Strong H8543



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

תְּמֹול
(H8543)
tᵉmôwl (tem-ole')
  • 08543 תמול t emowl̂ ou תמל t emol̂.
  • Provavelmente em lugar de 865.
  • Referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 2521.
  • Advérbio.
  1. antes, antes daquele tempo, antigamente, até agora, ultimamente, dos tempos antigos, atualmente, tempos passados, ontem, anteontem, recentemente, outrora
    1. ontem
      1. recentemente, antigamente (uso comum) (fig.)
    2. como antigamente, assim mais recentemente
    3. de ontem, já

Conteúdo relacionado


Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ת Tav 400 400 22 4 160000
מ Mem 40 40 13 4 1600
ו Vav 6 6 6 6 36
ל Lamed 30 30 12 3 900
Total 476 476 53 17 162536



Gematria Hechrachi 476

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 476:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5791 עָוַת ʻâvath aw-vath' ser entortado, ser curvado, curvar, tornar torto, perverter Detalhes
H5790 עוּת ʻûwth ooth (Qal) apressar-se para, ajudar, socorrer Detalhes
H4946 מִשְׁקֹול mishqôwl mish-kole' peso Detalhes
H4444 מַלְכִּישׁוּעַ Malkîyshûwaʻ mal-kee-shoo'-ah um filho do rei Saul, de Israel Detalhes
H8583 תֹּעוּ Tôʻûw to'-oo rei de Hamate na época de Davi Detalhes
H4456 מַלְקֹושׁ malqôwsh mal-koshe' última chuva, chuva da primavera Detalhes
H6217 עָשׁוּק ʻâshûwq aw-shook' opressão, extorsão Detalhes
H6216 עָשֹׁוק ʻâshôwq aw-shoke' opressor, exator Detalhes
H8543 תְּמֹול tᵉmôwl tem-ole' Detalhes
H3038 יְדוּתוּן Yᵉdûwthûwn yed-oo-thoon' um levita da família de Merari e o líder de um dos três corais do templo cujos descendentes também formaram um dos corais permanentes do templo; o seu nome aparece no início de 3 salmos (<a href='B:230 39:1'>Sl 39.1</a>; 62.1; 77.1) também como compositor ou como receptor destes salmos, porém mais provavelmente como regente do coral que entoava estes salmos Detalhes
H4972 מַתְּלָאָה mattᵉlâʼâh mat-tel-aw-aw' que canseira, labuta, dureza, dificuldade Detalhes
H8571 תְּנוּךְ tᵉnûwk ten-ook' ponta, lóbulo (da orelha) Detalhes


Gematria Gadol 476

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 476:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5790 עוּת ʻûwth ooth (Qal) apressar-se para, ajudar, socorrer Detalhes
H5791 עָוַת ʻâvath aw-vath' ser entortado, ser curvado, curvar, tornar torto, perverter Detalhes
H6217 עָשׁוּק ʻâshûwq aw-shook' opressão, extorsão Detalhes
H4972 מַתְּלָאָה mattᵉlâʼâh mat-tel-aw-aw' que canseira, labuta, dureza, dificuldade Detalhes
H8583 תֹּעוּ Tôʻûw to'-oo rei de Hamate na época de Davi Detalhes
H4444 מַלְכִּישׁוּעַ Malkîyshûwaʻ mal-kee-shoo'-ah um filho do rei Saul, de Israel Detalhes
H4946 מִשְׁקֹול mishqôwl mish-kole' peso Detalhes
H6216 עָשֹׁוק ʻâshôwq aw-shoke' opressor, exator Detalhes
H8543 תְּמֹול tᵉmôwl tem-ole' Detalhes
H4456 מַלְקֹושׁ malqôwsh mal-koshe' última chuva, chuva da primavera Detalhes


Gematria Siduri 53

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 53:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3178 יַחְלְאֵלִי Yachlᵉʼêlîy yakh-leh-ay-lee' descendentes de Jaleel, da tribo de Zebulom Detalhes
H2447 חַכְלִיל chaklîyl khak-leel' embotado Detalhes
H4649 מֻפִּים Muppîym moop-peem' um benjamita e um dos <a class='S' href='S:H14'>14</a> descendentes de Raquel que pertenciam à colônia original dos filhos de Jacó no Egito Detalhes
H7642 שַׁבְלוּל shablûwl shab-lool' lesma Detalhes
H7212 רְאִית rᵉʼîyth reh-eeth' (Qal) olhada Detalhes
H7160 קָרַן qâran kaw-ran' brilhar Detalhes
H7417 רִמֹּון Rimmôwn rim-mone' a divindade do vento, da chuva e da tempestade, cultuada pelos sírios de Damasco n. pr. m. Detalhes
H6920 קַדַּחַת qaddachath kad-dakh'-ath febre Detalhes
H3299 יַעֲשׂוּ Yaʻăsûw yah-as-oo' um dos descendentes de Bani que casou com uma esposa estrangeira durante a época de</p><p >Esdras Detalhes
H7162 קֶרֶן qeren keh'-ren chifre Detalhes
H6081 עֵפֶר ʻÊpher ay'-fer o 2o filho de Midiã Detalhes
H7479 רַעֲלָה raʻălâh rah-al-aw' véu Detalhes
H3324 יִצְהָר Yitshâr yits-hawr' filho de Coate, neto de Levi, tio de Moisés e Arão, e pai de Corá; progenitor dos isaritas (ou izaritas) Detalhes
H1273 בַּרְחֻמִי Barchumîy bar-khoo-mee' uma pessoa de Baurim, uma vila aparentemente junto ou próxima à estrada que leva do vale do Jordão a Jerusalém, e próxima à fronteira sul de Benjamim Detalhes
H5303 נְפִיל nᵉphîyl nef-eel' gigantes Detalhes
H4684 מַצְהָלָה matshâlâh mats-haw-law' relincho Detalhes
H674 אַפְּתֹם ʼappᵉthôm ap-pe-thome' tesouro, tesouros Detalhes
H6413 פְּלֵיטָה pᵉlêyṭâh pel-ay-taw' fuga, livramento Detalhes
H318 אׇחֳרֵין ʼochŏrêyn okh-or-ane' fim, resultado Detalhes
H8451 תֹּורָה tôwrâh to-raw' lei, orientação, instrução Detalhes


Gematria Katan 17

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 17:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2176 זִמְרָת zimrâth zim-rawth' cântico de louvor, cântico, música, melodia Detalhes
H6645 צִבְיָּה Tsibyâh tsib-yaw' natural de Berseba, esposa do rei Acazias e mãe do rei Joás, ambos de Judá Detalhes
H2307 חָדִיד Châdîyd khaw-deed' uma cidade em Benjamim Detalhes
H7847 שָׂטָה sâṭâh saw-taw' desviar-se, afastar-se, desviar, recusar Detalhes
H3178 יַחְלְאֵלִי Yachlᵉʼêlîy yakh-leh-ay-lee' descendentes de Jaleel, da tribo de Zebulom Detalhes
H2148 זְכַרְיָה Zᵉkaryâh zek-ar-yaw' décimo primeiro na ordem dos profetas menores; um sacerdote, filho de Baraquias e neto de Ido que, junto com Ageu, dirigiu a reconstrução do templo nos dias de Zorobabel Detalhes
H2395 חִזְקִי Chizqîy khiz-kee' um benjamita, descendente de Saaraim Detalhes
H4434 מַלְכֹּדֶת malkôdeth mal-ko'-deth um instrumento de pegar, armadilha, laço Detalhes
H6425 פֶּלֶס peleç peh'-les balança Detalhes
H6789 צָמַת tsâmath tsaw-math' acabar com, eliminar, destruir, exterminar, extirpar Detalhes
H6322 פּוּל Pûwl pool o nome babil"nico para Tiglate-Pileser III, rei da Assíria Detalhes
H7558 רִשְׁיֹון rishyôwn rish-yone' permissão Detalhes
H4931 מִשְׁמֶרֶת mishmereth mish-mer'-reth guarda, cargo, função, obrigação, serviço, vigia Detalhes
H5272 נְעִיאֵל Nᵉʻîyʼêl neh-ee-ale' um lugar junto à fronteira do território de Aser Detalhes
H3858 לַהַט lahaṭ lah'-hat chama (de uma espada angelical) Detalhes
H7416 רִמֹּון rimmôwn rim-mone' romã Detalhes
H4877 מְשֹׁובָב Mᵉshôwbâb mesh-o-bawb' um descendente de Simei Detalhes
H4456 מַלְקֹושׁ malqôwsh mal-koshe' última chuva, chuva da primavera Detalhes
H1062 בְּכֹורָה bᵉkôwrâh bek-o-raw' direito do primogênito, primogenitura, direito do primeiro filho Detalhes
H6910 קְבֻצָה qᵉbutsâh keb-oo-tsaw' reunião, ajuntamento Detalhes


Gematria Perati 162536

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 162536:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8543 תְּמֹול tᵉmôwl tem-ole' Detalhes
Entenda a Guematria

21 Ocorrências deste termo na Bíblia


JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, por sua vez, reparouH7200 רָאָהH7200 H8799 que o rostoH6440 פָּנִיםH6440 de LabãoH3837 לָבָןH3837 não lhe era favorávelH8543 תְּמוֹלH8543, como anteriormenteH8032 שִׁלשׁוֹםH8032.
יַעֲקֹב, רָאָה פָּנִים לָבָן תְּמוֹל, שִׁלשׁוֹם.
e lhes disseH559 אָמַרH559 H8799: VejoH7200 רָאָהH7200 H8802 que o rostoH6440 פָּנִיםH6440 de vosso paiH1 אָבH1 não me é favorávelH8543 תְּמוֹלH8543 como anteriormenteH8032 שִׁלשׁוֹםH8032; porém o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de meu paiH1 אָבH1 tem estadoH1961 הָיָהH1961 H8804 comigo.
אָמַר רָאָה פָּנִים אָב תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם; אֱלֹהִים אָב הָיָה
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068: AhH994 בִּיH994! SenhorH136 אֲדֹנָיH136! EuH376 אִישׁH376 nunca fui eloquenteH1697 דָּבָרH1697, nem outroraH8032 שִׁלשׁוֹםH8032 H8543 תְּמוֹלH8543, nem depoisH227 אָזH227 que falasteH1696 דָּבַרH1696 H8763 a teu servoH5650 עֶבֶדH5650; pois sou pesadoH3515 כָּבֵדH3515 de bocaH6310 פֶּהH6310 e pesadoH3515 כָּבֵדH3515 de línguaH3956 לָשׁוֹןH3956.
אָמַר מֹשֶׁה יְהוָה: בִּי! אֲדֹנָי! אִישׁ דָּבָר, שִׁלשׁוֹם תְּמוֹל, אָז דָּבַר עֶבֶד; כָּבֵד פֶּה כָּבֵד לָשׁוֹן.
Daqui em diante não torneisH3254 יָסַףH3254 H8686 a darH5414 נָתַןH5414 H8800 palhaH8401 תֶּבֶןH8401 ao povoH5971 עַםH5971, para fazerH3835 לָבַןH3835 H8800 tijolosH3843 לְבֵנָהH3843, como antesH8032 שִׁלשׁוֹםH8032 H8543 תְּמוֹלH8543; eles mesmos que vãoH3212 יָלַךְH3212 H8799 e ajuntemH7197 קָשַׁשׁH7197 H8782 para si a palhaH8401 תֶּבֶןH8401.
יָסַף נָתַן תֶּבֶן עַם, לָבַן לְבֵנָה, שִׁלשׁוֹם תְּמוֹל; יָלַךְ קָשַׁשׁ תֶּבֶן.
E exigireisH7760 שׂוּםH7760 H8799 deles a mesma contaH4971 מַתכֹנֶתH4971 de tijolosH3843 לְבֵנָהH3843 que antesH8032 שִׁלשׁוֹםH8032 H8543 תְּמוֹלH8543 faziamH6213 עָשָׂהH6213 H8802; nada diminuireisH1639 גָּרַעH1639 H8799 dela; estão ociososH7503 רָפָהH7503 H8737 e, por isso, clamamH6817 צָעַקH6817 H8802 H559 אָמַרH559 H8800: VamosH3212 יָלַךְH3212 H8799 e sacrifiquemosH2076 זָבַחH2076 H8799 ao nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
שׂוּם מַתכֹנֶת לְבֵנָה שִׁלשׁוֹם תְּמוֹל עָשָׂה גָּרַע רָפָה צָעַק אָמַר יָלַךְ זָבַח אֱלֹהִים.
E foram açoitadosH5221 נָכָהH5221 H8714 os capatazesH7860 שֹׁטֵרH7860 H8802 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, que os superintendentesH5065 נָגַשׂH5065 H8802 de FaraóH6547 פַּרעֹהH6547 tinham postoH7760 שׂוּםH7760 H8804 sobre eles; e os superintendentesH5065 נָגַשׂH5065 H8802 lhes diziamH559 אָמַרH559 H8800: Por que não acabastesH3615 כָּלָהH3615 H8765 nem ontemH8543 תְּמוֹלH8543, nem hojeH3117 יוֹםH3117 a vossa tarefaH2706 חֹקH2706, fazendo tijolosH3835 לָבַןH3835 H8800 como antesH8032 שִׁלשׁוֹםH8032 H8543 תְּמוֹלH8543?
נָכָה שֹׁטֵר בֵּן יִשׂרָ•אֵל, נָגַשׂ פַּרעֹה שׂוּם נָגַשׂ אָמַר כָּלָה תְּמוֹל, יוֹם חֹק, לָבַן שִׁלשׁוֹם תְּמוֹל?
Mas, se o boiH7794 שׁוֹרH7794, dantesH8543 תְּמוֹלH8543 H8032 שִׁלשׁוֹםH8032, era dado a chifrarH5056 נַגָּחH5056, e o seu donoH1167 בַּעַלH1167 era disso conhecedorH5749 עוּדH5749 H8717 e não o prendeuH8104 שָׁמַרH8104 H8799, e o boi matarH4191 מוּתH4191 H8689 homemH376 אִישׁH376 ou mulherH802 אִשָּׁהH802, o boiH7794 שׁוֹרH7794 será apedrejadoH5619 סָקַלH5619 H8735, e também será mortoH4191 מוּתH4191 H8714 o seu donoH1167 בַּעַלH1167.
שׁוֹר, תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם, נַגָּח, בַּעַל עוּד שָׁמַר מוּת אִישׁ אִשָּׁה, שׁוֹר סָקַל מוּת בַּעַל.
Mas, se for notórioH3045 יָדַעH3045 H8738 que o boiH7794 שׁוֹרH7794 era já, dantesH8543 תְּמוֹלH8543 H8032 שִׁלשׁוֹםH8032, chifradorH5056 נַגָּחH5056, e o seu donoH1167 בַּעַלH1167 não o prendeuH8104 שָׁמַרH8104 H8799, certamenteH7999 שָׁלַםH7999 H8763, pagaráH7999 שָׁלַםH7999 H8762 boiH7794 שׁוֹרH7794 por boiH7794 שׁוֹרH7794; porém o mortoH4191 מוּתH4191 H8801 será seu.
יָדַע שׁוֹר תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם, נַגָּח, בַּעַל שָׁמַר שָׁלַם שָׁלַם שׁוֹר שׁוֹר; מוּת
para que se acolhesseH5127 נוּסH5127 H8800 ali o homicidaH7523 רָצחַH7523 H8802 que matasseH7523 רָצחַH7523 H8799, involuntariamenteH1097 בְּלִיH1097 H1847 דַּעַתH1847, o seu próximoH7453 רֵעַH7453, a quem, dantesH8543 תְּמוֹלH8543 H8032 שִׁלשׁוֹםH8032, não tivesse ódioH8130 שָׂנֵאH8130 H8802 algum, e se acolhesseH5127 נוּסH5127 H8804 a umaH259 אֶחָדH259 destasH411 אֵלH411 cidadesH5892 עִירH5892 e vivesseH2425 חָיַיH2425 H8804:
נוּס רָצחַ רָצחַ בְּלִי דַּעַת, רֵעַ, תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם, שָׂנֵא נוּס אֶחָד אֵל עִיר חָיַי
Este é o casoH1697 דָּבָרH1697 tocante ao homicidaH7523 רָצחַH7523 H8802 que nelas se acolherH5127 נוּסH5127 H8799, para que vivaH2425 חָיַיH2425 H8804: aquele que, sem o quererH1097 בְּלִיH1097 H1847 דַּעַתH1847, ferirH5221 נָכָהH5221 H8686 o seu próximoH7453 רֵעַH7453, a quem não aborreciaH8130 שָׂנֵאH8130 H8802 dantesH8543 תְּמוֹלH8543 H8032 שִׁלשׁוֹםH8032.
דָּבָר רָצחַ נוּס חָיַי בְּלִי דַּעַת, נָכָה רֵעַ, שָׂנֵא תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם.
para que o vingadorH1350 גָּאַלH1350 H8802 do sangueH1818 דָּםH1818 H8676 não persigaH7291 רָדַףH7291 H8799 o homicidaH310 אַחַרH310 H7523 רָצחַH7523 H8802, quandoH3588 כִּיH3588 se lhe enfurecerH3179 יָחַםH3179 H8799 o coraçãoH3824 לֵבָבH3824, e o alcanceH5381 נָשַׂגH5381 H8689, por ser compridoH7235 רָבָהH7235 H8799 o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870, e lhe tireH5221 נָכָהH5221 H8689 a vidaH5315 נֶפֶשׁH5315, porque não é culpadoH4941 מִשׁפָּטH4941 de morteH4194 מָוֶתH4194, poisH3588 כִּיH3588 não o aborreciaH8130 שָׂנֵאH8130 H8802 dantesH8543 תְּמוֹלH8543 H8032 שִׁלשׁוֹםH8032.
גָּאַל דָּם רָדַף אַחַר רָצחַ כִּי יָחַם לֵבָב, נָשַׂג רָבָה דֶּרֶךְ, נָכָה נֶפֶשׁ, מִשׁפָּט מָוֶת, כִּי שָׂנֵא תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם.
Contudo, haja a distânciaH7350 רָחוֹקH7350 de cerca de dois milH505 אֶלֶףH505 côvadosH520 אַמָּהH520 H4060 מִדָּהH4060 entre vós e ela. Não vos chegueisH7126 קָרַבH7126 H8799 a ela, para que conheçaisH3045 יָדַעH3045 H8799 o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 pelo qual haveis de irH3212 יָלַךְH3212 H8799, visto que, por tal caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870, nunca passastesH5674 עָבַרH5674 H8804 antesH8543 תְּמוֹלH8543 H8032 שִׁלשׁוֹםH8032.
רָחוֹק אֶלֶף אַמָּה מִדָּה קָרַב יָדַע דֶּרֶךְ יָלַךְ דֶּרֶךְ, עָבַר תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם.
Ao subiremH5927 עָלָהH5927 H8800 do meioH8432 תָּוֶךְH8432 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383 os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 que levavamH5375 נָשָׂאH5375 H8802 a arcaH727 אָרוֹןH727 da AliançaH1285 בְּרִיתH1285 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, e assim que as plantasH3709 כַּףH3709 dos seusH3548 כֹּהֵןH3548 pésH7272 רֶגֶלH7272 se puseramH5423 נָתַקH5423 H8738 na terra secaH2724 חָרָבָהH2724, as águasH4325 מַיִםH4325 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383 se tornaramH7725 שׁוּבH7725 H8799 ao seu lugarH4725 מָקוֹםH4725 e corriamH3212 יָלַךְH3212 H8799, comoH8543 תְּמוֹלH8543 dantesH8032 שִׁלשׁוֹםH8032, sobre todas as suas ribanceirasH1415 גָּדָהH1415.
עָלָה תָּוֶךְ יַרְדֵּן כֹּהֵן נָשָׂא אָרוֹן בְּרִית יְהוָה, כַּף כֹּהֵן רֶגֶל נָתַק חָרָבָה, מַיִם יַרְדֵּן שׁוּב מָקוֹם יָלַךְ תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם, גָּדָה.
Se o vingadorH1350 גָּאַלH1350 H8802 do sangueH1818 דָּםH1818 o perseguirH7291 רָדַףH7291 H8799, não lhe entregarãoH5462 סָגַרH5462 H8686 nas mãosH3027 יָדH3027 o homicidaH7523 רָצחַH7523 H8802, porquanto feriuH5221 נָכָהH5221 H8689 a seu próximoH7453 רֵעַH7453 sem quererH1097 בְּלִיH1097 H1847 דַּעַתH1847 e não o aborreciaH8130 שָׂנֵאH8130 H8802 dantesH8543 תְּמוֹלH8543 H8032 שִׁלשׁוֹםH8032.
גָּאַל דָּם רָדַף סָגַר יָד רָצחַ נָכָה רֵעַ בְּלִי דַּעַת שָׂנֵא תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם.
RespondeuH6030 עָנָהH6030 H8799 BoazH1162 בֹּעַזH1162 e lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: Bem me contaramH5046 נָגַדH5046 H8715 H5046 נָגַדH5046 H8717 tudo quanto fizesteH6213 עָשָׂהH6213 H8804 a tua sograH2545 חֲמוֹתH2545, depoisH310 אַחַרH310 da morteH4194 מָוֶתH4194 de teu maridoH376 אִישׁH376, e como deixasteH5800 עָזַבH5800 H8799 a teu paiH1 אָבH1, e a tua mãeH517 אֵםH517, e a terraH776 אֶרֶץH776 onde nascesteH4138 מוֹלֶדֶתH4138 e viesteH3212 יָלַךְH3212 H8799 para um povoH5971 עַםH5971 que dantesH8543 תְּמוֹלH8543 H8032 שִׁלשׁוֹםH8032 não conheciasH3045 יָדַעH3045 H8804.
עָנָה בֹּעַז אָמַר נָגַד נָגַד עָשָׂה חֲמוֹת, אַחַר מָוֶת אִישׁ, עָזַב אָב, אֵם, אֶרֶץ מוֹלֶדֶת יָלַךְ עַם תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם יָדַע
Sucedeu também ao outro diaH4283 מָחֳרָתH4283, o segundoH8145 שֵׁנִיH8145 da Festa da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁH2320, que o lugarH4725 מָקוֹםH4725 de DaviH1732 דָּוִדH1732 continuava desocupadoH6485 פָּקַדH6485 H8735; disseH559 אָמַרH559 H8799, pois, SaulH7586 שָׁאוּלH7586 a JônatasH3083 יְהוֹנָתָןH3083, seu filhoH1121 בֵּןH1121: Por que não veioH935 בּוֹאH935 H8804 a comerH3899 לֶחֶםH3899 o filhoH1121 בֵּןH1121 de JesséH3448 יִשַׁיH3448, nem ontemH8543 תְּמוֹלH8543 nem hojeH3117 יוֹםH3117?
מָחֳרָת, שֵׁנִי חֹדֶשׁ, מָקוֹם דָּוִד פָּקַד אָמַר שָׁאוּל יְהוֹנָתָן, בֵּן: בּוֹא לֶחֶם בֵּן יִשַׁי, תְּמוֹל יוֹם?
FalouH1961 הָיָהH1961 H8804 H1697 דָּבָרH1697 AbnerH74 אַבנֵרH74 com os anciãosH2205 זָקֵןH2205 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: OutroraH8543 תְּמוֹלH8543 H8032 שִׁלשׁוֹםH8032, procuráveisH1245 בָּקַשׁH1245 H8764 que DaviH1732 דָּוִדH1732 reinasseH4428 מֶלֶךְH4428 sobre vós.
הָיָה דָּבָר אַבנֵר זָקֵן יִשׂרָ•אֵל, אָמַר תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם, בָּקַשׁ דָּוִד מֶלֶךְ
ChegasteH935 בּוֹאH935 H8800 ontemH8543 תְּמוֹלH8543, e já te levariaH3212 יָלַךְH3212 H8800 eu, hojeH3117 יוֹםH3117, conosco a vaguearH5128 נוַּעH5128 H8686 H8675 H5128 נוַּעH5128 H8799, quando eu mesmo não sei para onde vouH1980 הָלַךְH1980 H8802? VoltaH7725 שׁוּבH7725 H8798, pois, e faze voltarH7725 שׁוּבH7725 H8685 a teus irmãosH251 אָחH251 contigo. E contigo sejam misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 e fidelidadeH571 אֶמֶתH571.
בּוֹא תְּמוֹל, יָלַךְ יוֹם, נוַּע נוַּע הָלַךְ שׁוּב שׁוּב אָח חֵסֵד אֶמֶת.
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 deuH5414 נָתַןH5414 H8799 um salvadorH3467 יָשַׁעH3467 H8688 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, de modo que os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 saíramH3318 יָצָאH3318 H8799 de sob o poderH3027 יָדH3027 dos sirosH758 אֲרָםH758 e habitaramH3427 יָשַׁבH3427 H8799, de novo, em seus laresH168 אֹהֶלH168, como dantesH8032 שִׁלשׁוֹםH8032 H8543 תְּמוֹלH8543.
יְהוָה נָתַן יָשַׁע יִשׂרָ•אֵל, בֵּן יִשׂרָ•אֵל יָצָא יָד אֲרָם יָשַׁב אֹהֶל, שִׁלשׁוֹם תְּמוֹל.
OutroraH8543 תְּמוֹלH8543 H8032 שִׁלשׁוֹםH8032, sendo SaulH7586 שָׁאוּלH7586 ainda reiH4428 מֶלֶךְH4428, eras tu que fazias saídasH3318 יָצָאH3318 H8688 e entradasH935 בּוֹאH935 H8688 militares com IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; também o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, te disseH559 אָמַרH559 H8799: Tu apascentarásH7462 רָעָהH7462 H8799 o meu povoH5971 עַםH5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, serás chefeH5057 נָגִידH5057 sobre o meu povoH1571 גַּםH1571 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
תְּמוֹל שִׁלשׁוֹם, שָׁאוּל מֶלֶךְ, יָצָא בּוֹא יִשׂרָ•אֵל; יְהוָה, אֱלֹהִים, אָמַר רָעָה עַם יִשׂרָ•אֵל, נָגִיד גַּם יִשׂרָ•אֵל.
porque nós somos de ontemH8543 תְּמוֹלH8543 e nada sabemosH3045 יָדַעH3045 H8799; porquanto nossos diasH3117 יוֹםH3117 sobre a terraH776 אֶרֶץH776 são como a sombraH6738 צֵלH6738.
תְּמוֹל יָדַע יוֹם אֶרֶץ צֵל.