Strong H2077



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

זֶבַח
(H2077)
zebach (zeh'-bakh)

02077 זבח zebach

procedente de 2076; DITAT - 525a; n m

  1. sacrifício
    1. sacrifícios de justiça
    2. sacrifícios de contenda
    3. sacrifícios para coisas mortas
    4. o sacrifício da aliança
    5. a páscoa
    6. o sacrifício anual
    7. oferta de gratidão

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ז Zayin 7 7 7 7 49
ב Bet 2 2 2 2 4
ח Het 8 8 8 8 64
Total 17 17 17 17 117



Gematria Hechrachi 17

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 17:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2329 חוּג chûwg khoog círculo, circuito, redondeza Detalhes
H1957 הָזָה hâzâh haw-zaw' (Qal) sonhar, dormir, delirar Detalhes
H2077 זֶבַח zebach zeh'-bakh sacrifício Detalhes
H2302 חָדָה châdâh khaw-daw' regozijar Detalhes
H2897 טֹוב Ṭôwb tobe um lugar de bom tamanho a leste do Jordão, norte ou nordeste de Gileade, provavelmente arameu, localização incerta Detalhes
H2898 טוּב ṭûwb toob bens, coisas boas, bondade Detalhes
H2078 זֶבַח Zebach zeh'-bakh um dos dois reis de Midiã que comandaram a grande invasão da Palestina e finalmente foram derrotados por Gideão Detalhes
H2896 טֹוב ṭôwb tobe bom, agradável, amável Detalhes
H1495 גָּזֵז Gâzêz gaw-zaze' um filho de Calebe com a sua concubina Efá Detalhes
H2288 חֲגָו chăgâv khag-awv' fendas, lugares de refúgio, esconderijos Detalhes
H188 אֹוי ʼôwy o'-ee ai! ui! ah! Detalhes
H91 אֲגָגִי ʼĂgâgîy ag-aw-ghee' dito de Hamã, Hamã o agagita Detalhes
H1417 גְּדוּד gᵉdûwd ghed-ood' alguma coisa cortada, sulco, corte Detalhes
H2895 טֹוב ṭôwb tobe ser bom, ser agradável, estar alegre, ser benéfico, ser amável, ser favorável, estar feliz, ser correto Detalhes
H2102 זוּד zûwd zood cozinhar, cozer, ferver, agir com arrogância, agir presunçosamente, agir com rebeldia, ser presunçoso, ser arrogante, ser orgulhoso com rebeldia Detalhes
H3052 יְהַב yᵉhab yeh-hab' dar, prover Detalhes
H2103 זוּד zûwd zood agir com arrogância, ser presunçoso Detalhes
H1424 גָּדִי Gâdîy gaw-dee' o pai gadita de Menaém, um rei de Israel Detalhes
H2076 זָבַח zâbach zaw-bakh' abater, matar, sacrificar, imolar para sacrifício Detalhes
H93 אֱגֹוז ʼĕgôwz eg-oze' nozes Detalhes


Gematria Gadol 17

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 17:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1957 הָזָה hâzâh haw-zaw' (Qal) sonhar, dormir, delirar Detalhes
H2078 זֶבַח Zebach zeh'-bakh um dos dois reis de Midiã que comandaram a grande invasão da Palestina e finalmente foram derrotados por Gideão Detalhes
H2329 חוּג chûwg khoog círculo, circuito, redondeza Detalhes
H1416 גְּדוּד gᵉdûwd ghed-ood' um bando, tropa, bando de salteadores Detalhes
H1771 דַּיָּג dayâg dah-yawg' pescador, aquele que pesca Detalhes
H2897 טֹוב Ṭôwb tobe um lugar de bom tamanho a leste do Jordão, norte ou nordeste de Gileade, provavelmente arameu, localização incerta Detalhes
H91 אֲגָגִי ʼĂgâgîy ag-aw-ghee' dito de Hamã, Hamã o agagita Detalhes
H3053 יְהָב yᵉhâb ye-hawb' cuidado, fardo (aquilo que é dado) Detalhes
H1517 גִּיד gîyd gheed tendão Detalhes
H2898 טוּב ṭûwb toob bens, coisas boas, bondade Detalhes
H2302 חָדָה châdâh khaw-daw' regozijar Detalhes
H93 אֱגֹוז ʼĕgôwz eg-oze' nozes Detalhes
H2288 חֲגָו chăgâv khag-awv' fendas, lugares de refúgio, esconderijos Detalhes
H1770 דִּיג dîyg deeg (Qal) pescar, pegar peixe, tentar conseguir, pegar Detalhes
H2070 זְבוּב zᵉbûwb zeb-oob' mosca Detalhes
H1495 גָּזֵז Gâzêz gaw-zaze' um filho de Calebe com a sua concubina Efá Detalhes
H3051 יָהַב yâhab yaw-hab' dar, prover, atribuir, vir Detalhes
H1424 גָּדִי Gâdîy gaw-dee' o pai gadita de Menaém, um rei de Israel Detalhes
H2895 טֹוב ṭôwb tobe ser bom, ser agradável, estar alegre, ser benéfico, ser amável, ser favorável, estar feliz, ser correto Detalhes
H189 אֱוִי ʼĔvîy ev-ee' um dos cinco chefes de Midiã Detalhes


Gematria Siduri 17

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 17:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H98 אֲגַם ʼăgam ag-am' lago, lago agitado Detalhes
H1380 גְּבַל Gᵉbal gheb-al' uma cidade marítima da Fenícia próxima a Tiro (atual ’Jebeil’) conhecida pelos gregos como ’Biblos’ Detalhes
H5013 נְבָא nᵉbâʼ neb-aw' Detalhes
H2302 חָדָה châdâh khaw-daw' regozijar Detalhes
H1770 דִּיג dîyg deeg (Qal) pescar, pegar peixe, tentar conseguir, pegar Detalhes
H1517 גִּיד gîyd gheed tendão Detalhes
H3513 כָּבַד kâbad kaw-bad' ser pesado, ser importante, estar aflito, ser duro, ser rico, ser digno, ser glorioso, ser incômodo, ser honrado Detalhes
H188 אֹוי ʼôwy o'-ee ai! ui! ah! Detalhes
H1494 גַּזָז gazâz gaw-zaz' tosquiar, cortar Detalhes
H1424 גָּדִי Gâdîy gaw-dee' o pai gadita de Menaém, um rei de Israel Detalhes
H2329 חוּג chûwg khoog círculo, circuito, redondeza Detalhes
H3053 יְהָב yᵉhâb ye-hawb' cuidado, fardo (aquilo que é dado) Detalhes
H1379 גָּבַל gâbal gaw-bal' demarcar, limitar Detalhes
H2070 זְבוּב zᵉbûwb zeb-oob' mosca Detalhes
H2898 טוּב ṭûwb toob bens, coisas boas, bondade Detalhes
H1082 בָּלַג bâlag baw-lag' brilhar, sorrir Detalhes
H3514 כֹּבֶד kôbed ko'-bed peso, massa, grande Detalhes
H1572 גָּמָא gâmâʼ gaw-maw' engolir (líquidos) Detalhes
H2103 זוּד zûwd zood agir com arrogância, ser presunçoso Detalhes
H91 אֲגָגִי ʼĂgâgîy ag-aw-ghee' dito de Hamã, Hamã o agagita Detalhes


Gematria Katan 17

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 17:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6411 פְּלָיָה Pᵉlâyâh pel-aw-yaw' filho de Elioenai e um descendente de Davi na linhagem real Detalhes
H443 אֶלְזָבָד ʼElzâbâd el-zaw-bawd' um soldado gadita que apoiou Davi Detalhes
H4372 מִכְסֶה mikçeh mik-seh' uma cobertura Detalhes
H2293 חַגִּיָּה Chaggîyâh khag-ghee-yaw' filho de Siméia e um levita merarita Detalhes
H3714 כָּפִיס kâphîyç kaw-fece' caibro, viga (significado duvidoso) Detalhes
H3323 יִצְהָר yitshâr yits-hawr' azeite fresco, óleo brilhante (puro) Detalhes
H5184 נַחַת Nachath nakh'-ath um dos nobres de Edom, filho de Reuel e neto de Esaú Detalhes
H619 אַסְנָה ʼAçnâh as-naw' um servo do templo que retornou do exílio Detalhes
H5137 נָזָה nâzâh naw-zaw' jorrar, salpicar, borrifar Detalhes
H2329 חוּג chûwg khoog círculo, circuito, redondeza Detalhes
H4972 מַתְּלָאָה mattᵉlâʼâh mat-tel-aw-aw' que canseira, labuta, dureza, dificuldade Detalhes
H6910 קְבֻצָה qᵉbutsâh keb-oo-tsaw' reunião, ajuntamento Detalhes
H4086 מַדְמֵן Madmên mad-mane' um lugar em Moabe ameaçado de destruição nas denúncias de Jeremias Detalhes
H6050 עֲנַן ʻănan an-an' nuvem Detalhes
H8571 תְּנוּךְ tᵉnûwk ten-ook' ponta, lóbulo (da orelha) Detalhes
H5303 נְפִיל nᵉphîyl nef-eel' gigantes Detalhes
H2918 טִירָה ṭîyrâh tee-raw' acampamento, ameia Detalhes
H8416 תְּהִלָּה tᵉhillâh teh-hil-law' louvor, cântico ou hino de louvor Detalhes
H6321 פֹּול pôwl pole fava, feijões Detalhes
H3732 כַּפְתֹּרִי Kaphtôrîy kaf-to-ree' cretenses como habitantes de Caftor e distintos dos filisteus Detalhes


Gematria Perati 117

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 117:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3029 יְדָא yᵉdâʼ yed-aw' (Afel) louvar, dar graças Detalhes
H2078 זֶבַח Zebach zeh'-bakh um dos dois reis de Midiã que comandaram a grande invasão da Palestina e finalmente foram derrotados por Gideão Detalhes
H2076 זָבַח zâbach zaw-bakh' abater, matar, sacrificar, imolar para sacrifício Detalhes
H343 אֵיד ʼêyd ade aflição, peso, calamidade Detalhes
H2077 זֶבַח zebach zeh'-bakh sacrifício Detalhes
H261 אֵחוּד ʼÊchûwd ay-khood' bisneto de Benjamim Detalhes
Entenda a Guematria

152 Ocorrências deste termo na Bíblia


E ofereceuH2076 זָבַחH2076 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 um sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 na montanhaH2022 הַרH2022 e convidouH7121 קָרָאH7121 H8799 seus irmãosH251 אָחH251 para comeremH398 אָכַלH398 H8800 pãoH3899 לֶחֶםH3899; comeramH398 אָכַלH398 H8799 pãoH3899 לֶחֶםH3899 e passaram a noiteH3885 לוּןH3885 H8799 na montanhaH2022 הַרH2022.
זָבַח יַעֲקֹב זֶבַח הַר קָרָא אָח אָכַל לֶחֶם; אָכַל לֶחֶם לוּן הַר.
PartiuH5265 נָסַעH5265 H8799, pois, IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 com tudo o que possuía, e veioH935 בּוֹאH935 H8799 a BersebaH884 בְּאֵר שֶׁבַעH884, e ofereceuH2076 זָבַחH2076 H8799 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 ao DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsaqueH3327 יִצחָקH3327, seu paiH1 אָבH1.
נָסַע יִשׂרָ•אֵל בּוֹאזָבַח זֶבַח אֱלֹהִים יִצחָק, אָב.
RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872: Também tu nos tens de darH5414 נָתַןH5414 H8799 em nossas mãosH3027 יָדH3027 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e holocaustosH5930 עֹלָהH5930, que ofereçamosH6213 עָשָׂהH6213 H8804 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
אָמַר מֹשֶׁה: נָתַן יָד זֶבַח עֹלָה, עָשָׂה יְהוָה, אֱלֹהִים.
RespondereisH559 אָמַרH559 H8804: É o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 da PáscoaH6453 פֶּסחַH6453 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, que passouH6452 פָּסחַH6452 H8804 por cima das casasH1004 בַּיִתH1004 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 no EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, quando feriuH5062 נָגַףH5062 H8800 os egípciosH4714 מִצרַיִםH4714 e livrouH5337 נָצַלH5337 H8689 as nossas casasH1004 בַּיִתH1004. Então, o povoH5971 עַםH5971 se inclinouH6915 קָדַדH6915 H8799 e adorouH7812 שָׁחָהH7812 H8691.
אָמַר זֶבַח פֶּסחַ יְהוָה, פָּסחַ בַּיִת בֵּן יִשׂרָ•אֵל מִצרַיִם, נָגַף מִצרַיִם נָצַל בַּיִת. עַם קָדַד שָׁחָה
Então, JetroH3503 יִתרוֹH3503, sogroH2859 חָתַןH2859 H8802 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 holocaustoH5930 עֹלָהH5930 e sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 para DeusH430 אֱלֹהִיםH430; e veioH935 בּוֹאH935 H8799 ArãoH175 אַהֲרֹןH175 e todos os anciãosH2205 זָקֵןH2205 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 para comeremH398 אָכַלH398 H8800 pãoH3899 לֶחֶםH3899 com o sogroH2859 חָתַןH2859 H8802 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, dianteH6440 פָּנִיםH6440 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
יִתרוֹ, חָתַן מֹשֶׁה, לָקחַ עֹלָה זֶבַח אֱלֹהִים; בּוֹא אַהֲרֹן זָקֵן יִשׂרָ•אֵל אָכַל לֶחֶם חָתַן מֹשֶׁה, פָּנִים אֱלֹהִים.
Não oferecerásH2076 זָבַחH2076 H8799 o sangueH1818 דָּםH1818 do meu sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 com pão levedadoH2557 חָמֵץH2557, nem ficaráH3885 לוּןH3885 H8799 gorduraH2459 חֶלֶבH2459 da minha festaH2282 חַגH2282 durante a noite até pela manhãH1242 בֹּקֶרH1242.
זָבַח דָּם זֶבַח חָמֵץ, לוּן חֶלֶב חַג בֹּקֶר.
E enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 alguns jovensH5288 נַעַרH5288 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, os quais ofereceramH5927 עָלָהH5927 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 holocaustosH5930 עֹלָהH5930 eH2076 זָבַחH2076 H8799 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002 de novilhosH6499 פַּרH6499.
שָׁלחַ נַעַר בֵּן יִשׂרָ•אֵל, עָלָה יְהוָה עֹלָה זָבַח זֶבַח שֶׁלֶם פַּר.
Isto será a obrigaçãoH2706 חֹקH2706 perpétuaH5769 עוֹלָםH5769 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, devida a ArãoH175 אַהֲרֹןH175 e seus filhosH1121 בֵּןH1121, por ser a porçãoH8641 תְּרוּמָהH8641 do sacerdote, oferecidaH8641 תְּרוּמָהH8641, da parte dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dos sacrifícios pacíficosH2077 זֶבַחH2077;H8002 שֶׁלֶםH8002; é a sua ofertaH8641 תְּרוּמָהH8641 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
חֹק עוֹלָם בֵּן יִשׂרָ•אֵל, אַהֲרֹן בֵּן, תְּרוּמָה תְּרוּמָה, בֵּן יִשׂרָ•אֵל, זֶבַח;< שֶׁלֶם; תְּרוּמָה יְהוָה.
para que não façasH3772 כָּרַתH3772 H8799 aliançaH1285 בְּרִיתH1285 com os moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץH776 H8804; não suceda que, em se prostituindoH2181 זָנָהH2181 H8804 eles comH310 אַחַרH310 os deusesH430 אֱלֹהִיםH430 e lhes sacrificandoH2076 זָבַחH2076 H8804, alguém te convideH7121 קָרָאH7121 H8804, e comasH398 אָכַלH398 H8804 dos seus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077
כָּרַת בְּרִית יָשַׁב אֶרֶץ זָנָה אַחַר אֱלֹהִים זָבַח קָרָא אָכַל זֶבַח
Não oferecerásH7819 שָׁחַטH7819 H8799 o sangueH1818 דָּםH1818 do meu sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 com pão levedadoH2557 חָמֵץH2557; nem ficaráH3885 לוּןH3885 H8799 o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 da FestaH2282 חַגH2282 da PáscoaH6453 פֶּסחַH6453 da noite para a manhãH1242 בֹּקֶרH1242.
שָׁחַט דָּם זֶבַח חָמֵץ; לוּן זֶבַח חַג פֶּסחַ בֹּקֶר.
Se a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de alguém for sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, se a fizerH7126 קָרַבH7126 H8688 de gadoH1241 בָּקָרH1241, seja machoH2145 זָכָרH2145 ou fêmeaH5347 נְקֵבָהH5347, oferecê-la-áH7126 קָרַבH7126 H8686 sem defeitoH8549 תָּמִיםH8549 diante doH6440 פָּנִיםH6440 SENHORH3068 יְהוָהH3068.
קָרְבָּן זֶבַח שֶׁלֶם, קָרַב בָּקָר, זָכָר נְקֵבָה, קָרַב תָּמִים פָּנִים יְהוָה.
Do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 faráH7126 קָרַבH7126 H8689 oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068: a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que cobreH3680 כָּסָהH3680 H8764 as entranhasH7130 קֶרֶבH7130 e toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre as entranhasH7130 קֶרֶבH7130,
זֶבַח שֶׁלֶם קָרַב אִשָּׁה יְהוָה: חֶלֶב כָּסָה קֶרֶב חֶלֶב קֶרֶב,
Se a sua ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 por sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 for de gado miúdoH6629 צֹאןH6629, seja machoH2145 זָכָרH2145 ou fêmeaH5347 נְקֵבָהH5347, sem defeitoH8549 תָּמִיםH8549 a ofereceráH7126 קָרַבH7126 H8686.
קָרְבָּן זֶבַח שֶׁלֶם יְהוָה צֹאן, זָכָר נְקֵבָה, תָּמִים קָרַב
Então, do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 traráH7126 קָרַבH7126 H8689 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 por oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801 a sua gorduraH2459 חֶלֶבH2459: a caudaH451 אַליָהH451 todaH8549 תָּמִיםH8549, a qual tiraráH5493 סוּרH5493 H8686 renteH5980 עֻמָּהH5980 ao espinhaçoH6096 עָצֶהH6096, e a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que cobreH3680 כָּסָהH3680 H8764 as entranhasH7130 קֶרֶבH7130, e toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre as entranhasH7130 קֶרֶבH7130,
זֶבַח שֶׁלֶם קָרַב יְהוָה אִשָּׁה חֶלֶב: אַליָה תָּמִים, סוּר עֻמָּה עָצֶה, חֶלֶב כָּסָה קֶרֶב, חֶלֶב קֶרֶב,
como se tiramH7311 רוּםH7311 H8714 os do novilhoH7794 שׁוֹרH7794 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002; e o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 os queimaráH6999 קָטַרH6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do holocaustoH5930 עֹלָהH5930.
רוּם שׁוֹר זֶבַח שֶׁלֶם; כֹּהֵן קָטַר מִזְבֵּחַ עֹלָה.
Toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 da oferta, queimá-la-áH6999 קָטַרH6999 H8686 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, como a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002; assim, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 fará expiaçãoH3722 כָּפַרH3722 H8765 por ele, no tocante ao seu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, e este lhe será perdoadoH5545 סָלחַH5545 H8738.
חֶלֶב קָטַר מִזְבֵּחַ, חֶלֶב זֶבַח שֶׁלֶם; כֹּהֵן כָּפַר חַטָּאָה, סָלחַ
TiraráH5493 סוּרH5493 H8686 toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, como se tiraH5493 סוּרH5493 H8717 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002; o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 a queimaráH6999 קָטַרH6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 como aromaH7381 רֵיחַH7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַH5207 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; e o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 fará expiaçãoH3722 כָּפַרH3722 H8765 pela pessoa, e lhe será perdoadoH5545 סָלחַH5545 H8738.
סוּר חֶלֶב, סוּר חֶלֶב זֶבַח שֶׁלֶם; כֹּהֵן קָטַר מִזְבֵּחַ רֵיחַ נִיחוֹחַ יְהוָה; כֹּהֵן כָּפַר סָלחַ
TiraráH5493 סוּרH5493 H8686 toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, como se tiraH5493 סוּרH5493 H8714 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do cordeiroH3775 כֶּשֶׂבH3775 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002; o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 a queimaráH6999 קָטַרH6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, em cima das ofertas queimadasH801 אִשָּׁהH801 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; assim, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, por essa pessoa, fará expiaçãoH3722 כָּפַרH3722 H8765 do seu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 que cometeuH2398 חָטָאH2398 H8804, e lhe será perdoadoH5545 סָלחַH5545 H8738.
סוּר חֶלֶב, סוּר חֶלֶב כֶּשֶׂב זֶבַח שֶׁלֶם; כֹּהֵן קָטַר מִזְבֵּחַ, אִשָּׁה יְהוָה; כֹּהֵן, כָּפַר חַטָּאָה חָטָא סָלחַ
Esta é a leiH8451 תּוֹרָהH8451 das ofertas pacíficasH2077 זֶבַחH2077 H8002 שֶׁלֶםH8002 que alguém pode oferecerH7126 קָרַבH7126 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
תּוֹרָה זֶבַח שֶׁלֶם קָרַב יְהוָה.
Se fizerH7126 קָרַבH7126 H8686 por ação de graçasH8426 תּוֹדָהH8426, com a ofertaH2077 זֶבַחH2077 de ação de graçasH8426 תּוֹדָהH8426 traráH7126 קָרַבH7126 H8689 bolosH2471 חַלָּהH2471 asmosH4682 מַצָּהH4682 amassadosH1101 בָּלַלH1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081, obreiasH7550 רָקִיקH7550 asmasH4682 מַצָּהH4682 untadasH4886 מָשׁחַH4886 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081 e bolosH2471 חַלָּהH2471 de flor de farinhaH5560 סֹלֶתH5560 bem amassadosH1101 בָּלַלH1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081.
קָרַב תּוֹדָה, זֶבַח תּוֹדָה קָרַב חַלָּה מַצָּה בָּלַל שֶׁמֶן, רָקִיק מַצָּה מָשׁחַ שֶׁמֶן חַלָּה סֹלֶת בָּלַל שֶׁמֶן.
Com os bolosH2471 חַלָּהH2471 traráH7126 קָרַבH7126 H8686, por sua ofertaH7133 קָרְבָּןH7133, pãoH3899 לֶחֶםH3899 levedadoH2557 חָמֵץH2557, com o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 de sua oferta pacíficaH8002 שֶׁלֶםH8002 por ação de graçasH8426 תּוֹדָהH8426.
חַלָּה קָרַב קָרְבָּן, לֶחֶם חָמֵץ, זֶבַח שֶׁלֶם תּוֹדָה.
Mas a carneH1320 בָּשָׂרH1320 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 de ação de graçasH8426 תּוֹדָהH8426 da sua oferta pacíficaH8002 שֶׁלֶםH8002 se comeráH398 אָכַלH398 H8735 no diaH3117 יוֹםH3117 do seu oferecimentoH7133 קָרְבָּןH7133; nada se deixaráH3240 יָנחַH3240 H8686 dela até à manhãH1242 בֹּקֶרH1242.
בָּשָׂר זֶבַח תּוֹדָה שֶׁלֶם אָכַל יוֹם קָרְבָּן; יָנחַ בֹּקֶר.
E, se o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 da sua ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 for votoH5088 נֶדֶרH5088 ou oferta voluntáriaH5071 נְדָבָהH5071, no diaH3117 יוֹםH3117 em que oferecerH7126 קָרַבH7126 H8687 o seu sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, se comeráH398 אָכַלH398 H8735; e o que dele ficarH3498 יָתַרH3498 H8737 também se comeráH398 אָכַלH398 H8735 no dia seguinteH4283 מָחֳרָתH4283.
זֶבַח קָרְבָּן נֶדֶר נְדָבָה, יוֹם קָרַב זֶבַח, אָכַל יָתַר אָכַל מָחֳרָת.
Porém o que ainda restarH3498 יָתַרH3498 H8737 da carneH1320 בָּשָׂרH1320 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, ao terceiroH7992 שְׁלִישִׁיH7992 diaH3117 יוֹםH3117, será queimadoH8313 שָׂרַףH8313 H8735 H784 אֵשׁH784.
יָתַר בָּשָׂר זֶבַח, שְׁלִישִׁי יוֹם, שָׂרַף אֵשׁ.
Se da carneH1320 בָּשָׂרH1320 do seu sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 se comerH398 אָכַלH398 H8735 H398 אָכַלH398 H8736 ao terceiroH7992 שְׁלִישִׁיH7992 diaH3117 יוֹםH3117, aquele que a ofereceuH7126 קָרַבH7126 H8688 não será aceitoH7521 רָצָהH7521 H8735, nem lhe será atribuídoH2803 חָשַׁבH2803 H8735 o sacrifício; coisa abominávelH6292 פִּגּוּלH6292 será, e a pessoaH5315 נֶפֶשׁH5315 que dela comerH398 אָכַלH398 H8802 levaráH5375 נָשָׂאH5375 H8799 a sua iniquidadeH5771 עָוֹןH5771.
בָּשָׂר זֶבַח שֶׁלֶם אָכַל אָכַל שְׁלִישִׁי יוֹם, קָרַב רָצָה חָשַׁב פִּגּוּל נֶפֶשׁ אָכַל נָשָׂא עָוֹן.
Porém, se alguma pessoaH5315 נֶפֶשׁH5315, tendo sobre si imundíciaH2932 טֻמאָהH2932, comerH398 אָכַלH398 H8799 a carneH1320 בָּשָׂרH1320 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, que é do SENHORH3068 יְהוָהH3068, será eliminadaH3772 כָּרַתH3772 H8738 do seu povoH5971 עַםH5971.
נֶפֶשׁ, טֻמאָה, אָכַל בָּשָׂר זֶבַח שֶׁלֶם, יְהוָה, כָּרַת עַם.
Se uma pessoaH5315 נֶפֶשׁH5315 tocarH5060 נָגַעH5060 H8799 alguma coisa imundaH2932 טֻמאָהH2932, como imundíciaH2932 טֻמאָהH2932 de homemH120 אָדָםH120, ou de gadoH929 בְּהֵמָהH929 imundoH2931 טָמֵאH2931, ou de qualquer réptilH8263 שֶׁקֶץH8263 imundoH2931 טָמֵאH2931 e da carneH1320 בָּשָׂרH1320 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, que é do SENHORH3068 יְהוָהH3068, ela comerH398 אָכַלH398 H8804, será eliminadaH3772 כָּרַתH3772 H8738 do seu povoH5971 עַםH5971.
נֶפֶשׁ נָגַע טֻמאָה, טֻמאָה אָדָם, בְּהֵמָה טָמֵא, שֶׁקֶץ טָמֵא בָּשָׂר זֶבַח שֶׁלֶם, יְהוָה, אָכַל כָּרַת עַם.
FalaH1696 דָּבַרH1696 H8761 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Quem oferecerH7126 קָרַבH7126 H8688 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 o seu sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 traráH935 בּוֹאH935 H8686 a sua ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; do seu sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002
דָּבַר בֵּן יִשׂרָ•אֵל, אָמַר קָרַב יְהוָה זֶבַח שֶׁלֶם בּוֹא קָרְבָּן יְהוָה; זֶבַח שֶׁלֶם
Também a coxaH7785 שׁוֹקH7785 direitaH3225 יָמִיןH3225 dareisH5414 נָתַןH5414 H8799 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 por ofertaH8641 תְּרוּמָהH8641 dos vossos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002.
שׁוֹק יָמִין נָתַן כֹּהֵן תְּרוּמָה זֶבַח שֶׁלֶם.
porque o peitoH2373 חָזֶהH2373 movidoH8573 תְּנוּפָהH8573 e a coxaH7785 שׁוֹקH7785 da ofertaH8641 תְּרוּמָהH8641 tomeiH3947 לָקחַH3947 H8804 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dos seus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002, e os deiH5414 נָתַןH5414 H8799 a ArãoH175 אַהֲרֹןH175, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, e a seus filhosH1121 בֵּןH1121, por direitoH2706 חֹקH2706 perpétuoH5769 עוֹלָםH5769 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
חָזֶה תְּנוּפָה שׁוֹק תְּרוּמָה לָקחַ בֵּן יִשׂרָ•אֵל, זֶבַח שֶׁלֶם, נָתַן אַהֲרֹן, כֹּהֵן, בֵּן, חֹק עוֹלָם בֵּן יִשׂרָ•אֵל.
Esta é a leiH8451 תּוֹרָהH8451 do holocaustoH5930 עֹלָהH5930, da oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, da oferta pela culpaH817 אָשָׁםH817, da consagraçãoH4394 מִלֻּאH4394 e do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002,
תּוֹרָה עֹלָה, מִנחָה, חַטָּאָה, אָשָׁם, מִלֻּא זֶבַח שֶׁלֶם,
Depois, imolouH7819 שָׁחַטH7819 H8799 o boiH7794 שׁוֹרH7794 e o carneiroH352 אַיִלH352 em sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, que era pelo povoH5971 עַםH5971; e os filhosH1121 בֵּןH1121 de ArãoH175 אַהֲרֹןH175 entregaram-lheH4672 מָצָאH4672 H8686 o sangueH1818 דָּםH1818, que aspergiuH2236 זָרַקH2236 H8799 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, em redorH5439 סָבִיבH5439,
שָׁחַט שׁוֹר אַיִל זֶבַח שֶׁלֶם, עַם; בֵּן אַהֲרֹן מָצָא דָּם, זָרַק מִזְבֵּחַ, סָבִיב,
Também o peitoH2373 חָזֶהH2373 da oferta movidaH8573 תְּנוּפָהH8573 e a coxaH7785 שׁוֹקH7785 da ofertaH8641 תְּרוּמָהH8641 comereisH398 אָכַלH398 H8799 em lugarH4725 מָקוֹםH4725 limpoH2889 טָהוֹרH2889, tu, e teus filhosH1121 בֵּןH1121, e tuas filhasH1323 בַּתH1323, porque foram dadosH5414 נָתַןH5414 H8738 por tua porçãoH2706 חֹקH2706 e por porçãoH2706 חֹקH2706 de teus filhosH1121 בֵּןH1121, dos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
חָזֶה תְּנוּפָה שׁוֹק תְּרוּמָה אָכַל מָקוֹם טָהוֹר, בֵּן, בַּת, נָתַן חֹק חֹק בֵּן, זֶבַח שֶׁלֶם בֵּן יִשׂרָ•אֵל.
para que os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, trazendoH935 בּוֹאH935 H8686 os seus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077, que imolam emH2076 זָבַחH2076 H8802 campoH7704 שָׂדֶהH7704 abertoH6440 פָּנִיםH6440, os apresentemH935 בּוֹאH935 H8689 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, à portaH6607 פֶּתחַH6607 da tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150, ao sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, e os ofereçamH2076 זָבַחH2076 H8804 por sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
בֵּן יִשׂרָ•אֵל, בּוֹא זֶבַח, זָבַח שָׂדֶה פָּנִים, בּוֹא יְהוָה, פֶּתחַ אֹהֶל מוֹעֵד, כֹּהֵן, זָבַח זֶבַח שֶׁלֶם יְהוָה.
Nunca mais oferecerãoH2076 זָבַחH2076 H8799 os seus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 aos demôniosH8163 שָׂעִירH8163, com os quais eles se prostituemH2181 זָנָהH2181 H8802; isso lhes será por estatutoH2708 חֻקָּהH2708 perpétuoH5769 עוֹלָםH5769 nas suas geraçõesH1755 דּוֹרH1755.
זָבַח זֶבַח שָׂעִיר, זָנָה חֻקָּה עוֹלָם דּוֹר.
Dize-lhesH559 אָמַרH559 H8799, pois: Qualquer homemH376 אִישׁH376 da casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 ou dos estrangeirosH1616 גֵּרH1616 que peregrinamH1481 גּוּרH1481 H8799 entreH8432 תָּוֶךְH8432 vós que oferecerH5927 עָלָהH5927 H8686 holocaustoH5930 עֹלָהH5930 ou sacrifícioH2077 זֶבַחH2077
אָמַר אִישׁ בַּיִת יִשׂרָ•אֵל גֵּר גּוּר תָּוֶךְ עָלָה עֹלָה זֶבַח
Quando oferecerdesH2076 זָבַחH2076 H8799 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, oferecê-lo-eisH2076 זָבַחH2076 H8799 para que sejais aceitosH7522 רָצוֹןH7522.
זָבַח זֶבַח שֶׁלֶם יְהוָה, זָבַח רָצוֹן.
No diaH3117 יוֹםH3117 em que o oferecerdesH2077 זֶבַחH2077 e no dia seguinteH4283 מָחֳרָתH4283, se comeráH398 אָכַלH398 H8735; mas o que sobejarH3498 יָתַרH3498 H8737, ao terceiroH7992 שְׁלִישִׁיH7992 diaH3117 יוֹםH3117, será queimadoH8313 שָׂרַףH8313 H8735 H784 אֵשׁH784.
יוֹם זֶבַח מָחֳרָת, אָכַל יָתַר שְׁלִישִׁי יוֹם, שָׂרַף אֵשׁ.
Quando alguémH376 אִישׁH376 oferecerH7126 קָרַבH7126 H8686 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, quer em cumprimentoH6381 פָּלָאH6381 H8763 de votoH5088 נֶדֶרH5088 ou como oferta voluntáriaH5071 נְדָבָהH5071, do gadoH1241 בָּקָרH1241 ou do rebanhoH6629 צֹאןH6629, o animal deve ser sem defeitoH8549 תָּמִיםH8549 para ser aceitávelH7522 רָצוֹןH7522; nele, não haverá defeitoH3971 מאוּםH3971 nenhum.
אִישׁ קָרַב זֶבַח שֶׁלֶם יְהוָה, פָּלָא נֶדֶר נְדָבָה, בָּקָר צֹאן, תָּמִים רָצוֹן; מאוּם
Quando oferecerdesH2076 זָבַחH2076 H8799 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 de louvoresH8426 תּוֹדָהH8426 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, fá-lo-eisH2076 זָבַחH2076 H8799 para que sejais aceitosH7522 רָצוֹןH7522.
זָבַח זֶבַח תּוֹדָה יְהוָה, זָבַח רָצוֹן.
São estas as festasH4150 מוֹעֵדH4150 fixas do SENHORH3068 יְהוָהH3068, que proclamareisH7121 קָרָאH7121 H8799 para santasH6944 קֹדֶשׁH6944 convocaçõesH4744 מִקרָאH4744, para oferecerH7126 קָרַבH7126 H8687 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801, holocaustoH5930 עֹלָהH5930 e oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 e libaçõesH5262 נֶסֶךְH5262, cada qualH1697 דָּבָרH1697 em seu diaH3117 יוֹםH3117 próprioH3117 יוֹםH3117,
מוֹעֵד יְהוָה, קָרָא קֹדֶשׁ מִקרָא, קָרַב יְהוָה אִשָּׁה, עֹלָה מִנחָה, זֶבַח נֶסֶךְ, דָּבָר יוֹם יוֹם,
ofereceráH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o carneiroH352 אַיִלH352 em sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, com o cestoH5536 סַלH5536 dos pães asmosH4682 מַצָּהH4682; o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 apresentaráH6213 עָשָׂהH6213 H8804 também a devida oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503 e a libaçãoH5262 נֶסֶךְH5262.
עָשָׂה אַיִל זֶבַח שֶׁלֶם יְהוָה, סַל מַצָּה; כֹּהֵן עָשָׂה מִנחָה נֶסֶךְ.
O nazireuH5139 נָזִירH5139, à portaH6607 פֶּתחַH6607 da tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150, raparáH3947 לָקחַH3947 H8804 a cabeleiraH8181 שֵׂעָרH8181 do seu nazireadoH5145 נֶזֶרH5145, e tomá-la-áH3947 לָקחַH3947 H8804 H8181 שֵׂעָרH8181 H7218 רֹאשׁH7218 H5145 נֶזֶרH5145, e a poráH5414 נָתַןH5414 H8804 sobre o fogoH784 אֵשׁH784 que está debaixo do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002.
נָזִיר, פֶּתחַ אֹהֶל מוֹעֵד, לָקחַ שֵׂעָר נֶזֶר, לָקחַ שֵׂעָר רֹאשׁ נֶזֶר, נָתַן אֵשׁ זֶבַח שֶׁלֶם.
e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de NaassomH5177 נַחשׁוֹןH5177, filhoH1121 בֵּןH1121 de AminadabeH5992 עַמִּינָדָבH5992.
זֶבַח שֶׁלֶם, שְׁנַיִם בָּקָר, חָמֵשׁ אַיִל, חָמֵשׁ עַתּוּד, חָמֵשׁ כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה; קָרְבָּן נַחשׁוֹן, בֵּן עַמִּינָדָב.
e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de NatanaelH5417 נְתַנאֵלH5417, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZuarH6686 צוּעָרH6686.
זֶבַח שֶׁלֶם, שְׁנַיִם בָּקָר, חָמֵשׁ אַיִל, חָמֵשׁ עַתּוּד, חָמֵשׁ כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה; קָרְבָּן נְתַנאֵל, בֵּן צוּעָר.
e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de EliabeH446 אֱלִיאָבH446, filhoH1121 בֵּןH1121 de HelomH2497 חֵלֹןH2497.
זֶבַח שֶׁלֶם, שְׁנַיִם בָּקָר, חָמֵשׁ אַיִל, חָמֵשׁ עַתּוּד, חָמֵשׁ כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה; קָרְבָּן אֱלִיאָב, בֵּן חֵלֹן.
e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de ElizurH468 אֱלִיצוּרH468, filhoH1121 בֵּןH1121 de SedeurH7707 שְׁדֵיאוּרH7707.
זֶבַח שֶׁלֶם, שְׁנַיִם בָּקָר, חָמֵשׁ אַיִל, חָמֵשׁ עַתּוּד, חָמֵשׁ כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה; קָרְבָּן אֱלִיצוּר, בֵּן שְׁדֵיאוּר.
e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de SelumielH8017 שְׁלֻמִיאֵלH8017, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZurisadaiH6701 צוּרִישַׁדַּיH6701.
זֶבַח שֶׁלֶם, שְׁנַיִם בָּקָר, חָמֵשׁ אַיִל, חָמֵשׁ עַתּוּד, חָמֵשׁ כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה; קָרְבָּן שְׁלֻמִיאֵל, בֵּן צוּרִישַׁדַּי.
e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de EliasafeH460 אֶליָסָףH460, filhoH1121 בֵּןH1121 de DeuelH1845 דְּעוּאֵלH1845.
זֶבַח שֶׁלֶם, שְׁנַיִם בָּקָר, חָמֵשׁ אַיִל, חָמֵשׁ עַתּוּד, חָמֵשׁ כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה; קָרְבָּן אֶליָסָף, בֵּן דְּעוּאֵל.
e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de ElisamaH476 אֱלִישָׁמָעH476, filhoH1121 בֵּןH1121 de AmiúdeH5989 עַמִּיהוּדH5989.
זֶבַח שֶׁלֶם, שְׁנַיִם בָּקָר, חָמֵשׁ אַיִל, חָמֵשׁ עַתּוּד, חָמֵשׁ כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה; קָרְבָּן אֱלִישָׁמָע, בֵּן עַמִּיהוּד.
e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de GamalielH1583 גַּמלִיאֵלH1583, filhoH1121 בֵּןH1121 de PedazurH6301 פְּדָהצוּרH6301.
זֶבַח שֶׁלֶם, שְׁנַיִם בָּקָר, חָמֵשׁ אַיִל, חָמֵשׁ עַתּוּד, חָמֵשׁ כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה; קָרְבָּן גַּמלִיאֵל, בֵּן פְּדָהצוּר.
e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de AbidãH27 אֲבִידָןH27, filhoH1121 בֵּןH1121 de GideoniH1441 גִּדְעֹנִיH1441.
זֶבַח שֶׁלֶם, שְׁנַיִם בָּקָר, חָמֵשׁ אַיִל, חָמֵשׁ עַתּוּד, חָמֵשׁ כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה; קָרְבָּן אֲבִידָן, בֵּן גִּדְעֹנִי.
e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de AiezerH295 אֲחִיעֶזֶרH295, filhoH1121 בֵּןH1121 de AmisadaiH5996 עַמִּישַׁדַּיH5996.
זֶבַח שֶׁלֶם, שְׁנַיִם בָּקָר, חָמֵשׁ אַיִל, חָמֵשׁ עַתּוּד, חָמֵשׁ כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה; קָרְבָּן אֲחִיעֶזֶר, בֵּן עַמִּישַׁדַּי.
e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de PagielH6295 פַּגעִיאֵלH6295, filhoH1121 בֵּןH1121 de OcrãH5918 עָכרָןH5918.
זֶבַח שֶׁלֶם, שְׁנַיִם בָּקָר, חָמֵשׁ אַיִל, חָמֵשׁ עַתּוּד, חָמֵשׁ כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה; קָרְבָּן פַּגעִיאֵל, בֵּן עָכרָן.
e, para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002, doisH8147 שְׁנַיִםH8147 boisH1241 בָּקָרH1241, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 carneirosH352 אַיִלH352, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 bodesH6260 עַתּוּדH6260, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; foi esta a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de AiraH299 אֲחִירַעH299, filhoH1121 בֵּןH1121 de EnãH5881 עֵינָןH5881.
זֶבַח שֶׁלֶם, שְׁנַיִם בָּקָר, חָמֵשׁ אַיִל, חָמֵשׁ עַתּוּד, חָמֵשׁ כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה; קָרְבָּן אֲחִירַע, בֵּן עֵינָן.
E todos os animaisH1241 בָּקָרH1241 para o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 foram vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e quatroH702 אַרבַּעH702 novilhosH6499 פַּרH6499; os carneirosH352 אַיִלH352, sessentaH8346 שִׁשִּׁיםH8346; os bodesH6260 עַתּוּדH6260, sessentaH8346 שִׁשִּׁיםH8346; os cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141, sessentaH8346 שִׁשִּׁיםH8346; esta é a dádiva para a consagraçãoH2598 חֲנֻכָּהH2598 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, depoisH310 אַחַרH310 que foi ungidoH4886 מָשׁחַH4886 H8736.
בָּקָר זֶבַח שֶׁלֶם עֶשׂרִים אַרבַּע פַּר; אַיִל, שִׁשִּׁים; עַתּוּד, שִׁשִּׁים; כֶּבֶשׂ בֵּן שָׁנֶה, שִׁשִּׁים; חֲנֻכָּה מִזְבֵּחַ, אַחַר מָשׁחַ
Da mesma sorte, no diaH3117 יוֹםH3117 da vossa alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, e nas vossas solenidadesH4150 מוֹעֵדH4150, e nos princípiosH7218 רֹאשׁH7218 dos vossos mesesH2320 חֹדֶשׁH2320, também tocareisH8628 תָּקַעH8628 H8804 as vossas trombetasH2689 חֲצֹצְרָהH2689 sobre os vossos holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e sobre os vossos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002, e vos serão por lembrançaH2146 זִכרוֹןH2146 peranteH6440 פָּנִיםH6440 vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430. Eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
יוֹם שִׂמחָה, מוֹעֵד, רֹאשׁ חֹדֶשׁ, תָּקַע חֲצֹצְרָה עֹלָה זֶבַח שֶׁלֶם, זִכרוֹן פָּנִים אֱלֹהִים. יְהוָה, אֱלֹהִים.
e ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 fizerdesH6213 עָשָׂהH6213 H8804 oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801, holocaustoH5930 עֹלָהH5930 ou sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, em cumprimentoH6381 פָּלָאH6381 H8763 de um votoH5088 נֶדֶרH5088 ou em oferta voluntáriaH5071 נְדָבָהH5071, ou, nas vossas festas fixasH4150 מוֹעֵדH4150, apresentardesH6213 עָשָׂהH6213 H8800 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 aromaH7381 רֵיחַH7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַH5207 com o sacrifício de gadoH1241 בָּקָרH1241 e ovelhasH6629 צֹאןH6629,
יְהוָה עָשָׂה אִשָּׁה, עֹלָה זֶבַח, פָּלָא נֶדֶר נְדָבָה, מוֹעֵד, עָשָׂה יְהוָה רֵיחַ נִיחוֹחַ בָּקָר צֹאן,
E de vinhoH3196 יַיִןH3196 para libaçãoH5262 נֶסֶךְH5262 prepararásH6213 עָשָׂהH6213 H8799 a quartaH7243 רְבִיעִיH7243 parte de um himH1969 הִיןH1969 para cadaH259 אֶחָדH259 cordeiroH3532 כֶּבֶשׂH3532, além do holocaustoH5930 עֹלָהH5930 ou do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077.
יַיִן נֶסֶךְ עָשָׂה רְבִיעִי הִין אֶחָד כֶּבֶשׂ, עֹלָה זֶבַח.
Quando prepararesH6213 עָשָׂהH6213 H8799 novilhoH1121 בֵּןH1121 H1241 בָּקָרH1241 para holocaustoH5930 עֹלָהH5930 ou sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, em cumprimentoH6381 פָּלָאH6381 H8763 de um votoH5088 נֶדֶרH5088 ou um sacrifício pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068,
עָשָׂה בֵּן בָּקָר עֹלָה זֶבַח, פָּלָא נֶדֶר שֶׁלֶם יְהוָה,
Estas convidaramH7121 קָרָאH7121 H8799 o povoH5971 עַםH5971 aos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 dos seus deusesH430 אֱלֹהִיםH430; e o povoH5971 עַםH5971 comeuH398 אָכַלH398 H8799 e inclinou-seH7812 שָׁחָהH7812 H8691 aos deusesH430 אֱלֹהִיםH430 delas.
קָרָא עַם זֶבַח אֱלֹהִים; עַם אָכַל שָׁחָה אֱלֹהִים
A esse lugar fareis chegarH935 בּוֹאH935 H8689 os vossos holocaustosH5930 עֹלָהH5930, e os vossos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077, e os vossos dízimosH4643 מַעֲשֵׂרH4643, e a ofertaH8641 תְּרוּמָהH8641 das vossas mãosH3027 יָדH3027, e as ofertas votivasH5088 נֶדֶרH5088, e as ofertas voluntáriasH5071 נְדָבָהH5071, e os primogênitosH1062 בְּכוֹרָהH1062 das vossas vacasH1241 בָּקָרH1241 e das vossas ovelhasH6629 צֹאןH6629.
בּוֹא עֹלָה, זֶבַח, מַעֲשֵׂר, תְּרוּמָה יָד, נֶדֶר, נְדָבָה, בְּכוֹרָה בָּקָר צֹאן.
Então, haverá um lugarH4725 מָקוֹםH4725 que escolheráH977 בָּחַרH977 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, para ali fazer habitarH7931 שָׁכַןH7931 H8763 o seu nomeH8034 שֵׁםH8034; a esse lugar fareis chegarH935 בּוֹאH935 H8686 tudo o que vos ordenoH6680 צָוָהH6680 H8764: os vossos holocaustosH5930 עֹלָהH5930, e os vossos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077, e os vossos dízimosH4643 מַעֲשֵׂרH4643, e a ofertaH8641 תְּרוּמָהH8641 das vossas mãosH3027 יָדH3027, e toda escolhaH4005 מִבְחָרH4005 dos vossos votosH5088 נֶדֶרH5088 feitosH5087 נָדַרH5087 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068,
מָקוֹם בָּחַר יְהוָה, אֱלֹהִים, שָׁכַן שֵׁם; בּוֹא צָוָה עֹלָה, זֶבַח, מַעֲשֵׂר, תְּרוּמָה יָד, מִבְחָר נֶדֶר נָדַר יְהוָה,
E oferecerásH6213 עָשָׂהH6213 H8804 os teus holocaustosH5930 עֹלָהH5930, a carneH1320 בָּשָׂרH1320 e o sangueH1818 דָּםH1818 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430; e o sangueH1818 דָּםH1818 dos teus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 se derramaráH8210 שָׁפַךְH8210 H8735 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430; porém a carneH1320 בָּשָׂרH1320 comerásH398 אָכַלH398 H8799.
עָשָׂה עֹלָה, בָּשָׂר דָּם מִזְבֵּחַ יְהוָה, אֱלֹהִים; דָּם זֶבַח שָׁפַךְ מִזְבֵּחַ יְהוָה, אֱלֹהִים; בָּשָׂר אָכַל
Será este, pois, o direito devidoH4941 מִשׁפָּטH4941 aos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, da parte do povoH5971 עַםH5971, dos que ofereceremH2076 זָבַחH2076 H8802 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, seja gadoH7794 שׁוֹרH7794 ou rebanhoH7716 שֶׂהH7716: que darãoH5414 נָתַןH5414 H8804 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 a espáduaH2220 זְרוֹעַH2220, e as queixadasH3895 לְחִיH3895, e o buchoH6896 קֵבָהH6896.
מִשׁפָּט כֹּהֵן, עַם, זָבַח זֶבַח, שׁוֹר שֶׂה: נָתַן כֹּהֵן זְרוֹעַ, לְחִי, קֵבָה.
Deuses que comiamH398 אָכַלH398 H8799 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 de seus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e bebiamH8354 שָׁתָהH8354 H8799 o vinhoH3196 יַיִןH3196 de suas libaçõesH5257 נְסִיךְH5257? Levantem-seH6965 קוּםH6965 H8799 eles e vos ajudemH5826 עָזַרH5826 H8799, para que haja esconderijoH5643 סֵתֶרH5643 para vós outros!
אָכַל חֶלֶב זֶבַח שָׁתָה יַיִן נְסִיךְ? קוּם עָזַר סֵתֶר
Os dois chamarãoH7121 קָרָאH7121 H8799 os povosH5971 עַםH5971 ao monteH2022 הַרH2022; ali apresentarãoH2076 זָבַחH2076 H8799 ofertasH2077 זֶבַחH2077 legítimasH6664 צֶדֶקH6664, porque chuparão aH3243 יָנַקH3243 H8799 abundânciaH8228 שֶׁפַעH8228 dos maresH3220 יָםH3220 e os tesourosH8226 שָׂפַןH8226 H8803 escondidosH2934 טָמַןH2934 H8803 da areiaH2344 חוֹלH2344.
קָרָא עַם הַר; זָבַח זֶבַח צֶדֶק, יָנַק שֶׁפַע יָם שָׂפַן טָמַן חוֹל.
Se edificamosH1129 בָּנָהH1129 H8800 altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 para nos apartarmosH7725 שׁוּבH7725 H8800 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, ou para, sobre ele, oferecermosH5927 עָלָהH5927 H8687 holocaustoH5930 עֹלָהH5930 e oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, ou, sobre ele, fazermosH6213 עָשָׂהH6213 H8800 ofertaH2077 זֶבַחH2077 pacíficaH8002 שֶׁלֶםH8002, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 mesmo de nós o demandeH1245 בָּקַשׁH1245 H8762.
בָּנָה מִזְבֵּחַ שׁוּב יְהוָה, עָלָה עֹלָה מִנחָה, עָשָׂה זֶבַח שֶׁלֶם, יְהוָה בָּקַשׁ
Pelo que dissemosH559 אָמַרH559 H8799: preparemo-nosH6213 עָשָׂהH6213 H8799, edifiquemosH1129 בָּנָהH1129 H8800 um altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, não para holocaustoH5930 עֹלָהH5930, nem para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077,
אָמַר עָשָׂה בָּנָה מִזְבֵּחַ, עֹלָה, זֶבַח,
mas, para que entre nós e vós e entre as nossas geraçõesH1755 דּוֹרH1755 depoisH310 אַחַרH310 de nós, nos seja testemunhoH5707 עֵדH5707, e possamos servirH5647 עָבַדH5647 H8800 H5656 עֲבֹדָהH5656 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 dianteH6440 פָּנִיםH6440 dele com os nossos holocaustosH5930 עֹלָהH5930, e os nossos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077, e as nossas ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶםH8002; e para que vossos filhosH1121 בֵּןH1121 não digamH559 אָמַרH559 H8799 amanhãH4279 מָחָרH4279 a nossos filhosH1121 בֵּןH1121: Não tendes parteH2506 חֵלֶקH2506 no SENHORH3068 יְהוָהH3068.
דּוֹר אַחַר עֵד, עָבַד עֲבֹדָה יְהוָה פָּנִים עֹלָה, זֶבַח, שֶׁלֶם; בֵּן אָמַר מָחָר בֵּן: חֵלֶק יְהוָה.
Pelo que dissemosH559 אָמַרH559 H8799: quando suceder que, amanhãH4279 מָחָרH4279, assim nos digamH559 אָמַרH559 H8799 a nós e às nossas geraçõesH1755 דּוֹרH1755, então, responderemosH559 אָמַרH559 H8804: vedeH7200 רָאָהH7200 H8798 o modeloH8403 תַּבנִיתH8403 do altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 que fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 nossos paisH1 אָבH1, não para holocaustoH5930 עֹלָהH5930, nem para sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, mas para testemunhoH5707 עֵדH5707 entre nós e vós.
אָמַר מָחָר, אָמַר דּוֹר, אָמַר רָאָה תַּבנִית מִזְבֵּחַ יְהוָה עָשָׂה אָב, עֹלָה, זֶבַח, עֵד
LongeH2486 חָלִילָהH2486 de nós o rebelarmo-nosH4775 מָרַדH4775 H8800 contra o SENHORH3068 יְהוָהH3068 e deixarmosH7725 שׁוּבH7725 H8800, hojeH3117 יוֹםH3117, de seguirH310 אַחַרH310 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, edificandoH1129 בָּנָהH1129 H8800 altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 para holocaustoH5930 עֹלָהH5930, oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503 ou sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, afora o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, que está peranteH6440 פָּנִיםH6440 o seu tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908.
חָלִילָה מָרַד יְהוָה שׁוּב יוֹם, אַחַר יְהוָה, בָּנָה מִזְבֵּחַ עֹלָה, מִנחָה זֶבַח, מִזְבֵּחַ יְהוָה, אֱלֹהִים, פָּנִים מִשְׁכָּן.
Então, os príncipesH5633 סֶרֶןH5633 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 se ajuntaramH622 אָסַףH622 H8738 para oferecerH2076 זָבַחH2076 H8800 grandeH1419 גָּדוֹלH1419 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 a seu deusH430 אֱלֹהִיםH430 DagomH1712 דָּגוֹןH1712 e para se alegraremH8057 שִׂמחָהH8057; e diziamH559 אָמַרH559 H8799: Nosso deusH430 אֱלֹהִיםH430 nos entregouH5414 נָתַןH5414 H8804 nas mãosH3027 יָדH3027 a SansãoH8123 שִׁמשׁוֹןH8123, nosso inimigoH341 אֹיֵבH341 H8802.
סֶרֶן פְּלִשְׁתִּי אָסַף זָבַח גָּדוֹל זֶבַח אֱלֹהִים דָּגוֹן שִׂמחָה; אָמַר אֱלֹהִים נָתַן יָד שִׁמשׁוֹן, אֹיֵב
SubiuH5927 עָלָהH5927 H8799 ElcanaH511 אֶלקָנָהH511, seu maridoH376 אִישׁH376, com toda a sua casaH1004 בַּיִתH1004, a oferecerH2076 זָבַחH2076 H8800 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 anualH3117 יוֹםH3117 e a cumprir o seu votoH5088 נֶדֶרH5088.
עָלָה אֶלקָנָה, אִישׁ, בַּיִת, זָבַח יְהוָה זֶבַח יוֹם נֶדֶר.
pois o costumeH4941 מִשׁפָּטH4941 daqueles sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 com o povoH5971 עַםH5971 era que, oferecendoH2076 זָבַחH2076 H8802 alguémH376 אִישׁH376 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, vinhaH935 בּוֹאH935 H8804 o moçoH5288 נַעַרH5288 do sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, estando-se cozendoH1310 בָּשַׁלH1310 H8763 a carneH1320 בָּשָׂרH1320, com um garfoH4207 מַזלֵגH4207 de trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 dentesH8127 שֵׁןH8127 na mãoH3027 יָדH3027;
מִשׁפָּט כֹּהֵן עַם זָבַח אִישׁ זֶבַח, בּוֹא נַעַר כֹּהֵן, בָּשַׁל בָּשָׂר, מַזלֵג שָׁלוֹשׁ שֵׁן יָד;
Sua mãeH517 אֵםH517 lhe faziaH6213 עָשָׂהH6213 H8799 uma túnicaH4598 מְעִילH4598 pequenaH6996 קָטָןH6996 e, de anoH3117 יוֹםH3117 em anoH3117 יוֹםH3117, lha traziaH5927 עָלָהH5927 H8689 quando, com seu maridoH376 אִישׁH376, subiaH5927 עָלָהH5927 H8800 a oferecerH2076 זָבַחH2076 H8800 o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 anualH3117 יוֹםH3117.
אֵם עָשָׂה מְעִיל קָטָן יוֹם יוֹם, עָלָה אִישׁ, עָלָה זָבַח זֶבַח יוֹם.
Por que pisaisH1163 בָּעַטH1163 H8799 aos pés os meus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e as minhas ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503, que ordeneiH6680 צָוָהH6680 H8765 se me fizessem na minha moradaH4583 מָעוֹןH4583? E, tu, por que honrasH3513 כָּבַדH3513 H8762 a teus filhosH1121 בֵּןH1121 mais do que a mim, para tu e eles vos engordardesH1254 בָּרָאH1254 H8687 das melhoresH7225 רֵאשִׁיתH7225 de todas as ofertasH4503 מִנחָהH4503 do meu povoH5971 עַםH5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478?
בָּעַט זֶבַח מִנחָה, צָוָה מָעוֹן? כָּבַד בֵּן בָּרָא רֵאשִׁית מִנחָה עַם יִשׂרָ•אֵל?
Portanto, jureiH7650 שָׁבַעH7650 H8738 à casaH1004 בַּיִתH1004 de EliH5941 עֵלִיH5941 que nuncaH5704 עַדH5704 H5769 עוֹלָםH5769 lhe será expiadaH3722 כָּפַרH3722 H8691 a iniquidadeH5771 עָוֹןH5771, nem com sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, nem com oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503.
שָׁבַע בַּיִת עֵלִי עַד עוֹלָם כָּפַר עָוֹן, זֶבַח, מִנחָה.
Os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 desceramH3381 יָרַדH3381 H8689 a arcaH727 אָרוֹןH727 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, como também o cofreH712 אַרְגָּזH712 que estava junto a ela, em que estavam as obrasH3627 כְּלִיH3627 de ouroH2091 זָהָבH2091, e os puseramH7760 שׂוּםH7760 H8799 sobre a grandeH1419 גָּדוֹלH1419 pedraH68 אֶבֶןH68. No mesmo diaH3117 יוֹםH3117, os homensH582 אֱנוֹשׁH582 de Bete-SemesH1053 בֵּית שֶׁמֶשׁH1053 ofereceramH5927 עָלָהH5927 H8689 holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e imolaramH2076 זָבַחH2076 H8799 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
לֵוִיִי יָרַד אָרוֹן יְהוָה, אַרְגָּז כְּלִי זָהָב, שׂוּם גָּדוֹל אֶבֶן. יוֹם, אֱנוֹשׁעָלָה עֹלָה זָבַח זֶבַח יְהוָה.
Elas responderamH6030 עָנָהH6030 H8799 H559 אָמַרH559 H8799: EstáH3426 יֵשׁH3426. Eis aí o tens dianteH6440 פָּנִיםH6440 de ti; apressa-teH4116 מָהַרH4116 H8761, pois, porque, hojeH3117 יוֹםH3117, veioH935 בּוֹאH935 H8804 à cidadeH5892 עִירH5892; porquanto o povoH5971 עַםH5971 oferece, hojeH3117 יוֹםH3117, sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 no altoH1116 בָּמָהH1116.
עָנָה אָמַר יֵשׁ. פָּנִים מָהַר יוֹם, בּוֹא עִיר; עַם יוֹם, זֶבַח בָּמָה.
EntrandoH935 בּוֹאH935 H8800 vós na cidadeH5892 עִירH5892, logoH3651 כֵּןH3651 o achareisH4672 מָצָאH4672 H8799, antes que subaH5927 עָלָהH5927 H8799 ao altoH1116 בָּמָהH1116 para comerH398 אָכַלH398 H8800; porque o povoH5971 עַםH5971 não comeráH398 אָכַלH398 H8799 enquanto ele não chegarH935 בּוֹאH935 H8800, porque ele tem de abençoarH1288 בָּרַךְH1288 H8762 o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, e só depoisH310 אַחַרH310 H3651 כֵּןH3651 comemH398 אָכַלH398 H8799 os convidadosH7121 קָרָאH7121 H8803; subiH5927 עָלָהH5927 H8798, pois, agora, que, hojeH3117 יוֹםH3117, o achareisH4672 מָצָאH4672 H8799.
בּוֹא עִיר, כֵּן מָצָא עָלָה בָּמָה אָכַל עַם אָכַל בּוֹא בָּרַךְ זֶבַח, אַחַר כֵּן אָכַל קָרָא עָלָה יוֹם, מָצָא
Tu, porém, descerásH3381 יָרַדH3381 H8804 adianteH6440 פָּנִיםH6440 de mim a GilgalH1537 גִּלְגָּלH1537, e eis que eu descereiH3381 יָרַדH3381 H8802 a ti, para sacrificarH5927 עָלָהH5927 H8687 holocaustoH5930 עֹלָהH5930 e para apresentarH2076 זָבַחH2076 H8800 H2077 זֶבַחH2077 ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶםH8002; seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 esperarásH3176 יָחַלH3176 H8686, até que eu venhaH935 בּוֹאH935 H8800 ter contigo e te declareH3045 יָדַעH3045 H8689 o que hás de fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8799.
יָרַד פָּנִים גִּלְגָּל, יָרַד עָלָה עֹלָה זָבַח זֶבַח שֶׁלֶם; שֶׁבַע יוֹם יָחַל בּוֹא יָדַע עָשָׂה
E todo o povoH5971 עַםH5971 partiuH3212 יָלַךְH3212 H8799 para GilgalH1537 גִּלְגָּלH1537, onde proclamaramH4427 מָלַךְH4427 SaulH7586 שָׁאוּלH7586 seu reiH4427 מָלַךְH4427 H8686, peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, a cuja presençaH6440 פָּנִיםH6440 trouxeramH2076 זָבַחH2076 H8799 ofertasH2077 זֶבַחH2077 pacíficasH8002 שֶׁלֶםH8002; e SaulH7586 שָׁאוּלH7586 muitoH3966 מְאֹדH3966 se alegrouH8055 שָׂמחַH8055 H8799 ali com todos os homensH582 אֱנוֹשׁH582 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
עַם יָלַךְ גִּלְגָּל, מָלַךְ שָׁאוּל מָלַךְ פָּנִים יְהוָה, פָּנִים זָבַח זֶבַח שֶׁלֶם; שָׁאוּל מְאֹד שָׂמחַ אֱנוֹשׁ יִשׂרָ•אֵל.
Porém SamuelH8050 שְׁמוּאֵלH8050 disseH559 אָמַרH559 H8799: Tem, porventura, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 tanto prazerH2656 חֵפֶץH2656 em holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 quanto em que se obedeçaH8085 שָׁמַעH8085 H8800 à suaH3068 יְהוָהH3068 palavraH6963 קוֹלH6963? Eis que o obedecerH8085 שָׁמַעH8085 H8800 é melhorH2896 טוֹבH2896 do que o sacrificarH2077 זֶבַחH2077, e o atenderH7181 קָשַׁבH7181 H8687, melhor do que a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 de carneirosH352 אַיִלH352.
שְׁמוּאֵל אָמַר יְהוָה חֵפֶץ עֹלָה זֶבַח שָׁמַע יְהוָה קוֹל? שָׁמַע טוֹב זֶבַח, קָשַׁב חֶלֶב אַיִל.
ConvidarásH7121 קָרָאH7121 H8804 JesséH3448 יִשַׁיH3448 para o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077; eu te mostrareiH3045 יָדַעH3045 H8686 o que hás de fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8799, e ungir-me-ásH4886 מָשׁחַH4886 H8804 a quem eu te designarH559 אָמַרH559 H8799.
קָרָא יִשַׁי זֶבַח; יָדַע עָשָׂה מָשׁחַ אָמַר
RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 ele: É de pazH7965 שָׁלוֹםH7965; vimH935 בּוֹאH935 H8804 sacrificarH2076 זָבַחH2076 H8800 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068. Santificai-vosH6942 קָדַשׁH6942 H8690 e vindeH935 בּוֹאH935 H8804 comigo ao sacrifícioH2077 זֶבַחH2077. SantificouH6942 קָדַשׁH6942 H8762 ele a JesséH3448 יִשַׁיH3448 e os seus filhosH1121 בֵּןH1121 e os convidouH7121 קָרָאH7121 H8799 para o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077.
אָמַר שָׁלוֹם; בּוֹא זָבַח יְהוָה. קָדַשׁ בּוֹא זֶבַח. קָדַשׁ יִשַׁי בֵּן קָרָא זֶבַח.
Se teu paiH1 אָבH1 notarH6485 פָּקַדH6485 H8800 a minha ausênciaH6485 פָּקַדH6485 H8799, dirásH559 אָמַרH559 H8804: DaviH1732 דָּוִדH1732 me pediuH7592 שָׁאַלH7592 H8738 muitoH7592 שָׁאַלH7592 H8736 que o deixasse ir a toda pressaH7323 רוּץH7323 H8800 a BelémH1035 בֵּית לֶחֶםH1035, sua cidadeH5892 עִירH5892; porquanto se faz lá o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 anualH3117 יוֹםH3117 para toda a famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940.
אָב פָּקַד פָּקַד אָמַר דָּוִד שָׁאַל שָׁאַל רוּץעִיר; זֶבַח יוֹם מִשׁפָּחָה.
Ele me disseH559 אָמַרH559 H8799: Peço-te que me deixes irH7971 שָׁלחַH7971 H8761, porque a nossa famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940 tem um sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 na cidadeH5892 עִירH5892, e um de meus irmãosH251 אָחH251 insisteH6680 צָוָהH6680 H8765 comigo para que eu vá. Se, pois, agora, acheiH4672 מָצָאH4672 H8804 mercêH2580 חֵןH2580 aos teus olhosH5869 עַיִןH5869, peço-te que me deixes partirH4422 מָלַטH4422 H8735, para que vejaH7200 רָאָהH7200 H8799 meus irmãosH251 אָחH251. Por isso, não veioH935 בּוֹאH935 H8804 à mesaH7979 שֻׁלחָןH7979 do reiH4428 מֶלֶךְH4428.
אָמַר שָׁלחַ מִשׁפָּחָה זֶבַח עִיר, אָח צָוָה מָצָא חֵן עַיִן, מָלַט רָאָה אָח. בּוֹא שֻׁלחָן מֶלֶךְ.
Também AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53 mandou virH7971 שָׁלחַH7971 H8799 AitofelH302 אֲחִיתֹפֶלH302, o gilonitaH1526 גִּילֹנִיH1526, do conselhoH3289 יָעַץH3289 H8802 de DaviH1732 דָּוִדH1732, da sua cidadeH5892 עִירH5892 de GiloH1542 גִּלֹהH1542; enquanto ele ofereciaH2076 זָבַחH2076 H8800 os seus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077, tornou-se poderosaH533 אַמִּיץH533 a conspirataH7195 קֶשֶׁרH7195, e cresciaH7227 רַבH7227 em número o povoH5971 עַםH5971 que tomava o partidoH1980 הָלַךְH1980 H8802 de AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53.
אֲבִישָׁלוֹם שָׁלחַ אֲחִיתֹפֶל, גִּילֹנִי, יָעַץ דָּוִד, עִיר גִּלֹה; זָבַח זֶבַח, אַמִּיץ קֶשֶׁר, רַב עַם הָלַךְ אֲבִישָׁלוֹם.
E o reiH4428 מֶלֶךְH4428 e todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 com ele ofereceramH2076 זָבַחH2076 H8802 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
מֶלֶךְ יִשׂרָ•אֵל זָבַח זֶבַח פָּנִים יְהוָה.
OfereceuH2076 זָבַחH2076 H8799 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 em sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 o que apresentouH2076 זָבַחH2076 H8804 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e doisH8147 שְׁנַיִםH8147 milH505 אֶלֶףH505 boisH1241 בָּקָרH1241 e centoH3967 מֵאָהH3967 e vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 milH505 אֶלֶףH505 ovelhasH6629 צֹאןH6629. Assim, o reiH4428 מֶלֶךְH4428 e todos os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 consagraramH2596 חָנַךְH2596 H8799 a CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
זָבַח שְׁלֹמֹה זֶבַח שֶׁלֶם זָבַח יְהוָה, עֶשׂרִים שְׁנַיִם אֶלֶף בָּקָר מֵאָה עֶשׂרִים אֶלֶף צֹאן. מֶלֶךְ בֵּן יִשׂרָ•אֵל חָנַךְ בַּיִת יְהוָה.
Se este povoH5971 עַםH5971 subirH5927 עָלָהH5927 H8799 para fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8800 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 na CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, o coraçãoH3820 לֵבH3820 deleH5971 עַםH5971 se tornaráH7725 שׁוּבH7725 H8804 a seu senhorH113 אָדוֹןH113, a RoboãoH7346 רְחַבעָםH7346, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063; e me matarãoH2026 הָרַגH2026 H8804 e tornarãoH7725 שׁוּבH7725 H8804 a eleH7346 רְחַבעָםH7346, ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063.
עַם עָלָה עָשָׂה זֶבַח בַּיִת יְהוָה, יְרוּשָׁלִַם, לֵב עַם שׁוּב אָדוֹן, רְחַבעָם, מֶלֶךְ יְהוּדָה; הָרַג שׁוּב רְחַבעָם, מֶלֶךְ יְהוּדָה.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 NaamãH5283 נַעֲמָןH5283: Se não queres, peço-te que ao teu servoH5650 עֶבֶדH5650 seja dadoH5414 נָתַןH5414 H8714 levar uma cargaH4853 מַשָּׂאH4853 de terraH127 אֲדָמָהH127 de doisH6776 צֶמֶדH6776 mulosH6505 פֶּרֶדH6505; porque nunca mais ofereceráH6213 עָשָׂהH6213 H8799 este teu servoH5650 עֶבֶדH5650 holocaustoH5930 עֹלָהH5930 nem sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 a outrosH312 אַחֵרH312 deusesH430 אֱלֹהִיםH430, senão ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
אָמַר נַעֲמָן: עֶבֶד נָתַן מַשָּׂא אֲדָמָה צֶמֶד פֶּרֶד; עָשָׂה עֶבֶד עֹלָה זֶבַח אַחֵר אֱלֹהִים, יְהוָה.
Pelo que chamai-meH7121 קָרָאH7121 H8798, agora, todos os profetasH5030 נָבִיאH5030 de BaalH1168 בַּעַלH1168, todos os seus servidoresH5647 עָבַדH5647 H8802 e todos os seus sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548; não falteH6485 פָּקַדH6485 H8735 nenhumH376 אִישׁH376, porque tenho grandeH1419 גָּדוֹלH1419 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 a oferecer a BaalH1168 בַּעַלH1168; todo aquele que faltarH6485 פָּקַדH6485 H8735 não viveráH2421 חָיָהH2421 H8799. Porém JeúH3058 יֵהוּאH3058 faziaH6213 עָשָׂהH6213 H8804 isto com astúciaH6122 עָקְבָּהH6122, para destruirH6 אָבַדH6 H8687 os servidoresH5647 עָבַדH5647 H8802 de BaalH1168 בַּעַלH1168.
קָרָא נָבִיא בַּעַל, עָבַד כֹּהֵן; פָּקַד אִישׁ, גָּדוֹל זֶבַח בַּעַל; פָּקַד חָיָה יֵהוּא עָשָׂה עָקְבָּה, אָבַד עָבַד בַּעַל.
E, entrandoH935 בּוֹאH935 H8799 eles a ofereceremH6213 עָשָׂהH6213 H8800 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e holocaustosH5930 עֹלָהH5930, JeúH3058 יֵהוּאH3058 preparouH7760 שׂוּםH7760 H8804 da parte de foraH2351 חוּץH2351 oitentaH8084 שְׁמֹנִיםH8084 homensH376 אִישׁH376 e disse-lhesH559 אָמַרH559 H8799: Se escaparH4422 מָלַטH4422 H8735 algumH376 אִישׁH376 dos homensH582 אֱנוֹשׁH582 que eu entregarH935 בּוֹאH935 H8688 em vossas mãosH3027 יָדH3027, a vidaH5315 נֶפֶשׁH5315 daquele que o deixar escapar responderá pela vidaH5315 נֶפֶשׁH5315 dele.
בּוֹא עָשָׂה זֶבַח עֹלָה, יֵהוּא שׂוּם חוּץ שְׁמֹנִים אִישׁ אָמַר מָלַט אִישׁ אֱנוֹשׁ בּוֹא יָד, נֶפֶשׁ נֶפֶשׁ
OrdenouH6680 צָוָהH6680 H8762 também o reiH4428 מֶלֶךְH4428 AcazH271 אָחָזH271 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 UriasH223 אוּרִיָהH223, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: QueimaH6999 קָטַרH6999 H8685, no grandeH1419 גָּדוֹלH1419 altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, o holocaustoH5930 עֹלָהH5930 da manhãH1242 בֹּקֶרH1242, como também a oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503 da tardeH6153 עֶרֶבH6153, e o holocaustoH5930 עֹלָהH5930 do reiH4428 מֶלֶךְH4428, e a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, e o holocaustoH5930 עֹלָהH5930 de todo o povoH5971 עַםH5971 da terraH776 אֶרֶץH776, e a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, e as suas libaçõesH5262 נֶסֶךְH5262; todo sangueH1818 דָּםH1818 dos holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e todo sangueH1818 דָּםH1818 dos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 aspergirásH2236 זָרַקH2236 H8799 nele; porém o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 ficará para a minha deliberaçãoH1239 בָּקַרH1239 H8763 posterior.
צָוָה מֶלֶךְ אָחָז כֹּהֵן אוּרִיָה, אָמַר קָטַר גָּדוֹל מִזְבֵּחַ, עֹלָה בֹּקֶר, מִנחָה עֶרֶב, עֹלָה מֶלֶךְ, מִנחָה, עֹלָה עַם אֶרֶץ, מִנחָה, נֶסֶךְ; דָּם עֹלָה דָּם זֶבַח זָרַק מִזְבֵּחַ נְחֹשֶׁת בָּקַר
Ao outroH4283 מָחֳרָתH4283 diaH3117 יוֹםH3117, trouxeramH2076 זָבַחH2076 H8799 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 e lhe ofereceramH5927 עָלָהH5927 H8686 holocaustosH5930 עֹלָהH5930 de milH505 אֶלֶףH505 bezerrosH6499 פַּרH6499, milH505 אֶלֶףH505 carneirosH352 אַיִלH352, milH505 אֶלֶףH505 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532, com as suas libaçõesH5262 נֶסֶךְH5262; sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 em abundânciaH7230 רֹבH7230 por todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
מָחֳרָת יוֹם, זָבַח זֶבַח יְהוָה עָלָה עֹלָה אֶלֶף פַּר, אֶלֶף אַיִל, אֶלֶף כֶּבֶשׂ, נֶסֶךְ; זֶבַח רֹב יִשׂרָ•אֵל.
Tendo SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 acabadoH3615 כָּלָהH3615 H8763 de orarH6419 פָּלַלH6419 H8692, desceuH3381 יָרַדH3381 H8804 fogoH784 אֵשׁH784 do céuH8064 שָׁמַיִםH8064 e consumiuH398 אָכַלH398 H8799 o holocaustoH5930 עֹלָהH5930 e os sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077; e a glóriaH3519 כָּבוֹדH3519 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 encheuH4390 מָלֵאH4390 H8804 a casaH1004 בַּיִתH1004.
שְׁלֹמֹה כָּלָה פָּלַל יָרַד אֵשׁ שָׁמַיִם אָכַל עֹלָה זֶבַח; כָּבוֹד יְהוָה מָלֵא בַּיִת.
Então, o reiH4428 מֶלֶךְH4428 e todo o povoH5971 עַםH5971 ofereceramH2076 זָבַחH2076 H8802 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
מֶלֶךְ עַם זָבַח זֶבַח פָּנִים יְהוָה.
OfereceuH2076 זָבַחH2076 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 em sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e doisH8147 שְׁנַיִםH8147 milH505 אֶלֶףH505 boisH1241 בָּקָרH1241 e centoH3967 מֵאָהH3967 e vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 milH505 אֶלֶףH505 ovelhasH6629 צֹאןH6629.
זָבַח מֶלֶךְ שְׁלֹמֹה זֶבַח עֶשׂרִים שְׁנַיִם אֶלֶף בָּקָר מֵאָה עֶשׂרִים אֶלֶף צֹאן.
De noiteH3915 לַיִלH3915, apareceuH7200 רָאָהH7200 H8735 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 e lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8804 a tua oraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605 e escolhiH977 בָּחַרH977 H8804 para mim este lugarH4725 מָקוֹםH4725 para casaH1004 בַּיִתH1004 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077.
לַיִל, רָאָה יְהוָה שְׁלֹמֹה אָמַר שָׁמַע תְּפִלָּה בָּחַר מָקוֹם בַּיִת זֶבַח.
DisseH6030 עָנָהH6030 H8799 ainda EzequiasH3169 יְחִזקִיָהH3169 H559 אָמַרH559 H8799: Agora, vos consagrastesH4390 מָלֵאH4390 H8765 H3027 יָדH3027 a vós mesmos ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; chegai-vosH5066 נָגַשׁH5066 H8798 e trazeiH935 בּוֹאH935 H8685 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e ofertas de ações de graçasH8426 תּוֹדָהH8426 à CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068. A congregaçãoH6951 קָהָלH6951 trouxeH935 בּוֹאH935 H8686 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e ofertas de ações de graçasH8426 תּוֹדָהH8426, e todos os que estavam de coraçãoH3820 לֵבH3820 dispostoH5081 נָדִיבH5081 trouxeram holocaustosH5930 עֹלָהH5930.
עָנָה יְחִזקִיָה אָמַר מָלֵא יָד יְהוָה; נָגַשׁ בּוֹא זֶבַח תּוֹדָה בַּיִת יְהוָה. קָהָל בּוֹא זֶבַח תּוֹדָה, לֵב נָדִיב עֹלָה.
EzequiasH3169 יְחִזקִיָהH3169 falouH1696 דָּבַרH1696 H8762 ao coraçãoH3820 לֵבH3820 de todos os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 que revelavamH7919 שָׂכַלH7919 H8688 bomH2896 טוֹבH2896 entendimentoH7922 שֶׂכֶלH7922 no serviço do SENHORH3068 יְהוָהH3068; e comeramH398 אָכַלH398 H8799, por seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117, as ofertas da festaH4150 מוֹעֵדH4150, trouxeramH2076 זָבַחH2076 H8764 ofertasH2077 זֶבַחH2077 pacíficasH8002 שֶׁלֶםH8002 e renderam graçasH3034 יָדָהH3034 H8693 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de seus paisH1 אָבH1.
יְחִזקִיָה דָּבַר לֵב לֵוִיִי שָׂכַל טוֹב שֶׂכֶל יְהוָה; אָכַל שֶׁבַע יוֹם, מוֹעֵד, זָבַח זֶבַח שֶׁלֶם יָדָה יְהוָה, אֱלֹהִים אָב.
RestaurouH1129 בָּנָהH1129 H8799 o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, sacrificouH2076 זָבַחH2076 H8799 sobre ele ofertasH2077 זֶבַחH2077 pacíficasH8002 שֶׁלֶםH8002 e de ações de graçasH8426 תּוֹדָהH8426 e ordenouH559 אָמַרH559 H8799 a JudáH3063 יְהוּדָהH3063 que servisseH5647 עָבַדH5647 H8800 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
בָּנָה מִזְבֵּחַ יְהוָה, זָבַח זֶבַח שֶׁלֶם תּוֹדָה אָמַר יְהוּדָה עָבַד יְהוָה, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל.
No mesmo diaH3117 יוֹםH3117, ofereceramH2076 זָבַחH2076 H8799 grandesH1419 גָּדוֹלH1419 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e se alegraramH8055 שָׂמחַH8055 H8799; pois DeusH430 אֱלֹהִיםH430 os alegraraH8055 שָׂמחַH8055 H8765 com grandeH1419 גָּדוֹלH1419 alegriaH8057 שִׂמחָהH8057; também as mulheresH802 אִשָּׁהH802 e os meninosH3206 יֶלֶדH3206 se alegraramH8055 שָׂמחַH8055 H8804, de modo que o júbiloH8057 שִׂמחָהH8057 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 se ouviuH8085 שָׁמַעH8085 H8735 até de longeH7350 רָחוֹקH7350.
יוֹם, זָבַח גָּדוֹל זֶבַח שָׂמחַ אֱלֹהִים שָׂמחַ גָּדוֹל שִׂמחָה; אִשָּׁה יֶלֶד שָׂמחַ שִׂמחָה יְרוּשָׁלִַם שָׁמַע רָחוֹק.
OfereceiH2076 זָבַחH2076 H8798 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 de justiçaH6664 צֶדֶקH6664 e confiaiH982 בָּטחַH982 H8798 no SENHORH3068 יְהוָהH3068.
זָבַח זֶבַח צֶדֶק בָּטחַ יְהוָה.
Agora, será exaltadaH7311 רוּםH7311 H8799 a minha cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 acima dos inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802 que me cercamH5439 סָבִיבH5439. No seu tabernáculoH168 אֹהֶלH168, oferecereiH2076 זָבַחH2076 H8799 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 de júbiloH8643 תְּרוּעָהH8643; cantareiH7891 שִׁירH7891 H8799 e salmodiareiH2167 זָמַרH2167 H8762 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
רוּם רֹאשׁ אֹיֵב סָבִיב. אֹהֶל, זָבַח זֶבַח תְּרוּעָה; שִׁיר זָמַר יְהוָה.
SacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e ofertasH4503 מִנחָהH4503 não quisesteH2654 חָפֵץH2654 H8804; abristeH3738 כָּרָהH3738 H8804 os meus ouvidosH241 אֹזֶןH241; holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e ofertas pelo pecadoH2401 חֲטָאָהH2401 não requeresH7592 שָׁאַלH7592 H8804.
זֶבַח מִנחָה חָפֵץ כָּרָה אֹזֶן; עֹלָה חֲטָאָה שָׁאַל
CongregaiH622 אָסַףH622 H8798 os meus santosH2623 חָסִידH2623, os que comigo fizeramH3772 כָּרַתH3772 H8802 aliançaH1285 בְּרִיתH1285 por meio de sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077.
אָסַף חָסִיד, כָּרַת בְּרִית זֶבַח.
Não te repreendoH3198 יָכחַH3198 H8686 pelos teus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077, nem pelos teus holocaustosH5930 עֹלָהH5930 continuamenteH8548 תָּמִידH8548 perante mim.
יָכחַ זֶבַח, עֹלָה תָּמִיד
Pois não te comprazesH2654 חָפֵץH2654 H8799 em sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077; do contrário, eu tos dariaH5414 נָתַןH5414 H8799; e não te agradasH7521 רָצָהH7521 H8799 de holocaustosH5930 עֹלָהH5930.
חָפֵץ זֶבַח; נָתַן רָצָה עֹלָה.
SacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 agradáveis a DeusH430 אֱלֹהִיםH430 são o espíritoH7307 רוּחַH7307 quebrantadoH7665 שָׁבַרH7665 H8737; coraçãoH3820 לֵבH3820 compungidoH7665 שָׁבַרH7665 H8737 e contritoH1794 דָּכָהH1794 H8737, não o desprezarásH959 בָּזָהH959 H8799, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
זֶבַח אֱלֹהִים רוּחַ שָׁבַר לֵב שָׁבַר דָּכָה בָּזָה אֱלֹהִים.
Então, te agradarásH2654 חָפֵץH2654 H8799 dos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 de justiçaH6664 צֶדֶקH6664, dos holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e das ofertas queimadasH3632 כָּלִילH3632 H5930 עֹלָהH5930; e sobre o teu altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 se oferecerãoH5927 עָלָהH5927 H8686 novilhosH6499 פַּרH6499.
חָפֵץ זֶבַח צֶדֶק, עֹלָה כָּלִיל עֹלָה; מִזְבֵּחַ עָלָה פַּר.
Também se juntaramH6775 צָמַדH6775 H8735 a Baal-PeorH1187 בַּעַל פְּעוֹרH1187 e comeramH398 אָכַלH398 H8799 os sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 dos ídolos mortosH4191 מוּתH4191 H8801.
צָמַדאָכַל זֶבַח מוּת
OfereçamH2076 זָבַחH2076 H8799 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 de ações de graçasH8426 תּוֹדָהH8426 e proclamemH5608 סָפַרH5608 H8762 com júbiloH7440 רִנָּהH7440 as suas obrasH4639 מַעֲשֶׂהH4639!
זָבַח זֶבַח תּוֹדָה סָפַר רִנָּה מַעֲשֶׂה!
Oferecer-te-eiH2076 זָבַחH2076 H8799 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 de ações de graçasH8426 תּוֹדָהH8426 e invocareiH7121 קָרָאH7121 H8799 o nomeH8034 שֵׁםH8034 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
זָבַח זֶבַח תּוֹדָה קָרָא שֵׁם יְהוָה.
SacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002 tinha eu de oferecer; pagueiH7999 שָׁלַםH7999 H8765 hojeH3117 יוֹםH3117 os meus votosH5088 נֶדֶרH5088.
זֶבַח שֶׁלֶם שָׁלַם יוֹם נֶדֶר.
O sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 dos perversosH7563 רָשָׁעH7563 é abominávelH8441 תּוֹעֵבַהH8441 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, mas a oraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605 dos retosH3477 יָשָׁרH3477 é o seu contentamentoH7522 רָצוֹןH7522.
זֶבַח רָשָׁע תּוֹעֵבַה יְהוָה, תְּפִלָּה יָשָׁר רָצוֹן.
MelhorH2896 טוֹבH2896 é um bocadoH6595 פַּתH6595 secoH2720 חָרֵבH2720 e tranquilidadeH7962 שַׁלוָהH7962 do que a casaH1004 בַּיִתH1004 fartaH4392 מָלֵאH4392 de carnesH2077 זֶבַחH2077 e contendasH7379 רִיבH7379.
טוֹב פַּת חָרֵב שַׁלוָה בַּיִת מָלֵא זֶבַח רִיב.
ExercitarH6213 עָשָׂהH6213 H8800 justiçaH6666 צְדָקָהH6666 e juízoH4941 מִשׁפָּטH4941 é mais aceitávelH977 בָּחַרH977 H8737 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 do que sacrifícioH2077 זֶבַחH2077.
עָשָׂה צְדָקָה מִשׁפָּט בָּחַר יְהוָה זֶבַח.
O sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 dos perversosH7563 רָשָׁעH7563 já é abominaçãoH8441 תּוֹעֵבַהH8441; quanto mais oferecendo-oH935 בּוֹאH935 H8686 com intenção malignaH2154 זִמָּהH2154!
זֶבַח רָשָׁע תּוֹעֵבַה; בּוֹא זִמָּה!
GuardaH8104 שָׁמַרH8104 H8798 o péH7272 רֶגֶלH7272, quando entraresH3212 יָלַךְH3212 H8799 na CasaH1004 בַּיִתH1004 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430; chegar-seH7138 קָרוֹבH7138 para ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8800 é melhor do que oferecerH5414 נָתַןH5414 H8800 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 de tolosH3684 כְּסִילH3684, pois não sabemH3045 יָדַעH3045 H8802 que fazemH6213 עָשָׂהH6213 H8800 malH7451 רַעH7451.
שָׁמַר רֶגֶל, יָלַךְ בַּיִת אֱלֹהִים; קָרוֹב שָׁמַע נָתַן זֶבַח כְּסִיל, יָדַע עָשָׂה רַע.
De queH4100 מָהH4100 me serve a mim a multidãoH7230 רֹבH7230 de vossos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077? —dizH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068. Estou fartoH7646 שָׂבַעH7646 H8804 dos holocaustosH5930 עֹלָהH5930 de carneirosH352 אַיִלH352 e da gorduraH2459 חֶלֶבH2459 de animais cevadosH4806 מְרִיאH4806 e não me agradoH2654 חָפֵץH2654 H8804 do sangueH1818 דָּםH1818 de novilhosH6499 פַּרH6499, nem de cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532, nem de bodesH6260 עַתּוּדH6260.
מָה רֹב זֶבַח? אָמַר יְהוָה. שָׂבַע עֹלָה אַיִל חֶלֶב מְרִיא חָפֵץ דָּם פַּר, כֶּבֶשׂ, עַתּוּד.
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 se dará a conhecerH3045 יָדַעH3045 H8738 ao EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, e os egípciosH4714 מִצרַיִםH4714 conhecerãoH3045 יָדַעH3045 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 naquele diaH3117 יוֹםH3117; sim, eles o adorarãoH5647 עָבַדH5647 H8804 com sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503, e farãoH5087 נָדַרH5087 H8804 votosH5088 נֶדֶרH5088 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, e os cumprirãoH7999 שָׁלַםH7999 H8765.
יְהוָה יָדַע מִצרַיִם, מִצרַיִם יָדַע יְהוָה יוֹם; עָבַד זֶבַח מִנחָה, נָדַר נֶדֶר יְהוָה, שָׁלַם
A espadaH2719 חֶרֶבH2719 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 está cheiaH4390 מָלֵאH4390 H8804 de sangueH1818 דָּםH1818, engrossadaH1878 דָּשֵׁןH1878 H8719 da gorduraH2459 חֶלֶבH2459 e do sangueH1818 דָּםH1818 de cordeirosH3733 כַּרH3733 e de bodesH6260 עַתּוּדH6260, da gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos rinsH3629 כִּליָהH3629 de carneirosH352 אַיִלH352; porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 tem sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 em BozraH1224 בָּצרָהH1224 e grandeH1419 גָּדוֹלH1419 matançaH2874 טֶבַחH2874 na terraH776 אֶרֶץH776 de EdomH123 אֱדֹםH123.
חֶרֶב יְהוָה מָלֵא דָּם, דָּשֵׁן חֶלֶב דָּם כַּר עַתּוּד, חֶלֶב כִּליָה אַיִל; יְהוָה זֶבַח בָּצרָה גָּדוֹל טֶבַח אֶרֶץ אֱדֹם.
Não me trouxesteH935 בּוֹאH935 H8689 o gado miúdoH7716 שֶׂהH7716 dos teus holocaustosH5930 עֹלָהH5930, nem me honrasteH3513 כָּבַדH3513 H8765 com os teus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077; não te deiH5647 עָבַדH5647 H8689 trabalho com ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503, nem te canseiH3021 יָגַעH3021 H8689 com incensoH3828 לְבוֹנָהH3828.
בּוֹא שֶׂה עֹלָה, כָּבַד זֶבַח; עָבַד מִנחָה, יָגַע לְבוֹנָה.
Não me comprasteH7069 קָנָהH7069 H8804 por dinheiroH3701 כֶּסֶףH3701 cana aromáticaH7070 קָנֶהH7070, nem com a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos teus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 me satisfizesteH7301 רָוָהH7301 H8689, mas me deste trabalhoH5647 עָבַדH5647 H8689 com os teus pecadosH2403 חַטָּאָהH2403 e me cansasteH3021 יָגַעH3021 H8689 com as tuas iniquidadesH5771 עָוֹןH5771.
קָנָה כֶּסֶף קָנֶה, חֶלֶב זֶבַח רָוָה עָבַד חַטָּאָה יָגַע עָוֹן.
também os levareiH935 בּוֹאH935 H8689 ao meu santoH6944 קֹדֶשׁH6944 monteH2022 הַרH2022 e os alegrareiH8055 שָׂמחַH8055 H8765 na minha CasaH1004 בַּיִתH1004 de OraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605; os seus holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e os seus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 serão aceitosH7522 רָצוֹןH7522 no meu altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, porque a minha casaH1004 בַּיִתH1004 será chamadaH7121 קָרָאH7121 H8735 CasaH1004 בַּיִתH1004 de OraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605 para todos os povosH5971 עַםH5971.
בּוֹא קֹדֶשׁ הַר שָׂמחַ בַּיִת תְּפִלָּה; עֹלָה זֶבַח רָצוֹן מִזְבֵּחַ, בַּיִת קָרָא בַּיִת תְּפִלָּה עַם.
Sobre monteH2022 הַרH2022 altoH1364 גָּבֹהַּH1364 e elevadoH5375 נָשָׂאH5375 H8737 põesH7760 שׂוּםH7760 H8804 o teu leitoH4904 מִשְׁכָּבH4904; para lá sobesH5927 עָלָהH5927 H8804 para oferecerH2076 זָבַחH2076 H8800 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077.
הַר גָּבֹהַּ נָשָׂא שׂוּם מִשְׁכָּב; עָלָה זָבַח זֶבַח.
Para que, pois, me vemH935 בּוֹאH935 H8799 o incensoH3828 לְבוֹנָהH3828 de SabáH7614 שְׁבָאH7614 e a melhor canaH7070 קָנֶהH7070 aromáticaH2896 טוֹבH2896 de terrasH776 אֶרֶץH776 longínquasH4801 מֶרחָקH4801? Os vossos holocaustosH5930 עֹלָהH5930 não me são aprazíveisH7522 רָצוֹןH7522, e os vossos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 não me agradamH6149 עָרֵבH6149 H8804.
בּוֹא לְבוֹנָה שְׁבָא קָנֶה טוֹב אֶרֶץ מֶרחָק? עֹלָה רָצוֹן, זֶבַח עָרֵב
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478: AjuntaiH5595 סָפָהH5595 H8798 os vossos holocaustosH5930 עֹלָהH5930 aos vossos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e comeiH398 אָכַלH398 H8798 carneH1320 בָּשָׂרH1320.
אָמַר יְהוָה צָבָא, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל: סָפָה עֹלָה זֶבַח אָכַל בָּשָׂר.
Porque nada faleiH1696 דָּבַרH1696 H8765 a vossos paisH1 אָבH1, no diaH3117 יוֹםH3117 em que os tireiH3318 יָצָאH3318 H8687 da terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, nem lhes ordeneiH6680 צָוָהH6680 H8765 coisa alguma acercaH1697 דָּבָרH1697 de holocaustosH5930 עֹלָהH5930 ou sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077.
דָּבַר אָב, יוֹם יָצָא אֶרֶץ מִצרַיִם, צָוָה דָּבָר עֹלָה זֶבַח.
VirãoH935 בּוֹאH935 H8804 das cidadesH5892 עִירH5892 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e dos contornosH5439 סָבִיבH5439 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, da terraH776 אֶרֶץH776 de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144, das planíciesH8219 שְׁפֵלָהH8219, das montanhasH2022 הַרH2022 e do SulH5045 נֶגֶבH5045, trazendoH935 בּוֹאH935 H8688 holocaustosH5930 עֹלָהH5930, sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077, ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503 e incensoH3828 לְבוֹנָהH3828, oferecendoH935 בּוֹאH935 H8688 igualmente sacrifícios de ações de graçasH8426 תּוֹדָהH8426 na CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
בּוֹא עִיר יְהוּדָה סָבִיב יְרוּשָׁלִַם, אֶרֶץ בִּניָמִין, שְׁפֵלָה, הַר נֶגֶב, בּוֹא עֹלָה, זֶבַח, מִנחָה לְבוֹנָה, בּוֹא תּוֹדָה בַּיִת יְהוָה.
nem aos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 levitasH3881 לֵוִיִיH3881 faltaráH3772 כָּרַתH3772 H8735 homemH376 אִישׁH376 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de mim, para que ofereçaH5927 עָלָהH5927 H8688 holocaustoH5930 עֹלָהH5930, queimeH6999 קָטַרH6999 H8688 oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503 e façaH6213 עָשָׂהH6213 H8802 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 todos os diasH3117 יוֹםH3117.
כֹּהֵן לֵוִיִי כָּרַת אִישׁ פָּנִים עָלָה עֹלָה, קָטַר מִנחָה עָשָׂה זֶבַח יוֹם.
Porque este dia é o DiaH3117 יוֹםH3117 do SenhorH136 אֲדֹנָיH136, o SENHORH3069 יְהוִהH3069 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, diaH3117 יוֹםH3117 de vingançaH5358 נָקַםH5358 H8736 H5360 נְקָמָהH5360 contra os seus adversáriosH6862 צַרH6862; a espadaH2719 חֶרֶבH2719 devoraráH398 אָכַלH398 H8804, fartar-se-áH7646 שָׂבַעH7646 H8804 e se embriagaráH7301 רָוָהH7301 H8804 com o sangueH1818 דָּםH1818 deles; porque o SenhorH136 אֲדֹנָיH136, o SENHORH3069 יְהוִהH3069 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635 tem um sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 na terraH776 אֶרֶץH776 do NorteH6828 צָפוֹןH6828, junto ao rioH5104 נָהָרH5104 EufratesH6578 פְּרָתH6578.
יוֹם אֲדֹנָי, יְהוִה צָבָא, יוֹם נָקַם נְקָמָה צַר; חֶרֶב אָכַל שָׂבַע רָוָה דָּם אֲדֹנָי, יְהוִה צָבָא זֶבַח אֶרֶץ צָפוֹן, נָהָר פְּרָת.
Porque, havendo-os eu introduzidoH935 בּוֹאH935 H8686 na terraH776 אֶרֶץH776 sobre a qual eu, levantandoH5375 נָשָׂאH5375 H8804 a mãoH3027 יָדH3027, jurara dar-lhaH5414 נָתַןH5414 H8800, onde quer que viamH7200 רָאָהH7200 H8799 um outeiroH1389 גִּבעָהH1389 altoH7311 רוּםH7311 H8802 e uma árvoreH6086 עֵץH6086 frondosaH5687 עָבֹתH5687, aí ofereciamH2076 זָבַחH2076 H8799 os seus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077, apresentavamH5414 נָתַןH5414 H8799 suas ofertasH7133 קָרְבָּןH7133 provocantesH3708 כַּעַסH3708, punhamH7760 שׂוּםH7760 H8799 os seus suavesH5207 נִיחוֹחַH5207 aromasH7381 רֵיחַH7381 e derramavamH5258 נָסַךְH5258 H8686 as suas libaçõesH5262 נֶסֶךְH5262.
בּוֹא אֶרֶץ נָשָׂא יָד, נָתַן רָאָה גִּבעָה רוּם עֵץ עָבֹת, זָבַח זֶבַח, נָתַן קָרְבָּן כַּעַס, שׂוּם נִיחוֹחַ רֵיחַ נָסַךְ נֶסֶךְ.
Tu, pois, ó filhoH1121 בֵּןH1121 do homemH120 אָדָםH120, assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136: DizeH559 אָמַרH559 H8798 às avesH6833 צִפּוֹרH6833 de toda espécieH3671 כָּנָףH3671 e a todos os animaisH2416 חַיH2416 do campoH7704 שָׂדֶהH7704: Ajuntai-vosH6908 קָבַץH6908 H8734 e vindeH935 בּוֹאH935 H8798, ajuntai-vosH622 אָסַףH622 H8734 de toda parteH5439 סָבִיבH5439 para o meu sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, que eu oferecereiH2076 זָבַחH2076 H8802 por vós, sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 grandeH1419 גָּדוֹלH1419 nos montesH2022 הַרH2022 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; e comereisH398 אָכַלH398 H8804 carneH1320 בָּשָׂרH1320 e bebereisH8354 שָׁתָהH8354 H8804 sangueH1818 דָּםH1818.
בֵּן אָדָם, אָמַר יְהוִה אֲדֹנָי: אָמַר צִפּוֹר כָּנָף חַי שָׂדֶה: קָבַץ בּוֹא אָסַף סָבִיב זֶבַח, זָבַח זֶבַח גָּדוֹל הַר יִשׂרָ•אֵל; אָכַל בָּשָׂר שָׁתָה דָּם.
Do meu sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, que oferecereiH2076 זָבַחH2076 H8804 por vós, comereisH398 אָכַלH398 H8804 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 até vos fartardesH7654 שָׂבעָהH7654 e bebereisH8354 שָׁתָהH8354 H8804 o sangueH1818 דָּםH1818 até vos embriagardesH7943 שִׁכָּרוֹןH7943.
זֶבַח, זָבַח אָכַל חֶלֶב שָׂבעָה שָׁתָה דָּם שִׁכָּרוֹן.
As quatroH702 אַרבַּעH702 mesasH7979 שֻׁלחָןH7979 para o holocaustoH5930 עֹלָהH5930 eram de pedrasH68 אֶבֶןH68 lavradasH1496 גָּזִיתH1496; o comprimentoH753 אֹרֶךְH753 era de um côvadoH520 אַמָּהH520 e meioH2677 חֵצִיH2677, a larguraH7341 רֹחַבH7341, de um côvadoH520 אַמָּהH520 e meioH2677 חֵצִיH2677, e a alturaH1363 גֹּבַהּH1363, de umH259 אֶחָדH259 côvadoH520 אַמָּהH520; sobre elas se punhamH3240 יָנחַH3240 H8686 os instrumentosH3627 כְּלִיH3627 com que imolavamH7819 שָׁחַטH7819 H8799 o holocaustoH5930 עֹלָהH5930 e os sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077.
אַרבַּע שֻׁלחָן עֹלָה אֶבֶן גָּזִית; אֹרֶךְ אַמָּה חֵצִי, רֹחַב, אַמָּה חֵצִי, גֹּבַהּ, אֶחָד אַמָּה; יָנחַ כְּלִי שָׁחַט עֹלָה זֶבַח.
Contudo, eles servirãoH8334 שָׁרַתH8334 H8764 no meu santuárioH4720 מִקְדָּשׁH4720 como guardasH6486 פְּקֻדָּהH6486 nas portasH8179 שַׁעַרH8179 do temploH1004 בַּיִתH1004 e ministrosH8334 שָׁרַתH8334 H8764 dele; eles imolarãoH7819 שָׁחַטH7819 H8799 o holocaustoH5930 עֹלָהH5930 e o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 para o povoH5971 עַםH5971 e estarãoH5975 עָמַדH5975 H8799 peranteH6440 פָּנִיםH6440 este para lhe servirH8334 שָׁרַתH8334 H8763.
שָׁרַת מִקְדָּשׁ פְּקֻדָּה שַׁעַר בַּיִת שָׁרַת שָׁחַט עֹלָה זֶבַח עַם עָמַד פָּנִים שָׁרַת
E me disseH559 אָמַרH559 H8799: São estas as cozinhasH1004 בַּיִתH1004 H1310 בָּשַׁלH1310 H8764, onde os ministrosH8334 שָׁרַתH8334 H8764 do temploH1004 בַּיִתH1004 cozerãoH1310 בָּשַׁלH1310 H8762 o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 do povoH5971 עַםH5971.
אָמַר בַּיִת בָּשַׁל שָׁרַת בַּיִת בָּשַׁל זֶבַח עַם.
Ele fará firmeH1396 גָּבַרH1396 H8689 aliançaH1285 בְּרִיתH1285 com muitosH7227 רַבH7227, por umaH259 אֶחָדH259 semanaH7620 שָׁבוּעַH7620; na metadeH2677 חֵצִיH2677 da semanaH7620 שָׁבוּעַH7620, fará cessarH7673 שָׁבַתH7673 H8686 o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 e a oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503; sobre a asaH3671 כָּנָףH3671 das abominaçõesH8251 שִׁקּוּץH8251 virá o assoladorH8074 שָׁמֵםH8074 H8789, até que a destruiçãoH3617 כָּלָהH3617, que está determinadaH2782 חָרַץH2782 H8737, se derrameH5413 נָתַךְH5413 H8799 sobre eleH8074 שָׁמֵםH8074 H8802.
גָּבַר בְּרִית רַב, אֶחָד שָׁבוּעַ; חֵצִי שָׁבוּעַ, שָׁבַת זֶבַח מִנחָה; כָּנָף שִׁקּוּץ שָׁמֵם כָּלָה, חָרַץ נָתַךְ שָׁמֵם
Porque os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 ficarãoH3427 יָשַׁבH3427 H8799 por muitosH7227 רַבH7227 diasH3117 יוֹםH3117 sem reiH4428 מֶלֶךְH4428, sem príncipeH8269 שַׂרH8269, sem sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, sem colunaH4676 מַצֵּבָהH4676, sem estola sacerdotalH646 אֵפוֹדH646 ou ídolos do larH8655 תְּרָפִיםH8655.
בֵּן יִשׂרָ•אֵל יָשַׁב רַב יוֹם מֶלֶךְ, שַׂר, זֶבַח, מַצֵּבָה, אֵפוֹד תְּרָפִים.
O ventoH7307 רוּחַH7307 os envolveuH6887 צָרַרH6887 H8804 nas suas asasH3671 כָּנָףH3671; e envergonhar-se-ãoH954 בּוּשׁH954 H8799 por causa dos seus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077.
רוּחַ צָרַר כָּנָף; בּוּשׁ זֶבַח.
Pois misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 queroH2654 חָפֵץH2654 H8804, e não sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, e o conhecimentoH1847 דַּעַתH1847 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430, mais do que holocaustosH5930 עֹלָהH5930.
חֵסֵד חָפֵץ זֶבַח, דַּעַת אֱלֹהִים, עֹלָה.
Amam o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 H1890 הַבהָבH1890; por isso, sacrificamH2076 זָבַחH2076 H8799, pois gostam de carneH1320 בָּשָׂרH1320 e a comemH398 אָכַלH398 H8799, mas o SENHORH3068 יְהוָהH3068 não os aceitaH7521 רָצָהH7521 H8804; agora, se lembraráH2142 זָכַרH2142 H8799 da sua iniquidadeH5771 עָוֹןH5771 e lhes castigaráH6485 פָּקַדH6485 H8799 o pecadoH2403 חַטָּאָהH2403; eles voltarãoH7725 שׁוּבH7725 H8799 para o EgitoH4714 מִצרַיִםH4714.
זֶבַח הַבהָב; זָבַח בָּשָׂר אָכַל יְהוָה רָצָה זָכַר עָוֹן פָּקַד חַטָּאָה; שׁוּב מִצרַיִם.
Não derramarão libaçõesH5258 נָסַךְH5258 H8799 de vinhoH3196 יַיִןH3196 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, nem os seus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 lhe serão agradáveisH6149 עָרֵבH6149 H8799; seu pão será como pãoH3899 לֶחֶםH3899 de pranteadoresH205 אָוֶןH205, todos os que dele comeremH398 אָכַלH398 H8802 serão imundosH2930 טָמֵאH2930 H8691; porque o seuH5315 נֶפֶשׁH5315 pãoH3899 לֶחֶםH3899 será exclusivamente para eles e não entraráH935 בּוֹאH935 H8799 na CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
נָסַךְ יַיִן יְהוָה, זֶבַח עָרֵב לֶחֶם אָוֶן, אָכַל טָמֵא נֶפֶשׁ לֶחֶם בּוֹא בַּיִת יְהוָה.
VindeH935 בּוֹאH935 H8798 a BetelH1008 בֵּית־אֵלH1008 e transgrediH6586 פָּשַׁעH6586 H8798, a GilgalH1537 גִּלְגָּלH1537, e multiplicaiH7235 רָבָהH7235 H8685 as transgressõesH6586 פָּשַׁעH6586 H8800; e, cada manhãH1242 בֹּקֶרH1242, trazeiH935 בּוֹאH935 H8685 os vossos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e, de três em trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 diasH3117 יוֹםH3117, os vossos dízimosH4643 מַעֲשֵׂרH4643;
בּוֹא בֵּית־אֵל פָּשַׁע גִּלְגָּל, רָבָה פָּשַׁע בֹּקֶר, בּוֹא זֶבַח שָׁלוֹשׁ יוֹם, מַעֲשֵׂר;
Apresentastes-meH5066 נָגַשׁH5066 H8689, vós, sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057 por quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 anosH8141 שָׁנֶהH8141, ó casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478?
נָגַשׁ זֶבַח מִנחָה מִדְבָּר אַרְבָּעִים שָׁנֶה, בַּיִת יִשׂרָ•אֵל?
TemeramH3372 יָרֵאH3372 H8799, pois, estes homensH582 אֱנוֹשׁH582 em extremoH1419 גָּדוֹלH1419 H3374 יִראָהH3374 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; e ofereceramH2076 זָבַחH2076 H8799 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 e fizeramH5087 נָדַרH5087 H8799 votosH5088 נֶדֶרH5088.
יָרֵא אֱנוֹשׁ גָּדוֹל יִראָה יְהוָה; זָבַח זֶבַח יְהוָה נָדַר נֶדֶר.
Cala-teH2013 הָסָהH2013 H8761 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH136 אֲדֹנָיH136 DeusH3069 יְהוִהH3069, porque o DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 está pertoH7138 קָרוֹבH7138, pois o SENHORH3068 יְהוָהH3068 preparouH3559 כּוּןH3559 H8689 o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 e santificouH6942 קָדַשׁH6942 H8689 os seus convidadosH7121 קָרָאH7121 H8803.
הָסָה פָּנִים אֲדֹנָי יְהוִה, יוֹם יְהוָה קָרוֹב, יְהוָה כּוּן זֶבַח קָדַשׁ קָרָא
No diaH3117 יוֹםH3117 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, hei de castigarH6485 פָּקַדH6485 H8804 os oficiaisH8269 שַׂרH8269, e os filhosH1121 בֵּןH1121 do reiH4428 מֶלֶךְH4428, e todos os que trajamH3847 לָבַשׁH3847 H8802 vestidurasH4403 מַלבּוּשׁH4403 estrangeirasH5237 נָכרִיH5237.
יוֹם זֶבַח יְהוָה, פָּקַד שַׂר, בֵּן מֶלֶךְ, לָבַשׁ מַלבּוּשׁ נָכרִי.