Strong H6423
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
פְּלֹנִי
(H6423)
(H6423)
pᵉlônîy (pel-o-nee')
06423 פלני p eloniŷ.
procedente de 6395; referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 1772a; pronome
- uma certa pessoa
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
| ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
| נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
| י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
| Total | 170 | 170 | 53 | 17 | 9900 |
Gematria Hechrachi 170
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3234 | יִמְנָע | Yimnâʻ | yim-naw' | filho de Helém, descendente de Aser, e líder da tribo de Aser | Detalhes |
| H5280 | נַעֲמִי | Naʻămîy | nah-am-ee' | os descendente de Naamã, o neto de Benjamim | Detalhes |
| H5581 | סִסְמַי | Çiçmay | sis-mah'-ee | um descendente de Sesã na linhagem de Jerameel | Detalhes |
| H4599 | מַעְיָן | maʻyân | mah-yawn' | fonte | Detalhes |
| H5212 | נִיסָן | Nîyçân | nee-sawn' | o primeiro mês do calendário judeaico correspondente a março ou abril | Detalhes |
| H3331 | יַצַע | yatsaʻ | yaw-tsah' | estender, fazer um leito | Detalhes |
| H5338 | נְצַל | nᵉtsal | nets-al' | (Afel) resgatar, desembraçar, salvar | Detalhes |
| H4684 | מַצְהָלָה | matshâlâh | mats-haw-law' | relincho | Detalhes |
| H3942 | לִפְנַי | liphnay | lif-nah'ee | diante, à face de | Detalhes |
| H6049 | עָנַן | ʻânan | aw-nan' | (Piel) fazer aparecer, produzir, trazer (nuvens) | Detalhes |
| H6006 | עָמַס | ʻâmaç | aw-mas' | por carga em, carregar, levar uma carga | Detalhes |
| H5264 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | ser levantado (sentido duvidoso) | Detalhes |
| H5602 | סֵפֶל | çêphel | say'-fel | taça, tigela | Detalhes |
| H5263 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | (Qal) estar doente | Detalhes |
| H5967 | עֲלַע | ʻălaʻ | al-ah' | costela | Detalhes |
| H5281 | נׇעֳמִי | Noʻŏmîy | no-om-ee' | esposa de Elimeleque, mãe de Malom e Quiliom, e sogra de Rute e Orfa | Detalhes |
| H4454 | מָלַק | mâlaq | maw-lak' | (Qal) destroncar, destroncar (a cabeça de um passarinho) | Detalhes |
| H5557 | סָלַף | çâlaph | saw-laf' | torcer, perverter, distorcer, transtornar, arruinar | Detalhes |
| H4649 | מֻפִּים | Muppîym | moop-peem' | um benjamita e um dos <a class='S' href='S:H14'>14</a> descendentes de Raquel que pertenciam à colônia original dos filhos de Jacó no Egito | Detalhes |
| H6044 | עָנִים | ʻÂnîym | aw-neem' | uma cidade nas montanhas do sul de Judá | Detalhes |
Gematria Gadol 170
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3309 | יָפִיעַ | Yâphîyaʻ | yaw-fee'-ah | uma cidade junto à fronteira de Zebulom e Issacar | Detalhes |
| H5280 | נַעֲמִי | Naʻămîy | nah-am-ee' | os descendente de Naamã, o neto de Benjamim | Detalhes |
| H4551 | מַסָּע | maççâʻ | mas-saw' | pedreira, extração, ato de quebrar (pedras) | Detalhes |
| H3714 | כָּפִיס | kâphîyç | kaw-fece' | caibro, viga (significado duvidoso) | Detalhes |
| H4684 | מַצְהָלָה | matshâlâh | mats-haw-law' | relincho | Detalhes |
| H5281 | נׇעֳמִי | Noʻŏmîy | no-om-ee' | esposa de Elimeleque, mãe de Malom e Quiliom, e sogra de Rute e Orfa | Detalhes |
| H7060 | קָמַל | qâmal | kaw-mal' | estar deteriorado, estar definhado | Detalhes |
| H5581 | סִסְמַי | Çiçmay | sis-mah'-ee | um descendente de Sesã na linhagem de Jerameel | Detalhes |
| H4731 | מַקֵּל | maqqêl | mak-kale | vara, bordão | Detalhes |
| H6425 | פֶּלֶס | peleç | peh'-les | balança | Detalhes |
| H6458 | פָּסַל | pâçal | paw-sal' | cortar, talhar, esculpir | Detalhes |
| H6424 | פָּלַס | pâlaç | paw-las' | (Piel) pesar, aplainar, pesar em balança | Detalhes |
| H685 | אֶצְעָדָה | ʼetsʻâdâh | ets-aw-daw' | pulseira, bracelete, tornozeleira | Detalhes |
| H5264 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | ser levantado (sentido duvidoso) | Detalhes |
| H5602 | סֵפֶל | çêphel | say'-fel | taça, tigela | Detalhes |
| H5966 | עָלַע | ʻâlaʻ | aw-lah' | sorver (significado incerto) | Detalhes |
| H5303 | נְפִיל | nᵉphîyl | nef-eel' | gigantes | Detalhes |
| H4611 | מַעֲלָל | maʻălâl | mah-al-awl' | feito, obra | Detalhes |
| H5338 | נְצַל | nᵉtsal | nets-al' | (Afel) resgatar, desembraçar, salvar | Detalhes |
| H4370 | מִכְנָס | miknâç | mik-nawce' | calções, roupas de baixo, calças | Detalhes |
Gematria Siduri 53
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2488 | חֲלִיצָה | chălîytsâh | khal-ee-tsaw' | o que é tomado (de uma pessoa na guerra), armas, despojos, cinto | Detalhes |
| H3803 | כָּתַר | kâthar | kaw-thar' | cercar | Detalhes |
| H7642 | שַׁבְלוּל | shablûwl | shab-lool' | lesma | Detalhes |
| H3309 | יָפִיעַ | Yâphîyaʻ | yaw-fee'-ah | uma cidade junto à fronteira de Zebulom e Issacar | Detalhes |
| H1395 | גִּבְעָתִי | Gibʻâthîy | ghib-aw-thee' | um habitante de Gibeá | Detalhes |
| H7968 | שַׁלּוּן | Shallûwn | shal-loon' | filho de Col-Hozé e governante de um distrito de Mispa | Detalhes |
| H4943 | מֶשֶׁק | mesheq | meh'-shek | aquisição, possessão, filho da possessão, herdeiro | Detalhes |
| H4932 | מִשְׁנֶה | mishneh | mish-neh' | dobro, cópia, segundo, repetição | Detalhes |
| H2192 | זְעֵיר | zᵉʻêyr | zeh-ayr' | um pouco, pequeno | Detalhes |
| H3631 | כִּלָּיֹון | killâyôwn | kil-law-yone' | conclusão, destruição, consumação, aniquilação | Detalhes |
| H3043 | יְדִיעֲאֵל | Yᵉdîyʻăʼêl | yed-ee-ah-ale' | um patriarca importante da tribo de Benjamim; talvez o mesmo que ’Asbel’ | Detalhes |
| H814 | אֶשְׁכָּר | ʼeshkâr | esh-cawr' | presente | Detalhes |
| H8599 | תַּפּוּחַ | Tappûwach | tap-poo'-akh | um judaíta da família de Calebe, filho de Hebrom n. pr. l. | Detalhes |
| H8452 | תֹּורָה | tôwrâh | to-raw' | costume, hábito, modo, lei (humana) | Detalhes |
| H4944 | מַשָּׁק | mashshâq | mash-shawk' | corrida, ataque | Detalhes |
| H4576 | מַעְדֵּר | maʻdêr | mah-dare' | enxada | Detalhes |
| H1273 | בַּרְחֻמִי | Barchumîy | bar-khoo-mee' | uma pessoa de Baurim, uma vila aparentemente junto ou próxima à estrada que leva do vale do Jordão a Jerusalém, e próxima à fronteira sul de Benjamim | Detalhes |
| H5511 | סִיחֹון | Çîychôwn | see-khone' | rei dos amorreus na época da conquista derrotado por Moisés na Transjordânia | Detalhes |
| H6544 | פָּרַע | pâraʻ | paw-rah' | liderar, atuar como líder | Detalhes |
| H7417 | רִמֹּון | Rimmôwn | rim-mone' | a divindade do vento, da chuva e da tempestade, cultuada pelos sírios de Damasco n. pr. m. | Detalhes |
Gematria Katan 17
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5333 | נְצִיב | nᵉtsîyb | nets-eeb' | erigido, algo posicionado, coluna, guarnição, posto, pilar | Detalhes |
| H2342 | חוּל | chûwl | khool | torcer, girar, dançar, contorcer-se, temer, tremer, trabalhar, estar em angústia, estar com dor | Detalhes |
| H5137 | נָזָה | nâzâh | naw-zaw' | jorrar, salpicar, borrifar | Detalhes |
| H5459 | סְגֻלָּה | çᵉgullâh | seg-ool-law' | possessão, propriedade | Detalhes |
| H6544 | פָּרַע | pâraʻ | paw-rah' | liderar, atuar como líder | Detalhes |
| H2851 | חִתִּית | chittîyth | khit-teeth' | terror | Detalhes |
| H5583 | סְעַד | çᵉʻad | seh-ad' | (Afel) apoiar, sustentar | Detalhes |
| H4679 | מְצַד | mᵉtsad | mets-ad' | forte, fortaleza, lugar seguro | Detalhes |
| H3473 | יִשְׁפָּן | Yishpân | yish-pawn' | um benjamita da família de Sasaque | Detalhes |
| H5515 | סִינִים | Çîynîym | see-neem' | um povo que vivia na extremidade do mundo conhecido; pode ser identificado com os habitantes do sul da China | Detalhes |
| H6049 | עָנַן | ʻânan | aw-nan' | (Piel) fazer aparecer, produzir, trazer (nuvens) | Detalhes |
| H4932 | מִשְׁנֶה | mishneh | mish-neh' | dobro, cópia, segundo, repetição | Detalhes |
| H6425 | פֶּלֶס | peleç | peh'-les | balança | Detalhes |
| H8465 | תַּחַן | Tachan | takh'-an | um efraimita, filho de Tela e progenitor de uma família de Efraim | Detalhes |
| H3976 | מֹאזֵן | môʼzên | mo-zane' | pratos de balanças, balanças | Detalhes |
| H6493 | פִּקֵּחַ | piqqêach | pik-kay'-akh | aquele que vê, que enxerga | Detalhes |
| H1862 | דַּרְדַּע | Dardaʻ | dar-dah' | um filho de Maol, um dentre os quatro homens de grande fama por causa de sua sabedoria, porém superado por Salomão | Detalhes |
| H2534 | חֵמָה | chêmâh | khay-maw' | calor, fúria, desprazer intenso, indignação, ira, raiva, veneno | Detalhes |
| H2102 | זוּד | zûwd | zood | cozinhar, cozer, ferver, agir com arrogância, agir presunçosamente, agir com rebeldia, ser presunçoso, ser arrogante, ser orgulhoso com rebeldia | Detalhes |
| H8394 | תָּבוּן | tâbûwn | taw-boon' | compreensão, inteligência | Detalhes |
Gematria Perati 9900
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5303 | נְפִיל | nᵉphîyl | nef-eel' | gigantes | Detalhes |
| H6752 | צֵלֶל | tsêlel | tsay'-lel | sombra | Detalhes |
| H6050 | עֲנַן | ʻănan | an-an' | nuvem | Detalhes |
| H6049 | עָנַן | ʻânan | aw-nan' | (Piel) fazer aparecer, produzir, trazer (nuvens) | Detalhes |
| H4515 | מִנְעָל | minʻâl | man-awl' | ferrolho | Detalhes |
| H6051 | עָנָן | ʻânân | aw-nawn' | nuvem, nublado, nuvens | Detalhes |
| H6751 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | estar ou ficar escuro, escurecer | Detalhes |
| H6749 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | (Qal) afundar, submergir | Detalhes |
| H3942 | לִפְנַי | liphnay | lif-nah'ee | diante, à face de | Detalhes |
| H6423 | פְּלֹנִי | pᵉlônîy | pel-o-nee' | Detalhes | |
| H6052 | עָנָן | ʻÂnân | aw-nawn' | um dos líderes do povo que subscreveram a aliança com Neemias | Detalhes |
| H6750 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | tinir, estremecer | Detalhes |
3 Ocorrências deste termo na Bíblia
BoazH1162 בֹּעַז H1162 subiuH5927 עָלָה H5927 H8804 à portaH8179 שַׁעַר H8179 da cidade e assentou-seH3427 יָשַׁב H3427 H8799 ali. Eis que o resgatadorH1350 גָּאַל H1350 H8802 de que BoazH1162 בֹּעַז H1162 havia faladoH1696 דָּבַר H1696 H8765 ia passandoH5674 עָבַר H5674 H8802; então, lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: ÓH1945 הוֹי H1945 fulanoH6423 פְּלֹנִי H6423 H492 אַלמֹנִי H492, chega-teH5493 סוּר H5493 H8798 para aqui e assenta-teH3427 יָשַׁב H3427 H8798; ele se virouH5493 סוּר H5493 H8799 e se assentouH3427 יָשַׁב H3427 H8799.
RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 AimelequeH288 אֲחִימֶלֶךְ H288: O reiH4428 מֶלֶךְ H4428 deu-meH6680 צָוָה H6680 H8765 uma ordemH1697 דָּבָר H1697 e me disseH559 אָמַר H559 H8799: NinguémH376 אִישׁ H376 saibaH3045 יָדַע H3045 H8799 por que te envioH7971 שָׁלחַ H7971 H8802 e de que te incumboH6680 צָוָה H6680 H8765; quanto aos meus homensH5288 נַעַר H5288, combineiH3045 יָדַע H3045 H8776 que me encontrassem em talH6423 פְּלֹנִי H6423 e talH492 אַלמֹנִי H492 lugarH4725 מָקוֹם H4725.
O reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da SíriaH758 אֲרָם H758 fez guerraH3898 לָחַם H3898 H8737 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e, em conselhoH3289 יָעַץ H3289 H8735 com os seus oficiaisH5650 עֶבֶד H5650, disseH559 אָמַר H559 H8800: Em talH6423 פְּלֹנִי H6423 e talH492 אַלמֹנִי H492 lugarH4725 מָקוֹם H4725, estará o meu acampamentoH8466 תַּחֲנָה H8466.