Strong H6459
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
פֶּסֶל
(H6459)
(H6459)
peçel (peh'-sel)
procedente de 6458; DITAT - 1788a; n. m.
- ídolo, imagem
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
Total | 170 | 170 | 44 | 17 | 10900 |
Gematria Hechrachi 170
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3234 | יִמְנָע | Yimnâʻ | yim-naw' | filho de Helém, descendente de Aser, e líder da tribo de Aser | Detalhes |
H5338 | נְצַל | nᵉtsal | nets-al' | (Afel) resgatar, desembraçar, salvar | Detalhes |
H6423 | פְּלֹנִי | pᵉlônîy | pel-o-nee' | uma certa pessoa | Detalhes |
H3309 | יָפִיעַ | Yâphîyaʻ | yaw-fee'-ah | uma cidade junto à fronteira de Zebulom e Issacar | Detalhes |
H4550 | מַסַּע | maççaʻ | mas-sah' | levantamento (de estacas), ação de levantar acampamento, partida, jornada | Detalhes |
H7060 | קָמַל | qâmal | kaw-mal' | estar deteriorado, estar definhado | Detalhes |
H6459 | פֶּסֶל | peçel | peh'-sel | ídolo, imagem | Detalhes |
H6424 | פָּלַס | pâlaç | paw-las' | (Piel) pesar, aplainar, pesar em balança | Detalhes |
H4611 | מַעֲלָל | maʻălâl | mah-al-awl' | feito, obra | Detalhes |
H6050 | עֲנַן | ʻănan | an-an' | nuvem | Detalhes |
H6044 | עָנִים | ʻÂnîym | aw-neem' | uma cidade nas montanhas do sul de Judá | Detalhes |
H5558 | סֶלֶף | çeleph | seh'-lef | desonestidade, perversidade, conduta falsa | Detalhes |
H5273 | נָעִים | nâʻîym | naw-eem' | agradável, gracioso, doce, amável, favorável | Detalhes |
H5557 | סָלַף | çâlaph | saw-laf' | torcer, perverter, distorcer, transtornar, arruinar | Detalhes |
H4684 | מַצְהָלָה | matshâlâh | mats-haw-law' | relincho | Detalhes |
H4649 | מֻפִּים | Muppîym | moop-peem' | um benjamita e um dos <a class='S' href='S:H14'>14</a> descendentes de Raquel que pertenciam à colônia original dos filhos de Jacó no Egito | Detalhes |
H5263 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | (Qal) estar doente | Detalhes |
H4370 | מִכְנָס | miknâç | mik-nawce' | calções, roupas de baixo, calças | Detalhes |
H5515 | סִינִים | Çîynîym | see-neem' | um povo que vivia na extremidade do mundo conhecido; pode ser identificado com os habitantes do sul da China | Detalhes |
H5281 | נׇעֳמִי | Noʻŏmîy | no-om-ee' | esposa de Elimeleque, mãe de Malom e Quiliom, e sogra de Rute e Orfa | Detalhes |
Gematria Gadol 170
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5280 | נַעֲמִי | Naʻămîy | nah-am-ee' | os descendente de Naamã, o neto de Benjamim | Detalhes |
H4550 | מַסַּע | maççaʻ | mas-sah' | levantamento (de estacas), ação de levantar acampamento, partida, jornada | Detalhes |
H5264 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | ser levantado (sentido duvidoso) | Detalhes |
H5966 | עָלַע | ʻâlaʻ | aw-lah' | sorver (significado incerto) | Detalhes |
H685 | אֶצְעָדָה | ʼetsʻâdâh | ets-aw-daw' | pulseira, bracelete, tornozeleira | Detalhes |
H5602 | סֵפֶל | çêphel | say'-fel | taça, tigela | Detalhes |
H7017 | קֵינִי | Qêynîy | kay-nee' | a tribo à qual pertencia o sogro de Moisés e que vivia na região entre o sul da Palestina e as montanhas do Sinai | Detalhes |
H4551 | מַסָּע | maççâʻ | mas-saw' | pedreira, extração, ato de quebrar (pedras) | Detalhes |
H6424 | פָּלַס | pâlaç | paw-las' | (Piel) pesar, aplainar, pesar em balança | Detalhes |
H5967 | עֲלַע | ʻălaʻ | al-ah' | costela | Detalhes |
H3331 | יַצַע | yatsaʻ | yaw-tsah' | estender, fazer um leito | Detalhes |
H6459 | פֶּסֶל | peçel | peh'-sel | ídolo, imagem | Detalhes |
H5303 | נְפִיל | nᵉphîyl | nef-eel' | gigantes | Detalhes |
H4611 | מַעֲלָל | maʻălâl | mah-al-awl' | feito, obra | Detalhes |
H5337 | נָצַל | nâtsal | naw-tsal' | tirar à força, salvar, resgatar, libertar, tirar, saquear | Detalhes |
H3714 | כָּפִיס | kâphîyç | kaw-fece' | caibro, viga (significado duvidoso) | Detalhes |
H6458 | פָּסַל | pâçal | paw-sal' | cortar, talhar, esculpir | Detalhes |
H5281 | נׇעֳמִי | Noʻŏmîy | no-om-ee' | esposa de Elimeleque, mãe de Malom e Quiliom, e sogra de Rute e Orfa | Detalhes |
H3234 | יִמְנָע | Yimnâʻ | yim-naw' | filho de Helém, descendente de Aser, e líder da tribo de Aser | Detalhes |
H4731 | מַקֵּל | maqqêl | mak-kale | vara, bordão | Detalhes |
Gematria Siduri 44
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5353 | נְקֹודָא | Nᵉqôwdâʼ | nek-o-daw' | líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio para Jerusalém com Zorobabel | Detalhes |
H5831 | עֶזְרָא | ʻEzrâʼ | ez-raw' | o sacerdote e escriba que liderou as reformas dos exilados que retornaram para Jerusalém; co-trabalhador com Neemias | Detalhes |
H7779 | שׁוּף | shûwph | shoof | machucar, esmagar, escancarar a boca sobre, desejar?, apoderar-se?, bater? | Detalhes |
H8247 | שָׁקֵד | shâqêd | shaw-kade' | amendoeira, amêndoa | Detalhes |
H7612 | שֵׁאת | shêʼth | shayth | ruína, devastação | Detalhes |
H2686 | חָצַץ | châtsats | khaw-tsats' | dividir | Detalhes |
H5668 | עָבוּר | ʻâbûwr | aw-boor' | por causa de, porque, a fim de conj | Detalhes |
H234 | אַזְכָּרָה | ʼazkârâh | az-kaw-raw' | a oferta memorial, a porção da oferta de alimentos que é queimada | Detalhes |
H8417 | תׇּהֳלָה | tohŏlâh | to-hol-aw' | erro | Detalhes |
H5719 | עָדִין | ʻâdîyn | aw-deen' | voluptuoso | Detalhes |
H6944 | קֹדֶשׁ | qôdesh | ko'-desh | separado, santidade, sacralidade, posto à parte | Detalhes |
H5333 | נְצִיב | nᵉtsîyb | nets-eeb' | erigido, algo posicionado, coluna, guarnição, posto, pilar | Detalhes |
H4806 | מְרִיא | mᵉrîyʼ | mer-ee' | bem alimentado, cevado | Detalhes |
H7962 | שַׁלְוָה | shalvâh | shal-vaw' | tranqüilidade, sossego, prosperidade | Detalhes |
H6697 | צוּר | tsûwr | tsoor | rocha, penhasco | Detalhes |
H5474 | סוּגַר | çûwgar | soo-gar' | jaula, prisão, jaula com ganchos | Detalhes |
H5759 | עֲוִיל | ʻăvîyl | av-eel' | macho novo ou homem ou rapaz, rapaz | Detalhes |
H739 | אֲרִיאֵל | ʼărîyʼêl | ar-ee-ale' | significado incerto | Detalhes |
H1257 | בַּרְבֻּר | barbur | bar-boor' | (CLBL) ave, pássaro | Detalhes |
H5203 | נָטַשׁ | nâṭash | naw-tash' | deixar, permitir, desamparar, lançar fora, rejeitar, sofrer, juntar, estender ou espalhar, ser afrouxado, cessar, abandonar, desistir, estar solto, estar para baixo, fazer uma incursão, estar desocupado, deixar cair, desistir, retirar | Detalhes |
Gematria Katan 17
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3123 | יֹונָה | yôwnâh | yo-naw' | pomba, pombo | Detalhes |
H5836 | עֶזְרִי | ʻEzrîy | ez-ree' | filho de Quelube e superintendente dos operários da fazenda de Davi | Detalhes |
H2905 | טוּר | ṭûwr | toor | fila | Detalhes |
H8533 | תְּלָתִין | tᵉlâthîyn | tel-aw-theen' | trinta | Detalhes |
H1631 | גַּרְזֶן | garzen | gar-zen' | machado | Detalhes |
H8183 | שְׂעָרָה | sᵉʻârâh | seh-aw-raw' | tormenta | Detalhes |
H5317 | נֹפֶת | nôpheth | no'-feth | mel que escorre, mel do favo, um gotejar, mel, favo de mel | Detalhes |
H7813 | שָׂחוּ | sâchûw | saw'-khoo | natação | Detalhes |
H3553 | כֹּובַע | kôwbaʻ | ko'-bah | capacete | Detalhes |
H4769 | מַרְבֵּץ | marbêts | mar-bates' | lugar para deitar, para repouso ou lugar de habitação | Detalhes |
H7962 | שַׁלְוָה | shalvâh | shal-vaw' | tranqüilidade, sossego, prosperidade | Detalhes |
H6645 | צִבְיָּה | Tsibyâh | tsib-yaw' | natural de Berseba, esposa do rei Acazias e mãe do rei Joás, ambos de Judá | Detalhes |
H5691 | עֲגָבָה | ʻăgâbâh | ag-aw-baw' | lascívia | Detalhes |
H1416 | גְּדוּד | gᵉdûwd | ghed-ood' | um bando, tropa, bando de salteadores | Detalhes |
H2343 | חוּל | Chûwl | khool | o segundo filho de Arão e neto de Sem | Detalhes |
H4374 | מְכַסֶּה | mᵉkaççeh | mek-as-seh' | cobertura, aquilo que cobre | Detalhes |
H4014 | מִבְצָר | Mibtsâr | mib-tsawr' | um dos líderes de Edom | Detalhes |
H6776 | צֶמֶד | tsemed | tseh'-med | casal, par, parelha, junta | Detalhes |
H6044 | עָנִים | ʻÂnîym | aw-neem' | uma cidade nas montanhas do sul de Judá | Detalhes |
H5861 | עַיִט | ʻayiṭ | ah'-yit | ave de rapina, uma ave que desce rapidamente sobre a presa | Detalhes |
Gematria Perati 10900
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7031 | קַל | qal | kal | ligeiro, leve, rápido | Detalhes |
H5558 | סֶלֶף | çeleph | seh'-lef | desonestidade, perversidade, conduta falsa | Detalhes |
H6459 | פֶּסֶל | peçel | peh'-sel | ídolo, imagem | Detalhes |
H7032 | קָל | qâl | kawl | voz, som | Detalhes |
H5557 | סָלַף | çâlaph | saw-laf' | torcer, perverter, distorcer, transtornar, arruinar | Detalhes |
H6424 | פָּלַס | pâlaç | paw-las' | (Piel) pesar, aplainar, pesar em balança | Detalhes |
H5602 | סֵפֶל | çêphel | say'-fel | taça, tigela | Detalhes |
H6458 | פָּסַל | pâçal | paw-sal' | cortar, talhar, esculpir | Detalhes |
H6425 | פֶּלֶס | peleç | peh'-les | balança | Detalhes |
31 Ocorrências deste termo na Bíblia
Não farásH6213 עָשָׂה H6213 H8799 para ti imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459, nem semelhançaH8544 תְּמוּנָה H8544 alguma do queH834 אֲשֶׁר H834 há em cimaH4605 מַעַל H4605 nos céusH8064 שָׁמַיִם H8064, nem embaixo na terraH776 אֶרֶץ H776, nem nas águasH4325 מַיִם H4325 debaixo da terraH776 אֶרֶץ H776.
Não fareisH6213 עָשָׂה H6213 H8799 para vós outros ídolosH457 אֱלִיל H457, nem vos levantareisH6965 קוּם H6965 H8686 imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 nem colunaH4676 מַצֵּבָה H4676, nem poreisH5414 נָתַן H5414 H8799 pedraH68 אֶבֶן H68 com figurasH4906 מַשְׂכִּית H4906 na vossa terraH776 אֶרֶץ H776, para vos inclinardesH7812 שָׁחָה H7812 H8692 a ela; porque eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430.
para que não vos corrompaisH7843 שָׁחַת H7843 H8686 e vos façaisH6213 עָשָׂה H6213 H8804 alguma imagem esculpidaH6459 פֶּסֶל H6459 na formaH8544 תְּמוּנָה H8544 de ídoloH5566 סֶמֶל H5566, semelhançaH8403 תַּבנִית H8403 de homemH2145 זָכָר H2145 ou de mulherH5347 נְקֵבָה H5347,
Guardai-vosH8104 שָׁמַר H8104 H8734 não vos esqueçaisH7911 שָׁכַח H7911 H8799 da aliançaH1285 בְּרִית H1285 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, feitaH3772 כָּרַת H3772 H8804 convosco, e vos façaisH6213 עָשָׂה H6213 H8804 alguma imagem esculpidaH6459 פֶּסֶל H6459, semelhançaH8544 תְּמוּנָה H8544 de algumaH3605 כֹּל H3605 coisa que o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, vos proibiuH6680 צָוָה H6680 H8765.
Quando, pois, gerardesH3205 יָלַד H3205 H8686 filhosH1121 בֵּן H1121 e filhosH1121 בֵּן H1121 de filhosH1121 בֵּן H1121, e vos envelhecerdesH3462 יָשֵׁן H3462 H8738 na terraH776 אֶרֶץ H776, e vos corromperdesH7843 שָׁחַת H7843 H8689, e fizerdesH6213 עָשָׂה H6213 H8804 alguma imagem esculpidaH6459 פֶּסֶל H6459, semelhançaH8544 תְּמוּנָה H8544 de alguma coisa, e fizerdesH6213 עָשָׂה H6213 H8804 malH7451 רַע H7451 aos olhosH5869 עַיִן H5869 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, para o provocar à iraH3707 כַּעַס H3707 H8687,
Não farásH6213 עָשָׂה H6213 H8799 para ti imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459, nem semelhançaH8544 תְּמוּנָה H8544 alguma do que há em cimaH4605 מַעַל H4605 no céuH8064 שָׁמַיִם H8064, nem embaixo na terraH776 אֶרֶץ H776, nem nas águasH4325 מַיִם H4325 debaixo da terraH776 אֶרֶץ H776;
MalditoH779 אָרַר H779 H8803 o homemH376 אִישׁ H376 que fizerH6213 עָשָׂה H6213 H8799 imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 ou de fundiçãoH4541 מַסֵּכָה H4541, abominávelH8441 תּוֹעֵבַה H8441 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, obraH4639 מַעֲשֶׂה H4639 de artíficeH3027 יָד H3027 H2796 חָרָשׁ H2796, e a puserH7760 שׂוּם H7760 H8804 em lugar ocultoH5643 סֵתֶר H5643. E todo o povoH5971 עַם H5971 responderáH6030 עָנָה H6030 H8804 H559 אָמַר H559 H8804: AmémH543 אָמֵן H543!
Assim, restituiuH7725 שׁוּב H7725 H8686 os milH505 אֶלֶף H505 e cemH3967 מֵאָה H3967 siclos de prataH3701 כֶּסֶף H3701 a sua mãeH517 אֵם H517, que disseH559 אָמַר H559 H8799: De minha mãoH3027 יָד H3027 dedicoH6942 קָדַשׁ H6942 H8687 H6942 קָדַשׁ H6942 H8689 este dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 para meu filhoH1121 בֵּן H1121, para fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800 uma imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 e uma de fundiçãoH4541 מַסֵּכָה H4541, de sorte que, agora, eu to devolvoH7725 שׁוּב H7725 H8686.
Porém ele restituiuH7725 שׁוּב H7725 H8686 o dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 a sua mãeH517 אֵם H517, que tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 duzentosH3967 מֵאָה H3967 siclos de prataH3701 כֶּסֶף H3701 e os deuH5414 נָתַן H5414 H8799 ao ourivesH6884 צָרַף H6884 H8802, o qual fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 deles uma imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 e uma de fundiçãoH4541 מַסֵּכָה H4541; e a imagem esteve em casaH1004 בַּיִת H1004 de MicaH4321 מִיכָיְהוּ H4321.
Os cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 que foramH1980 הָלַךְ H1980 H8802 espiarH7270 רָגַל H7270 H8763 a terraH776 אֶרֶץ H776 de LaísH3919 לַיִשׁ H3919 disseramH6030 עָנָה H6030 H8799 a seus irmãosH251 אָח H251 H559 אָמַר H559 H8799: SabeisH3045 יָדַע H3045 H8804 vós que, naquelas casasH1004 בַּיִת H1004, háH3426 יֵשׁ H3426 uma estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646, e ídolos do larH8655 תְּרָפִים H8655, e uma imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459, e uma de fundiçãoH4541 מַסֵּכָה H4541? VedeH3045 יָדַע H3045 H8798, pois, o que haveis de fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8799.
Porém, subindoH5927 עָלָה H5927 H8799 os cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 que foramH1980 הָלַךְ H1980 H8802 espiarH7270 רָגַל H7270 H8763 a terraH776 אֶרֶץ H776, entraramH935 בּוֹא H935 H8804 e apanharamH3947 לָקחַ H3947 H8804 a imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459, a estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646, os ídolos do larH8655 תְּרָפִים H8655 e a imagem de fundiçãoH4541 מַסֵּכָה H4541, ficandoH5324 נָצַב H5324 H8737 o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 em pé à entradaH6607 פֶּתחַ H6607 da portaH8179 שַׁעַר H8179, com os seiscentosH8337 שֵׁשׁ H8337 H3967 מֵאָה H3967 homensH376 אִישׁ H376 que estavam armadosH2296 חָגַר H2296 H8803 com as armasH3627 כְּלִי H3627 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421.
EntrandoH935 בּוֹא H935 H8804 eles, pois, na casaH1004 בַּיִת H1004 de MicaH4318 מִיכָה H4318 e tomandoH3947 לָקחַ H3947 H8799 a imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459, a estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646, os ídolos do larH8655 תְּרָפִים H8655 e a imagem de fundiçãoH4541 מַסֵּכָה H4541, disse-lhesH559 אָמַר H559 H8799 o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548: Que estais fazendoH6213 עָשָׂה H6213 H8802?
Então, se alegrouH3190 יָטַב H3190 H8799 o coraçãoH3820 לֵב H3820 do sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 a estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646, os ídolos do larH8655 תְּרָפִים H8655 e a imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 e entrouH935 בּוֹא H935 H8799 no meioH7130 קֶרֶב H7130 do povoH5971 עַם H5971.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de DãH1835 דָּן H1835 levantaramH6965 קוּם H6965 H8686 para si aquela imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459; e JônatasH3083 יְהוֹנָתָן H3083, filhoH1121 בֵּן H1121 de GérsonH1647 גֵּרְשֹׁם H1647, o filhoH1121 בֵּן H1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, ele e seus filhosH1121 בֵּן H1121 foram sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 da triboH7626 שֵׁבֶט H7626 dos danitasH1839 דָּנִי H1839 até ao diaH3117 יוֹם H3117 do cativeiroH1540 גָּלָה H1540 H8800 do povoH776 אֶרֶץ H776.
Assim, pois, a imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 feitaH6213 עָשָׂה H6213 H8804 por MicaH4318 מִיכָה H4318 estabeleceramH7760 שׂוּם H7760 H8799 para si todos os diasH3117 יוֹם H3117 que a CasaH1004 בַּיִת H1004 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 esteve em SilóH7887 שִׁילֹה H7887.
Também pôsH7760 שׂוּם H7760 H8799 a imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 do poste-ídoloH842 אֲשֵׁרָה H842 que tinha feitoH6213 עָשָׂה H6213 H8804 na casaH1004 בַּיִת H1004 de que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 disseraH559 אָמַר H559 H8804 a DaviH1732 דָּוִד H1732 e a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010, seu filhoH1121 בֵּן H1121: Nesta casaH1004 בַּיִת H1004 e em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, que escolhiH977 בָּחַר H977 H8804 de todas as tribosH7626 שֵׁבֶט H7626 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, poreiH7760 שׂוּם H7760 H8799 o meu nomeH8034 שֵׁם H8034 para sempreH5769 עוֹלָם H5769;
Também pôsH7760 שׂוּם H7760 H8799 a imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 do ídoloH5566 סֶמֶל H5566 que tinha feitoH6213 עָשָׂה H6213 H8804 na CasaH1004 בַּיִת H1004 de DeusH430 אֱלֹהִים H430, de que DeusH430 אֱלֹהִים H430 disseraH559 אָמַר H559 H8804 a DaviH1732 דָּוִד H1732 e a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010, seu filhoH1121 בֵּן H1121: Nesta casaH1004 בַּיִת H1004 e em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, que escolhiH977 בָּחַר H977 H8804 de todas as tribosH7626 שֵׁבֶט H7626 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, poreiH7760 שׂוּם H7760 H8799 o meu nomeH8034 שֵׁם H8034 para sempreH5865 עֵילוֹם H5865
Sejam confundidosH954 בּוּשׁ H954 H8799 todos os que servemH5647 עָבַד H5647 H8802 a imagens de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459, os que se gloriamH1984 הָלַל H1984 H8693 de ídolosH457 אֱלִיל H457; prostrem-seH7812 שָׁחָה H7812 H8690 diante dele todos os deusesH430 אֱלֹהִים H430.
O artíficeH2796 חָרָשׁ H2796 fundeH5258 נָסַךְ H5258 H8804 a imagemH6459 פֶּסֶל H6459, e o ourivesH6884 צָרַף H6884 H8802 a cobreH7554 רָקַע H7554 H8762 de ouroH2091 זָהָב H2091 e cadeiasH7577 רְתֻקָה H7577 de prataH3701 כֶּסֶף H3701 forjaH6884 צָרַף H6884 H8802 para ela.
O sacerdote idólatraH5533 סָכַן H5533 H8794 H8676 H5534 סָכַר H5534 H8765 H8641 תְּרוּמָה H8641 escolheH977 בָּחַר H977 H8799 madeiraH6086 עֵץ H6086 que não se corrompeH7537 רָקַב H7537 H8799 e buscaH1245 בָּקַשׁ H1245 H8762 um artíficeH2796 חָרָשׁ H2796 peritoH2450 חָכָם H2450 para assentarH3559 כּוּן H3559 H8687 uma imagem esculpidaH6459 פֶּסֶל H6459 que não oscileH4131 מוֹט H4131 H8735.
TornarãoH5472 סוּג H5472 H8738 atrásH268 אָחוֹר H268 e confundir-se-ãoH1322 בֹּשֶׁת H1322 de vergonhaH954 בּוּשׁ H954 H8799 os que confiamH982 בָּטחַ H982 H8802 em imagens de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 e às imagens de fundiçãoH4541 מַסֵּכָה H4541 dizemH559 אָמַר H559 H8802: Vós sois nossos deusesH430 אֱלֹהִים H430.
Todos os artíficesH3335 יָצַר H3335 H8802 de imagens de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 são nadaH8414 תֹּהוּ H8414, e as suas coisas preferidasH2530 חָמַד H2530 H8803 são de nenhum préstimoH3276 יַעַל H3276 H8686; eles mesmos são testemunhasH5707 עֵד H5707 de que elas nada veemH7200 רָאָה H7200 H8799, nem entendemH3045 יָדַע H3045 H8799, para que eles sejam confundidosH954 בּוּשׁ H954 H8799.
Quem formariaH3335 יָצַר H3335 H8804 um deusH410 אֵל H410 ou fundiriaH5258 נָסַךְ H5258 H8804 uma imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459, que é de nenhumH1115 בִּלְתִּי H1115 préstimoH3276 יַעַל H3276 H8687?
Tais árvores servem ao homemH120 אָדָם H120 para queimarH1197 בָּעַר H1197 H8763; com parteH3947 לָקחַ H3947 H8799 de sua madeira se aquentaH2552 חָמַם H2552 H8799 H5400 נָשַׂק H5400 H8686 e cozeH644 אָפָה H644 H8804 o pãoH3899 לֶחֶם H3899; e também fazH6466 פָּעַל H6466 H8799 um deusH410 אֵל H410 e se prostraH7812 שָׁחָה H7812 H8691 diante dele, esculpeH6213 עָשָׂה H6213 H8804 uma imagemH6459 פֶּסֶל H6459 e se ajoelhaH5456 סָגַד H5456 H8799 diante dela.
Então, do restoH7611 שְׁאֵרִית H7611 fazH6213 עָשָׂה H6213 H8804 um deusH410 אֵל H410, uma imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459; ajoelha-seH5456 סָגַד H5456 H8799 diante dela, prostra-seH7812 שָׁחָה H7812 H8691 e lhe dirige a sua oraçãoH6419 פָּלַל H6419 H8691, dizendoH559 אָמַר H559 H8799: Livra-meH5337 נָצַל H5337 H8685, porque tu és o meu deusH410 אֵל H410.
Congregai-vosH6908 קָבַץ H6908 H8734 e vindeH935 בּוֹא H935 H8798; chegai-vosH5066 נָגַשׁ H5066 H8690 todos juntosH3162 יַחַד H3162, vós que escapastesH6412 פָּלִיט H6412 das naçõesH1471 גּוֹי H1471; nada sabemH3045 יָדַע H3045 H8804 os que carregamH5375 נָשָׂא H5375 H8802 o lenhoH6086 עֵץ H6086 das suas imagens de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 e fazem súplicasH6419 פָּלַל H6419 H8693 a um deusH410 אֵל H410 que não pode salvarH3467 יָשַׁע H3467 H8686.
Por isso, to anuncieiH5046 נָגַד H5046 H8686 desde aquele tempoH227 אָז H227 e to dei a conhecerH8085 שָׁמַע H8085 H8689 antes que acontecesseH935 בּוֹא H935 H8799, para que não dissessesH559 אָמַר H559 H8799: O meu ídoloH6090 עֹצֶב H6090 fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 estas coisas; ou: A minha imagem de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 e a fundiçãoH5262 נֶסֶךְ H5262 as ordenaramH6680 צָוָה H6680 H8765.
Todo homemH120 אָדָם H120 se tornou estúpidoH1197 בָּעַר H1197 H8738 e não tem saberH1847 דַּעַת H1847; todo ourivesH6884 צָרַף H6884 H8802 é envergonhadoH3001 יָבֵשׁ H3001 H8689 pela imagemH6459 פֶּסֶל H6459 que ele mesmo esculpiu; pois as suas imagensH5262 נֶסֶךְ H5262 são mentiraH8267 שֶׁקֶר H8267, e nelas não há fôlegoH7307 רוּחַ H7307.
Todo homemH120 אָדָם H120 se tornou estúpidoH1197 בָּעַר H1197 H8738 e não tem saberH1847 דַּעַת H1847; todo ourivesH6884 צָרַף H6884 H8802 é envergonhadoH3001 יָבֵשׁ H3001 H8689 pela imagemH6459 פֶּסֶל H6459 que esculpiu; pois as suas imagensH5262 נֶסֶךְ H5262 são mentiraH8267 שֶׁקֶר H8267, e nelas não há fôlegoH7307 רוּחַ H7307.
Porém contra ti, Assíria, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 deu ordemH6680 צָוָה H6680 H8765 que não haja posteridade que leveH2232 זָרַע H2232 H8735 o teu nomeH8034 שֵׁם H8034; da casaH1004 בַּיִת H1004 dos teus deusesH430 אֱלֹהִים H430 exterminareiH3772 כָּרַת H3772 H8686 as imagens de esculturaH6459 פֶּסֶל H6459 e de fundiçãoH4541 מַסֵּכָה H4541; fareiH7760 שׂוּם H7760 H8799 o teu sepulcroH6913 קֶבֶר H6913, porque és vilH7043 קָלַל H7043 H8804.
Que aproveitaH3276 יַעַל H3276 H8689 o ídoloH6459 פֶּסֶל H6459, visto que o seu artíficeH3335 יָצַר H3335 H8802 o esculpiuH6458 פָּסַל H6458 H8804? E a imagem de fundiçãoH4541 מַסֵּכָה H4541, mestraH3384 יָרָה H3384 H8688 de mentirasH8267 שֶׁקֶר H8267, para que o artíficeH3335 יָצַר H3335 H8802 confieH982 בָּטחַ H982 H8804 na obraH3336 יֵצֶר H3336, fazendoH6213 עָשָׂה H6213 H8800 ídolosH457 אֱלִיל H457 mudosH483 אִלֵּם H483?