Strong H6201
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
עָרַף
(H6201)
(H6201)
ʻâraph (aw-raf')
uma raiz primitiva; DITAT - 1701; v.
- gotejar, pingar
- (Qal) pingar, escorrer suavemente
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
ף | Pe (final) | 80 | 800 | 17 | 8 | 6400 |
Total | 350 | 1070 | 53 | 17 | 51300 |
Gematria Hechrachi 350
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6473 | פָּעַר | pâʻar | paw-ar' | escancarar (a boca), bocejar | Detalhes |
H6019 | עַמְרָם | ʻAmrâm | am-rawm' | um descendente de Coate e Levi e pai de Moisés | Detalhes |
H6202 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | (Qal) quebrar o pescoço (de um animal) | Detalhes |
H7160 | קָרַן | qâran | kaw-ran' | brilhar | Detalhes |
H7993 | שָׁלַךְ | shâlak | shaw-lak | jogar, lançar, arremessar, atirar | Detalhes |
H6083 | עָפָר | ʻâphâr | aw-fawr' | terra seca, poeira, pó, cinzas, terra, chão, argamassa, entulho | Detalhes |
H4636 | מַעֲרֹם | maʻărôm | mah-ar-ome' | coisa nua, nudez | Detalhes |
H8129 | שֵׁן | Shên | shane | um lugar na Palestina | Detalhes |
H5365 | נָקַר | nâqar | naw-kar' | furar, picar, cavar, arrancar | Detalhes |
H6081 | עֵפֶר | ʻÊpher | ay'-fer | o 2o filho de Midiã | Detalhes |
H6543 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
H7161 | קֶרֶן | qeren | keh'-ren | chifre | Detalhes |
H6542 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
H7162 | קֶרֶן | qeren | keh'-ren | chifre | Detalhes |
H3456 | יָשַׁם | yâsham | yaw-sham' | (Qal) arruinar, ser desolado | Detalhes |
H6535 | פַּרְנַךְ | Parnak | par-nak' | pai de Elizafã, príncipe da tribo of Zebulom escolhido para ajudar na distribuição da terra prometida entre as tribos | Detalhes |
H6080 | עָפַר | ʻâphar | aw-far' | (Piel) empoeirar, lançar terra | Detalhes |
H7919 | שָׂכַל | sâkal | saw-kal' | ser prudente, ser cauteloso, compreender sabiamente, prosperar | Detalhes |
H4877 | מְשֹׁובָב | Mᵉshôwbâb | mesh-o-bawb' | um descendente de Simei | Detalhes |
H7921 | שָׁכֹל | shâkôl | shaw-kole' | estar enlutado, ficar sem filhos, abortar | Detalhes |
Gematria Gadol 1070
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6201 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | gotejar, pingar | Detalhes |
H6227 | עָשָׁן | ʻâshân | aw-shawn' | fumaça | Detalhes |
H6856 | צִפֹּרֶן | tsippôren | tsip-po'-ren | unha, ponta de estilete | Detalhes |
H6226 | עָשֵׁן | ʻâshên | aw-shane' | fumegante | Detalhes |
H8020 | שַׁלְמַן | Shalman | shal-man' | uma forma contrata do nome de Salmaneser, rei da Assíria | Detalhes |
H8021 | שַׁלְמֹן | shalmôn | shal-mone' | recompensa, suborno | Detalhes |
H6225 | עָשַׁן | ʻâshan | aw-shan' | fumegar, estar irado, estar furioso | Detalhes |
H6272 | עָתַם | ʻâtham | aw-tham | (Nifal) ser queimado, ser chamuscado | Detalhes |
H6228 | עָשָׁן | ʻÂshân | aw-shawn' | uma cidade nas terras baaixas de Judá, mais tarde mencionada como pertencente a Simeão | Detalhes |
H6483 | פִּצֵּץ | Pitstsêts | pits-tsates' | um sacerdote, líder do 18o. turno no serviço do templo na época de Davi | Detalhes |
H6202 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | (Qal) quebrar o pescoço (de um animal) | Detalhes |
H6283 | עֲתֶרֶת | ʻăthereth | ath-eh'-reth | abundância, excesso, copiosidade | Detalhes |
H6203 | עֹרֶף | ʻôreph | o-ref' | pescoço, cerviz, dorso | Detalhes |
H7491 | רָעַף | râʻaph | raw-af' | escorrer, pingar | Detalhes |
H8172 | שָׁעַן | shâʻan | shaw-an' | apoiar-se em, confiar em, apoiar | Detalhes |
Gematria Siduri 53
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7017 | קֵינִי | Qêynîy | kay-nee' | a tribo à qual pertencia o sogro de Moisés e que vivia na região entre o sul da Palestina e as montanhas do Sinai | Detalhes |
H3501 | יִתְרָא | Yithrâʼ | yith-raw' | pai de Amasa, o comandante do exército de Absalão; também ‘Jéter’ | Detalhes |
H7417 | רִמֹּון | Rimmôwn | rim-mone' | a divindade do vento, da chuva e da tempestade, cultuada pelos sírios de Damasco n. pr. m. | Detalhes |
H7851 | שִׁטִּים | Shiṭṭîym | shit-teem' | local do acampamento de Israel entre a conquista da região transjordânica e a travessia do Jordão em diração a Canaã | Detalhes |
H5280 | נַעֲמִי | Naʻămîy | nah-am-ee' | os descendente de Naamã, o neto de Benjamim | Detalhes |
H4542 | מִסְכֵּן | miçkên | mis-kane' | pobre, homem pobre | Detalhes |
H3956 | לָשֹׁון | lâshôwn | law-shone' | língua | Detalhes |
H318 | אׇחֳרֵין | ʼochŏrêyn | okh-or-ane' | fim, resultado | Detalhes |
H8452 | תֹּורָה | tôwrâh | to-raw' | costume, hábito, modo, lei (humana) | Detalhes |
H2627 | חַסִּיר | chaççîyr | khas-seer' | faltante, faltoso, deficiente | Detalhes |
H6920 | קַדַּחַת | qaddachath | kad-dakh'-ath | febre | Detalhes |
H4772 | מַרְגְלָה | margᵉlâh | mar-ghel-aw' | lugar dos pés, pés | Detalhes |
H5303 | נְפִיל | nᵉphîyl | nef-eel' | gigantes | Detalhes |
H4843 | מָרַר | mârar | maw-rar' | ser amargo | Detalhes |
H6483 | פִּצֵּץ | Pitstsêts | pits-tsates' | um sacerdote, líder do 18o. turno no serviço do templo na época de Davi | Detalhes |
H4014 | מִבְצָר | Mibtsâr | mib-tsawr' | um dos líderes de Edom | Detalhes |
H6544 | פָּרַע | pâraʻ | paw-rah' | liderar, atuar como líder | Detalhes |
H4769 | מַרְבֵּץ | marbêts | mar-bates' | lugar para deitar, para repouso ou lugar de habitação | Detalhes |
H7491 | רָעַף | râʻaph | raw-af' | escorrer, pingar | Detalhes |
H4285 | מַחְשָׁךְ | machshâk | makh-shawk' | lugar escuro, escuridão, esconderijo | Detalhes |
Gematria Katan 17
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5669 | עָבוּר | ʻâbûwr | aw-boor' | produto, fruto (da terra) | Detalhes |
H4374 | מְכַסֶּה | mᵉkaççeh | mek-as-seh' | cobertura, aquilo que cobre | Detalhes |
H2515 | חֲלֻקָּה | chăluqqâh | khal-ook-kaw' | divisão, parte, porção | Detalhes |
H4175 | מֹורֶה | môwreh | mo-reh' | (a primeira) chuva | Detalhes |
H2342 | חוּל | chûwl | khool | torcer, girar, dançar, contorcer-se, temer, tremer, trabalhar, estar em angústia, estar com dor | Detalhes |
H5733 | עַדְנָא | ʻAdnâʼ | ad-naw' | membro da família de Paate-Moabe que retornou com Esdras e casou-se com uma esposa estrangeira | Detalhes |
H8465 | תַּחַן | Tachan | takh'-an | um efraimita, filho de Tela e progenitor de uma família de Efraim | Detalhes |
H2906 | טוּר | ṭûwr | toor | montanha | Detalhes |
H5336 | נָצִיר | nâtsîyr | naw-tsere' | preservado | Detalhes |
H980 | בַּחֻרִים | Bachurîym | bakh-oo-reem' | uma cidade em Benjamim entre Jerusalém e Jericó além do Monte das Oliveiras no caminho de Jericó | Detalhes |
H2860 | חָתָן | châthân | khaw-thawn' | genro, marido da filha, noivo, marido | Detalhes |
H6423 | פְּלֹנִי | pᵉlônîy | pel-o-nee' | uma certa pessoa | Detalhes |
H6601 | פָּתָה | pâthâh | paw-thaw' | ser espaçoso, ser aberto, ser largo | Detalhes |
H1389 | גִּבְעָה | gibʻâh | ghib-aw' | monte | Detalhes |
H7445 | רְנָנָה | rᵉnânâh | ren-aw-naw' | grito retumbante, brado (de alegria) | Detalhes |
H4086 | מַדְמֵן | Madmên | mad-mane' | um lugar em Moabe ameaçado de destruição nas denúncias de Jeremias | Detalhes |
H2724 | חָרָבָה | chârâbâh | khaw-raw-baw' | terra seca, solo seco | Detalhes |
H8583 | תֹּעוּ | Tôʻûw | to'-oo | rei de Hamate na época de Davi | Detalhes |
H4638 | מַעֲרָת | Maʻărâth | mah-ar-awth' | uma cidade na região montanhosa de Judá | Detalhes |
H6283 | עֲתֶרֶת | ʻăthereth | ath-eh'-reth | abundância, excesso, copiosidade | Detalhes |
Gematria Perati 51300
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7491 | רָעַף | râʻaph | raw-af' | escorrer, pingar | Detalhes |
H6544 | פָּרַע | pâraʻ | paw-rah' | liderar, atuar como líder | Detalhes |
H6545 | פֶּרַע | peraʻ | peh'-rah | cabelo, cabelo comprido (da cabeça), cacho | Detalhes |
H6203 | עֹרֶף | ʻôreph | o-ref' | pescoço, cerviz, dorso | Detalhes |
H6083 | עָפָר | ʻâphâr | aw-fawr' | terra seca, poeira, pó, cinzas, terra, chão, argamassa, entulho | Detalhes |
H6473 | פָּעַר | pâʻar | paw-ar' | escancarar (a boca), bocejar | Detalhes |
H6082 | עֹפֶר | ʻôpher | o'-fer | cervo, veado | Detalhes |
H6201 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | gotejar, pingar | Detalhes |
H6202 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | (Qal) quebrar o pescoço (de um animal) | Detalhes |
H6081 | עֵפֶר | ʻÊpher | ay'-fer | o 2o filho de Midiã | Detalhes |
H6080 | עָפַר | ʻâphar | aw-far' | (Piel) empoeirar, lançar terra | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia
GotejeH6201 עָרַף H6201 H8799 a minha doutrinaH3948 לֶקחַ H3948 como a chuvaH4306 מָטָר H4306, destileH5140 נָזַל H5140 H8799 a minha palavraH565 אִמְרָה H565 como o orvalhoH2919 טַל H2919, como chuviscoH8164 שָׂעִיר H8164 sobre a relvaH1877 דֶּשֶׁא H1877 e como gotas de águaH7241 רָבִיב H7241 sobre a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212.
IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, pois, habitaráH7931 שָׁכַן H7931 H8799 seguroH983 בֶּטחַ H983, a fonteH5869 עַיִן H5869 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 habitará a sósH910 בָּדָד H910 numa terraH776 אֶרֶץ H776 de cerealH1715 דָּגָן H1715 e de vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492; e os seus céusH8064 שָׁמַיִם H8064 destilarãoH6201 עָרַף H6201 H8799 orvalhoH2919 טַל H2919.