Strong H6481
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
פָּצַע
(H6481)
(H6481)
pâtsaʻ (paw-tsah')
uma raiz primitiva; DITAT - 1799; v.
- machucar, ferir, ferir por contusão
- (Qal) ferir por contusão
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
| צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
| ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
| Total | 240 | 240 | 51 | 24 | 19400 |
Gematria Hechrachi 240
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5606 | סָפַק | çâphaq | saw-fak' | bater palmas, bater | Detalhes |
| H4751 | מַר | mar | mar | amargo, amargura | Detalhes |
| H7401 | רָכַךְ | râkak | raw-kak' | ser meigo, ser brando, ser fraco | Detalhes |
| H4752 | מַר | mar | mar | uma gota, um pingo | Detalhes |
| H3603 | כִּכָּר | kikkâr | kik-kawr' | redondo | Detalhes |
| H6482 | פֶּצַע | petsaʻ | peh'-tsah | contusão, ferida | Detalhes |
| H3604 | כִּכֵּר | kikkêr | kik-kare' | talento | Detalhes |
| H4753 | מֹר | môr | more | mirra | Detalhes |
| H6002 | עֲמָלֵק | ʻĂmâlêq | am-aw-lake' | filho de Elifaz com sua concumbina Timna, neto de Esaú, e pai de uma tribo na região sul de Canaã | Detalhes |
| H3593 | כִּידֹור | kîydôwr | kee-dore' | ataque, batalha, peleja | Detalhes |
| H6472 | פַּעֲמֹן | paʻămôn | pah-am-one' | sino | Detalhes |
| H6767 | צְלָצַל | tsᵉlâtsal | tsel-aw-tsal' | zumbido(r), zunido(r) | Detalhes |
| H3156 | יִזְרַחְיָה | Yizrachyâh | yiz-rakh-yaw' | um dos principais líderes da tribo de Issacar | Detalhes |
| H4743 | מָקַק | mâqaq | maw-kak' | decair, definhar, apodrecer, putrefazer | Detalhes |
| H7410 | רָם | Râm | rawm | um judaíta, filho de Hezrom, pai de Aminadabe e ancestral de Davi | Detalhes |
| H4738 | מִקְסָם | miqçâm | mik-sawn' | adivinhação | Detalhes |
| H7078 | קֶנֶץ | qenets | keh'-nets | laço, rede | Detalhes |
| H6848 | צֶפַע | tsephaʻ | tseh'-fah or tsiphoniy tsif-o-nee' | serpente venenosa | Detalhes |
| H5607 | סֵפֶק | çêpheq | say'-fek | aplauso, escárnio, zombaria, desdém | Detalhes |
| H6487 | פִּקָּדֹון | piqqâdôwn | pik-kaw-done' | depósito, suprimento, estoque | Detalhes |
Gematria Gadol 240
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6848 | צֶפַע | tsephaʻ | tseh'-fah or tsiphoniy tsif-o-nee' | serpente venenosa | Detalhes |
| H4751 | מַר | mar | mar | amargo, amargura | Detalhes |
| H4752 | מַר | mar | mar | uma gota, um pingo | Detalhes |
| H6002 | עֲמָלֵק | ʻĂmâlêq | am-aw-lake' | filho de Elifaz com sua concumbina Timna, neto de Esaú, e pai de uma tribo na região sul de Canaã | Detalhes |
| H6767 | צְלָצַל | tsᵉlâtsal | tsel-aw-tsal' | zumbido(r), zunido(r) | Detalhes |
| H4743 | מָקַק | mâqaq | maw-kak' | decair, definhar, apodrecer, putrefazer | Detalhes |
| H3603 | כִּכָּר | kikkâr | kik-kawr' | redondo | Detalhes |
| H5607 | סֵפֶק | çêpheq | say'-fek | aplauso, escárnio, zombaria, desdém | Detalhes |
| H6482 | פֶּצַע | petsaʻ | peh'-tsah | contusão, ferida | Detalhes |
| H4753 | מֹר | môr | more | mirra | Detalhes |
| H6481 | פָּצַע | pâtsaʻ | paw-tsah' | machucar, ferir, ferir por contusão | Detalhes |
| H3156 | יִזְרַחְיָה | Yizrachyâh | yiz-rakh-yaw' | um dos principais líderes da tribo de Issacar | Detalhes |
| H3604 | כִּכֵּר | kikkêr | kik-kare' | talento | Detalhes |
| H5606 | סָפַק | çâphaq | saw-fak' | bater palmas, bater | Detalhes |
| H3593 | כִּידֹור | kîydôwr | kee-dore' | ataque, batalha, peleja | Detalhes |
Gematria Siduri 51
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8011 | שִׁלֻּמָה | shillumâh | shil-loo-maw' | prêmio, recompensa, retribuição | Detalhes |
| H4441 | מַלְכִּיָּה | Malkîyâh | mal-kee-yaw' | o pai de Pasur na época de Jeremias | Detalhes |
| H3250 | יִסֹּור | yiççôwr | yis-sore' | censurador, reprovador, aquele que reprova | Detalhes |
| H4084 | מִדְיָנִי | Midyânîy | mid-yaw-nee' | um membro da tribo de Midiã | Detalhes |
| H8009 | שַׂלְמָה | Salmâh | sal-maw' | pai de Boaz, sogro de Rute, e avô de Davi | Detalhes |
| H3275 | יַעְכָּן | Yaʻkân | yah-kawn' | um dos sete homens principais da tribo de Gade | Detalhes |
| H3490 | יָתֹום | yâthôwm | yaw-thome' | um órfão, sem pai e mãe | Detalhes |
| H4243 | מְחִיר | Mᵉchîyr | mekh-eer' | filho de Quelube e irmão de Suá | Detalhes |
| H7036 | קָלֹון | qâlôwn | kaw-lone' | vergonha, desgraça, desonra, ignomínia | Detalhes |
| H5420 | נָתָס | nâthâç | naw-thas' | despedaçar, quebrar | Detalhes |
| H5139 | נָזִיר | nâzîyr | naw-zeer' | alguém consagrado ou dedicado, nazireu | Detalhes |
| H8222 | שָׂפָם | sâphâm | saw-fawm' | bigode | Detalhes |
| H8155 | שָׁסַס | shâçaç | shaw-sas' | pilhar, saquear, espoliar | Detalhes |
| H7977 | שִׁלְחִי | Shilchîy | shil-khee' | pai de Azuba, a mãe de Josafá | Detalhes |
| H4569 | מַעֲבָר | maʻăbâr | mah-ab-awr' | vau, passagem, desfiladeiro | Detalhes |
| H4627 | מַעֲרָב | maʻărâb | mah-ar-awb' | mercadorias, artigos de troca | Detalhes |
| H4525 | מַסְגֵּר | maçgêr | mas-gare' | uma tranca, serralheiro, ferreiro, cárcere, prisão, cercado, construtor de baluartes | Detalhes |
| H3476 | יֹשֶׁר | yôsher | yo'-sher | retidão, correção | Detalhes |
| H5607 | סֵפֶק | çêpheq | say'-fek | aplauso, escárnio, zombaria, desdém | Detalhes |
| H4832 | מַרְפֵּא | marpêʼ | mar-pay' | saúde, recuperação, cura | Detalhes |
Gematria Katan 24
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6402 | פׇּלְחָן | polchân | pol-khawn' | serviço, adoração | Detalhes |
| H6641 | צָבוּעַ | tsâbûwaʻ | tsaw-boo'-ah | colorido, matizado, salpicado | Detalhes |
| H4303 | מַטְעַם | maṭʻam | mat-am' | comida apetitosa ou saborosa, comida deliciosa, guloseimas | Detalhes |
| H1225 | בִּצָּרֹון | bitstsârôwn | bits-tsaw-rone' | fortaleza | Detalhes |
| H8220 | שִׁפְלוּת | shiphlûwth | shif-looth' | afundamento, ociosidade, inatividade | Detalhes |
| H8425 | תֹּוגַרְמָה | Tôwgarmâh | to-gar-maw' | filho de Gômer, neto de Jafé, e bisneto de Noé n. pr. terr. | Detalhes |
| H4916 | מִשְׁלֹוחַ | mishlôwach | mish-lo'-akh | alcance, envio, remessa | Detalhes |
| H8441 | תֹּועֵבַה | tôwʻêbah | to-ay-baw' | uma coisa repugnante, abominação, coisa abominável | Detalhes |
| H5119 | נֹוחָה | Nôwchâh | no-chaw' | o 4o. filho de Benjamim | Detalhes |
| H2075 | זְבוּלֹנִי | Zᵉbûwlônîy | zeb-oo-lo-nee' | um descendente de Zebulom e membro da tribo de Zebulom | Detalhes |
| H2622 | חָסוּת | châçûwth | khaw-sooth' | refúgio, abrigo | Detalhes |
| H4581 | מָעֹוז | mâʻôwz | maw-oze' | lugar ou meio de segurança, proteção, refúgio, fortaleza | Detalhes |
| H6856 | צִפֹּרֶן | tsippôren | tsip-po'-ren | unha, ponta de estilete | Detalhes |
| H4237 | מֶחֱזָה | mechĕzâh | mekh-ez-aw' | luz, janela, lugar de onde se vê | Detalhes |
| H4292 | מַטְאֲטֵא | maṭʼăṭêʼ | mat-at-ay' | vassoura | Detalhes |
| H6103 | עַצְלָה | ʻatslâh | ats-law' | preguiça, lerdeza | Detalhes |
| H4133 | מֹוטָה | môwṭâh | mo-taw' | vara, travessão de canga | Detalhes |
| H8419 | תַּהְפֻּכָה | tahpukâh | tah-poo-kaw' | perversidade, coisa perversa | Detalhes |
| H763 | אֲרַם נַהֲרַיִם | ʼĂram Nahărayim | ar-am' nah-har-ah'-yim | Mesopotâmia | Detalhes |
| H6250 | עֶשְׁתֹּנָה | ʻeshtônâh | esh-to-naw' | pensamento | Detalhes |
Gematria Perati 19400
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6482 | פֶּצַע | petsaʻ | peh'-tsah | contusão, ferida | Detalhes |
| H6481 | פָּצַע | pâtsaʻ | paw-tsah' | machucar, ferir, ferir por contusão | Detalhes |
| H6848 | צֶפַע | tsephaʻ | tseh'-fah or tsiphoniy tsif-o-nee' | serpente venenosa | Detalhes |
3 Ocorrências deste termo na Bíblia
Aquele a quem forem trilhadosH6481 פָּצַע H6481 H8803 H1795 דַּכָּה H1795 os testículos ou cortadoH3772 כָּרַת H3772 H8803 o membro virilH8212 שָׁפכָה H8212 não entraráH935 בּוֹא H935 H8799 na assembleiaH6951 קָהָל H6951 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
EncontrandoH4672 מָצָא H4672 H8799 o profeta outroH312 אַחֵר H312 homemH376 אִישׁ H376, lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: Esmurra-meH5221 נָכָה H5221 H8685. EleH376 אִישׁ H376 o esmurrouH5221 נָכָה H5221 H8687 H5221 נָכָה H5221 H8686 e o feriuH6481 פָּצַע H6481 H8800.
Encontraram-meH4672 מָצָא H4672 H8804 os guardasH8104 שָׁמַר H8104 H8802 que rondavamH5437 סָבַב H5437 H8802 pela cidadeH5892 עִיר H5892; espancaram-meH5221 נָכָה H5221 H8689 e feriram-meH6481 פָּצַע H6481 H8804; tiraram-meH5375 נָשָׂא H5375 H8804 o mantoH7289 רָדִיד H7289 os guardasH8104 שָׁמַר H8104 H8802 dos murosH2346 חוֹמָה H2346.