Strong H7416
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
רִמֹּון
(H7416)
(H7416)
rimmôwn (rim-mone')
procedente de 7426; DITAT - 2170; n. m.
- romã
- referindo-se à árvore
- referindo-se ao fruto
- referindo-se aos ornamentos no templo em forma de romãs
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
Total | 296 | 946 | 53 | 17 | 44136 |
Gematria Hechrachi 296
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7022 | קִיקָלֹון | qîyqâlôwn | kee-kaw-lone' | desgraça, vergonha | Detalhes |
H6753 | צְלֶלְפֹּונִי | Tsᵉlelpôwnîy | tsel-el-po-nee' | irmã dos filhos de Etã nas genealogias de Judá | Detalhes |
H7416 | רִמֹּון | rimmôwn | rim-mone' | romã | Detalhes |
H6696 | צוּר | tsûwr | tsoor | atar, sitiar, confinar, apertar | Detalhes |
H6697 | צוּר | tsûwr | tsoor | rocha, penhasco | Detalhes |
H5911 | עָכֹור | ʻÂkôwr | aw-kore' | inquietação, distúrbio | Detalhes |
H6526 | פִּרְחַח | pirchach | pir-khakh' | ninhada | Detalhes |
H295 | אֲחִיעֶזֶר | ʼĂchîyʻezer | akh-ee-eh'-zer | um príncipe danita que auxiliou Moisés | Detalhes |
H7323 | רוּץ | rûwts | roots | correr | Detalhes |
H6698 | צוּר | Tsûwr | tsoor | pai de Cosbi e um dos <a class='S' href='S:H5'>5</a> príncipes midianitas que foram mortos quando Balaão caiu | Detalhes |
H4500 | מָנֹור | mânôwr | maw-nore' | eixo | Detalhes |
H7417 | רִמֹּון | Rimmôwn | rim-mone' | a divindade do vento, da chuva e da tempestade, cultuada pelos sírios de Damasco n. pr. m. | Detalhes |
Gematria Gadol 946
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7417 | רִמֹּון | Rimmôwn | rim-mone' | a divindade do vento, da chuva e da tempestade, cultuada pelos sírios de Damasco n. pr. m. | Detalhes |
H4160 | מוּץ | mûwts | moots | (Qal) expremer, extorquir, oprimir | Detalhes |
H7022 | קִיקָלֹון | qîyqâlôwn | kee-kaw-lone' | desgraça, vergonha | Detalhes |
H7416 | רִמֹּון | rimmôwn | rim-mone' | romã | Detalhes |
Gematria Siduri 53
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3942 | לִפְנַי | liphnay | lif-nah'ee | diante, à face de | Detalhes |
H1395 | גִּבְעָתִי | Gibʻâthîy | ghib-aw-thee' | um habitante de Gibeá | Detalhes |
H980 | בַּחֻרִים | Bachurîym | bakh-oo-reem' | uma cidade em Benjamim entre Jerusalém e Jericó além do Monte das Oliveiras no caminho de Jericó | Detalhes |
H6081 | עֵפֶר | ʻÊpher | ay'-fer | o 2o filho de Midiã | Detalhes |
H8584 | תְּעוּדָה | tᵉʻûwdâh | teh-oo-daw' | testemunho, declaração, confirmação | Detalhes |
H1283 | בְּרִיעָה | Bᵉrîyʻâh | ber-ee'-aw | um filho de Aser | Detalhes |
H3772 | כָּרַת | kârath | kaw-rath' | cortar, cortar fora, derrubar, cortar uma parte do corpo, arrancar, eliminar, matar, fazer aliança | Detalhes |
H3501 | יִתְרָא | Yithrâʼ | yith-raw' | pai de Amasa, o comandante do exército de Absalão; também ‘Jéter’ | Detalhes |
H5365 | נָקַר | nâqar | naw-kar' | furar, picar, cavar, arrancar | Detalhes |
H3084 | יְהֹוסֵף | Yᵉhôwçêph | yeh-ho-safe' | o filho mais velho de Jacó com Raquel | Detalhes |
H4624 | מַעֲקֶה | maʻăqeh | mah-ak-eh' | parapeito | Detalhes |
H3309 | יָפִיעַ | Yâphîyaʻ | yaw-fee'-ah | uma cidade junto à fronteira de Zebulom e Issacar | Detalhes |
H3299 | יַעֲשׂוּ | Yaʻăsûw | yah-as-oo' | um dos descendentes de Bani que casou com uma esposa estrangeira durante a época de</p><p >Esdras | Detalhes |
H4684 | מַצְהָלָה | matshâlâh | mats-haw-law' | relincho | Detalhes |
H5273 | נָעִים | nâʻîym | naw-eem' | agradável, gracioso, doce, amável, favorável | Detalhes |
H1273 | בַּרְחֻמִי | Barchumîy | bar-khoo-mee' | uma pessoa de Baurim, uma vila aparentemente junto ou próxima à estrada que leva do vale do Jordão a Jerusalém, e próxima à fronteira sul de Benjamim | Detalhes |
H5281 | נׇעֳמִי | Noʻŏmîy | no-om-ee' | esposa de Elimeleque, mãe de Malom e Quiliom, e sogra de Rute e Orfa | Detalhes |
H4943 | מֶשֶׁק | mesheq | meh'-shek | aquisição, possessão, filho da possessão, herdeiro | Detalhes |
H8571 | תְּנוּךְ | tᵉnûwk | ten-ook' | ponta, lóbulo (da orelha) | Detalhes |
H3323 | יִצְהָר | yitshâr | yits-hawr' | azeite fresco, óleo brilhante (puro) | Detalhes |
Gematria Katan 17
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5397 | נְשָׁמָה | nᵉshâmâh | nesh-aw-maw' | respiração, espírito | Detalhes |
H7223 | רִאשֹׁון | riʼshôwn | ree-shone' | primeiro, primário, anterior | Detalhes |
H3471 | יָשְׁפֵה | yâshᵉphêh | yaw-shef-ay' | jaspe (uma pedra preciosa) | Detalhes |
H3247 | יְסֹוד | yᵉçôwd | yes-ode' | fundação, base | Detalhes |
H674 | אַפְּתֹם | ʼappᵉthôm | ap-pe-thome' | tesouro, tesouros | Detalhes |
H1508 | גִּזְרָה | gizrâh | ghiz-raw' | corte, polimento, separação | Detalhes |
H6203 | עֹרֶף | ʻôreph | o-ref' | pescoço, cerviz, dorso | Detalhes |
H5114 | נֹודָב | Nôwdâb | no-dawb' | uma tribo árabe provavelmente descendente de Nodabe, filho de Ismael e neto de Abraão | Detalhes |
H7655 | שִׁבְעָה | shibʻâh | shib-aw' | sete | Detalhes |
H1173 | בַּעֲלָה | Baʻălâh | bah-al-aw' | outro nome para Quiriate-Jearim ou Quiriate-Baal; atual Kuriet el Enab | Detalhes |
H2057 | וַנְיָה | Vanyâh | van-yaw' | um dos filhos de Bani, na época de Esdras, que casou com esposa estrangeira | Detalhes |
H710 | אַרְגְּוָן | ʼargᵉvân | arg-ev-awn' | púrpura | Detalhes |
H5515 | סִינִים | Çîynîym | see-neem' | um povo que vivia na extremidade do mundo conhecido; pode ser identificado com os habitantes do sul da China | Detalhes |
H5127 | נוּס | nûwç | noos | fugir, escapar | Detalhes |
H3928 | לִמּוּד | limmûwd | lim-mood' | ensinado, instruído, discipulado | Detalhes |
H7774 | שׁוּעָא | Shûwʻâʼ | shoo-aw' | uma asserita, filha de Héber e irmã de Jaflete, Somer, e Hotão | Detalhes |
H3347 | יׇקְדְעָם | Yoqdᵉʻâm | yok-deh-awm' | uma cidade nas montanhas do sul de Judá; aparentemente ao sul de Hebrom | Detalhes |
H7813 | שָׂחוּ | sâchûw | saw'-khoo | natação | Detalhes |
H5183 | נַחַת | Nachath | nakh'-ath | calma, tranqüilidade | Detalhes |
H2148 | זְכַרְיָה | Zᵉkaryâh | zek-ar-yaw' | décimo primeiro na ordem dos profetas menores; um sacerdote, filho de Baraquias e neto de Ido que, junto com Ageu, dirigiu a reconstrução do templo nos dias de Zorobabel | Detalhes |
Gematria Perati 44136
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4500 | מָנֹור | mânôwr | maw-nore' | eixo | Detalhes |
H7417 | רִמֹּון | Rimmôwn | rim-mone' | a divindade do vento, da chuva e da tempestade, cultuada pelos sírios de Damasco n. pr. m. | Detalhes |
H7416 | רִמֹּון | rimmôwn | rim-mone' | romã | Detalhes |
25 Ocorrências deste termo na Bíblia
EmH5439 סָבִיב H5439 toda a orlaH7757 שׁוּל H7757 da sobrepeliz, farásH6213 עָשָׂה H6213 H8804 romãsH7416 רִמּוֹן H7416 de estofo azulH8504 תְּכֵלֶת H8504, e púrpuraH713 אַרְגָּמָן H713, e carmesimH8144 שָׁנִי H8144 H8438 תּוֹלָע H8438; e campainhasH6472 פַּעֲמֹן H6472 de ouroH2091 זָהָב H2091 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 delasH5439 סָבִיב H5439.
Haverá emH5439 סָבִיב H5439 toda a orlaH7757 שׁוּל H7757 da sobrepelizH4598 מְעִיל H4598 uma campainhaH6472 פַּעֲמֹן H6472 de ouroH2091 זָהָב H2091 e uma romãH7416 רִמּוֹן H7416, outra campainhaH6472 פַּעֲמֹן H6472 de ouroH2091 זָהָב H2091 e outra romãH7416 רִמּוֹן H7416.
Em toda a orlaH7757 שׁוּל H7757 da sobrepelizH4598 מְעִיל H4598, fizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 romãsH7416 רִמּוֹן H7416 de estofo azulH8504 תְּכֵלֶת H8504, carmesimH8144 שָׁנִי H8144 H8438 תּוֹלָע H8438 e linho retorcidoH7806 שָׁזַר H7806 H8716.
FizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 campainhasH6472 פַּעֲמֹן H6472 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889 e asH6472 פַּעֲמֹן H6472 colocaramH5414 נָתַן H5414 H8799 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 das romãsH7416 רִמּוֹן H7416 em todaH5439 סָבִיב H5439 a orlaH7757 שׁוּל H7757 da sobrepelizH4598 מְעִיל H4598;
uma campainhaH6472 פַּעֲמֹן H6472 e uma romãH7416 רִמּוֹן H7416, outra campainhaH6472 פַּעֲמֹן H6472 e outra romãH7416 רִמּוֹן H7416, em todaH5439 סָבִיב H5439 a orlaH7757 שׁוּל H7757 da sobrepelizH4598 מְעִיל H4598, para se usar ao ministrarH8334 שָׁרַת H8334 H8763, segundo o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
Depois, vieramH935 בּוֹא H935 H8799 até ao valeH5158 נַחַל H5158 de EscolH812 אֶשְׁכֹּל H812 e dali cortaramH3772 כָּרַת H3772 H8799 um ramoH2156 זְמוֹרָה H2156 de vide com umH259 אֶחָד H259 cachoH811 אֶשְׁכּוֹל H811 de uvasH6025 עֵנָב H6025, o qual trouxeramH5375 נָשָׂא H5375 H8799 doisH8147 שְׁנַיִם H8147 homens numa varaH4132 מוֹט H4132, como também romãsH7416 רִמּוֹן H7416 e figosH8384 תְּאֵן H8384.
E por que nos fizestes subirH5927 עָלָה H5927 H8689 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, para nos trazerH935 בּוֹא H935 H8687 a este mauH7451 רַע H7451 lugarH4725 מָקוֹם H4725, que não é de cereaisH2233 זֶרַע H2233, nem de figosH8384 תְּאֵן H8384, nem de videsH1612 גֶּפֶן H1612, nem de romãsH7416 רִמּוֹן H7416, nem de águaH4325 מַיִם H4325 para beberH8354 שָׁתָה H8354 H8800?
terraH776 אֶרֶץ H776 de trigoH2406 חִטָּה H2406 e cevadaH8184 שְׂעֹרָה H8184, de videsH1612 גֶּפֶן H1612, figueirasH8384 תְּאֵן H8384 e romeirasH7416 רִמּוֹן H7416; terraH776 אֶרֶץ H776 de oliveirasH2132 זַיִת H2132, de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 e melH1706 דְּבַשׁ H1706;
SaulH7586 שָׁאוּל H7586 se encontravaH3427 יָשַׁב H3427 H8802 na extremidadeH7097 קָצֶה H7097 de GibeáH1390 גִּבְעָה H1390, debaixo da romeiraH7416 רִמּוֹן H7416 em MigromH4051 מִגרוֹן H4051; e o povoH5971 עַם H5971 que estava com ele eram cerca de seiscentosH8337 שֵׁשׁ H8337 H3967 מֵאָה H3967 homensH376 אִישׁ H376.
FezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 também romãsH7416 רִמּוֹן H7416 em duasH8147 שְׁנַיִם H8147 fileirasH2905 טוּר H2905 por cimaH5439 סָבִיב H5439 de umaH259 אֶחָד H259 das obras de redeH7639 שְׂבָכָה H7639, para cobrirH3680 כָּסָה H3680 H8763 o capitelH3805 כֹּתֶרֶת H3805 no altoH7218 רֹאשׁ H7218 da colunaH5982 עַמּוּד H5982; o mesmo fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 com o outroH8145 שֵׁנִי H8145 capitelH3805 כֹּתֶרֶת H3805.
PertoH5980 עֻמָּה H5980 do bojoH990 בֶּטֶן H990, próximoH5676 עֵבֶר H5676 à obra de redeH7639 שְׂבָכָה H7639, os capitéisH3805 כֹּתֶרֶת H3805 que estavam no altoH4605 מַעַל H4605 das duasH8147 שְׁנַיִם H8147 colunasH5982 עַמּוּד H5982 tinham duzentasH3967 מֵאָה H3967 romãsH7416 רִמּוֹן H7416, dispostas em fileirasH2905 טוּר H2905 em redorH5439 סָבִיב H5439, sobre um e outroH8145 שֵׁנִי H8145 capitelH3805 כֹּתֶרֶת H3805.
as quatrocentasH702 אַרבַּע H702 H3967 מֵאָה H3967 romãsH7416 רִמּוֹן H7416 para as duasH8147 שְׁנַיִם H8147 redesH7639 שְׂבָכָה H7639, isto é, duasH8147 שְׁנַיִם H8147 fileirasH2905 טוּר H2905 de romãsH7416 רִמּוֹן H7416 para cadaH259 אֶחָד H259 redeH7639 שְׂבָכָה H7639, para cobriremH3680 כָּסָה H3680 H8763 os doisH8147 שְׁנַיִם H8147 globosH1543 גֻּלָּה H1543 dos capitéisH3805 כֹּתֶרֶת H3805 que estavam no altoH6440 פָּנִים H6440 das colunasH5982 עַמּוּד H5982;
A alturaH6967 קוֹמָה H6967 de umaH259 אֶחָד H259 colunaH5982 עַמּוּד H5982 era de dezoitoH8083 שְׁמֹנֶה H8083 H6240 עָשָׂר H6240; côvadosH520 אַמָּה H520, e sobre ela havia um capitelH3805 כֹּתֶרֶת H3805 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178 de trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 côvadosH520 אַמָּה H520 de alturaH6967 קוֹמָה H6967; a obra de redeH7639 שְׂבָכָה H7639 e as romãsH7416 רִמּוֹן H7416 sobre o capitelH3805 כֹּתֶרֶת H3805 ao redorH5439 סָבִיב H5439, tudo era de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178; semelhante a esta era a outraH8145 שֵׁנִי H8145 colunaH5982 עַמּוּד H5982 com a redeH7639 שְׂבָכָה H7639.
Também fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 cadeiasH8333 שַׁרְשְׁרָה H8333, como no Santo dos SantosH1687 דְּבִיר H1687, e as pôsH5414 נָתַן H5414 H8799 sobre as cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 das colunasH5982 עַמּוּד H5982; fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 também cemH3967 מֵאָה H3967 romãsH7416 רִמּוֹן H7416, as quais pôsH5414 נָתַן H5414 H8799 nas cadeiasH8333 שַׁרְשְׁרָה H8333.
as quatrocentasH702 אַרבַּע H702 H3967 מֵאָה H3967 romãsH7416 רִמּוֹן H7416 para as duasH8147 שְׁנַיִם H8147 redesH7639 שְׂבָכָה H7639, isto é, duasH8147 שְׁנַיִם H8147 fileirasH2905 טוּר H2905 de romãsH7416 רִמּוֹן H7416 para cadaH259 אֶחָד H259 redeH7639 שְׂבָכָה H7639, para cobriremH3680 כָּסָה H3680 H8763 os doisH8147 שְׁנַיִם H8147 globosH1543 גֻּלָּה H1543 dos capitéisH3805 כֹּתֶרֶת H3805 que estavam no altoH6440 פָּנִים H6440 das colunasH5982 עַמּוּד H5982.
Os teus lábiosH8193 שָׂפָה H8193 são como um fioH2339 חוּט H2339 de escarlataH8144 שָׁנִי H8144, e tua bocaH4057 מִדְבָּר H4057 é formosaH5000 נָאוֶה H5000; as tuas facesH7541 רַקָּה H7541, como romãH7416 רִמּוֹן H7416 partidaH6400 פֶּלחַ H6400, brilham atravésH1157 בְּעַד H1157 do véuH6777 צַמָּה H6777.
Os teus renovosH7973 שֶׁלחַ H7973 são um pomarH6508 פַּרְדֵּס H6508 de romãsH7416 רִמּוֹן H7416, com frutosH6529 פְּרִי H6529 excelentesH4022 מֶגֶד H4022: a henaH3724 כֹּפֶר H3724 e o nardoH5373 נֵרְדְּ H5373;
As tuas facesH7541 רַקָּה H7541, como romãH7416 רִמּוֹן H7416 partidaH6400 פֶּלחַ H6400, brilham atravésH1157 בְּעַד H1157 do véuH6777 צַמָּה H6777.
DesciH3381 יָרַד H3381 H8804 ao jardimH1594 גִּנָּה H1594 das nogueirasH93 אֱגוֹז H93, para mirarH7200 רָאָה H7200 H8800 os renovosH3 אֵב H3 do valeH5158 נַחַל H5158, para verH7200 רָאָה H7200 H8800 se brotavamH6524 פָּרחַ H6524 H8804 as videsH1612 גֶּפֶן H1612, se floresciamH5132 נוּץ H5132 H8689 as romeirasH7416 רִמּוֹן H7416.
Levantemo-nos cedoH7925 שָׁכַם H7925 H8686 de manhã para ir às vinhasH3754 כֶּרֶם H3754; vejamosH7200 רָאָה H7200 H8799 se florescemH6524 פָּרחַ H6524 H8804 as videsH1612 גֶּפֶן H1612, se se abreH6605 פָּתחַ H6605 H8765 a florH5563 סְמָדַר H5563, se já brotamH5132 נוּץ H5132 H8689 as romeirasH7416 רִמּוֹן H7416; dar-te-eiH5414 נָתַן H5414 H8799 ali o meu amorH1730 דּוֹד H1730.
Levar-te-iaH5090 נָהַג H5090 H8799 e te introduziriaH935 בּוֹא H935 H8686 na casaH1004 בַּיִת H1004 de minha mãeH517 אֵם H517, e tu me ensinariasH3925 לָמַד H3925 H8762; eu te daria a beberH8248 שָׁקָה H8248 H8686 vinhoH3196 יַיִן H3196 aromáticoH7544 רֶקחַ H7544 e mostoH6071 עָסִיס H6071 das minhas romãsH7416 רִמּוֹן H7416.
Sobre ela havia um capitelH3805 כֹּתֶרֶת H3805 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178; a alturaH6967 קוֹמָה H6967 de cada umH259 אֶחָד H259 era de cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 côvadosH520 אַמָּה H520; a obra de redeH7639 שְׂבָכָה H7639 e as romãsH7416 רִמּוֹן H7416 sobre o capitelH3805 כֹּתֶרֶת H3805 ao redorH5439 סָבִיב H5439 eram de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178.
Semelhante a esta era a outraH8145 שֵׁנִי H8145 colunaH5982 עַמּוּד H5982 com as romãsH7416 רִמּוֹן H7416. Havia noventaH8673 תִּשׁעִים H8673 e seisH8337 שֵׁשׁ H8337 romãsH7416 רִמּוֹן H7416 aos ladosH7307 רוּחַ H7307; as romãsH7416 רִמּוֹן H7416 todas sobre a obra de redeH7639 שְׂבָכָה H7639 ao redorH5439 סָבִיב H5439 eram cemH3967 מֵאָה H3967.
A videH1612 גֶּפֶן H1612 se secouH3001 יָבֵשׁ H3001 H8689, a figueiraH8384 תְּאֵן H8384 se murchouH535 אָמַל H535 H8797, a romeiraH7416 רִמּוֹן H7416 também, e a palmeiraH8558 תָּמָר H8558 e a macieiraH8598 תַּפּוּחַ H8598; todas as árvoresH6086 עֵץ H6086 do campoH7704 שָׂדֶה H7704 se secaramH3001 יָבֵשׁ H3001 H8804, e já não háH3001 יָבֵשׁ H3001 H8689 alegriaH8342 שָׂשׂוֹן H8342 entre os filhosH1121 בֵּן H1121 dos homensH120 אָדָם H120.
Já não há sementeH2233 זֶרַע H2233 no celeiroH4035 מְגוּרָה H4035. Além disso, a videiraH1612 גֶּפֶן H1612, a figueiraH8384 תְּאֵן H8384, a romeiraH7416 רִמּוֹן H7416 e a oliveiraH2132 זַיִת H2132 H6086 עֵץ H6086 não têm dadoH5375 נָשָׂא H5375 H8804 os seus frutosH3117 יוֹם H3117; mas, desde este dia, vos abençoareiH1288 בָּרַךְ H1288 H8762.