Strong H6082
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
עֹפֶר
(H6082)
(H6082)
ʻôpher (o'-fer)
06082 עפר ̀opher.
procedente de 6080; referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 1665a; substantivo masculino
- cervo, veado
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
| פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| Total | 350 | 350 | 53 | 17 | 51300 |
Gematria Hechrachi 350
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6201 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | gotejar, pingar | Detalhes |
| H4897 | מֶשִׁי | meshîy | meh'-shee | um material caro para veste | Detalhes |
| H6083 | עָפָר | ʻâphâr | aw-fawr' | terra seca, poeira, pó, cinzas, terra, chão, argamassa, entulho | Detalhes |
| H6473 | פָּעַר | pâʻar | paw-ar' | escancarar (a boca), bocejar | Detalhes |
| H6080 | עָפַר | ʻâphar | aw-far' | (Piel) empoeirar, lançar terra | Detalhes |
| H7387 | רֵיקָם | rêyqâm | ray-kawm' | em vão, de forma vazia | Detalhes |
| H7491 | רָעַף | râʻaph | raw-af' | escorrer, pingar | Detalhes |
| H6082 | עֹפֶר | ʻôpher | o'-fer | Detalhes | |
| H6543 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H7526 | רְצִין | Rᵉtsîyn | rets-een' | rei de Damasco durante os reinados dos reis Jotão e Acaz, de Judá | Detalhes |
| H6019 | עַמְרָם | ʻAmrâm | am-rawm' | um descendente de Coate e Levi e pai de Moisés | Detalhes |
| H6542 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H8060 | שַׁמַּי | Shammay | sham-mah'-ee | um judaíta, filho de Onã e descendente de Jerameel | Detalhes |
| H7993 | שָׁלַךְ | shâlak | shaw-lak | jogar, lançar, arremessar, atirar | Detalhes |
| H6081 | עֵפֶר | ʻÊpher | ay'-fer | o 2o filho de Midiã | Detalhes |
| H4636 | מַעֲרֹם | maʻărôm | mah-ar-ome' | coisa nua, nudez | Detalhes |
| H3456 | יָשַׁם | yâsham | yaw-sham' | (Qal) arruinar, ser desolado | Detalhes |
| H8129 | שֵׁן | Shên | shane | um lugar na Palestina | Detalhes |
| H7921 | שָׁכֹל | shâkôl | shaw-kole' | estar enlutado, ficar sem filhos, abortar | Detalhes |
| H7161 | קֶרֶן | qeren | keh'-ren | chifre | Detalhes |
Gematria Gadol 350
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3782 | כָּשַׁל | kâshal | kaw-shal' | tropeçar, cambalear, andar tropegamente | Detalhes |
| H6542 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H5365 | נָקַר | nâqar | naw-kar' | furar, picar, cavar, arrancar | Detalhes |
| H4877 | מְשֹׁובָב | Mᵉshôwbâb | mesh-o-bawb' | um descendente de Simei | Detalhes |
| H7920 | שְׂכַל | sᵉkal | sek-al' | (Itpael) considerar, contemplar | Detalhes |
| H7921 | שָׁכֹל | shâkôl | shaw-kole' | estar enlutado, ficar sem filhos, abortar | Detalhes |
| H6080 | עָפַר | ʻâphar | aw-far' | (Piel) empoeirar, lançar terra | Detalhes |
| H3237 | יָמַשׁ | yâmash | yaw-mash' | tocar | Detalhes |
| H6544 | פָּרַע | pâraʻ | paw-rah' | liderar, atuar como líder | Detalhes |
| H6545 | פֶּרַע | peraʻ | peh'-rah | cabelo, cabelo comprido (da cabeça), cacho | Detalhes |
| H6083 | עָפָר | ʻâphâr | aw-fawr' | terra seca, poeira, pó, cinzas, terra, chão, argamassa, entulho | Detalhes |
| H7922 | שֶׂכֶל | sekel | seh'-kel | prudência, discernimento, entendimento | Detalhes |
| H6082 | עֹפֶר | ʻôpher | o'-fer | Detalhes | |
| H6543 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H4897 | מֶשִׁי | meshîy | meh'-shee | um material caro para veste | Detalhes |
| H6081 | עֵפֶר | ʻÊpher | ay'-fer | o 2o filho de Midiã | Detalhes |
| H5336 | נָצִיר | nâtsîyr | naw-tsere' | preservado | Detalhes |
| H8060 | שַׁמַּי | Shammay | sham-mah'-ee | um judaíta, filho de Onã e descendente de Jerameel | Detalhes |
| H7919 | שָׂכַל | sâkal | saw-kal' | ser prudente, ser cauteloso, compreender sabiamente, prosperar | Detalhes |
| H5601 | סַפִּיר | çappîyr | sap-peer' | safira, lápis-lazúli | Detalhes |
Gematria Siduri 53
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3084 | יְהֹוסֵף | Yᵉhôwçêph | yeh-ho-safe' | o filho mais velho de Jacó com Raquel | Detalhes |
| H2447 | חַכְלִיל | chaklîyl | khak-leel' | embotado | Detalhes |
| H6544 | פָּרַע | pâraʻ | paw-rah' | liderar, atuar como líder | Detalhes |
| H4248 | מַחְלֹון | Machlôwn | makh-lone' | filho de Elimeleque com Naomi e primeiro marido de Rute | Detalhes |
| H3443 | יֵשׁוּעַ | Yêshûwaʻ | yay-shoo'-ah | um sacerdote do exílio que retornou com Zorobabel | Detalhes |
| H6526 | פִּרְחַח | pirchach | pir-khakh' | ninhada | Detalhes |
| H6789 | צָמַת | tsâmath | tsaw-math' | acabar com, eliminar, destruir, exterminar, extirpar | Detalhes |
| H3956 | לָשֹׁון | lâshôwn | law-shone' | língua | Detalhes |
| H6483 | פִּצֵּץ | Pitstsêts | pits-tsates' | um sacerdote, líder do 18o. turno no serviço do templo na época de Davi | Detalhes |
| H3631 | כִּלָּיֹון | killâyôwn | kil-law-yone' | conclusão, destruição, consumação, aniquilação | Detalhes |
| H8625 | תְּקַל | tᵉqal | tek-al' | pesar | Detalhes |
| H7416 | רִמֹּון | rimmôwn | rim-mone' | romã | Detalhes |
| H4519 | מְנַשֶּׁה | Mᵉnashsheh | men-ash-sheh' | o filho mais velho de José e progenitor da tribo de Manassés | Detalhes |
| H2148 | זְכַרְיָה | Zᵉkaryâh | zek-ar-yaw' | décimo primeiro na ordem dos profetas menores; um sacerdote, filho de Baraquias e neto de Ido que, junto com Ageu, dirigiu a reconstrução do templo nos dias de Zorobabel | Detalhes |
| H8451 | תֹּורָה | tôwrâh | to-raw' | lei, orientação, instrução | Detalhes |
| H7822 | שְׁחִין | shᵉchîyn | shekh-een' | furúnculo, lugar inflamado, inflamação, erupção | Detalhes |
| H2192 | זְעֵיר | zᵉʻêyr | zeh-ayr' | um pouco, pequeno | Detalhes |
| H3471 | יָשְׁפֵה | yâshᵉphêh | yaw-shef-ay' | jaspe (uma pedra preciosa) | Detalhes |
| H4464 | מַמְזֵר | mamzêr | mam-zare' | bastardo, filho de incesto, filho ilegítimo | Detalhes |
| H6080 | עָפַר | ʻâphar | aw-far' | (Piel) empoeirar, lançar terra | Detalhes |
Gematria Katan 17
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6640 | צְבוּ | tsᵉbûw | tseb-oo' | coisa, qualquer coisa, assunto | Detalhes |
| H7416 | רִמֹּון | rimmôwn | rim-mone' | romã | Detalhes |
| H3471 | יָשְׁפֵה | yâshᵉphêh | yaw-shef-ay' | jaspe (uma pedra preciosa) | Detalhes |
| H7743 | שׁוּחַ | shûwach | shoo'-akh | curvar-se, estar abaixado, ser humilde | Detalhes |
| H1107 | בִּלְעֲדֵי | bilʻădêy | bil-ad-ay' | afora, exceto, sem, senão, além de | Detalhes |
| H5127 | נוּס | nûwç | noos | fugir, escapar | Detalhes |
| H2628 | חָסַל | châçal | khaw-sal' | (Qal) consumir, finalizar, dar fim | Detalhes |
| H6703 | צַח | tsach | tsakh | ofuscante, ardente, claro, brilhante | Detalhes |
| H3942 | לִפְנַי | liphnay | lif-nah'ee | diante, à face de | Detalhes |
| H2458 | חֶלְאָה | Chelʼâh | khel-aw' | uma das duas esposas de Asur, pai de Tecoa | Detalhes |
| H5558 | סֶלֶף | çeleph | seh'-lef | desonestidade, perversidade, conduta falsa | Detalhes |
| H2627 | חַסִּיר | chaççîyr | khas-seer' | faltante, faltoso, deficiente | Detalhes |
| H8173 | שָׁעַע | shâʻaʻ | shaw-ah' | esfregar, estar besuntado, estar cego | Detalhes |
| H2513 | חֶלְקָה | chelqâh | khel-kaw' | porção, parcela | Detalhes |
| H6201 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | gotejar, pingar | Detalhes |
| H5860 | עִיט | ʻîyṭ | eet | gritar, berrar | Detalhes |
| H1957 | הָזָה | hâzâh | haw-zaw' | (Qal) sonhar, dormir, delirar | Detalhes |
| H268 | אָחֹור | ʼâchôwr | aw-khore' | o lado de trás, a retaguarda | Detalhes |
| H4018 | מְבַשְּׁלָה | mᵉbashshᵉlâh | meb-ash-shel-aw' | lugares de cozinhar | Detalhes |
| H4456 | מַלְקֹושׁ | malqôwsh | mal-koshe' | última chuva, chuva da primavera | Detalhes |
Gematria Perati 51300
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6202 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | (Qal) quebrar o pescoço (de um animal) | Detalhes |
| H6203 | עֹרֶף | ʻôreph | o-ref' | pescoço, cerviz, dorso | Detalhes |
| H6545 | פֶּרַע | peraʻ | peh'-rah | cabelo, cabelo comprido (da cabeça), cacho | Detalhes |
| H7491 | רָעַף | râʻaph | raw-af' | escorrer, pingar | Detalhes |
| H6083 | עָפָר | ʻâphâr | aw-fawr' | terra seca, poeira, pó, cinzas, terra, chão, argamassa, entulho | Detalhes |
| H6473 | פָּעַר | pâʻar | paw-ar' | escancarar (a boca), bocejar | Detalhes |
| H6082 | עֹפֶר | ʻôpher | o'-fer | Detalhes | |
| H6544 | פָּרַע | pâraʻ | paw-rah' | liderar, atuar como líder | Detalhes |
| H6201 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | gotejar, pingar | Detalhes |
| H6081 | עֵפֶר | ʻÊpher | ay'-fer | o 2o filho de Midiã | Detalhes |
| H6080 | עָפַר | ʻâphar | aw-far' | (Piel) empoeirar, lançar terra | Detalhes |
5 Ocorrências deste termo na Bíblia
O meu amadoH1730 דּוֹד H1730 é semelhanteH1819 דָּמָה H1819 H8802 ao gamoH6643 צְבִי H6643 ou ao filhoH6082 עֹפֶר H6082 da gazelaH354 אַיָל H354; eis que estáH5975 עָמַד H5975 H8802 detrásH310 אַחַר H310 da nossa paredeH3796 כֹּתֶל H3796, olhandoH7688 שָׁגחַ H7688 H8688 pelas janelasH2474 חַלּוֹן H2474, espreitandoH6692 צוּץ H6692 H8688 pelas gradesH2762 חֶרֶךְ H2762.
Antes que refresqueH6315 פּוּחַ H6315 H8799 o diaH3117 יוֹם H3117 e fujamH5127 נוּס H5127 H8804 as sombrasH6752 צֵלֶל H6752, voltaH5437 סָבַב H5437 H8798, amadoH1730 דּוֹד H1730 meu; faze-te semelhanteH1819 דָּמָה H1819 H8798 ao gamoH6643 צְבִי H6643 ou ao filhoH6082 עֹפֶר H6082 das gazelasH354 אַיָל H354 sobre os montesH2022 הַר H2022 escabrososH1336 בֶּתֶר H1336.
Os teus doisH8147 שְׁנַיִם H8147 seiosH7699 שַׁד H7699 são como duasH8147 שְׁנַיִם H8147 criasH6082 עֹפֶר H6082 H6646 צְבִיָה H6646, gêmeasH8380 תָּאוֹם H8380 de uma gazela, que se apascentamH7462 רָעָה H7462 H8802 entre os líriosH7799 שׁוּשַׁן H7799.
Os teus doisH8147 שְׁנַיִם H8147 seiosH7699 שַׁד H7699, como duasH8147 שְׁנַיִם H8147 criasH6082 עֹפֶר H6082,H6646 צְבִיָה H6646; gêmeasH8380 תָּאוֹם H8380 de uma gazela.
Vem depressaH1272 בָּרחַ H1272 H8798, amadoH1730 דּוֹד H1730 meu, faze-te semelhanteH1819 דָּמָה H1819 H8798 ao gamoH6643 צְבִי H6643 ou ao filhoH6082 עֹפֶר H6082 da gazelaH354 אַיָל H354, que saltam sobre os montesH2022 הַר H2022 aromáticosH1314 בֶּשֶׂם H1314.