Strong H5558
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
סֶלֶף
(H5558)
(H5558)
çeleph (seh'-lef)
05558 סלף celeph.
procedente de 5557; referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 1510a; substantivo masculino
- desonestidade, perversidade, conduta falsa
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
| ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
| ף | Pe (final) | 80 | 800 | 17 | 8 | 6400 |
| Total | 170 | 890 | 44 | 17 | 10900 |
Gematria Hechrachi 170
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4454 | מָלַק | mâlaq | maw-lak' | (Qal) destroncar, destroncar (a cabeça de um passarinho) | Detalhes |
| H3331 | יַצַע | yatsaʻ | yaw-tsah' | estender, fazer um leito | Detalhes |
| H4649 | מֻפִּים | Muppîym | moop-peem' | um benjamita e um dos <a class='S' href='S:H14'>14</a> descendentes de Raquel que pertenciam à colônia original dos filhos de Jacó no Egito | Detalhes |
| H6052 | עָנָן | ʻÂnân | aw-nawn' | um dos líderes do povo que subscreveram a aliança com Neemias | Detalhes |
| H3234 | יִמְנָע | Yimnâʻ | yim-naw' | filho de Helém, descendente de Aser, e líder da tribo de Aser | Detalhes |
| H685 | אֶצְעָדָה | ʼetsʻâdâh | ets-aw-daw' | pulseira, bracelete, tornozeleira | Detalhes |
| H3309 | יָפִיעַ | Yâphîyaʻ | yaw-fee'-ah | uma cidade junto à fronteira de Zebulom e Issacar | Detalhes |
| H4684 | מַצְהָלָה | matshâlâh | mats-haw-law' | relincho | Detalhes |
| H5337 | נָצַל | nâtsal | naw-tsal' | tirar à força, salvar, resgatar, libertar, tirar, saquear | Detalhes |
| H6423 | פְּלֹנִי | pᵉlônîy | pel-o-nee' | uma certa pessoa | Detalhes |
| H6049 | עָנַן | ʻânan | aw-nan' | (Piel) fazer aparecer, produzir, trazer (nuvens) | Detalhes |
| H6044 | עָנִים | ʻÂnîym | aw-neem' | uma cidade nas montanhas do sul de Judá | Detalhes |
| H3289 | יָעַץ | yâʻats | yaw-ats' | avisar, consultar, dar conselho, aconselhar, tencionar, deliberar, planejar | Detalhes |
| H5558 | סֶלֶף | çeleph | seh'-lef | Detalhes | |
| H6459 | פֶּסֶל | peçel | peh'-sel | ídolo, imagem | Detalhes |
| H5515 | סִינִים | Çîynîym | see-neem' | um povo que vivia na extremidade do mundo conhecido; pode ser identificado com os habitantes do sul da China | Detalhes |
| H6006 | עָמַס | ʻâmaç | aw-mas' | por carga em, carregar, levar uma carga | Detalhes |
| H5303 | נְפִיל | nᵉphîyl | nef-eel' | gigantes | Detalhes |
| H4611 | מַעֲלָל | maʻălâl | mah-al-awl' | feito, obra | Detalhes |
| H4550 | מַסַּע | maççaʻ | mas-sah' | levantamento (de estacas), ação de levantar acampamento, partida, jornada | Detalhes |
Gematria Gadol 890
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8614 | תִּפְתַּי | tiphtay | tif-tah'-ee | magistrado | Detalhes |
| H6487 | פִּקָּדֹון | piqqâdôwn | pik-kaw-done' | depósito, suprimento, estoque | Detalhes |
| H5853 | עַטְרֹות אַדָּר | ʻAṭrôwth ʼAddâr | at-roth' ad-dawr' | uma cidade gadita na fronteira oeste de Benjamim | Detalhes |
| H3297 | יְעָרִים | Yᵉʻârîym | yeh-aw-reem' | um monte na fronteira norte de Judá | Detalhes |
| H5557 | סָלַף | çâlaph | saw-laf' | torcer, perverter, distorcer, transtornar, arruinar | Detalhes |
| H5558 | סֶלֶף | çeleph | seh'-lef | Detalhes | |
| H6472 | פַּעֲמֹן | paʻămôn | pah-am-one' | sino | Detalhes |
Gematria Siduri 44
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1062 | בְּכֹורָה | bᵉkôwrâh | bek-o-raw' | direito do primogênito, primogenitura, direito do primeiro filho | Detalhes |
| H7672 | שְׁבַשׁ | shᵉbash | sheb-ash' | confundir, estar perplexo | Detalhes |
| H7653 | שִׂבְעָה | sibʻâh | sib-aw' | satisfação, saciedade, fartura | Detalhes |
| H5022 | נָבֹות | Nâbôwth | naw-both' | o proprietário da vinha de Jezreel que Acabe e Jezabel mataram a fim de obter a sua vinha | Detalhes |
| H7779 | שׁוּף | shûwph | shoof | machucar, esmagar, escancarar a boca sobre, desejar?, apoderar-se?, bater? | Detalhes |
| H4086 | מַדְמֵן | Madmên | mad-mane' | um lugar em Moabe ameaçado de destruição nas denúncias de Jeremias | Detalhes |
| H4806 | מְרִיא | mᵉrîyʼ | mer-ee' | bem alimentado, cevado | Detalhes |
| H740 | אֲרִיאֵל | ʼĂrîyʼêl | ar-ee-ale' | um nome aplicado a Jerusalém | Detalhes |
| H2395 | חִזְקִי | Chizqîy | khiz-kee' | um benjamita, descendente de Saaraim | Detalhes |
| H5409 | נֵתַח | nêthach | nay'-thakh | pedaço, pedaço de carne | Detalhes |
| H1336 | בֶּתֶר | Bether | beh'-ther | uma região montanhosa na Palestina, localização desconhecida | Detalhes |
| H4551 | מַסָּע | maççâʻ | mas-saw' | pedreira, extração, ato de quebrar (pedras) | Detalhes |
| H7963 | שְׁלֵוָה | shᵉlêvâh | shel-ay-vaw' | tranqüilidade, prosperidade | Detalhes |
| H5966 | עָלַע | ʻâlaʻ | aw-lah' | sorver (significado incerto) | Detalhes |
| H4877 | מְשֹׁובָב | Mᵉshôwbâb | mesh-o-bawb' | um descendente de Simei | Detalhes |
| H8244 | שָׂקַד | sâqad | saw-kad' | atar, prender, estar preso em (significado duvidoso) | Detalhes |
| H5184 | נַחַת | Nachath | nakh'-ath | um dos nobres de Edom, filho de Reuel e neto de Esaú | Detalhes |
| H6458 | פָּסַל | pâçal | paw-sal' | cortar, talhar, esculpir | Detalhes |
| H1643 | גֶּרֶשׂ | geres | gheh'-res | esmagado (aquilo que foi esmagado), grão, areia, trigo | Detalhes |
| H1644 | גָּרַשׁ | gârash | gaw-rash' | lançar fora, expulsar, atirar fora, mandar embora, divorciar, pôr fora, jogar fora, perturbar | Detalhes |
Gematria Katan 17
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2896 | טֹוב | ṭôwb | tobe | bom, agradável, amável | Detalhes |
| H8543 | תְּמֹול | tᵉmôwl | tem-ole' | antes, antes daquele tempo, antigamente, até agora, ultimamente, dos tempos antigos, atualmente, tempos passados, ontem, anteontem, recentemente, outrora | Detalhes |
| H4722 | מַקְהֵלֹת | Maqhêlôth | mak-hay-loth' | um local de parada dos israelitas no deserto | Detalhes |
| H3306 | יָפַח | yâphach | yaw-fakh' | respirar, ofegar, arfar | Detalhes |
| H3234 | יִמְנָע | Yimnâʻ | yim-naw' | filho de Helém, descendente de Aser, e líder da tribo de Aser | Detalhes |
| H3590 | כִידֹוד | kîydôwd | kee-dode' | faísca | Detalhes |
| H3360 | יְקַמְעָם | Yᵉqamʻâm | yek-am'-awm | um levita, o quarto filho de Hebrom e neto de Coate na época de Davi | Detalhes |
| H1597 | גִּנְזַךְ | ginzak | ghin-zak' | tesouro | Detalhes |
| H4833 | מִרְפָּשׂ | mirpâs | meer-paws' | sujo, coisa suja | Detalhes |
| H5668 | עָבוּר | ʻâbûwr | aw-boor' | por causa de, porque, a fim de conj | Detalhes |
| H4636 | מַעֲרֹם | maʻărôm | mah-ar-ome' | coisa nua, nudez | Detalhes |
| H6817 | צָעַק | tsâʻaq | tsaw-ak' | chorar, gritar, chamar, clamar por ajuda | Detalhes |
| H95 | אֲגֹורָה | ʼăgôwrâh | ag-o-raw' | pagamento, moeda | Detalhes |
| H3443 | יֵשׁוּעַ | Yêshûwaʻ | yay-shoo'-ah | um sacerdote do exílio que retornou com Zorobabel | Detalhes |
| H5836 | עֶזְרִי | ʻEzrîy | ez-ree' | filho de Quelube e superintendente dos operários da fazenda de Davi | Detalhes |
| H4384 | מַכְשֵׁלָה | makshêlâh | mak-shay-law' | montão de destroços, pedra de tropeço, alguma coisa destruída, decadência, ruína | Detalhes |
| H4044 | מְגִנָּה | mᵉginnâh | meg-in-naw' | capa | Detalhes |
| H3124 | יֹונָה | Yôwnâh | yo-naw' | filho de Amitai e natural de Gate-Hefer; quinto dos profetas menores; profetizou durante o reinado de Jeroboão II e foi enviado por Deus para profetizar também em Nínive | Detalhes |
| H3064 | יְהוּדִי | Yᵉhûwdîy | yeh-hoo-dee' | judeu | Detalhes |
| H5269 | נֵעָה | Nêʻâh | nay-aw' | um marco indicando a fronteira do território de Zebulom; localização desconhecida | Detalhes |
Gematria Perati 10900
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7031 | קַל | qal | kal | ligeiro, leve, rápido | Detalhes |
| H6425 | פֶּלֶס | peleç | peh'-les | balança | Detalhes |
| H6458 | פָּסַל | pâçal | paw-sal' | cortar, talhar, esculpir | Detalhes |
| H6459 | פֶּסֶל | peçel | peh'-sel | ídolo, imagem | Detalhes |
| H5557 | סָלַף | çâlaph | saw-laf' | torcer, perverter, distorcer, transtornar, arruinar | Detalhes |
| H6424 | פָּלַס | pâlaç | paw-las' | (Piel) pesar, aplainar, pesar em balança | Detalhes |
| H7032 | קָל | qâl | kawl | voz, som | Detalhes |
| H5602 | סֵפֶל | çêphel | say'-fel | taça, tigela | Detalhes |
| H5558 | סֶלֶף | çeleph | seh'-lef | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia