Strong H3942
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
לִפְנַי
(H3942)
(H3942)
liphnay (lif-nah'ee)
03942 לפני liphnay.
procedente do prefixo preposicional (para ou por) e 6440; referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 1782b; preposição
- diante, à face de
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
| פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
| נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
| י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
| Total | 170 | 170 | 53 | 17 | 9900 |
Gematria Hechrachi 170
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5212 | נִיסָן | Nîyçân | nee-sawn' | o primeiro mês do calendário judeaico correspondente a março ou abril | Detalhes |
| H4731 | מַקֵּל | maqqêl | mak-kale | vara, bordão | Detalhes |
| H1813 | דַּלְפֹון | Dalphôwn | dal-fone' | o segundo dos <a class='S' href='S:H10'>10</a> filhos de Hamã | Detalhes |
| H6044 | עָנִים | ʻÂnîym | aw-neem' | uma cidade nas montanhas do sul de Judá | Detalhes |
| H5280 | נַעֲמִי | Naʻămîy | nah-am-ee' | os descendente de Naamã, o neto de Benjamim | Detalhes |
| H6425 | פֶּלֶס | peleç | peh'-les | balança | Detalhes |
| H5558 | סֶלֶף | çeleph | seh'-lef | desonestidade, perversidade, conduta falsa | Detalhes |
| H5557 | סָלַף | çâlaph | saw-laf' | torcer, perverter, distorcer, transtornar, arruinar | Detalhes |
| H4454 | מָלַק | mâlaq | maw-lak' | (Qal) destroncar, destroncar (a cabeça de um passarinho) | Detalhes |
| H4542 | מִסְכֵּן | miçkên | mis-kane' | pobre, homem pobre | Detalhes |
| H5515 | סִינִים | Çîynîym | see-neem' | um povo que vivia na extremidade do mundo conhecido; pode ser identificado com os habitantes do sul da China | Detalhes |
| H3289 | יָעַץ | yâʻats | yaw-ats' | avisar, consultar, dar conselho, aconselhar, tencionar, deliberar, planejar | Detalhes |
| H6049 | עָנַן | ʻânan | aw-nan' | (Piel) fazer aparecer, produzir, trazer (nuvens) | Detalhes |
| H5581 | סִסְמַי | Çiçmay | sis-mah'-ee | um descendente de Sesã na linhagem de Jerameel | Detalhes |
| H5338 | נְצַל | nᵉtsal | nets-al' | (Afel) resgatar, desembraçar, salvar | Detalhes |
| H6051 | עָנָן | ʻânân | aw-nawn' | nuvem, nublado, nuvens | Detalhes |
| H4551 | מַסָּע | maççâʻ | mas-saw' | pedreira, extração, ato de quebrar (pedras) | Detalhes |
| H5273 | נָעִים | nâʻîym | naw-eem' | agradável, gracioso, doce, amável, favorável | Detalhes |
| H5967 | עֲלַע | ʻălaʻ | al-ah' | costela | Detalhes |
| H4550 | מַסַּע | maççaʻ | mas-sah' | levantamento (de estacas), ação de levantar acampamento, partida, jornada | Detalhes |
Gematria Gadol 170
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5281 | נׇעֳמִי | Noʻŏmîy | no-om-ee' | esposa de Elimeleque, mãe de Malom e Quiliom, e sogra de Rute e Orfa | Detalhes |
| H3309 | יָפִיעַ | Yâphîyaʻ | yaw-fee'-ah | uma cidade junto à fronteira de Zebulom e Issacar | Detalhes |
| H6458 | פָּסַל | pâçal | paw-sal' | cortar, talhar, esculpir | Detalhes |
| H4370 | מִכְנָס | miknâç | mik-nawce' | calções, roupas de baixo, calças | Detalhes |
| H6423 | פְּלֹנִי | pᵉlônîy | pel-o-nee' | uma certa pessoa | Detalhes |
| H4454 | מָלַק | mâlaq | maw-lak' | (Qal) destroncar, destroncar (a cabeça de um passarinho) | Detalhes |
| H6424 | פָּלַס | pâlaç | paw-las' | (Piel) pesar, aplainar, pesar em balança | Detalhes |
| H7060 | קָמַל | qâmal | kaw-mal' | estar deteriorado, estar definhado | Detalhes |
| H5966 | עָלַע | ʻâlaʻ | aw-lah' | sorver (significado incerto) | Detalhes |
| H5263 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | (Qal) estar doente | Detalhes |
| H4611 | מַעֲלָל | maʻălâl | mah-al-awl' | feito, obra | Detalhes |
| H5264 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | ser levantado (sentido duvidoso) | Detalhes |
| H685 | אֶצְעָדָה | ʼetsʻâdâh | ets-aw-daw' | pulseira, bracelete, tornozeleira | Detalhes |
| H4550 | מַסַּע | maççaʻ | mas-sah' | levantamento (de estacas), ação de levantar acampamento, partida, jornada | Detalhes |
| H5602 | סֵפֶל | çêphel | say'-fel | taça, tigela | Detalhes |
| H4731 | מַקֵּל | maqqêl | mak-kale | vara, bordão | Detalhes |
| H6425 | פֶּלֶס | peleç | peh'-les | balança | Detalhes |
| H6006 | עָמַס | ʻâmaç | aw-mas' | por carga em, carregar, levar uma carga | Detalhes |
| H3331 | יַצַע | yatsaʻ | yaw-tsah' | estender, fazer um leito | Detalhes |
| H5303 | נְפִיל | nᵉphîyl | nef-eel' | gigantes | Detalhes |
Gematria Siduri 53
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7894 | שִׁישָׁא | Shîyshâʼ | shee-shaw' | pai de Eliorefe e Aías, os secretários reais no reinado de Salomão | Detalhes |
| H1283 | בְּרִיעָה | Bᵉrîyʻâh | ber-ee'-aw | um filho de Aser | Detalhes |
| H4772 | מַרְגְלָה | margᵉlâh | mar-ghel-aw' | lugar dos pés, pés | Detalhes |
| H7445 | רְנָנָה | rᵉnânâh | ren-aw-naw' | grito retumbante, brado (de alegria) | Detalhes |
| H8347 | שֵׁשַׁךְ | Shêshak | shay-shak' | outro nome para Babilônia aparentemente derivado do nome da deusa “Shach” | Detalhes |
| H4499 | מְנוּסָה | mᵉnûwçâh | men-oo-saw' | fuga, retirada | Detalhes |
| H5272 | נְעִיאֵל | Nᵉʻîyʼêl | neh-ee-ale' | um lugar junto à fronteira do território de Aser | Detalhes |
| H6083 | עָפָר | ʻâphâr | aw-fawr' | terra seca, poeira, pó, cinzas, terra, chão, argamassa, entulho | Detalhes |
| H4285 | מַחְשָׁךְ | machshâk | makh-shawk' | lugar escuro, escuridão, esconderijo | Detalhes |
| H5365 | נָקַר | nâqar | naw-kar' | furar, picar, cavar, arrancar | Detalhes |
| H6789 | צָמַת | tsâmath | tsaw-math' | acabar com, eliminar, destruir, exterminar, extirpar | Detalhes |
| H6203 | עֹרֶף | ʻôreph | o-ref' | pescoço, cerviz, dorso | Detalhes |
| H4018 | מְבַשְּׁלָה | mᵉbashshᵉlâh | meb-ash-shel-aw' | lugares de cozinhar | Detalhes |
| H3043 | יְדִיעֲאֵל | Yᵉdîyʻăʼêl | yed-ee-ah-ale' | um patriarca importante da tribo de Benjamim; talvez o mesmo que ’Asbel’ | Detalhes |
| H4708 | מִצְפֶּה | Mitspeh | mits-peh' | uma cidade no distrito de Sefelá ou na terras baixas de Judá | Detalhes |
| H4943 | מֶשֶׁק | mesheq | meh'-shek | aquisição, possessão, filho da possessão, herdeiro | Detalhes |
| H7162 | קֶרֶן | qeren | keh'-ren | chifre | Detalhes |
| H7896 | שִׁית | shîyth | sheeth | pôr, colocar | Detalhes |
| H6817 | צָעַק | tsâʻaq | tsaw-ak' | chorar, gritar, chamar, clamar por ajuda | Detalhes |
| H6545 | פֶּרַע | peraʻ | peh'-rah | cabelo, cabelo comprido (da cabeça), cacho | Detalhes |
Gematria Katan 17
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3306 | יָפַח | yâphach | yaw-fakh' | respirar, ofegar, arfar | Detalhes |
| H6473 | פָּעַר | pâʻar | paw-ar' | escancarar (a boca), bocejar | Detalhes |
| H93 | אֱגֹוז | ʼĕgôwz | eg-oze' | nozes | Detalhes |
| H7822 | שְׁחִין | shᵉchîyn | shekh-een' | furúnculo, lugar inflamado, inflamação, erupção | Detalhes |
| H2395 | חִזְקִי | Chizqîy | khiz-kee' | um benjamita, descendente de Saaraim | Detalhes |
| H3323 | יִצְהָר | yitshâr | yits-hawr' | azeite fresco, óleo brilhante (puro) | Detalhes |
| H7882 | שִׁיחָה | shîychâh | shee-khaw' | cova | Detalhes |
| H619 | אַסְנָה | ʼAçnâh | as-naw' | um servo do templo que retornou do exílio | Detalhes |
| H2860 | חָתָן | châthân | khaw-thawn' | genro, marido da filha, noivo, marido | Detalhes |
| H6081 | עֵפֶר | ʻÊpher | ay'-fer | o 2o filho de Midiã | Detalhes |
| H6910 | קְבֻצָה | qᵉbutsâh | keb-oo-tsaw' | reunião, ajuntamento | Detalhes |
| H6201 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | gotejar, pingar | Detalhes |
| H4349 | מָכֹון | mâkôwn | maw-kone' | lugar fixo ou estabelecido, fundação | Detalhes |
| H5203 | נָטַשׁ | nâṭash | naw-tash' | deixar, permitir, desamparar, lançar fora, rejeitar, sofrer, juntar, estender ou espalhar, ser afrouxado, cessar, abandonar, desistir, estar solto, estar para baixo, fazer uma incursão, estar desocupado, deixar cair, desistir, retirar | Detalhes |
| H5212 | נִיסָן | Nîyçân | nee-sawn' | o primeiro mês do calendário judeaico correspondente a março ou abril | Detalhes |
| H3361 | יׇקְמְעָם | Yoqmᵉʻâm | yok-meh-awm' | uma cidade de refúgio em Efraim dada aos levitas coatitas | Detalhes |
| H5967 | עֲלַע | ʻălaʻ | al-ah' | costela | Detalhes |
| H6941 | קְדֹרַנִּית | qᵉdôrannîyth | ked-o-ran-neeth' | pranteadamente | Detalhes |
| H472 | אֱלִישֶׁבַע | ʼĔlîyshebaʻ | el-ee-sheh'-bah | esposa de Arão | Detalhes |
| H1920 | הָדַף | Hâdaph | haw-daf' | impelir, empurrar, dirigir, expulsar, lançar fora, expelir, empurrar embora | Detalhes |
Gematria Perati 9900
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6749 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | (Qal) afundar, submergir | Detalhes |
| H6423 | פְּלֹנִי | pᵉlônîy | pel-o-nee' | uma certa pessoa | Detalhes |
| H6750 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | tinir, estremecer | Detalhes |
| H6752 | צֵלֶל | tsêlel | tsay'-lel | sombra | Detalhes |
| H6751 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | estar ou ficar escuro, escurecer | Detalhes |
| H3942 | לִפְנַי | liphnay | lif-nah'ee | Detalhes | |
| H6052 | עָנָן | ʻÂnân | aw-nawn' | um dos líderes do povo que subscreveram a aliança com Neemias | Detalhes |
| H6050 | עֲנַן | ʻănan | an-an' | nuvem | Detalhes |
| H6051 | עָנָן | ʻânân | aw-nawn' | nuvem, nublado, nuvens | Detalhes |
| H4515 | מִנְעָל | minʻâl | man-awl' | ferrolho | Detalhes |
| H6049 | עָנַן | ʻânan | aw-nan' | (Piel) fazer aparecer, produzir, trazer (nuvens) | Detalhes |
| H5303 | נְפִיל | nᵉphîyl | nef-eel' | gigantes | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
Era, poisH3942 לִפנַי H3942, o Santo LugarH1004 בַּיִת H1004 do temploH1964 הֵיכָל H1964 de quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 côvadosH520 אַמָּה H520.