Strong H5601
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
| פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
| י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| Total | 350 | 350 | 62 | 17 | 50100 |
Gematria Hechrachi 350
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6081 | עֵפֶר | ʻÊpher | ay'-fer | o 2o filho de Midiã | Detalhes |
| H7161 | קֶרֶן | qeren | keh'-ren | chifre | Detalhes |
| H8060 | שַׁמַּי | Shammay | sham-mah'-ee | um judaíta, filho de Onã e descendente de Jerameel | Detalhes |
| H6543 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H6202 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | (Qal) quebrar o pescoço (de um animal) | Detalhes |
| H7922 | שֶׂכֶל | sekel | seh'-kel | prudência, discernimento, entendimento | Detalhes |
| H6544 | פָּרַע | pâraʻ | paw-rah' | liderar, atuar como líder | Detalhes |
| H6542 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H6203 | עֹרֶף | ʻôreph | o-ref' | pescoço, cerviz, dorso | Detalhes |
| H3782 | כָּשַׁל | kâshal | kaw-shal' | tropeçar, cambalear, andar tropegamente | Detalhes |
| H7920 | שְׂכַל | sᵉkal | sek-al' | (Itpael) considerar, contemplar | Detalhes |
| H8128 | שֵׁן | shên | shane | dente | Detalhes |
| H4636 | מַעֲרֹם | maʻărôm | mah-ar-ome' | coisa nua, nudez | Detalhes |
| H5336 | נָצִיר | nâtsîyr | naw-tsere' | preservado | Detalhes |
| H7919 | שָׂכַל | sâkal | saw-kal' | ser prudente, ser cauteloso, compreender sabiamente, prosperar | Detalhes |
| H3456 | יָשַׁם | yâsham | yaw-sham' | (Qal) arruinar, ser desolado | Detalhes |
| H4897 | מֶשִׁי | meshîy | meh'-shee | um material caro para veste | Detalhes |
| H7921 | שָׁכֹל | shâkôl | shaw-kole' | estar enlutado, ficar sem filhos, abortar | Detalhes |
| H7491 | רָעַף | râʻaph | raw-af' | escorrer, pingar | Detalhes |
| H6545 | פֶּרַע | peraʻ | peh'-rah | cabelo, cabelo comprido (da cabeça), cacho | Detalhes |
Gematria Gadol 350
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5601 | סַפִּיר | çappîyr | sap-peer' | Detalhes | |
| H7922 | שֶׂכֶל | sekel | seh'-kel | prudência, discernimento, entendimento | Detalhes |
| H6544 | פָּרַע | pâraʻ | paw-rah' | liderar, atuar como líder | Detalhes |
| H6545 | פֶּרַע | peraʻ | peh'-rah | cabelo, cabelo comprido (da cabeça), cacho | Detalhes |
| H3782 | כָּשַׁל | kâshal | kaw-shal' | tropeçar, cambalear, andar tropegamente | Detalhes |
| H6543 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H6083 | עָפָר | ʻâphâr | aw-fawr' | terra seca, poeira, pó, cinzas, terra, chão, argamassa, entulho | Detalhes |
| H6080 | עָפַר | ʻâphar | aw-far' | (Piel) empoeirar, lançar terra | Detalhes |
| H5365 | נָקַר | nâqar | naw-kar' | furar, picar, cavar, arrancar | Detalhes |
| H4877 | מְשֹׁובָב | Mᵉshôwbâb | mesh-o-bawb' | um descendente de Simei | Detalhes |
| H8060 | שַׁמַּי | Shammay | sham-mah'-ee | um judaíta, filho de Onã e descendente de Jerameel | Detalhes |
| H5336 | נָצִיר | nâtsîyr | naw-tsere' | preservado | Detalhes |
| H7921 | שָׁכֹל | shâkôl | shaw-kole' | estar enlutado, ficar sem filhos, abortar | Detalhes |
| H7919 | שָׂכַל | sâkal | saw-kal' | ser prudente, ser cauteloso, compreender sabiamente, prosperar | Detalhes |
| H7920 | שְׂכַל | sᵉkal | sek-al' | (Itpael) considerar, contemplar | Detalhes |
| H6081 | עֵפֶר | ʻÊpher | ay'-fer | o 2o filho de Midiã | Detalhes |
| H3237 | יָמַשׁ | yâmash | yaw-mash' | tocar | Detalhes |
| H6542 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H6473 | פָּעַר | pâʻar | paw-ar' | escancarar (a boca), bocejar | Detalhes |
| H4897 | מֶשִׁי | meshîy | meh'-shee | um material caro para veste | Detalhes |
Gematria Siduri 62
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3347 | יׇקְדְעָם | Yoqdᵉʻâm | yok-deh-awm' | uma cidade nas montanhas do sul de Judá; aparentemente ao sul de Hebrom | Detalhes |
| H7526 | רְצִין | Rᵉtsîyn | rets-een' | rei de Damasco durante os reinados dos reis Jotão e Acaz, de Judá | Detalhes |
| H3038 | יְדוּתוּן | Yᵉdûwthûwn | yed-oo-thoon' | um levita da família de Merari e o líder de um dos três corais do templo cujos descendentes também formaram um dos corais permanentes do templo; o seu nome aparece no início de 3 salmos (<a href='B:230 39:1'>Sl 39.1</a>; 62.1; 77.1) também como compositor ou como receptor destes salmos, porém mais provavelmente como regente do coral que entoava estes salmos | Detalhes |
| H3343 | יְקַבְצְאֵל | Yᵉqabtsᵉʼêl | yek-ab-tseh-ale' | a mais remota cidade de Judá; localizada no sul de Judá, na fronteira com Edom | Detalhes |
| H7199 | קַשָּׁת | qashshâth | kash-shawth' | arqueiro, flecheiro | Detalhes |
| H7800 | שׁוּשַׁן | Shûwshan | shoo-shan' | a residência de inverno do reis persas; situada às margens do rio Ulai ou Choaspes | Detalhes |
| H6216 | עָשֹׁוק | ʻâshôwq | aw-shoke' | opressor, exator | Detalhes |
| H472 | אֱלִישֶׁבַע | ʼĔlîyshebaʻ | el-ee-sheh'-bah | esposa de Arão | Detalhes |
| H2829 | חֶשְׁמֹון | Cheshmôwn | klesh-mone' | uma cidade no extremo sul de Judá; localização incerta | Detalhes |
| H8367 | שָׁתַק | shâthaq | shaw-thak' | (Qal) estar sossegado, estar silencioso | Detalhes |
| H6859 | צְפָתָה | Tsᵉphâthâh | tsef-aw'-thaw | um vale na parte ocidental de Judá | Detalhes |
| H6769 | צִלְּתַי | Tsillᵉthay | tsil-leth-ah'-ee | um benjamita dos filhos de Simei | Detalhes |
| H3470 | יְשַׁעְיָה | Yᵉshaʻyâh | yesh-ah-yaw' | o profeta maior, filho de Amoz, que profetizou a respeito de Judá e Jerusalém durante os dias dos reis Uzias, Jotão, Acaz, e Ezequias, de Judá; autor do livro profético com o seu nome; a tradição afirma que ele foi serrado ao meio dentro do tronco duma árvore pelo rei Manassés e este seria o incidente referido em <a href='B:650 11:37'>Hb 11.37</a> | Detalhes |
| H6542 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H8342 | שָׂשֹׂון | sâsôwn | saw-sone' | alegria, contentamento, exultação, júbilo | Detalhes |
| H8327 | שָׁרַשׁ | shârash | shaw-rash' | desairragar, lançar raízes, lidar com as raízes | Detalhes |
| H5597 | סַפַּחַת | çappachath | sap-pakh'-ath | erupção, sarna, lesão | Detalhes |
| H8185 | שַׂעֲרָה | saʻărâh | sah-ar-aw' | um único fio de cabelo | Detalhes |
| H298 | אֲחִירָמִי | ʼĂchîyrâmîy | akh-ee-raw-mee' | pessoa da clã de Airão | Detalhes |
| H4710 | מִצְפֻּן | mitspun | mits-poon' | tesouro oculto, tesouro | Detalhes |
Gematria Katan 17
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2671 | חֵץ | chêts | khayts | flecha | Detalhes |
| H2991 | יִבְלְעָם | Yiblᵉʻâm | yib-leh-awm' | uma cidade de Manassés aparentemente localizada no território de Issacar ou Aser | Detalhes |
| H7505 | רָפוּא | Râphûwʼ | raw-foo' | pai de Palti, o espia da tribo de Benjamim | Detalhes |
| H8574 | תַּנּוּר | tannûwr | tan-noor' | fornalha, forno, fogareiro, fogão (portátil) | Detalhes |
| H3622 | כְּלוּהַי | Kᵉlûwhay | kel-oo-hah'-ee | um homem casado com uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
| H2458 | חֶלְאָה | Chelʼâh | khel-aw' | uma das duas esposas de Asur, pai de Tecoa | Detalhes |
| H8342 | שָׂשֹׂון | sâsôwn | saw-sone' | alegria, contentamento, exultação, júbilo | Detalhes |
| H2130 | זִיפִי | Zîyphîy | zee-fee' | um habitante de Zife | Detalhes |
| H7853 | שָׂטַן | sâṭan | saw-tan' | (Qal) ser ou agir como um adversário, resistir, opôr | Detalhes |
| H6217 | עָשׁוּק | ʻâshûwq | aw-shook' | opressão, extorsão | Detalhes |
| H7779 | שׁוּף | shûwph | shoof | machucar, esmagar, escancarar a boca sobre, desejar?, apoderar-se?, bater? | Detalhes |
| H5791 | עָוַת | ʻâvath | aw-vath' | ser entortado, ser curvado, curvar, tornar torto, perverter | Detalhes |
| H3182 | יָחֵף | yâchêph | yaw-khafe' | descalço | Detalhes |
| H7416 | רִמֹּון | rimmôwn | rim-mone' | romã | Detalhes |
| H4044 | מְגִנָּה | mᵉginnâh | meg-in-naw' | capa | Detalhes |
| H8188 | שְׂעֹרִים | Sᵉʻôrîym | seh-o-reem' | um sacerdote no tempo de Davi encarregado do 4o turno de serviço | Detalhes |
| H1474 | גֹּולָן | Gôwlân | go-lawn' | uma cidade de Manassés no planalto de Basã a leste do Jordão; uma cidade de refúgio | Detalhes |
| H3361 | יׇקְמְעָם | Yoqmᵉʻâm | yok-meh-awm' | uma cidade de refúgio em Efraim dada aos levitas coatitas | Detalhes |
| H1473 | גֹּולָה | gôwlâh | go-law' | exilados, exílio, cativeiro | Detalhes |
| H5911 | עָכֹור | ʻÂkôwr | aw-kore' | inquietação, distúrbio | Detalhes |
Gematria Perati 50100
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3366 | יְקָר | yᵉqâr | yek-awr' | preço, valor, preciosidade, honra, esplendor, pompa | Detalhes |
| H7386 | רֵיק | rêyq | rake | vazio, vão | Detalhes |
| H7023 | קִיר | qîyr | keer | parede, lado | Detalhes |
| H3367 | יְקָר | yᵉqâr | yek-awr' | honra, estima | Detalhes |
| H5601 | סַפִּיר | çappîyr | sap-peer' | Detalhes | |
| H7024 | קִיר | Qîyr | keer | um lugar na Mesopotâmia | Detalhes |
| H3418 | יֶרֶק | yereq | yeh'-rek | verde, verdor, ervas verdes, vegetação | Detalhes |
| H3368 | יָקָר | yâqâr | yaw-kawr' | valioso, estimado, importante, precioso, raro, esplêndido | Detalhes |
| H6543 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H3417 | יָרָק | yârâq | yaw-rak' | (Qal) cuspir | Detalhes |
| H6542 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H7385 | רִיק | rîyq | reek | vacuidade, vaidade, vazio, à toa, vão | Detalhes |
| H7350 | רָחֹוק | râchôwq | raw-khoke' | remoto, longínqüo, distante, terras distantes, pessoas distantes | Detalhes |
| H3419 | יָרָק | yârâq | yaw-rawk' | ervas, verduras, vegetais, folhagens de jardim | Detalhes |
| H7147 | קְרִי | qᵉrîy | ker-ee' | oposição, posição adversa, choque frontal, encontro em oposição ou com hostilidade | Detalhes |
| H3365 | יָקַר | yâqar | yaw-kar' | estimar, ser prezado, ser de valor, ser precioso, ser custoso, ser tido em alta conta | Detalhes |
11 Ocorrências deste termo na Bíblia
E viramH7200 רָאָה H7200 H8799 o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, sob cujos pésH7272 רֶגֶל H7272 havia uma como pavimentaçãoH3840 לִבנָה H3840 H4639 מַעֲשֶׂה H4639 de pedra de safiraH5601 סַפִּיר H5601, que se parecia com o céuH6106 עֶצֶם H6106 H8064 שָׁמַיִם H8064 na sua claridadeH2892 טֹהַר H2892.
a segundaH8145 שֵׁנִי H8145 ordemH2905 טוּר H2905 será de esmeraldaH5306 נֹפֶךְ H5306, safiraH5601 סַפִּיר H5601 e diamanteH3095 יַהֲלֹם H3095;
a segundaH8145 שֵׁנִי H8145 ordemH2905 טוּר H2905 era de esmeraldaH5306 נֹפֶךְ H5306, safiraH5601 סַפִּיר H5601 e diamanteH3095 יַהֲלֹם H3095;
Nas suas pedrasH68 אֶבֶן H68 se encontraH4725 מָקוֹם H4725 safiraH5601 סַפִּיר H5601, e há póH6083 עָפָר H6083 que contém ouroH2091 זָהָב H2091.
O seu valor não se pode avaliarH5541 סָלָה H5541 H8792 pelo ouroH3800 כֶּתֶם H3800 de OfirH211 אוֹפִיר H211, nem pelo preciosoH3368 יָקָר H3368 ônixH7718 שֹׁהַם H7718, nem pela safiraH5601 סַפִּיר H5601.
as suas mãosH3027 יָד H3027, cilindrosH1550 גָּלִיל H1550 de ouroH2091 זָהָב H2091, embutidosH4390 מָלֵא H4390 H8794 de jacintosH8658 תַּרשִׁישׁ H8658; o seu ventreH4578 מֵעֶה H4578, como alvoH6247 עֶשֶׁת H6247 marfimH8127 שֵׁן H8127, cobertoH5968 עָלַף H5968 H8794 de safirasH5601 סַפִּיר H5601.
Ó tu, aflitaH6041 עָנִי H6041, arrojada com a tormentaH5590 סָעַר H5590 H8802 e desconsoladaH5162 נָחַם H5162 H8794! Eis que eu assentareiH7257 רָבַץ H7257 H8688 as tuas pedrasH68 אֶבֶן H68 com argamassa coloridaH6320 פּוּךְ H6320 e te fundareiH3245 יָסַד H3245 H8804 sobre safirasH5601 סַפִּיר H5601.
Os seus príncipesH5139 נָזִיר H5139 eram mais alvosH2141 זָכַךְ H2141 H8804 do que a neveH7950 שֶׁלֶג H7950, mais brancosH6705 צָחחַ H6705 H8804 do que o leiteH2461 חָלָב H2461; eram mais ruivosH119 אָדַם H119 H8804 de corpoH6106 עֶצֶם H6106 do que os coraisH6443 פָּנִין H6443 e tinham a formosuraH1508 גִּזרָה H1508 da safiraH5601 סַפִּיר H5601.
Por cimaH4605 מַעַל H4605 do firmamentoH7549 רָקִיַע H7549 que estava sobre a sua cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218, havia algo semelhanteH1823 דְּמוּת H1823 a um tronoH3678 כִּסֵּא H3678, comoH4758 מַראֶה H4758 uma safiraH5601 סַפִּיר H5601;H68 אֶבֶן H68; sobreH4605 מַעַל H4605 esta espécieH1823 דְּמוּת H1823 de tronoH3678 כִּסֵּא H3678, estava sentada uma figuraH1823 דְּמוּת H1823 semelhanteH4758 מַראֶה H4758 a um homemH120 אָדָם H120.
OlheiH7200 רָאָה H7200 H8799, e eis que, no firmamentoH7549 רָקִיַע H7549 que estava por cima da cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 dos querubinsH3742 כְּרוּב H3742, apareceuH7200 רָאָה H7200 H8738 sobre eles uma como pedraH68 אֶבֶן H68 de safiraH5601 סַפִּיר H5601 semelhandoH4758 מַראֶה H4758 a formaH1823 דְּמוּת H1823 de um tronoH3678 כִּסֵּא H3678.
Estavas no ÉdenH5731 עֵדֶן H5731, jardimH1588 גַּן H1588 de DeusH430 אֱלֹהִים H430; de todas as pedrasH68 אֶבֶן H68 preciosasH3368 יָקָר H3368 te cobriasH4540 מְסֻכָּה H4540: o sárdioH124 אֹדֶם H124, o topázioH6357 פִּטדָה H6357, o diamanteH3095 יַהֲלֹם H3095, o beriloH8658 תַּרשִׁישׁ H8658, o ônixH7718 שֹׁהַם H7718, o jaspeH3471 יָשׁפֵה H3471, a safiraH5601 סַפִּיר H5601, o carbúnculoH1304 בָּרְקַת H1304 e a esmeraldaH5306 נֹפֶךְ H5306; de ouroH2091 זָהָב H2091 se te fizeramH4399 מְלָאכָה H4399 os engastesH8596 תֹּף H8596 e os ornamentosH5345 נֶקֶב H5345; no diaH3117 יוֹם H3117 em que foste criadoH1254 בָּרָא H1254 H8736, foram eles preparadosH3559 כּוּן H3559 H8797.