁרֵא | shᵉrêʼ | sher-ay' | soltar, habitar, começar | Detalhes |
| H7220 | רֹאשׁ | Rôʼsh | roshe | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H837 | אֹשֶׁר | ʼôsher | o'-sher | felicidade | Detalhes |
| H7607 | שְׁאֵר | shᵉʼêr | sheh-ayr' | carne, comida, corpo, parente próximo, parenta próxima | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia