Strong H708
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
אֶרֶג
(H708)
(H708)
ʼereg (eh'-reg)
procedente de 707; DITAT - 157a; n m
- tear, lançadeira (peça de tear)
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| ג | Gimel | 3 | 3 | 3 | 3 | 9 |
| Total | 204 | 204 | 24 | 6 | 40010 |
Gematria Hechrachi 204
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7232 | רָבַב | râbab | raw-bab' | (Qal) atirar | Detalhes |
| H1854 | דָּקַק | dâqaq | daw-kak' | esmagar, pulverizar, esmigalhar | Detalhes |
| H1855 | דְּקַק | dᵉqaq | dek-ak' | quebrar em pedaços, cair em pedaços, ser despedaçado | Detalhes |
| H4703 | מִצְעָד | mitsʻâd | mits-awd' | passo | Detalhes |
| H878 | בְּאֵרָא | Bᵉʼêrâʼ | be-ay-raw' | um homem de Aser | Detalhes |
| H1858 | דַּר | dar | dar | pérola, madrepérola | Detalhes |
| H6662 | צַדִּיק | tsaddîyq | tsad-deek' | justo, lícito, correto | Detalhes |
| H103 | אָגַר | ʼâgar | aw-gar' | ajuntar | Detalhes |
| H7231 | רָבַב | râbab | raw-bab' | ser ou vir a ser muitos, ser ou tornar-se muito, ser ou tornar-se grande | Detalhes |
| H1859 | דָּר | dâr | dawr | geração | Detalhes |
| H6935 | קַדְמֹנִי | Qadmônîy | kad-mo-nee' | um povo que habitava na terra de Canaã quando Deus a prometeu a Abraão | Detalhes |
| H708 | אֶרֶג | ʼereg | eh'-reg | tear, lançadeira (peça de tear) | Detalhes |
| H1617 | גֵּרָא | Gêrâʼ | gay-raw' | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H4621 | מַעֲצָד | maʻătsâd | mah-ats-awd' | machado | Detalhes |
| H707 | אָרַג | ʼârag | aw-rag' | tecer | Detalhes |
| H1228 | בַּקְבֻּק | baqbuq | bak-book' | frasco, botija | Detalhes |
| H4595 | מַעֲטָפָה | maʻăṭâphâh | mah-at-aw-faw' | manto | Detalhes |
Gematria Gadol 204
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H878 | בְּאֵרָא | Bᵉʼêrâʼ | be-ay-raw' | um homem de Aser | Detalhes |
| H6935 | קַדְמֹנִי | Qadmônîy | kad-mo-nee' | um povo que habitava na terra de Canaã quando Deus a prometeu a Abraão | Detalhes |
| H4595 | מַעֲטָפָה | maʻăṭâphâh | mah-at-aw-faw' | manto | Detalhes |
| H7232 | רָבַב | râbab | raw-bab' | (Qal) atirar | Detalhes |
| H1855 | דְּקַק | dᵉqaq | dek-ak' | quebrar em pedaços, cair em pedaços, ser despedaçado | Detalhes |
| H708 | אֶרֶג | ʼereg | eh'-reg | tear, lançadeira (peça de tear) | Detalhes |
| H707 | אָרַג | ʼârag | aw-rag' | tecer | Detalhes |
| H103 | אָגַר | ʼâgar | aw-gar' | ajuntar | Detalhes |
| H7231 | רָבַב | râbab | raw-bab' | ser ou vir a ser muitos, ser ou tornar-se muito, ser ou tornar-se grande | Detalhes |
| H1859 | דָּר | dâr | dawr | geração | Detalhes |
| H1858 | דַּר | dar | dar | pérola, madrepérola | Detalhes |
| H1854 | דָּקַק | dâqaq | daw-kak' | esmagar, pulverizar, esmigalhar | Detalhes |
| H4621 | מַעֲצָד | maʻătsâd | mah-ats-awd' | machado | Detalhes |
| H1617 | גֵּרָא | Gêrâʼ | gay-raw' | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H1228 | בַּקְבֻּק | baqbuq | bak-book' | frasco, botija | Detalhes |
| H4703 | מִצְעָד | mitsʻâd | mits-awd' | passo | Detalhes |
| H6662 | צַדִּיק | tsaddîyq | tsad-deek' | justo, lícito, correto | Detalhes |
Gematria Siduri 24
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H878 | בְּאֵרָא | Bᵉʼêrâʼ | be-ay-raw' | um homem de Aser | Detalhes |
| H7232 | רָבַב | râbab | raw-bab' | (Qal) atirar | Detalhes |
| H281 | אֲחִיָּה | ʼĂchîyâh | akh-ee-yaw | neto de Finéias | Detalhes |
| H974 | בָּחַן | bâchan | baw-khan' | examinar, testar, provar | Detalhes |
| H1159 | בָּעוּ | bâʻûw | baw-oo' | petição, pedido | Detalhes |
| H3607 | כָּלָא | kâlâʼ | kaw-law' | restringir, limitar, reter, calar, impedir, refrear, proibir | Detalhes |
| H5110 | נוּד | nûwd | nood | balançar, vacilar, vaguear, mover-se para lá e para cá, bater as asas, mostrar pesar, ter compaixão de | Detalhes |
| H1859 | דָּר | dâr | dawr | geração | Detalhes |
| H2987 | יְבַל | yᵉbal | yeb-al' | (Afel) trazer, carregar, levar | Detalhes |
| H2309 | חֶדֶל | chedel | kheh'-del | descanso, término | Detalhes |
| H1975 | הַלָּז | hallâz | hal-lawz' | este, este um (sem subst), aquele, aquela | Detalhes |
| H5798 | עֻזָּא | ʻUzzâʼ | ooz-zaw' | um homem morto por Javé por tocar na arca sagrada | Detalhes |
| H4224 | מַחֲבֵא | machăbêʼ | makh-ab-ay' | esconderijo | Detalhes |
| H7579 | שָׁאַב | shâʼab | sahw-ab' | tirar (água) | Detalhes |
| H1600 | גָּעָה | gâʻâh | gaw-aw' | (Qal) mugir, urrar (de gado) | Detalhes |
| H5111 | נוּד | nûwd | nood | (Peal) fugir | Detalhes |
| H3194 | יֻטָּה | Yuṭṭâh | yoo-taw' | uma cidade nas montanhas de Judá, na vizinhança de Maom e Carmelo; atual ‘Yutta’ | Detalhes |
| H2878 | טִבְחָה | ṭibchâh | tib-khaw' | carne abatida, um abate, carne, carne que se come, algo abatido | Detalhes |
| H5024 | נָבַח | nâbach | naw-bakh' | (Qal) latir | Detalhes |
| H1960 | הֻיְּדָה | huyᵉdâh | hoo-yed-aw' | cânticos de louvor | Detalhes |
Gematria Katan 6
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H888 | בְּאֵשׁ | bᵉʼêsh | be-aysh' | (Peal) ser mau, ser maldoso, ser desagradável | Detalhes |
| H3604 | כִּכֵּר | kikkêr | kik-kare' | talento | Detalhes |
| H834 | אֲשֶׁר | ʼăsher | ash-er' | (part. relativa) | Detalhes |
| H905 | בַּד | bad | bad | só, por si mesmo, além de, à parte, em separado, estar só | Detalhes |
| H8320 | שָׂרֻק | sâruq | saw-rook' | cavalo alazão, avermelhado, castanho-avermelhado, baio | Detalhes |
| H56 | אָבַל | ʼâbal | aw-bal' | cobrir-se de luto, lamentar | Detalhes |
| H1289 | בְּרַךְ | bᵉrak | ber-ak' | abençoar, ajoelhar | Detalhes |
| H1373 | גַּבַּי | Gabbay | gab-bah'ee | o líder de uma importante família benjamita que vivia em Jerusalém na época de</p><p >Neemias | Detalhes |
| H1887 | הֵא | hêʼ | hay | veja! eis! | Detalhes |
| H532 | אָמִי | ʼÂmîy | aw-mee' | um descendente de Amom, servo de Salomão | Detalhes |
| H3607 | כָּלָא | kâlâʼ | kaw-law' | restringir, limitar, reter, calar, impedir, refrear, proibir | Detalhes |
| H3427 | יָשַׁב | yâshab | yaw-shab' | habitar, permanecer, assentar, morar | Detalhes |
| H1858 | דַּר | dar | dar | pérola, madrepérola | Detalhes |
| H3477 | יָשָׁר | yâshâr | yaw-shawr' | reto, honesto, correto, direito | Detalhes |
| H3025 | יָגֹר | yâgôr | yaw-gore' | (Qal) temer, recear, estar com medo | Detalhes |
| H59 | אָבֵל | ʼÂbêl | aw-bale' | cidade do norte de Israel próximo a Bete-Maaca | Detalhes |
| H1677 | דֹּב | dôb | dobe | urso | Detalhes |
| H836 | אָשֵׁר | ʼÂshêr | aw-share' | filho de Jacó e Zilpa | Detalhes |
| H3529 | כְּבָר | Kᵉbâr | keb-awr' | um rio babilônico próximo ao qual muitos israelitas exilados estabeleceram-se; talvez o ‘Habor’ ou o ‘canal Real’ de Nabucodonosor | Detalhes |
| H7605 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, resíduo, remanescente, restante | Detalhes |
Gematria Perati 40010
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1617 | גֵּרָא | Gêrâʼ | gay-raw' | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H707 | אָרַג | ʼârag | aw-rag' | tecer | Detalhes |
| H103 | אָגַר | ʼâgar | aw-gar' | ajuntar | Detalhes |
| H708 | אֶרֶג | ʼereg | eh'-reg | tear, lançadeira (peça de tear) | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia
E as fixouH8628 תָּקַע H8628 H8799 com um pino de tearH3489 יָתֵד H3489 e disse-lheH559 אָמַר H559 H8799: Os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 vêm sobre ti, SansãoH8123 שִׁמשׁוֹן H8123! Então, despertouH3364 יָקַץ H3364 H8799 do seu sonoH8142 שֵׁנָה H8142 e arrancouH5265 נָסַע H5265 H8799 o pinoH3489 יָתֵד H3489 e a urdiduraH708 אֶרֶג H708 da teiaH4545 מַסֶּכֶת H4545.