Strong H3603



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

כִּכָּר
(H3603)
kikkâr (kik-kawr')

03603 ככר kikkar

procedente de 3769; n f

  1. redondo
    1. um distrito arredondado (localidades do vale do Jordão)
    2. um pão redondo
    3. um peso arredondado, talento (de ouro, prata, bronze, ferro)

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
כ Kaf 20 20 11 2 400
כ Kaf 20 20 11 2 400
ר Resh 200 200 20 2 40000
Total 240 240 42 6 40800



Gematria Hechrachi 240

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 240:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3603 כִּכָּר kikkâr kik-kawr' redondo Detalhes
H6487 פִּקָּדֹון piqqâdôwn pik-kaw-done' depósito, suprimento, estoque Detalhes
H6472 פַּעֲמֹן paʻămôn pah-am-one' sino Detalhes
H7078 קֶנֶץ qenets keh'-nets laço, rede Detalhes
H7410 רָם Râm rawm um judaíta, filho de Hezrom, pai de Aminadabe e ancestral de Davi Detalhes
H3156 יִזְרַחְיָה Yizrachyâh yiz-rakh-yaw' um dos principais líderes da tribo de Issacar Detalhes
H4738 מִקְסָם miqçâm mik-sawn' adivinhação Detalhes
H5607 סֵפֶק çêpheq say'-fek aplauso, escárnio, zombaria, desdém Detalhes
H5606 סָפַק çâphaq saw-fak' bater palmas, bater Detalhes
H3604 כִּכֵּר kikkêr kik-kare' talento Detalhes
H3593 כִּידֹור kîydôwr kee-dore' ataque, batalha, peleja Detalhes
H6002 עֲמָלֵק ʻĂmâlêq am-aw-lake' filho de Elifaz com sua concumbina Timna, neto de Esaú, e pai de uma tribo na região sul de Canaã Detalhes
H6767 צְלָצַל tsᵉlâtsal tsel-aw-tsal' zumbido(r), zunido(r) Detalhes
H6481 פָּצַע pâtsaʻ paw-tsah' machucar, ferir, ferir por contusão Detalhes
H7401 רָכַךְ râkak raw-kak' ser meigo, ser brando, ser fraco Detalhes
H4752 מַר mar mar uma gota, um pingo Detalhes
H4751 מַר mar mar amargo, amargura Detalhes
H6848 צֶפַע tsephaʻ tseh'-fah or tsiphoniy tsif-o-nee' serpente venenosa Detalhes
H6482 פֶּצַע petsaʻ peh'-tsah contusão, ferida Detalhes
H4753 מֹר môr more mirra Detalhes


Gematria Gadol 240

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 240:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6481 פָּצַע pâtsaʻ paw-tsah' machucar, ferir, ferir por contusão Detalhes
H3593 כִּידֹור kîydôwr kee-dore' ataque, batalha, peleja Detalhes
H3156 יִזְרַחְיָה Yizrachyâh yiz-rakh-yaw' um dos principais líderes da tribo de Issacar Detalhes
H6767 צְלָצַל tsᵉlâtsal tsel-aw-tsal' zumbido(r), zunido(r) Detalhes
H6848 צֶפַע tsephaʻ tseh'-fah or tsiphoniy tsif-o-nee' serpente venenosa Detalhes
H4753 מֹר môr more mirra Detalhes
H6482 פֶּצַע petsaʻ peh'-tsah contusão, ferida Detalhes
H4751 מַר mar mar amargo, amargura Detalhes
H3604 כִּכֵּר kikkêr kik-kare' talento Detalhes
H6002 עֲמָלֵק ʻĂmâlêq am-aw-lake' filho de Elifaz com sua concumbina Timna, neto de Esaú, e pai de uma tribo na região sul de Canaã Detalhes
H5607 סֵפֶק çêpheq say'-fek aplauso, escárnio, zombaria, desdém Detalhes
H4752 מַר mar mar uma gota, um pingo Detalhes
H5606 סָפַק çâphaq saw-fak' bater palmas, bater Detalhes
H4743 מָקַק mâqaq maw-kak' decair, definhar, apodrecer, putrefazer Detalhes
H3603 כִּכָּר kikkâr kik-kawr' redondo Detalhes


Gematria Siduri 42

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 42:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8385 תַּאֲנָה taʼănâh tah-an-aw' ocasião, tempo do cio ou de copulação, impulso sexual (referindo-se aos animais) Detalhes
H5848 עָטַף ʻâṭaph aw-taf' voltar-se Detalhes
H5658 עַבְדֹון ʻAbdôwn ab-dohn' um juíz de Israel na época dos juízes; talvez o mesmo que ‘Bedã’ Detalhes
H7010 קְיָם qᵉyâm keh-yawm' decreto, estatuto Detalhes
H6641 צָבוּעַ tsâbûwaʻ tsaw-boo'-ah colorido, matizado, salpicado Detalhes
H6749 צָלַל tsâlal tsaw-lal' (Qal) afundar, submergir Detalhes
H7710 שָׁדַף shâdaph shaw-daf' chamuscar, crestar Detalhes
H607 אַנְתָּה ʼantâh an-taw' tu, você (segunda pess. sing.) Detalhes
H2568 חָמֵשׁ châmêsh khaw-maysh' cinco Detalhes
H7321 רוּעַ rûwaʻ roo-ah' gritar, dar um grito, bradar, tocar (trombeta) Detalhes
H6509 פָּרָה pârâh paw-raw' dar fruto, ser frutífero, dar ramo Detalhes
H3853 לְהָבִים Lᵉhâbîym leh-haw-beem' uma tribo egípcia descendente de Mizraim Detalhes
H757 אַרְכִּי ʼArkîy ar-kee' referente a cidade natal de Husai Detalhes
H1855 דְּקַק dᵉqaq dek-ak' quebrar em pedaços, cair em pedaços, ser despedaçado Detalhes
H223 אוּרִיָּה ʼÛwrîyâh oo-ree-yaw' marido heteu de Bate-Seba Detalhes
H7619 שְׁבוּאֵל Shᵉbûwʼêl sheb-oo-ale' filho de Gérson e neto de Moisés Detalhes
H7182 קֶשֶׁב qesheb keh'-sheb atenção Detalhes
H8380 תָּאֹום tâʼôwm taw-ome' gêmeo Detalhes
H7980 שָׁלַט shâlaṭ shaw-lat' dominar, exercer poder sobre, ter controle, ser senhor, mandar Detalhes
H7520 רָצַד râtsad raw-tsad' (Piel) observar furtivamente ou com hostilidade invejosa, observar com inimizade, observar com inveja Detalhes


Gematria Katan 6

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 6:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7944 שַׁל shal shal erro, falta Detalhes
H24 אָבִיב ʼâbîyb aw-beeb' fresco, espigas novas de cevada, cevada Detalhes
H757 אַרְכִּי ʼArkîy ar-kee' referente a cidade natal de Husai Detalhes
H3009 יָגַב yâgab yaw-gab' (Qal) lavrar, ser um lavrador Detalhes
H7604 שָׁאַר shâʼar shaw-ar' restar, sobrar, ser deixado para trás Detalhes
H56 אָבַל ʼâbal aw-bal' cobrir-se de luto, lamentar Detalhes
H1069 בָּכַר bâkar baw-kar' nascer primeiro Detalhes
H8321 שֹׂרֵק sôrêq so-rake' tipo selecionado de vinho, uvas selecionadas Detalhes
H4743 מָקַק mâqaq maw-kak' decair, definhar, apodrecer, putrefazer Detalhes
H3607 כָּלָא kâlâʼ kaw-law' restringir, limitar, reter, calar, impedir, refrear, proibir Detalhes
H7395 רַכָּב rakkâb rak-kawb' condutor de carro, cocheiro, cavaleiro Detalhes
H8297 שָׂרַי Sâray saw-rah'-ee nome original de Sara, esposa de Abrão ou Abraão Detalhes
H3201 יָכֹל yâkôl yaw-kole' prevalecer, vencer, resistir, ter poder, ser capaz Detalhes
H906 בַּד bad bad linho, linho branco Detalhes
H3202 יְכֵל yᵉkêl yek-ale' ser capaz Detalhes
H8337 שֵׁשׁ shêsh shaysh seis Detalhes
H3050 יָהּ Yâhh yaw Ja (Javé na forma reduzida) Detalhes
H3537 כַּד kad kad jarro, cântaro (carregável) Detalhes
H57 אָבֵל ʼâbêl aw-bale' lamento Detalhes
H907 בַּד bad bad gabarolices, palavreado, mentiroso, mentira Detalhes


Gematria Perati 40800

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 40800:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7401 רָכַךְ râkak raw-kak' ser meigo, ser brando, ser fraco Detalhes
H3603 כִּכָּר kikkâr kik-kawr' redondo Detalhes
H3604 כִּכֵּר kikkêr kik-kare' talento Detalhes
Entenda a Guematria

55 Ocorrências deste termo na Bíblia


LevantouH5375 נָשָׂאH5375 H8799H3876 לוֹטH3876 os olhosH5869 עַיִןH5869 e viuH7200 רָאָהH7200 H8799 toda a campinaH3603 כִּכָּרH3603 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, que era toda bem regadaH4945 מַשׁקֶהH4945 (antesH6440 פָּנִיםH6440 de haver o SENHORH3068 יְהוָהH3068 destruídoH7843 שָׁחַתH7843 H8763 SodomaH5467 סְדֹםH5467 e Gomorra)H6017 עֲמֹרָהH6017, como o jardimH1588 גַּןH1588 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, como a terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, como quem vaiH935 בּוֹאH935 H8800 para ZoarH6820 צֹעַרH6820.
נָשָׂא לוֹט עַיִן רָאָה כִּכָּר יַרְדֵּן, מַשׁקֶה פָּנִים יְהוָה שָׁחַת סְדֹם עֲמֹרָה, גַּן יְהוָה, אֶרֶץ מִצרַיִם, בּוֹא צֹעַר.
Então, LóH3876 לוֹטH3876 escolheuH977 בָּחַרH977 H8799 para si toda a campinaH3603 כִּכָּרH3603 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383 e partiuH5265 נָסַעH5265 H8799 para o OrienteH6924 קֶדֶםH6924; separaram-seH6504 פָּרַדH6504 H8735 umH376 אִישׁH376 do outroH251 אָחH251.
לוֹט בָּחַר כִּכָּר יַרְדֵּן נָסַע קֶדֶם; פָּרַד אִישׁ אָח.
HabitouH3427 יָשַׁבH3427 H8804 AbrãoH87 אַברָםH87 na terraH776 אֶרֶץH776 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667; e LóH3876 לוֹטH3876, nas cidadesH5892 עִירH5892 da campinaH3603 כִּכָּרH3603 e ia armando as suas tendasH167 אָהַלH167 H8799 atéH5704 עַדH5704 SodomaH5467 סְדֹםH5467.
יָשַׁב אַברָם אֶרֶץ כְּנַעַן; לוֹט, עִיר כִּכָּר אָהַל עַד סְדֹם.
Havendo-os levadoH3318 יָצָאH3318 H8687 foraH2351 חוּץH2351, disseH559 אָמַרH559 H8799 um deles: Livra-te, salvaH4422 מָלַטH4422 H8734 aH5921 עַלH5921 tua vidaH5315 נֶפֶשׁH5315; não olhesH5027 נָבַטH5027 H8686 para trásH310 אַחַרH310, nem paresH5975 עָמַדH5975 H8799 em toda a campinaH3603 כִּכָּרH3603; fogeH4422 מָלַטH4422 H8734 para o monteH2022 הַרH2022, para que não pereçasH5595 סָפָהH5595 H8735.
יָצָא חוּץ, אָמַר מָלַט עַל נֶפֶשׁ; נָבַט אַחַר, עָמַד כִּכָּר; מָלַט הַר, סָפָה
E subverteuH2015 הָפַךְH2015 H8799 aquelasH411 אֵלH411 cidadesH5892 עִירH5892, e toda a campinaH3603 כִּכָּרH3603, e todos os moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802 das cidadesH5892 עִירH5892, e o que nasciaH6780 צֶמחַH6780 na terraH127 אֲדָמָהH127.
הָפַךְ אֵל עִיר, כִּכָּר, יָשַׁב עִיר, צֶמחַ אֲדָמָה.
e olhouH8259 שָׁקַףH8259 H8686 paraH6440 פָּנִיםH6440 SodomaH5467 סְדֹםH5467 e GomorraH6017 עֲמֹרָהH6017 e paraH6440 פָּנִיםH6440 toda a terraH776 אֶרֶץH776 da campinaH3603 כִּכָּרH3603 e viuH7200 רָאָהH7200 H8799 que da terraH776 אֶרֶץH776 subiaH5927 עָלָהH5927 H8804 fumaçaH7008 קִיטוֹרH7008, como a fumaradaH7008 קִיטוֹרH7008 de uma fornalhaH3536 כִּבשָׁןH3536.
שָׁקַף פָּנִים סְדֹם עֲמֹרָה פָּנִים אֶרֶץ כִּכָּר רָאָה אֶרֶץ עָלָה קִיטוֹר, קִיטוֹר כִּבשָׁן.
Ao tempoH1961 הָיָהH1961 que destruíaH7843 שָׁחַתH7843 H8763 as cidadesH5892 עִירH5892 da campinaH3603 כִּכָּרH3603, lembrou-seH2142 זָכַרH2142 H8799 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de AbraãoH85 אַברָהָםH85 e tirouH7971 שָׁלחַH7971 H8762 a LóH3876 לוֹטH3876 do meioH8432 תָּוֶךְH8432 das ruínasH2018 הֲפֵכָהH2018, quando subverteuH2015 הָפַךְH2015 H8800 as cidadesH5892 עִירH5892 em queH2004 הֵןH2004H3876 לוֹטH3876 habitaraH3427 יָשַׁבH3427 H8804.
הָיָה שָׁחַת עִיר כִּכָּר, זָכַר אֱלֹהִים אַברָהָם שָׁלחַ לוֹט תָּוֶךְ הֲפֵכָה, הָפַךְ עִיר הֵן לוֹט יָשַׁב
De um talentoH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091 puroH2889 טָהוֹרH2889 se faráH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o candelabro com todos estes utensíliosH3627 כְּלִיH3627.
כִּכָּר זָהָב טָהוֹר עָשָׂה כְּלִי.
e também umH259 אֶחָדH259 pãoH3603 כִּכָּרH3603,H3899 לֶחֶםH3899; umH259 אֶחָדH259 boloH2471 חַלָּהH2471 de pão azeitadoH8081 שֶׁמֶןH8081 e umaH259 אֶחָדH259 obreiaH7550 רָקִיקH7550 do cestoH5536 סַלH5536 dos pães asmosH4682 מַצָּהH4682 que estão dianteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
אֶחָד כִּכָּר,< לֶחֶם; אֶחָד חַלָּה שֶׁמֶן אֶחָד רָקִיק סַל מַצָּה פָּנִים יְהוָה.
De um talentoH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091 puroH2889 טָהוֹרH2889 se fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 o candelabroH4501 מְנוֹרָהH4501 com todos os seus utensíliosH3627 כְּלִיH3627.
כִּכָּר זָהָב טָהוֹר עָשָׂה מְנוֹרָה כְּלִי.
Todo o ouroH2091 זָהָבH2091 empregadoH6213 עָשָׂהH6213 H8803 na obraH4399 מְלָאכָהH4399, em toda a obraH4399 מְלָאכָהH4399 do santuárioH6944 קֹדֶשׁH6944, a saber, o ouroH2091 זָהָבH2091 da ofertaH8573 תְּנוּפָהH8573, foram vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e noveH8672 תֵּשַׁעH8672 talentosH3603 כִּכָּרH3603 e setecentosH7651 שֶׁבַעH7651 H3967 מֵאָהH3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 siclosH8255 שֶׁקֶלH8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶלH8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁH6944.
זָהָב עָשָׂה מְלָאכָה, מְלָאכָה קֹדֶשׁ, זָהָב תְּנוּפָה, עֶשׂרִים תֵּשַׁע כִּכָּר שֶׁבַע מֵאָה שְׁלוֹשִׁים שֶׁקֶל, שֶׁקֶל קֹדֶשׁ.
A prataH3701 כֶּסֶףH3701 dos arroladosH6485 פָּקַדH6485 H8803 da congregaçãoH5712 עֵדָהH5712 foram cemH3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603 e milH505 אֶלֶףH505 e setecentosH7651 שֶׁבַעH7651 H3967 מֵאָהH3967 e setentaH7657 שִׁבעִיםH7657 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 siclosH8255 שֶׁקֶלH8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶלH8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁH6944:
כֶּסֶף פָּקַד עֵדָה מֵאָה כִּכָּר אֶלֶף שֶׁבַע מֵאָה שִׁבעִים חָמֵשׁ שֶׁקֶל, שֶׁקֶל קֹדֶשׁ:
Empregaram-se cemH3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701 para fundirH3332 יָצַקH3332 H8800 as basesH134 אֶדֶןH134 do santuárioH6944 קֹדֶשׁH6944 e as basesH134 אֶדֶןH134 do véuH6532 פָּרֹכֶתH6532; para as cemH3967 מֵאָהH3967 basesH134 אֶדֶןH134, cemH3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603: um talentoH3603 כִּכָּרH3603 para cada baseH134 אֶדֶןH134.
מֵאָה כִּכָּר כֶּסֶף יָצַק אֶדֶן קֹדֶשׁ אֶדֶן פָּרֹכֶת; מֵאָה אֶדֶן, מֵאָה כִּכָּר: כִּכָּר אֶדֶן.
O bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 da ofertaH8573 תְּנוּפָהH8573 foram setentaH7657 שִׁבעִיםH7657 talentosH3603 כִּכָּרH3603 e dois milH505 אֶלֶףH505 e quatrocentosH702 אַרבַּעH702 H3967 מֵאָהH3967; siclosH8255 שֶׁקֶלH8255.
נְחֹשֶׁת תְּנוּפָה שִׁבעִים כִּכָּר אֶלֶף אַרבַּע מֵאָה; שֶׁקֶל.
e o NeguebeH5045 נֶגֶבH5045 e a campinaH3603 כִּכָּרH3603 do valeH1237 בִּקעָהH1237 de JericóH3405 יְרִיחוֹH3405, a cidadeH5892 עִירH5892 das PalmeirasH8558 תָּמָרH8558 H8677 H5899 עִיר הַתְּמָרִיםH5899, até ZoarH6820 צֹעַרH6820.
נֶגֶב כִּכָּר בִּקעָה יְרִיחוֹ, עִיר תָּמָרצֹעַר.
E disseH559 אָמַרH559 H8799 aos homensH582 אֱנוֹשׁH582 de SucoteH5523 סֻכּוֹתH5523: DaiH5414 נָתַןH5414 H8798, peço-vos, alguns pãesH3603 כִּכָּרH3603 H3899 לֶחֶםH3899 para estesH5971 עַםH5971 que me seguemH7272 רֶגֶלH7272, pois estão cansadosH5889 עָיֵףH5889, e eu vouH7291 רָדַףH7291 H8802 ao encalçoH310 אַחַרH310 de ZebaH2078 זֶבַחH2078 e SalmunaH6759 צַלמֻנָּעH6759, reisH4428 מֶלֶךְH4428 dos midianitasH4080 מִדיָןH4080.
אָמַר אֱנוֹשׁ סֻכּוֹת: נָתַן כִּכָּר לֶחֶם עַם רֶגֶל, עָיֵף, רָדַף אַחַר זֶבַח צַלמֻנָּע, מֶלֶךְ מִדיָן.
Será que todo aquele que restarH3498 יָתַרH3498 H8737 da tua casaH1004 בַּיִתH1004 viráH935 בּוֹאH935 H8799 a inclinar-seH7812 שָׁחָהH7812 H8692 diante dele, para obter uma moedaH95 אֲגוֹרָהH95 de prataH3701 כֶּסֶףH3701 e um bocadoH3603 כִּכָּרH3603 de pãoH3899 לֶחֶםH3899, e diráH559 אָמַרH559 H8804: Rogo-te que me admitasH5596 סָפַחH5596 H8798 a algumH259 אֶחָדH259 dos cargos sacerdotaisH3550 כְּהֻנָּהH3550, para ter um pedaçoH6595 פַּתH6595 de pãoH3899 לֶחֶםH3899, que comaH398 אָכַלH398 H8800.
יָתַר בַּיִת בּוֹא שָׁחָה אֲגוֹרָה כֶּסֶף כִּכָּר לֶחֶם, אָמַר סָפַח אֶחָד כְּהֻנָּה, פַּת לֶחֶם, אָכַל
Quando dali passaresH2498 חָלַףH2498 H8804 adianteH1973 הָלְאָהH1973 e chegaresH935 בּוֹאH935 H8804 ao carvalhoH436 אֵלוֹןH436 de TaborH8396 תָּבוֹרH8396, ali te encontrarãoH4672 מָצָאH4672 H8804 trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 homensH582 אֱנוֹשׁH582, que vão subindoH5927 עָלָהH5927 H8802 a DeusH430 אֱלֹהִיםH430 a BetelH1008 בֵּית־אֵלH1008: umH259 אֶחָדH259 levandoH5375 נָשָׂאH5375 H8802 trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 cabritosH1423 גְּדִיH1423; outroH259 אֶחָדH259, trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 bolosH3603 כִּכָּרH3603 de pãoH3899 לֶחֶםH3899, e o outroH259 אֶחָדH259, um odreH5035 נֶבֶלH5035 de vinhoH3196 יַיִןH3196.
חָלַף הָלְאָה בּוֹא אֵלוֹן תָּבוֹר, מָצָא שָׁלוֹשׁ אֱנוֹשׁ, עָלָה אֱלֹהִים בֵּית־אֵל: אֶחָד נָשָׂא שָׁלוֹשׁ גְּדִי; אֶחָד, שָׁלוֹשׁ כִּכָּר לֶחֶם, אֶחָד, נֶבֶל יַיִן.
TirouH3947 לָקחַH3947 H8799 a coroaH5850 עֲטָרָהH5850 da cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 do seu reiH4428 מֶלֶךְH4428; o pesoH4948 מִשׁקָלH4948 da coroa era de um talentoH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091, e havia nela pedrasH68 אֶבֶןH68 preciosasH3368 יָקָרH3368, e foi posta na cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 de DaviH1732 דָּוִדH1732; e da cidadeH5892 עִירH5892 levouH3318 יָצָאH3318 H8689 muiH7235 רָבָהH7235 H8687 grandeH3966 מְאֹדH3966 despojoH7998 שָׁלָלH7998.
לָקחַ עֲטָרָה רֹאשׁ מֶלֶךְ; מִשׁקָל כִּכָּר זָהָב, אֶבֶן יָקָר, רֹאשׁ דָּוִד; עִיר יָצָא רָבָה מְאֹד שָׁלָל.
Seja o que for, tornou Aimaás, correreiH7323 רוּץH7323 H8799. Então, Joabe lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: CorreH7323 רוּץH7323 H8798. AimaásH290 אֲחִימַעַץH290 correuH7323 רוּץH7323 H8799 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 da planícieH3603 כִּכָּרH3603 e passouH5674 עָבַרH5674 H8799 o etíopeH3569 כּוּשִׁיH3569.
רוּץ אָמַר רוּץ אֲחִימַעַץ רוּץ דֶּרֶךְ כִּכָּר עָבַר כּוּשִׁי.
Na planícieH3603 כִּכָּרH3603 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, o reiH4428 מֶלֶךְH4428 os fez fundirH3332 יָצַקH3332 H8804 em terraH127 אֲדָמָהH127 barrentaH4568 מַעֲבֶהH4568, entre SucoteH5523 סֻכּוֹתH5523 e ZaretãH6891 צָרְתָןH6891.
כִּכָּר יַרְדֵּן, מֶלֶךְ יָצַק אֲדָמָה מַעֲבֶה, סֻכּוֹת צָרְתָן.
HirãoH2438 חִירָםH2438 tinha enviadoH7971 שָׁלחַH7971 H8799 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 centoH3967 מֵאָהH3967 e vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091.
חִירָם שָׁלחַ מֶלֶךְ מֵאָה עֶשׂרִים כִּכָּר זָהָב.
ChegaramH935 בּוֹאH935 H8799 a OfirH211 אוֹפִירH211 e tomaramH3947 לָקחַH3947 H8799 de lá quatrocentosH702 אַרבַּעH702 H3967 מֵאָהH3967 e vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091, que trouxeramH935 בּוֹאH935 H8686 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010.
בּוֹא אוֹפִיר לָקחַ אַרבַּע מֵאָה עֶשׂרִים כִּכָּר זָהָב, בּוֹא מֶלֶךְ שְׁלֹמֹה.
DeuH5414 נָתַןH5414 H8799 ela ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 centoH3967 מֵאָהH3967 e vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091, e muitíssimasH3966 מְאֹדH3966 H7235 רָבָהH7235 H8687 especiariasH1314 בֶּשֶׂםH1314, e pedrasH68 אֶבֶןH68 preciosasH3368 יָקָרH3368; nunca maisH1931 הוּאH1931 veioH935 בּוֹאH935 H8804 especiariaH1314 בֶּשֶׂםH1314 em tanta abundânciaH7230 רֹבH7230, como a que a rainhaH4436 מַלְכָּהH4436 de SabáH7614 שְׁבָאH7614 ofereceuH5414 נָתַןH5414 H8804 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010.
נָתַן מֶלֶךְ מֵאָה עֶשׂרִים כִּכָּר זָהָב, מְאֹד רָבָה בֶּשֶׂם, אֶבֶן יָקָר; הוּא בּוֹא בֶּשֶׂם רֹב, מַלְכָּה שְׁבָא נָתַן מֶלֶךְ שְׁלֹמֹה.
O pesoH4948 מִשׁקָלH4948 do ouroH2091 זָהָבH2091 que se traziaH935 בּוֹאH935 H8804 a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 cadaH259 אֶחָדH259 anoH8141 שָׁנֶהH8141 era de seiscentosH8337 שֵׁשׁH8337 H3967 מֵאָהH3967 e sessentaH8346 שִׁשִּׁיםH8346 e seisH8337 שֵׁשׁH8337 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091,
מִשׁקָל זָהָב בּוֹא שְׁלֹמֹה אֶחָד שָׁנֶה שֵׁשׁ מֵאָה שִׁשִּׁים שֵׁשׁ כִּכָּר זָהָב,
De SemerH8106 שֶׁמֶרH8106 comprouH7069 קָנָהH7069 H8799 ele o monteH2022 הַרH2022 de SamariaH8111 שֹׁמְרוֹןH8111 por dois talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701 e o fortificouH1129 בָּנָהH1129 H8799; à cidadeH5892 עִירH5892 que edificouH1129 בָּנָהH1129 H8799 sobre o monteH2022 הַרH2022, chamou-lheH7121 קָרָאH7121 H8799 SamariaH8111 שֹׁמְרוֹןH8111, nomeH8034 שֵׁםH8034 oriundo de SemerH8106 שֶׁמֶרH8106, donoH113 אָדוֹןH113 do monteH2022 הַרH2022.
שֶׁמֶר קָנָה הַר שֹׁמְרוֹן כִּכָּר כֶּסֶף בָּנָה עִיר בָּנָה הַר, קָרָא שֹׁמְרוֹן, שֵׁם שֶׁמֶר, אָדוֹן הַר.
Ao passarH5674 עָבַרH5674 H8802 o reiH4428 מֶלֶךְH4428, gritouH6817 צָעַקH6817 H8804 e disseH559 אָמַרH559 H8799: Teu servoH5650 עֶבֶדH5650 estavaH3318 יָצָאH3318 H8804 no meioH7130 קֶרֶבH7130 da pelejaH4421 מִלחָמָהH4421, quando, voltando-se-meH5493 סוּרH5493 H8804 um companheiroH376 אִישׁH376, me trouxeH935 בּוֹאH935 H8686 um homemH376 אִישׁH376 e me disseH559 אָמַרH559 H8799: VigiaH8104 שָׁמַרH8104 H8798 este homemH376 אִישׁH376; se vierH6485 פָּקַדH6485 H8736 a faltarH6485 פָּקַדH6485 H8735, a tua vidaH5315 נֶפֶשׁH5315 responderá pela vidaH5315 נֶפֶשׁH5315 dele ou pagarásH8254 שָׁקַלH8254 H8799 um talentoH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701.
עָבַר מֶלֶךְ, צָעַק אָמַר עֶבֶד יָצָא קֶרֶב מִלחָמָה, סוּר אִישׁ, בּוֹא אִישׁ אָמַר שָׁמַר אִישׁ; פָּקַד פָּקַד נֶפֶשׁ נֶפֶשׁ שָׁקַל כִּכָּר כֶּסֶף.
RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da SíriaH758 אֲרָםH758: VaiH3212 יָלַךְH3212 H8798, andaH935 בּוֹאH935 H8798, e enviareiH7971 שָׁלחַH7971 H8799 uma cartaH5612 סֵפֶרH5612 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478. Ele partiuH3212 יָלַךְH3212 H8799 e levouH3947 לָקחַH3947 H8799 consigoH3027 יָדH3027 dezH6235 עֶשֶׂרH6235 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701, seisH8337 שֵׁשׁH8337 milH505 אֶלֶףH505 siclos de ouroH2091 זָהָבH2091 e dezH6235 עֶשֶׂרH6235 vestesH899 בֶּגֶדH899 festivaisH2487 חֲלִיפָהH2487.
אָמַר מֶלֶךְ אֲרָם: יָלַךְ בּוֹא שָׁלחַ סֵפֶר מֶלֶךְ יִשׂרָ•אֵל. יָלַךְ לָקחַ יָד עֶשֶׂר כִּכָּר כֶּסֶף, שֵׁשׁ אֶלֶף זָהָב עֶשֶׂר בֶּגֶד חֲלִיפָה.
Ele respondeuH559 אָמַרH559 H8799: Tudo vai bemH7965 שָׁלוֹםH7965; meu senhorH113 אָדוֹןH113 me mandouH7971 שָׁלחַH7971 H8804 dizerH559 אָמַרH559 H8800: Eis que, agora mesmo, vieramH935 בּוֹאH935 H8804 a mim doisH8147 שְׁנַיִםH8147 jovensH5288 נַעַרH5288, dentre os discípulosH1121 בֵּןH1121 dos profetasH5030 נָבִיאH5030 da região montanhosaH2022 הַרH2022 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669; dá-lhesH5414 נָתַןH5414 H8798, pois, um talentoH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701 e duasH8147 שְׁנַיִםH8147 vestesH899 בֶּגֶדH899 festivaisH2487 חֲלִיפָהH2487.
אָמַר שָׁלוֹם; אָדוֹן שָׁלחַ אָמַר בּוֹא שְׁנַיִם נַעַר, בֵּן נָבִיא הַר אֶפרַיִם; נָתַן כִּכָּר כֶּסֶף שְׁנַיִם בֶּגֶד חֲלִיפָה.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 NaamãH5283 נַעֲמָןH5283: Sê servidoH2974 יָאַלH2974 H8685 tomarH3947 לָקחַH3947 H8798 dois talentosH3603 כִּכָּרH3603. InstouH6555 פָּרַץH6555 H8799 com ele e amarrouH6696 צוּרH6696 H8799 doisH8147 שְׁנַיִםH8147 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701 em doisH8147 שְׁנַיִםH8147 sacosH2754 חָרִיטH2754 e duasH8147 שְׁנַיִםH8147 vestesH899 בֶּגֶדH899 festivaisH2487 חֲלִיפָהH2487; pô-losH5414 נָתַןH5414 H8799 sobre doisH8147 שְׁנַיִםH8147 dos seus moçosH5288 נַעַרH5288, os quais os levaramH5375 נָשָׂאH5375 H8799 adianteH6440 פָּנִיםH6440 dele.
אָמַר נַעֲמָן: יָאַל לָקחַ כִּכָּר. פָּרַץ צוּר שְׁנַיִם כִּכָּר כֶּסֶף שְׁנַיִם חָרִיט שְׁנַיִם בֶּגֶד חֲלִיפָה; נָתַן שְׁנַיִם נַעַר, נָשָׂא פָּנִים
Então, veioH935 בּוֹאH935 H8804 PulH6322 פּוּלH6322, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804, contra a terraH776 אֶרֶץH776; MenaémH4505 מְנַחֵםH4505 deuH5414 נָתַןH5414 H8799 a PulH6322 פּוּלH6322 milH505 אֶלֶףH505 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701, para que esteH3027 יָדH3027 o ajudasse a consolidarH2388 חָזַקH2388 H8687 o seu reinoH4467 מַמלָכָהH4467.
בּוֹא פּוּל, מֶלֶךְ אַשּׁוּר, אֶרֶץ; מְנַחֵם נָתַן פּוּל אֶלֶף כִּכָּר כֶּסֶף, יָד חָזַק מַמלָכָה.
Então, EzequiasH2396 חִזקִיָהH2396, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 mensageiros ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804, a LaquisH3923 לָכִישׁH3923, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: ErreiH2398 חָטָאH2398 H8804; retira-teH7725 שׁוּבH7725 H8798 de mim; tudo o que me impuseresH5414 נָתַןH5414 H8799 suportareiH5375 נָשָׂאH5375 H8799. Então, o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804 impôsH7760 שׂוּםH7760 H8799 a EzequiasH2396 חִזקִיָהH2396, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091.
חִזקִיָה, מֶלֶךְ יְהוּדָה, שָׁלחַ מֶלֶךְ אַשּׁוּר, לָכִישׁ, אָמַר חָטָא שׁוּב נָתַן נָשָׂא מֶלֶךְ אַשּׁוּר שׂוּם חִזקִיָה, מֶלֶךְ יְהוּדָה, שָׁלוֹשׁ מֵאָה כִּכָּר כֶּסֶף שְׁלוֹשִׁים כִּכָּר זָהָב.
Porém Faraó-NecoH6549 פַּרְעֹה נְכֹהH6549 o mandou prenderH631 אָסַרH631 H8799 em RiblaH7247 רִבלָהH7247, na terraH776 אֶרֶץH776 de HamateH2574 חֲמָתH2574, para que não reinasseH4427 מָלַךְH4427 H8800 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389; e impôsH5414 נָתַןH5414 H8799 à terraH776 אֶרֶץH776 a penaH6066 עֹנֶשׁH6066 de cemH3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701 e umH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091.
אָסַר רִבלָה, אֶרֶץ חֲמָת, מָלַךְ יְרוּשָׁלִַם; נָתַן אֶרֶץ עֹנֶשׁ מֵאָה כִּכָּר כֶּסֶף כִּכָּר זָהָב.
E repartiuH2505 חָלַקH2505 H8762 a todosH376 אִישׁH376 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, tanto os homensH376 אִישׁH376 como as mulheresH802 אִשָּׁהH802, a cada umH376 אִישׁH376, um boloH3603 כִּכָּרH3603 de pãoH3899 לֶחֶםH3899, um bom pedaço de carneH829 אֶשׁפָּרH829 e passasH809 אֲשִׁישָׁהH809.
חָלַק אִישׁ יִשׂרָ•אֵל, אִישׁ אִשָּׁה, אִישׁ, כִּכָּר לֶחֶם, אֶשׁפָּר אֲשִׁישָׁה.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799, pois, os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983 que se haviam tornado odiososH887 בָּאַשׁH887 H8694 a DaviH1732 דָּוִדH1732, então, HanumH2586 חָנוּןH2586 e os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983 tomaramH7971 שָׁלחַH7971 H8799 milH505 אֶלֶףH505 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701, para alugaremH7936 שָׂכַרH7936 H8800 para si carrosH7393 רֶכֶבH7393 e cavaleirosH6571 פָּרָשׁH6571 da MesopotâmiaH763 אֲרַם נַהֲרַיִםH763, e dos sirosH758 אֲרָםH758 de MaacaH4601 מַעֲכָהH4601, e de ZobaH6678 צוֹבָאH6678.
רָאָה בֵּן עַמּוֹן בָּאַשׁ דָּוִד, חָנוּן בֵּן עַמּוֹן שָׁלחַ אֶלֶף כִּכָּר כֶּסֶף, שָׂכַר רֶכֶב פָּרָשׁאֲרָם מַעֲכָה, צוֹבָא.
TirouH3947 לָקחַH3947 H8799 DaviH1732 דָּוִדH1732 a coroaH5850 עֲטָרָהH5850 da cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 do seu reiH4428 מֶלֶךְH4428 e verificouH4672 מָצָאH4672 H8799 que tinha o pesoH4948 מִשׁקָלH4948 de um talentoH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091 e que havia nela pedrasH68 אֶבֶןH68 preciosasH3368 יָקָרH3368; e foi posta na cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 de DaviH1732 דָּוִדH1732; e da cidadeH5892 עִירH5892 levouH3318 יָצָאH3318 H8689 muiH3966 מְאֹדH3966 grandeH7235 רָבָהH7235 H8687 despojoH7998 שָׁלָלH7998.
לָקחַ דָּוִד עֲטָרָה רֹאשׁ מֶלֶךְ מָצָא מִשׁקָל כִּכָּר זָהָב אֶבֶן יָקָר; רֹאשׁ דָּוִד; עִיר יָצָא מְאֹד רָבָה שָׁלָל.
Eis que, com penoso trabalhoH6040 עֳנִיH6040, prepareiH3559 כּוּןH3559 H8689 para a CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 cemH3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091 e um milhãoH505 אֶלֶףH505 H505 אֶלֶףH505 de talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701, e bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 e ferroH1270 בַּרזֶלH1270 em tal abundânciaH7230 רֹבH7230, que nem foram pesadosH4948 מִשׁקָלH4948; também madeiraH6086 עֵץH6086 e pedrasH68 אֶבֶןH68 prepareiH3559 כּוּןH3559 H8689, cuja quantidade podes aumentarH3254 יָסַףH3254 H8686.
עֳנִי, כּוּן בַּיִת יְהוָה מֵאָה אֶלֶף כִּכָּר זָהָב אֶלֶף אֶלֶף כִּכָּר כֶּסֶף, נְחֹשֶׁת בַּרזֶל רֹב, מִשׁקָל; עֵץ אֶבֶן כּוּן יָסַף
trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 milH505 אֶלֶףH505 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091, do ouroH2091 זָהָבH2091 de OfirH211 אוֹפִירH211, e seteH7651 שֶׁבַעH7651 milH505 אֶלֶףH505 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701 purificadaH2212 זָקַקH2212 H8794, para cobrirH2902 טוּחַH2902 H8800 as paredesH7023 קִירH7023 das casasH1004 בַּיִתH1004;
שָׁלוֹשׁ אֶלֶף כִּכָּר זָהָב, זָהָב אוֹפִיר, שֶׁבַע אֶלֶף כִּכָּר כֶּסֶף זָקַק טוּחַ קִיר בַּיִת;
e deramH5414 נָתַןH5414 H8799 para o serviçoH5656 עֲבֹדָהH5656 da CasaH1004 בַּיִתH1004 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 cincoH2568 חָמֵשׁH2568 milH505 אֶלֶףH505 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091, dez milH7239 רִבּוֹH7239 daricosH150 אֲדַרכֹּןH150, dezH6235 עֶשֶׂרH6235 milH505 אֶלֶףH505 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701, dezoitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083 H7239 רִבּוֹH7239 milH505 אֶלֶףH505 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 e cemH3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de ferroH1270 בַּרזֶלH1270.
נָתַן עֲבֹדָה בַּיִת אֱלֹהִים חָמֵשׁ אֶלֶף כִּכָּר זָהָב, רִבּוֹ אֲדַרכֹּן, עֶשֶׂר אֶלֶף כִּכָּר כֶּסֶף, שְׁמֹנֶה רִבּוֹ אֶלֶף כִּכָּר נְחֹשֶׁת מֵאָה אֶלֶף כִּכָּר בַּרזֶל.
FezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 mais o SantoH6944 קֹדֶשׁH6944 H1004 בַּיִתH1004 dos SantosH6944 קֹדֶשׁH6944, cujo comprimentoH753 אֹרֶךְH753, segundoH6440 פָּנִיםH6440 a larguraH7341 רֹחַבH7341 da sala grandeH1004 בַּיִתH1004, era de vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 côvadosH520 אַמָּהH520, e também a larguraH7341 רֹחַבH7341, de vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242; cobriu-aH2645 חָפָהH2645 H8762 de ouroH2091 זָהָבH2091 puroH2896 טוֹבH2896 do peso de seiscentosH8337 שֵׁשׁH8337 H3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603.
עָשָׂה קֹדֶשׁ בַּיִת קֹדֶשׁ, אֹרֶךְ, פָּנִים רֹחַב בַּיִת, עֶשׂרִים אַמָּה, רֹחַב, עֶשׂרִים; חָפָה זָהָב טוֹב שֵׁשׁ מֵאָה כִּכָּר.
Na planícieH3603 כִּכָּרH3603 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, o reiH4428 מֶלֶךְH4428 os fez fundirH3332 יָצַקH3332 H8804 em terraH127 אֲדָמָהH127 barrentaH5645 עָבH5645, entre SucoteH5523 סֻכּוֹתH5523 e ZeredaH6868 צְרֵדָהH6868.
כִּכָּר יַרְדֵּן, מֶלֶךְ יָצַק אֲדָמָה עָב, סֻכּוֹת צְרֵדָה.
Enviou-lheH7971 שָׁלחַH7971 H8799 HirãoH2361 חוּרָםH2361, por intermédioH3027 יָדH3027 de seus servosH5650 עֶבֶדH5650, naviosH591 אָנִיָהH591 H8675 H591 אָנִיָהH591 e marinheirosH5650 עֶבֶדH5650 práticosH3045 יָדַעH3045 H8802 H3220 יָםH3220; foramH935 בּוֹאH935 H8799 com os servosH5650 עֶבֶדH5650 de SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 a OfirH211 אוֹפִירH211 e tomaramH3947 לָקחַH3947 H8799 de lá quatrocentosH702 אַרבַּעH702 H3967 מֵאָהH3967 e cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091, que trouxeramH935 בּוֹאH935 H8686 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010.
שָׁלחַ חוּרָם, יָד עֶבֶד, אָנִיָה אָנִיָה עֶבֶד יָדַע יָם; בּוֹא עֶבֶד שְׁלֹמֹה אוֹפִיר לָקחַ אַרבַּע מֵאָה חֲמִשִּׁים כִּכָּר זָהָב, בּוֹא מֶלֶךְ שְׁלֹמֹה.
DeuH5414 נָתַןH5414 H8799 ela ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 centoH3967 מֵאָהH3967 e vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091, especiariasH1314 בֶּשֶׂםH1314 em grandeH3966 מְאֹדH3966 abundânciaH7230 רֹבH7230 e pedrasH68 אֶבֶןH68 preciosasH3368 יָקָרH3368, e nunca houve especiariasH1314 בֶּשֶׂםH1314 tais como as que a rainhaH4436 מַלְכָּהH4436 de SabáH7614 שְׁבָאH7614 deuH5414 נָתַןH5414 H8804 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010.
נָתַן מֶלֶךְ מֵאָה עֶשׂרִים כִּכָּר זָהָב, בֶּשֶׂם מְאֹד רֹב אֶבֶן יָקָר, בֶּשֶׂם מַלְכָּה שְׁבָא נָתַן מֶלֶךְ שְׁלֹמֹה.
O pesoH4948 מִשׁקָלH4948 do ouroH2091 זָהָבH2091 que se traziaH935 בּוֹאH935 H8804 a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 cadaH259 אֶחָדH259 anoH8141 שָׁנֶהH8141 era de seiscentosH8337 שֵׁשׁH8337 H3967 מֵאָהH3967 e sessentaH8346 שִׁשִּׁיםH8346 e seisH8337 שֵׁשׁH8337 talentosH3603 כִּכָּרH3603,
מִשׁקָל זָהָב בּוֹא שְׁלֹמֹה אֶחָד שָׁנֶה שֵׁשׁ מֵאָה שִׁשִּׁים שֵׁשׁ כִּכָּר,
Também tomouH7936 שָׂכַרH7936 H8799 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 a soldo cemH3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505 homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428 por cemH3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701.
שָׂכַר יִשׂרָ•אֵל מֵאָה אֶלֶף גִּבּוֹר חַיִל מֵאָה כִּכָּר כֶּסֶף.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 AmaziasH558 אֲמַצְיָהH558 ao homemH376 אִישׁH376 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430: Que se faráH6213 עָשָׂהH6213 H8800, pois, dos cemH3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prata que deiH5414 נָתַןH5414 H8804 às tropasH1416 גְּדוּדH1416 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478? Respondeu-lheH559 אָמַרH559 H8799 o homemH376 אִישׁH376 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430: Muito maisH7235 רָבָהH7235 H8687 do que isso podeH3426 יֵשׁH3426 dar-teH5414 נָתַןH5414 H8800 o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
אָמַר אֲמַצְיָה אִישׁ אֱלֹהִים: עָשָׂה מֵאָה כִּכָּר נָתַן גְּדוּד יִשׂרָ•אֵל? אָמַר אִישׁ אֱלֹהִים: רָבָה יֵשׁ נָתַן יְהוָה.
Ele também guerreouH3898 לָחַםH3898 H8738 contra o reiH4428 מֶלֶךְH4428 dos filhos de AmomH5984 עַמּוֹנִיH5984 e prevaleceuH2388 חָזַקH2388 H8799 sobre eles, de modo que os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983, naquele anoH8141 שָׁנֶהH8141, lhe deramH5414 נָתַןH5414 H8799 cemH3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701, dezH6235 עֶשֶׂרH6235 milH505 אֶלֶףH505 corosH3734 כֹּרH3734 de trigoH2406 חִטָּהH2406 e dezH6235 עֶשֶׂרH6235 milH505 אֶלֶףH505 de cevadaH8184 שְׂעֹרָהH8184; isto lheH2063 זֹאתH2063 trouxeramH7725 שׁוּבH7725 H8689 os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983 também no segundoH8145 שֵׁנִיH8145 e no terceiroH7992 שְׁלִישִׁיH7992 anoH8141 שָׁנֶהH8141.
לָחַם מֶלֶךְ עַמּוֹנִי חָזַק בֵּן עַמּוֹן, שָׁנֶה, נָתַן מֵאָה כִּכָּר כֶּסֶף, עֶשֶׂר אֶלֶף כֹּר חִטָּה עֶשֶׂר אֶלֶף שְׂעֹרָה; זֹאת שׁוּב בֵּן עַמּוֹן שֵׁנִי שְׁלִישִׁי שָׁנֶה.
porque o reiH4428 מֶלֶךְH4428 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 o depôsH5493 סוּרH5493 H8686 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 e impôsH6064 עָנַשׁH6064 H8799 à terraH776 אֶרֶץH776 a pena de cemH3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701 e umH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091.
מֶלֶךְ מִצרַיִם סוּר יְרוּשָׁלִַם עָנַשׁ אֶרֶץ מֵאָה כִּכָּר כֶּסֶף כִּכָּר זָהָב.
Entreguei-lhesH8254 שָׁקַלH8254 H8799 nas mãosH3027 יָדH3027 seiscentosH8337 שֵׁשׁH8337 H3967 מֵאָהH3967 e cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701 e, em objetosH3627 כְּלִיH3627 de prataH3701 כֶּסֶףH3701, cemH3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603, além de cemH3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de ouroH2091 זָהָבH2091;
שָׁקַל יָד שֵׁשׁ מֵאָה חֲמִשִּׁים כִּכָּר כֶּסֶף כְּלִי כֶּסֶף, מֵאָה כִּכָּר, מֵאָה כִּכָּר זָהָב;
DepoisH310 אַחַרH310 dele, repararamH2388 חָזַקH2388 H8689 os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 que habitavamH582 אֱנוֹשׁH582 na campinaH3603 כִּכָּרH3603.
אַחַר חָזַק כֹּהֵן אֱנוֹשׁ כִּכָּר.
Ajuntaram-seH622 אָסַףH622 H8735 os filhosH1121 בֵּןH1121 dos cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, tanto da campinaH3603 כִּכָּרH3603 dos arredoresH5439 סָבִיבH5439 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 como das aldeiasH2691 חָצֵרH2691 dos netofatitasH5200 נְטֹפָתִיH5200,
אָסַף בֵּן שִׁיר כִּכָּר סָבִיב יְרוּשָׁלִַם חָצֵר נְטֹפָתִי,
Se bem parecerH2895 טוֹבH2895 H8804 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428, decrete-seH3789 כָּתַבH3789 H8735 que sejam mortosH6 אָבַדH6 H8763, e, nas próprias mãosH3027 יָדH3027 dos que executaremH6213 עָשָׂהH6213 H8802 a obraH4399 מְלָאכָהH4399, eu pesareiH8254 שָׁקַלH8254 H8799 dezH6235 עֶשֶׂרH6235 milH505 אֶלֶףH505 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701 para que entremH935 בּוֹאH935 H8687 nos tesourosH1595 גֶּנֶזH1595 do reiH4428 מֶלֶךְH4428.
טוֹב מֶלֶךְ, כָּתַב אָבַד יָד עָשָׂה מְלָאכָה, שָׁקַל עֶשֶׂר אֶלֶף כִּכָּר כֶּסֶף בּוֹא גֶּנֶז מֶלֶךְ.
PorH1157 בְּעַדH1157 uma prostitutaH802 אִשָּׁהH802 H2181 זָנָהH2181 H8802 o máximo que se paga é um pedaçoH3603 כִּכָּרH3603 de pãoH3899 לֶחֶםH3899, mas a adúlteraH802 אִשָּׁהH802 H376 אִישׁH376 anda à caçaH6679 צוּדH6679 H8799 de vidaH5315 נֶפֶשׁH5315 preciosaH3368 יָקָרH3368.
בְּעַד אִשָּׁה זָנָה כִּכָּר לֶחֶם, אִשָּׁה אִישׁ צוּד נֶפֶשׁ יָקָר.
Então, ordenouH6680 צָוָהH6680 H8762 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 ZedequiasH6667 צִדקִיָהH6667 que pusessemH6485 פָּקַדH6485 H8686 a JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414 no átrioH2691 חָצֵרH2691 da guardaH4307 מַטָּרָאH4307; e, cada diaH3117 יוֹםH3117, deram-lheH5414 נָתַןH5414 H8800 um pãoH3899 לֶחֶםH3899 H3603 כִּכָּרH3603 da RuaH2351 חוּץH2351 dos PadeirosH644 אָפָהH644 H8802, até acabar-seH8552 תָּמַםH8552 H8800 todo pãoH3899 לֶחֶםH3899 da cidadeH5892 עִירH5892. Assim ficouH3427 יָשַׁבH3427 H8799 JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414 no átrioH2691 חָצֵרH2691 da guardaH4307 מַטָּרָאH4307.
צָוָה מֶלֶךְ צִדקִיָה פָּקַד יִרמְיָה חָצֵר מַטָּרָא; יוֹם, נָתַן לֶחֶם כִּכָּר חוּץ אָפָה תָּמַם לֶחֶם עִיר. יָשַׁב יִרמְיָה חָצֵר מַטָּרָא.
Eis que foi levantadaH5375 נָשָׂאH5375 H8738 a tampaH3603 כִּכָּרH3603 de chumboH5777 עוֹפֶרֶתH5777, e umaH259 אֶחָדH259 mulherH802 אִשָּׁהH802 estava sentadaH3427 יָשַׁבH3427 H8802 dentroH8432 תָּוֶךְH8432 do efaH374 אֵיפָהH374.
נָשָׂא כִּכָּר עוֹפֶרֶת, אֶחָד אִשָּׁה יָשַׁב תָּוֶךְ אֵיפָה.