Strong H2103
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
זוּד
(H2103)
(H2103)
zûwd (zood)
02103 זוד zuwd (aramaico).
- Correspondente a 2102.
- Referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 2704.
- Verbo.
- agir com arrogância, ser presunçoso
- (Afel) agir presunçosamente
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ז | Zayin | 7 | 7 | 7 | 7 | 49 |
| ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
| ד | Dalet | 4 | 4 | 4 | 4 | 16 |
| Total | 17 | 17 | 17 | 17 | 101 |
Gematria Hechrachi 17
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H188 | אֹוי | ʼôwy | o'-ee | ai! ui! ah! | Detalhes |
| H3052 | יְהַב | yᵉhab | yeh-hab' | dar, prover | Detalhes |
| H1494 | גַּזָז | gazâz | gaw-zaz' | tosquiar, cortar | Detalhes |
| H2328 | חוּג | chûwg | khoog | circundar, rodear, descrever um círculo, traçar um círculo, fazer um círculo | Detalhes |
| H1760 | דָּחָה | dâchâh | daw-khaw' | empurrar, impelir, perseguir, inundar, balançar, afugentar, ser proscrito, ser derrubado | Detalhes |
| H2302 | חָדָה | châdâh | khaw-daw' | regozijar | Detalhes |
| H3051 | יָהַב | yâhab | yaw-hab' | dar, prover, atribuir, vir | Detalhes |
| H2078 | זֶבַח | Zebach | zeh'-bakh | um dos dois reis de Midiã que comandaram a grande invasão da Palestina e finalmente foram derrotados por Gideão | Detalhes |
| H2288 | חֲגָו | chăgâv | khag-awv' | fendas, lugares de refúgio, esconderijos | Detalhes |
| H1957 | הָזָה | hâzâh | haw-zaw' | (Qal) sonhar, dormir, delirar | Detalhes |
| H2896 | טֹוב | ṭôwb | tobe | bom, agradável, amável | Detalhes |
| H1424 | גָּדִי | Gâdîy | gaw-dee' | o pai gadita de Menaém, um rei de Israel | Detalhes |
| H2895 | טֹוב | ṭôwb | tobe | ser bom, ser agradável, estar alegre, ser benéfico, ser amável, ser favorável, estar feliz, ser correto | Detalhes |
| H1517 | גִּיד | gîyd | gheed | tendão | Detalhes |
| H1770 | דִּיג | dîyg | deeg | (Qal) pescar, pegar peixe, tentar conseguir, pegar | Detalhes |
| H91 | אֲגָגִי | ʼĂgâgîy | ag-aw-ghee' | dito de Hamã, Hamã o agagita | Detalhes |
| H1417 | גְּדוּד | gᵉdûwd | ghed-ood' | alguma coisa cortada, sulco, corte | Detalhes |
| H3053 | יְהָב | yᵉhâb | ye-hawb' | cuidado, fardo (aquilo que é dado) | Detalhes |
| H2076 | זָבַח | zâbach | zaw-bakh' | abater, matar, sacrificar, imolar para sacrifício | Detalhes |
| H2897 | טֹוב | Ṭôwb | tobe | um lugar de bom tamanho a leste do Jordão, norte ou nordeste de Gileade, provavelmente arameu, localização incerta | Detalhes |
Gematria Gadol 17
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1771 | דַּיָּג | dayâg | dah-yawg' | pescador, aquele que pesca | Detalhes |
| H2896 | טֹוב | ṭôwb | tobe | bom, agradável, amável | Detalhes |
| H1416 | גְּדוּד | gᵉdûwd | ghed-ood' | um bando, tropa, bando de salteadores | Detalhes |
| H1423 | גְּדִי | gᵉdîy | ghed-ee' | cabrito, filhote de cabrito | Detalhes |
| H188 | אֹוי | ʼôwy | o'-ee | ai! ui! ah! | Detalhes |
| H1424 | גָּדִי | Gâdîy | gaw-dee' | o pai gadita de Menaém, um rei de Israel | Detalhes |
| H2895 | טֹוב | ṭôwb | tobe | ser bom, ser agradável, estar alegre, ser benéfico, ser amável, ser favorável, estar feliz, ser correto | Detalhes |
| H2898 | טוּב | ṭûwb | toob | bens, coisas boas, bondade | Detalhes |
| H93 | אֱגֹוז | ʼĕgôwz | eg-oze' | nozes | Detalhes |
| H1770 | דִּיג | dîyg | deeg | (Qal) pescar, pegar peixe, tentar conseguir, pegar | Detalhes |
| H1957 | הָזָה | hâzâh | haw-zaw' | (Qal) sonhar, dormir, delirar | Detalhes |
| H2070 | זְבוּב | zᵉbûwb | zeb-oob' | mosca | Detalhes |
| H2302 | חָדָה | châdâh | khaw-daw' | regozijar | Detalhes |
| H1494 | גַּזָז | gazâz | gaw-zaz' | tosquiar, cortar | Detalhes |
| H1426 | גַּדִּי | Gaddîy | gad-dee' | o filho de Susi, espião da tribo de Manassés enviado por Moisés para espiar a terra de Canaã | Detalhes |
| H1417 | גְּדוּד | gᵉdûwd | ghed-ood' | alguma coisa cortada, sulco, corte | Detalhes |
| H2897 | טֹוב | Ṭôwb | tobe | um lugar de bom tamanho a leste do Jordão, norte ou nordeste de Gileade, provavelmente arameu, localização incerta | Detalhes |
| H91 | אֲגָגִי | ʼĂgâgîy | ag-aw-ghee' | dito de Hamã, Hamã o agagita | Detalhes |
| H1425 | גָּדִי | Gâdîy | gaw-dee' | pessoa da tribo descendente de Gade | Detalhes |
| H2078 | זֶבַח | Zebach | zeh'-bakh | um dos dois reis de Midiã que comandaram a grande invasão da Palestina e finalmente foram derrotados por Gideão | Detalhes |
Gematria Siduri 17
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1380 | גְּבַל | Gᵉbal | gheb-al' | uma cidade marítima da Fenícia próxima a Tiro (atual ’Jebeil’) conhecida pelos gregos como ’Biblos’ | Detalhes |
| H98 | אֲגַם | ʼăgam | ag-am' | lago, lago agitado | Detalhes |
| H3551 | כַּו | kav | kav | janela | Detalhes |
| H5012 | נָבָא | nâbâʼ | naw-baw' | profetizar | Detalhes |
| H2076 | זָבַח | zâbach | zaw-bakh' | abater, matar, sacrificar, imolar para sacrifício | Detalhes |
| H188 | אֹוי | ʼôwy | o'-ee | ai! ui! ah! | Detalhes |
| H3052 | יְהַב | yᵉhab | yeh-hab' | dar, prover | Detalhes |
| H1424 | גָּדִי | Gâdîy | gaw-dee' | o pai gadita de Menaém, um rei de Israel | Detalhes |
| H3515 | כָּבֵד | kâbêd | kaw-bade' | pesado, grande | Detalhes |
| H4055 | מַד | mad | mad | medida, veste de tecido | Detalhes |
| H3512 | כָּאָה | kâʼâh | kaw-aw' | estar triste, estar desencorajado, estar intimidado | Detalhes |
| H99 | אָגֵם | ʼâgêm | aw-game' | poça estagnada | Detalhes |
| H3513 | כָּבַד | kâbad | kaw-bad' | ser pesado, ser importante, estar aflito, ser duro, ser rico, ser digno, ser glorioso, ser incômodo, ser honrado | Detalhes |
| H1957 | הָזָה | hâzâh | haw-zaw' | (Qal) sonhar, dormir, delirar | Detalhes |
| H3053 | יְהָב | yᵉhâb | ye-hawb' | cuidado, fardo (aquilo que é dado) | Detalhes |
| H636 | אָע | ʼâʻ | aw | madeira, viga, tora | Detalhes |
| H1381 | גְּבָל | Gᵉbâl | gheb-awl' | uma área montanhosa ao sul do mar Morto | Detalhes |
| H69 | אֶבֶן | ʼeben | eh'-ben | pedra | Detalhes |
| H70 | אֹבֶן | ʼôben | o' ben | roda, disco | Detalhes |
| H2288 | חֲגָו | chăgâv | khag-awv' | fendas, lugares de refúgio, esconderijos | Detalhes |
Gematria Katan 17
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4972 | מַתְּלָאָה | mattᵉlâʼâh | mat-tel-aw-aw' | que canseira, labuta, dureza, dificuldade | Detalhes |
| H3064 | יְהוּדִי | Yᵉhûwdîy | yeh-hoo-dee' | judeu | Detalhes |
| H5270 | נֹעָה | Nôʻâh | no-aw' | uma das <a class='S' href='S:H5'>5</a> filhas de Zelofeade na época do êxodo | Detalhes |
| H2103 | זוּד | zûwd | zood | Detalhes | |
| H7505 | רָפוּא | Râphûwʼ | raw-foo' | pai de Palti, o espia da tribo de Benjamim | Detalhes |
| H6740 | צָלָה | tsâlâh | tsaw-law' | (Qal) assar | Detalhes |
| H5967 | עֲלַע | ʻălaʻ | al-ah' | costela | Detalhes |
| H1760 | דָּחָה | dâchâh | daw-khaw' | empurrar, impelir, perseguir, inundar, balançar, afugentar, ser proscrito, ser derrubado | Detalhes |
| H234 | אַזְכָּרָה | ʼazkârâh | az-kaw-raw' | a oferta memorial, a porção da oferta de alimentos que é queimada | Detalhes |
| H3192 | יׇטְבָה | Yoṭbâh | yot-baw' | uma cidade em Judá, cidade natal de Mesulemete, esposa do rei Manassés | Detalhes |
| H1160 | בְּעֹור | Bᵉʻôwr | beh-ore' | pai de Balaão | Detalhes |
| H2430 | חֵילָה | chêylâh | khay-law' | baluarte, trincheira, rampa, fortaleza | Detalhes |
| H3942 | לִפְנַי | liphnay | lif-nah'ee | diante, à face de | Detalhes |
| H7881 | שִׂיחָה | sîychâh | see-khaw' | meditação, pensamento, oração, devoção, queixa, reflexão | Detalhes |
| H5515 | סִינִים | Çîynîym | see-neem' | um povo que vivia na extremidade do mundo conhecido; pode ser identificado com os habitantes do sul da China | Detalhes |
| H2457 | חֶלְאָה | chelʼâh | khel-aw' | ferrugem, escória | Detalhes |
| H5669 | עָבוּר | ʻâbûwr | aw-boor' | produto, fruto (da terra) | Detalhes |
| H8040 | שְׂמֹאול | sᵉmôʼwl | sem-ole' | a esquerda, a mão esquerda, o lado esquerdo | Detalhes |
| H5164 | נֹחַם | nôcham | no'-kham | arrependimento, pesar | Detalhes |
| H4663 | מִפְקָד | Miphqâd | mif-kawd' | uma das portas de Jerusalém | Detalhes |
Gematria Perati 101
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H336 | אִי | ʼîy | ee | não | Detalhes |
| H260 | אָחוּ | ʼâchûw | aw'-khoo | juncos, plantas de pântano, canas de junco | Detalhes |
| H339 | אִי | ʼîy | ee | costa, ilha, litoral, região | Detalhes |
| H2324 | חֲוָא | chăvâʼ | khav-aw' | mostrar, interpretar, explicar, informar, falar, declarar | Detalhes |
| H338 | אִי | ʼîy | ee | animal que uiva, chacal | Detalhes |
| H337 | אִי | ʼîy | ee | ai! | Detalhes |
| H2103 | זוּד | zûwd | zood | Detalhes | |
| H2102 | זוּד | zûwd | zood | cozinhar, cozer, ferver, agir com arrogância, agir presunçosamente, agir com rebeldia, ser presunçoso, ser arrogante, ser orgulhoso com rebeldia | Detalhes |
| H335 | אַי | ʼay | ah'ee | onde?, de onde? | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
Quando, porém, o seu coraçãoH3825 לְבַב H3825 se elevouH7313 רוּם H7313 H8752, e o seu espíritoH7308 רוּחַ H7308 se tornou soberboH8631 תְּקֵף H8631 H8748 e arroganteH2103 זוּד H2103 H8682, foi derribadoH5182 נְחַת H5182 H8717 doH4481 מִן H4481 seu tronoH3764 כָּרסֵא H3764 realH4437 מַלְכוּ H4437, e passouH5709 עֲדָא H5709 H8684 deleH4481 מִן H4481 a sua glóriaH3367 יְקָר H3367.