Strong H5263
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
נָסַס
(H5263)
(H5263)
nâçaç (naw-sas')
uma raiz primitiva; DITAT - 1378; v
- (Qal) estar doente
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
| ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
| ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
| Total | 170 | 170 | 44 | 17 | 9700 |
Gematria Hechrachi 170
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4599 | מַעְיָן | maʻyân | mah-yawn' | fonte | Detalhes |
| H4684 | מַצְהָלָה | matshâlâh | mats-haw-law' | relincho | Detalhes |
| H5515 | סִינִים | Çîynîym | see-neem' | um povo que vivia na extremidade do mundo conhecido; pode ser identificado com os habitantes do sul da China | Detalhes |
| H7017 | קֵינִי | Qêynîy | kay-nee' | a tribo à qual pertencia o sogro de Moisés e que vivia na região entre o sul da Palestina e as montanhas do Sinai | Detalhes |
| H6424 | פָּלַס | pâlaç | paw-las' | (Piel) pesar, aplainar, pesar em balança | Detalhes |
| H685 | אֶצְעָדָה | ʼetsʻâdâh | ets-aw-daw' | pulseira, bracelete, tornozeleira | Detalhes |
| H3289 | יָעַץ | yâʻats | yaw-ats' | avisar, consultar, dar conselho, aconselhar, tencionar, deliberar, planejar | Detalhes |
| H6459 | פֶּסֶל | peçel | peh'-sel | ídolo, imagem | Detalhes |
| H3234 | יִמְנָע | Yimnâʻ | yim-naw' | filho de Helém, descendente de Aser, e líder da tribo de Aser | Detalhes |
| H4731 | מַקֵּל | maqqêl | mak-kale | vara, bordão | Detalhes |
| H5212 | נִיסָן | Nîyçân | nee-sawn' | o primeiro mês do calendário judeaico correspondente a março ou abril | Detalhes |
| H3331 | יַצַע | yatsaʻ | yaw-tsah' | estender, fazer um leito | Detalhes |
| H6044 | עָנִים | ʻÂnîym | aw-neem' | uma cidade nas montanhas do sul de Judá | Detalhes |
| H5281 | נׇעֳמִי | Noʻŏmîy | no-om-ee' | esposa de Elimeleque, mãe de Malom e Quiliom, e sogra de Rute e Orfa | Detalhes |
| H4611 | מַעֲלָל | maʻălâl | mah-al-awl' | feito, obra | Detalhes |
| H6006 | עָמַס | ʻâmaç | aw-mas' | por carga em, carregar, levar uma carga | Detalhes |
| H6050 | עֲנַן | ʻănan | an-an' | nuvem | Detalhes |
| H6051 | עָנָן | ʻânân | aw-nawn' | nuvem, nublado, nuvens | Detalhes |
| H4542 | מִסְכֵּן | miçkên | mis-kane' | pobre, homem pobre | Detalhes |
| H4454 | מָלַק | mâlaq | maw-lak' | (Qal) destroncar, destroncar (a cabeça de um passarinho) | Detalhes |
Gematria Gadol 170
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H685 | אֶצְעָדָה | ʼetsʻâdâh | ets-aw-daw' | pulseira, bracelete, tornozeleira | Detalhes |
| H5602 | סֵפֶל | çêphel | say'-fel | taça, tigela | Detalhes |
| H6423 | פְּלֹנִי | pᵉlônîy | pel-o-nee' | uma certa pessoa | Detalhes |
| H5281 | נׇעֳמִי | Noʻŏmîy | no-om-ee' | esposa de Elimeleque, mãe de Malom e Quiliom, e sogra de Rute e Orfa | Detalhes |
| H5581 | סִסְמַי | Çiçmay | sis-mah'-ee | um descendente de Sesã na linhagem de Jerameel | Detalhes |
| H3331 | יַצַע | yatsaʻ | yaw-tsah' | estender, fazer um leito | Detalhes |
| H5280 | נַעֲמִי | Naʻămîy | nah-am-ee' | os descendente de Naamã, o neto de Benjamim | Detalhes |
| H3234 | יִמְנָע | Yimnâʻ | yim-naw' | filho de Helém, descendente de Aser, e líder da tribo de Aser | Detalhes |
| H5338 | נְצַל | nᵉtsal | nets-al' | (Afel) resgatar, desembraçar, salvar | Detalhes |
| H6425 | פֶּלֶס | peleç | peh'-les | balança | Detalhes |
| H6424 | פָּלַס | pâlaç | paw-las' | (Piel) pesar, aplainar, pesar em balança | Detalhes |
| H3942 | לִפְנַי | liphnay | lif-nah'ee | diante, à face de | Detalhes |
| H7017 | קֵינִי | Qêynîy | kay-nee' | a tribo à qual pertencia o sogro de Moisés e que vivia na região entre o sul da Palestina e as montanhas do Sinai | Detalhes |
| H4370 | מִכְנָס | miknâç | mik-nawce' | calções, roupas de baixo, calças | Detalhes |
| H5264 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | ser levantado (sentido duvidoso) | Detalhes |
| H5337 | נָצַל | nâtsal | naw-tsal' | tirar à força, salvar, resgatar, libertar, tirar, saquear | Detalhes |
| H4550 | מַסַּע | maççaʻ | mas-sah' | levantamento (de estacas), ação de levantar acampamento, partida, jornada | Detalhes |
| H6458 | פָּסַל | pâçal | paw-sal' | cortar, talhar, esculpir | Detalhes |
| H5263 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | (Qal) estar doente | Detalhes |
| H5967 | עֲלַע | ʻălaʻ | al-ah' | costela | Detalhes |
Gematria Siduri 44
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5203 | נָטַשׁ | nâṭash | naw-tash' | deixar, permitir, desamparar, lançar fora, rejeitar, sofrer, juntar, estender ou espalhar, ser afrouxado, cessar, abandonar, desistir, estar solto, estar para baixo, fazer uma incursão, estar desocupado, deixar cair, desistir, retirar | Detalhes |
| H5184 | נַחַת | Nachath | nakh'-ath | um dos nobres de Edom, filho de Reuel e neto de Esaú | Detalhes |
| H4897 | מֶשִׁי | meshîy | meh'-shee | um material caro para veste | Detalhes |
| H2395 | חִזְקִי | Chizqîy | khiz-kee' | um benjamita, descendente de Saaraim | Detalhes |
| H4176 | מֹורֶה | Môwreh | mo-reh' | o carvalho em Siquém onde Abraão parou quando entrou pela primeira vez em Canaã; perto das montanhas de Ebal e Gerizim | Detalhes |
| H7285 | רֶגֶשׁ | regesh | reh'-ghesh | multidão, em companhia n. f. | Detalhes |
| H5558 | סֶלֶף | çeleph | seh'-lef | desonestidade, perversidade, conduta falsa | Detalhes |
| H4454 | מָלַק | mâlaq | maw-lak' | (Qal) destroncar, destroncar (a cabeça de um passarinho) | Detalhes |
| H5759 | עֲוִיל | ʻăvîyl | av-eel' | macho novo ou homem ou rapaz, rapaz | Detalhes |
| H6601 | פָּתָה | pâthâh | paw-thaw' | ser espaçoso, ser aberto, ser largo | Detalhes |
| H827 | אַשְׁפָּה | ʼashpâh | ash-paw' | aljava (para flechas) | Detalhes |
| H6944 | קֹדֶשׁ | qôdesh | ko'-desh | separado, santidade, sacralidade, posto à parte | Detalhes |
| H4731 | מַקֵּל | maqqêl | mak-kale | vara, bordão | Detalhes |
| H2882 | טְבַלְיָהוּ | Ṭᵉbalyâhûw | teb-al-yaw'-hoo | o terceiro filho de Hosa dentre os filhos de Merari e porteiro do templo | Detalhes |
| H5669 | עָבוּר | ʻâbûwr | aw-boor' | produto, fruto (da terra) | Detalhes |
| H7779 | שׁוּף | shûwph | shoof | machucar, esmagar, escancarar a boca sobre, desejar?, apoderar-se?, bater? | Detalhes |
| H2130 | זִיפִי | Zîyphîy | zee-fee' | um habitante de Zife | Detalhes |
| H5105 | נְהָרָה | nᵉhârâh | neh-haw-raw' | luz, luz do dia | Detalhes |
| H6049 | עָנַן | ʻânan | aw-nan' | (Piel) fazer aparecer, produzir, trazer (nuvens) | Detalhes |
| H1334 | בָּתַר | bâthar | baw-thar' | cortar em dois | Detalhes |
Gematria Katan 17
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2359 | חוּרִי | Chûwrîy | khoo-ree' | um gadita, pai de Abiail | Detalhes |
| H141 | אֲדֹנִירָם | ʼĂdônîyrâm | ad-o-nee-rawm' | um dos oficiais de Salomão | Detalhes |
| H4638 | מַעֲרָת | Maʻărâth | mah-ar-awth' | uma cidade na região montanhosa de Judá | Detalhes |
| H6031 | עָנָה | ʻânâh | aw-naw' | (Qal) estar ocupado, estar atarefado com | Detalhes |
| H2133 | זֵיתָן | Zêythân | zay-thawn' | um benjamita dos filhos de Bilã | Detalhes |
| H7558 | רִשְׁיֹון | rishyôwn | rish-yone' | permissão | Detalhes |
| H2905 | טוּר | ṭûwr | toor | fila | Detalhes |
| H1107 | בִּלְעֲדֵי | bilʻădêy | bil-ad-ay' | afora, exceto, sem, senão, além de | Detalhes |
| H1862 | דַּרְדַּע | Dardaʻ | dar-dah' | um filho de Maol, um dentre os quatro homens de grande fama por causa de sua sabedoria, porém superado por Salomão | Detalhes |
| H4550 | מַסַּע | maççaʻ | mas-sah' | levantamento (de estacas), ação de levantar acampamento, partida, jornada | Detalhes |
| H8040 | שְׂמֹאול | sᵉmôʼwl | sem-ole' | a esquerda, a mão esquerda, o lado esquerdo | Detalhes |
| H5719 | עָדִין | ʻâdîyn | aw-deen' | voluptuoso | Detalhes |
| H1473 | גֹּולָה | gôwlâh | go-law' | exilados, exílio, cativeiro | Detalhes |
| H6867 | צָרֶבֶת | tsârebeth | tsaw-reh'-beth | crosta de ferida, cicatriz de uma ferida adj. | Detalhes |
| H7223 | רִאשֹׁון | riʼshôwn | ree-shone' | primeiro, primário, anterior | Detalhes |
| H6670 | צָהַל | tsâhal | tsaw-hal' | relinchar, gritar estridentemente | Detalhes |
| H8417 | תׇּהֳלָה | tohŏlâh | to-hol-aw' | erro | Detalhes |
| H3306 | יָפַח | yâphach | yaw-fakh' | respirar, ofegar, arfar | Detalhes |
| H5353 | נְקֹודָא | Nᵉqôwdâʼ | nek-o-daw' | líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio para Jerusalém com Zorobabel | Detalhes |
| H3324 | יִצְהָר | Yitshâr | yits-hawr' | filho de Coate, neto de Levi, tio de Moisés e Arão, e pai de Corá; progenitor dos isaritas (ou izaritas) | Detalhes |
Gematria Perati 9700
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4649 | מֻפִּים | Muppîym | moop-peem' | um benjamita e um dos <a class='S' href='S:H14'>14</a> descendentes de Raquel que pertenciam à colônia original dos filhos de Jacó no Egito | Detalhes |
| H4671 | מֹץ | môts | motes | palha | Detalhes |
| H5263 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | (Qal) estar doente | Detalhes |
| H5264 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | ser levantado (sentido duvidoso) | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
Também consumiráH3615 כָּלָה H3615 H8762 a glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 da sua florestaH3293 יַעַר H3293 e do seu campo fértilH3759 כַּרמֶל H3759, desde a almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 até ao corpoH1320 בָּשָׂר H1320; e será como quando um doenteH5263 נָסַס H5263 H8802 se definhaH4549 מָסַס H4549 H8800.