Strong H8127
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שֵׁן
(H8127)
(H8127)
shên (shane)
procedente de 8150; DITAT - 2422a; n. f.
- dente, marfim
- dente
- de homem, lei de Talião, de animal
- dente ou ponta (de garfo)
- marfim
- como material
- referindo-se ao comércio
- rocha pontiaguda
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
Total | 350 | 1000 | 35 | 8 | 92500 |
Gematria Hechrachi 350
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3455 | יָשַׂם | yâsam | yaw-sam' | pôr, colocar, estabelecer, designar, fazer | Detalhes |
H7162 | קֶרֶן | qeren | keh'-ren | chifre | Detalhes |
H7994 | שָׁלָךְ | shâlâk | shaw-lawk' | ave de rapina | Detalhes |
H8060 | שַׁמַּי | Shammay | sham-mah'-ee | um judaíta, filho de Onã e descendente de Jerameel | Detalhes |
H4636 | מַעֲרֹם | maʻărôm | mah-ar-ome' | coisa nua, nudez | Detalhes |
H6473 | פָּעַר | pâʻar | paw-ar' | escancarar (a boca), bocejar | Detalhes |
H5365 | נָקַר | nâqar | naw-kar' | furar, picar, cavar, arrancar | Detalhes |
H7161 | קֶרֶן | qeren | keh'-ren | chifre | Detalhes |
H3782 | כָּשַׁל | kâshal | kaw-shal' | tropeçar, cambalear, andar tropegamente | Detalhes |
H4877 | מְשֹׁובָב | Mᵉshôwbâb | mesh-o-bawb' | um descendente de Simei | Detalhes |
H8128 | שֵׁן | shên | shane | dente | Detalhes |
H7920 | שְׂכַל | sᵉkal | sek-al' | (Itpael) considerar, contemplar | Detalhes |
H8127 | שֵׁן | shên | shane | dente, marfim | Detalhes |
H6202 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | (Qal) quebrar o pescoço (de um animal) | Detalhes |
H6543 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
H7526 | רְצִין | Rᵉtsîyn | rets-een' | rei de Damasco durante os reinados dos reis Jotão e Acaz, de Judá | Detalhes |
H5601 | סַפִּיר | çappîyr | sap-peer' | safira, lápis-lazúli | Detalhes |
H6203 | עֹרֶף | ʻôreph | o-ref' | pescoço, cerviz, dorso | Detalhes |
H6082 | עֹפֶר | ʻôpher | o'-fer | cervo, veado | Detalhes |
H8129 | שֵׁן | Shên | shane | um lugar na Palestina | Detalhes |
Gematria Gadol 1000
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8129 | שֵׁן | Shên | shane | um lugar na Palestina | Detalhes |
H7093 | קֵץ | qêts | kates | fim | Detalhes |
H8536 | תָּם | tâm | tawm | lá, ali | Detalhes |
H8128 | שֵׁן | shên | shane | dente | Detalhes |
H5970 | עָלַץ | ʻâlats | aw-lats' | regozijar-se, exultar | Detalhes |
H7161 | קֶרֶן | qeren | keh'-ren | chifre | Detalhes |
H8606 | תִּפְלֶצֶת | tiphletseth | tif-leh'-tseth | estremecimento, horror | Detalhes |
H6732 | צִיץ | Tsîyts | tseets | uma passagem que vai da costa do mar Morto até o deserto de Judá, nas proximidades de</p><p >Tecoa | Detalhes |
H7162 | קֶרֶן | qeren | keh'-ren | chifre | Detalhes |
H8127 | שֵׁן | shên | shane | dente, marfim | Detalhes |
H7526 | רְצִין | Rᵉtsîyn | rets-een' | rei de Damasco durante os reinados dos reis Jotão e Acaz, de Judá | Detalhes |
H7160 | קָרַן | qâran | kaw-ran' | brilhar | Detalhes |
H8084 | שְׁמֹנִים | shᵉmônîym | shem-o-neem' | oitenta | Detalhes |
H6731 | צִיץ | tsîyts | tseets | flor, florescimento | Detalhes |
H8535 | תָּם | tâm | tawm | perfeito, completo | Detalhes |
H8537 | תֹּם | tôm | tome | integridade, perfeição | Detalhes |
H8308 | שָׂרַךְ | sârak | saw-rak' | torcer | Detalhes |
H7578 | רְתֵת | rᵉthêth | reth-ayth' | tremor | Detalhes |
Gematria Siduri 35
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1827 | דְּמָמָה | dᵉmâmâh | dem-aw-maw' | murmúrio, calma | Detalhes |
H1597 | גִּנְזַךְ | ginzak | ghin-zak' | tesouro | Detalhes |
H2547 | חֻמְטָה | Chumṭâh | khoom-taw' | uma cidade na região montanhosa de Judá, próxima a Hebrom | Detalhes |
H8128 | שֵׁן | shên | shane | dente | Detalhes |
H7269 | רׇגְזָה | rogzâh | rog-zaw' | tremor, tremido, trêmulo | Detalhes |
H2553 | חַמָּן | chammân | kham-mawn' | altar do incenso, pilar dedicado ao sol, ídolo, imagem | Detalhes |
H2182 | זָנֹוחַ | Zânôwach | zaw-no'-akh | uma cidade nas terras baixas de Judá | Detalhes |
H117 | אַדִּיר | ʼaddîyr | ad-deer' | grande, majestoso | Detalhes |
H5733 | עַדְנָא | ʻAdnâʼ | ad-naw' | membro da família de Paate-Moabe que retornou com Esdras e casou-se com uma esposa estrangeira | Detalhes |
H1568 | גִּלְעָד | Gilʻâd | ghil-awd' | uma região montanhosa limitada a oeste pelo Jordão, ao norte por Basã, ao leste pelo planalto árabe, e ao sul por Moabe e Amom; algumas vezes chamado de ’monte Gileade’ ou ’terra de Gileade’ ou somente ’Gileade’. Dividida em Gileade do norte e do sul | Detalhes |
H5583 | סְעַד | çᵉʻad | seh-ad' | (Afel) apoiar, sustentar | Detalhes |
H2012 | הֵנַע | Hênaʻ | hay-nah' | uma cidade na Mesopotâmia que foi reduzida pelos reis assírios pouco tempo antes da época de Senaqueribe; local desconhecido | Detalhes |
H268 | אָחֹור | ʼâchôwr | aw-khore' | o lado de trás, a retaguarda | Detalhes |
H716 | אַרְדִּי | ʼArdîy | ar-dee | os descendentes de Arde | Detalhes |
H1567 | גַּלְעֵד | Galʻêd | gal-ade' | uma memorial de pedras empilhadas por Jacó e Labão a fim de certificar a sua aliança; localizada no monte Gileade | Detalhes |
H4764 | מֵרָב | Mêrâb | may-rawb' | a filha mais velha do rei Saul; prometida a Davi mas dada para Adriel, o meolatita; mãe de 5 filhos | Detalhes |
H5072 | נְדַבְיָה | Nᵉdabyâh | ned-ab-yaw' | um dos filhos do rei Jeoaquim (Jeconias), de Judá | Detalhes |
H3247 | יְסֹוד | yᵉçôwd | yes-ode' | fundação, base | Detalhes |
H3973 | מָאֹוס | mâʼôwç | maw-oce' | refugo, lixo | Detalhes |
H2600 | חִנָּם | chinnâm | khin-nawm' | de graça, por nada, sem causa | Detalhes |
Gematria Katan 8
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8495 | תַּיִשׁ | tayish | tah'-yeesh | bode | Detalhes |
H5357 | נָקִיק | nâqîyq | naw-keek' | fenda (de uma rocha) | Detalhes |
H1260 | בֶּרֶד | Bered | beh'red | um filho ou descendente de Efraim n pr loc | Detalhes |
H1663 | גִּתִּי | Gittîy | ghit-tee' | um habitante de Gate | Detalhes |
H4962 | מַת | math | math | macho, homem | Detalhes |
H1881 | דָּת | dâth | dawth | decreto, lei, edito, regulamentação, uso | Detalhes |
H3755 | כֹּרֵם | kôrêm | ko-rame' | cultivar videiras ou vinhas, cuidar de videiras ou vinhas | Detalhes |
H157 | אָהַב | ʼâhab | aw-hab' | amar | Detalhes |
H7541 | רַקָּה | raqqâh | rak-kaw' | têmpora, a têmpora (da cabeça) | Detalhes |
H1870 | דֶּרֶךְ | derek | deh'-rek | caminho, estrada, distância, jornada, maneira | Detalhes |
H7631 | שְׂבִיב | sᵉbîyb | seb-eeb' | chama | Detalhes |
H1259 | בָּרָד | bârâd | baw-rawd' | granizo | Detalhes |
H1517 | גִּיד | gîyd | gheed | tendão | Detalhes |
H3772 | כָּרַת | kârath | kaw-rath' | cortar, cortar fora, derrubar, cortar uma parte do corpo, arrancar, eliminar, matar, fazer aliança | Detalhes |
H3455 | יָשַׂם | yâsam | yaw-sam' | pôr, colocar, estabelecer, designar, fazer | Detalhes |
H766 | אֹרֶן | ʼôren | o'-ren | cipreste, cedro | Detalhes |
H1258 | בָּרַד | bârad | baw-rad' | (Qal) chover granizo | Detalhes |
H7921 | שָׁכֹל | shâkôl | shaw-kole' | estar enlutado, ficar sem filhos, abortar | Detalhes |
H189 | אֱוִי | ʼĔvîy | ev-ee' | um dos cinco chefes de Midiã | Detalhes |
H534 | אָמִיר | ʼâmîyr | aw-meer' | topo, cume | Detalhes |
Gematria Perati 92500
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8006 | שִׁלֵּם | Shillêm | shil-lame' | filho de Naftali | Detalhes |
H4911 | מָשַׁל | mâshal | maw-shal' | representar, comparar, ser semelhante a | Detalhes |
H8005 | שִׁלֵּם | shillêm | shil-lame' | recompensa, retribuição | Detalhes |
H4912 | מָשָׁל | mâshâl | maw-shawl' | provérbio, parábola | Detalhes |
H4914 | מְשֹׁל | mᵉshôl | mesh-ol' | provérbio | Detalhes |
H8002 | שֶׁלֶם | shelem | sheh'-lem | oferta pacífica, retribuição, sacrifício por aliança ou amizade | Detalhes |
H8004 | שָׁלֵם | Shâlêm | shaw-lame' | o lugar onde Melquisedeque era rei | Detalhes |
H8129 | שֵׁן | Shên | shane | um lugar na Palestina | Detalhes |
H8000 | שְׁלַם | shᵉlam | shel-am' | estar completo, estar terminado | Detalhes |
H8001 | שְׁלָם | shᵉlâm | shel-awm' | bem-estar, prosperidade, paz, boa saúde | Detalhes |
H8127 | שֵׁן | shên | shane | dente, marfim | Detalhes |
H7999 | שָׁלַם | shâlam | shaw-lam' | estar em uma aliança de paz, estar em paz | Detalhes |
H3958 | לֶשֶׁם | leshem | leh'-shem | uma pedra preciosa | Detalhes |
H4913 | מָשָׁל | Mâshâl | maw-shawl' | uma cidade no território de Aser alocada aos levitas gersonitas | Detalhes |
H4910 | מָשַׁל | mâshal | maw-shal' | governar, ter domínio, reinar | Detalhes |
H8003 | שָׁלֵם | shâlêm | shaw-lame' | completo, salvo, pacífico, perfeito, inteiro, todo, em paz | Detalhes |
H8128 | שֵׁן | shên | shane | dente | Detalhes |
H4915 | מֹשֶׁל | môshel | mo'-shel | domínio procedente de <a class='S' href='S:H4911'>4911</a>; DITAT - 1258c; n m | Detalhes |
H3959 | לֶשֶׁם | Leshem | leh'-shem | uma cidade a oeste do monte Hermom, também chamada ’Laís’ e depois ’Dã’ | Detalhes |
48 Ocorrências deste termo na Bíblia
Os seus olhosH5869 עַיִן H5869 serão cintilantesH2447 חַכלִיל H2447 de vinhoH3196 יַיִן H3196, e os dentesH8127 שֵׁן H8127, brancosH3836 לָבָן H3836 de leiteH2461 חָלָב H2461.
olhoH5869 עַיִן H5869 por olhoH5869 עַיִן H5869, denteH8127 שֵׁן H8127 por denteH8127 שֵׁן H8127, mãoH3027 יָד H3027 por mãoH3027 יָד H3027, péH7272 רֶגֶל H7272 por péH7272 רֶגֶל H7272,
E, se com violência fizer cairH5307 נָפַל H5307 H8686 um denteH8127 שֵׁן H8127 do seu escravoH5650 עֶבֶד H5650 ou da sua escravaH519 אָמָה H519, deixá-lo-á irH7971 שָׁלחַ H7971 H8762 forroH2670 חָפשִׁי H2670 pelo seu denteH8127 שֵׁן H8127.
fraturaH7667 שֶׁבֶר H7667 por fraturaH7667 שֶׁבֶר H7667, olhoH5869 עַיִן H5869 por olhoH5869 עַיִן H5869, denteH8127 שֵׁן H8127 por denteH8127 שֵׁן H8127; como ele tiverH5414 נָתַן H5414 H8799 desfiguradoH3971 מאוּם H3971 a algum homemH120 אָדָם H120, assim se lhe faráH5414 נָתַן H5414 H8735.
Estava aindaH2962 טֶרֶם H2962 a carneH1320 בָּשָׂר H1320 entre os seus dentesH8127 שֵׁן H8127, antes que fosse mastigadaH3772 כָּרַת H3772 H8735, quando se acendeuH2734 חָרָה H2734 H8804 a iraH639 אַף H639 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 contra o povoH5971 עַם H5971, e oH5971 עַם H5971 feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 com pragaH4347 מַכָּה H4347 muiH3966 מְאֹד H3966 grandeH7227 רַב H7227.
Não o olharásH5869 עַיִן H5869 com piedadeH2347 חוּס H2347 H8799: vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315 por vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315, olhoH5869 עַיִן H5869 por olhoH5869 עַיִן H5869, denteH8127 שֵׁן H8127 por denteH8127 שֵׁן H8127, mãoH3027 יָד H3027 por mãoH3027 יָד H3027, péH7272 רֶגֶל H7272 por péH7272 רֶגֶל H7272.
ConsumidosH4198 מָזֶה H4198 serão pela fomeH7458 רָעָב H7458, devoradosH3898 לָחַם H3898 H8803 pela febreH7565 רֶשֶׁף H7565 e pesteH6986 קֶטֶב H6986 violentaH4815 מְרִירִי H4815; e contra eles enviareiH7971 שָׁלחַ H7971 H8762 dentesH8127 שֵׁן H8127 de ferasH929 בְּהֵמָה H929 e ardente peçonhaH2534 חֵמָה H2534 de serpentesH2119 זָחַל H2119 H8801 do póH6083 עָפָר H6083.
pois o costumeH4941 מִשׁפָּט H4941 daqueles sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 com o povoH5971 עַם H5971 era que, oferecendoH2076 זָבַח H2076 H8802 alguémH376 אִישׁ H376 sacrifícioH2077 זֶבַח H2077, vinhaH935 בּוֹא H935 H8804 o moçoH5288 נַעַר H5288 do sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, estando-se cozendoH1310 בָּשַׁל H1310 H8763 a carneH1320 בָּשָׂר H1320, com um garfoH4207 מַזלֵג H4207 de trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 dentesH8127 שֵׁן H8127 na mãoH3027 יָד H3027;
Entre os desfiladeirosH4569 מַעֲבָר H4569 pelos quais JônatasH3129 יוֹנָתָן H3129 procuravaH1245 בָּקַשׁ H1245 H8765 passarH5674 עָבַר H5674 H8800 à guarniçãoH4673 מַצָּב H4673 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430, deste ladoH5676 עֵבֶר H5676 havia uma penhaH5553 סֶלַע H5553 íngremeH8127 שֵׁן H8127, e do outroH5676 עֵבֶר H5676, outraH8127 שֵׁן H8127 H5553 סֶלַע H5553; umaH259 אֶחָד H259 se chamavaH8034 שֵׁם H8034 BozezH949 בּוֹצֵץ H949; a outraH259 אֶחָד H259, SenéH5573 סֶנֶה H5573.
UmaH259 אֶחָד H259 delas se erguiaH8127 שֵׁן H8127 H4690 מָצוּק H4690; ao norteH6828 צָפוֹן H6828, defronteH4136 מוּל H4136 de MicmásH4363 מִכְמָס H4363; a outraH259 אֶחָד H259, ao sulH5045 נֶגֶב H5045, defronteH4136 מוּל H4136 de GebaH1387 גֶּבַע H1387.
FezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 mais o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 um grandeH1419 גָּדוֹל H1419 tronoH3678 כִּסֵּא H3678 de marfimH8127 שֵׁן H8127 e o cobriuH6823 צָפָה H6823 H8762 de ouroH2091 זָהָב H2091 puríssimoH6338 פָּזַז H6338 H8716.
Quanto aos maisH3499 יֶתֶר H3499 atosH1697 דָּבָר H1697 de AcabeH256 אַחאָב H256, e a tudo quanto fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804, e à casaH1004 בַּיִת H1004 de marfimH8127 שֵׁן H8127 que construiuH1129 בָּנָה H1129 H8804, e a todas as cidadesH5892 עִיר H5892 que edificouH1129 בָּנָה H1129 H8804, porventura, não estão escritosH3789 כָּתַב H3789 H8803 no LivroH5612 סֵפֶר H5612 da HistóriaH1697 דָּבָר H1697 H3117 יוֹם H3117 dos ReisH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478?
FezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 mais o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 um grandeH1419 גָּדוֹל H1419 tronoH3678 כִּסֵּא H3678 de marfimH8127 שֵׁן H8127 e o cobriuH6823 צָפָה H6823 H8762 de ouroH2091 זָהָב H2091 puroH2889 טָהוֹר H2889.
Cessa o bramidoH7581 שְׁאָגָה H7581 do leãoH738 אֲרִי H738 e a vozH6963 קוֹל H6963 do leão ferozH7826 שַׁחַל H7826, e os dentesH8127 שֵׁן H8127 dos leõezinhosH3715 כְּפִיר H3715 se quebramH5421 נָתַע H5421 H8738.
TomareiH5375 נָשָׂא H5375 H8799 a minha carneH1320 בָּשָׂר H1320 nos meus dentesH8127 שֵׁן H8127 e poreiH7760 שׂוּם H7760 H8799 a vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315 na minha mãoH3709 כַּף H3709.
Na sua iraH639 אַף H639 me despedaçouH2963 טָרַף H2963 H8804 e tem animosidadeH7852 שָׂטַם H7852 H8799 contra mim; contra mim rangeuH2786 חָרַק H2786 H8804 os dentesH8127 שֵׁן H8127 e, como meu adversárioH6862 צַר H6862, aguçaH3913 לָטַשׁ H3913 H8799 os olhosH5869 עַיִן H5869.
Os meus ossosH6106 עֶצֶם H6106 se apegamH1692 דָּבַק H1692 H8804 à minha peleH5785 עוֹר H5785 e à minha carneH1320 בָּשָׂר H1320, e salvei-meH4422 מָלַט H4422 H8691 só com a peleH5785 עוֹר H5785 dos meus dentesH8127 שֵׁן H8127.
Eu quebravaH7665 שָׁבַר H7665 H8762 os queixosH4973 מְתַלְּעָה H4973 do iníquoH5767 עַוָּל H5767 e dos seus dentesH8127 שֵׁן H8127 lhe fazia eu cairH7993 שָׁלַךְ H7993 H8686 a vítimaH2964 טֶרֶף H2964.
HabitaH7931 שָׁכַן H7931 H8799 no penhascoH5553 סֶלַע H5553 onde faz a sua moradaH3885 לוּן H3885 H8698, sobre o cimoH8127 שֵׁן H8127 do penhascoH5553 סֶלַע H5553, em lugar seguroH4686 מָצוּד H4686.
Quem abririaH6605 פָּתחַ H6605 H8765 as portasH1817 דֶּלֶת H1817 do seu rostoH6440 פָּנִים H6440? Pois em rodaH5439 סָבִיב H5439 dos seus dentesH8127 שֵׁן H8127 está o terrorH367 אֵימָה H367.
Levanta-teH6965 קוּם H6965 H8798, SENHORH3068 יְהוָה H3068! Salva-meH3467 יָשַׁע H3467 H8685, DeusH430 אֱלֹהִים H430 meu, pois feresH5221 נָכָה H5221 H8689 nos queixosH3895 לְחִי H3895 a todos os meus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802 e aos ímpiosH7563 רָשָׁע H7563 quebrasH7665 שָׁבַר H7665 H8765 os dentesH8127 שֵׁן H8127.
como visH2611 חָנֵף H2611 bufõesH3934 לָעֵג H3934 em festinsH4580 מָעוֹג H4580, rangiamH2786 חָרַק H2786 H8800 contra mim os dentesH8127 שֵׁן H8127.
TramaH2161 זָמַם H2161 H8802 o ímpioH7563 רָשָׁע H7563 contra o justoH6662 צַדִּיק H6662 e contra ele ringeH2786 חָרַק H2786 H8802 os dentesH8127 שֵׁן H8127.
Todas as tuas vestesH899 בֶּגֶד H899 recendem a mirraH4753 מֹר H4753, aloésH174 אֲהָלִים H174 e cássiaH7102 קְצִיעָה H7102; de paláciosH1964 הֵיכָל H1964 de marfimH8127 שֵׁן H8127 ressoam instrumentos de cordasH4482 מֵן H4482 que te alegramH8055 שָׂמחַ H8055 H8765.
Acha-seH7901 שָׁכַב H7901 H8799 a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 entreH8432 תָּוֶךְ H8432 leõesH3833 לָבִיא H3833, ávidos de devorarH3857 לָהַט H3857 H8802 os filhosH1121 בֵּן H1121 dos homensH120 אָדָם H120; lançasH2595 חֲנִית H2595 e flechasH2671 חֵץ H2671 são os seus dentesH8127 שֵׁן H8127, espadaH2719 חֶרֶב H2719 afiadaH2299 חַד H2299, a sua línguaH3956 לָשׁוֹן H3956.
Ó DeusH430 אֱלֹהִים H430, quebra-lhesH2040 הָרַס H2040 H8798 os dentesH8127 שֵׁן H8127 na bocaH6310 פֶּה H6310; arrancaH5422 נָתַץ H5422 H8800, SENHORH3068 יְהוָה H3068, os queixaisH4459 מַלְתָּעָה H4459 aos leõezinhosH3715 כְּפִיר H3715.
O perversoH7563 רָשָׁע H7563 vêH7200 רָאָה H7200 H8799 isso e se enraiveceH3707 כַּעַס H3707 H8804; rangeH2786 חָרַק H2786 H8799 os dentesH8127 שֵׁן H8127 e se consomeH4549 מָסַס H4549 H8738; o desejoH8378 תַּאֲוָה H8378 dos perversosH7563 רָשָׁע H7563 pereceráH6 אָבַד H6 H8799.
BenditoH1288 בָּרַךְ H1288 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, que não nos deuH5414 נָתַן H5414 H8804 por presaH2964 טֶרֶף H2964 aos dentesH8127 שֵׁן H8127 deles.
Como vinagreH2558 חֹמֶץ H2558 para os dentesH8127 שֵׁן H8127 e fumaçaH6227 עָשָׁן H6227 para os olhosH5869 עַיִן H5869, assim é o preguiçosoH6102 עָצֵל H6102 para aqueles que o mandamH7971 שָׁלחַ H7971 H8802.
Como denteH8127 שֵׁן H8127 quebradoH7465 רֹעָה H7465 e péH7272 רֶגֶל H7272 sem firmezaH4154 מוּעֶדֶת H4154, assim é a confiançaH4009 מִבְטָח H4009 no deslealH898 בָּגַד H898 H8802, no tempoH3117 יוֹם H3117 da angústiaH6869 צָרָה H6869.
Há daquelesH1755 דּוֹר H1755 cujos dentesH8127 שֵׁן H8127 são espadasH2719 חֶרֶב H2719, e cujos queixaisH4973 מְתַלְּעָה H4973 são facasH3979 מַאֲכֶלֶת H3979, para consumiremH398 אָכַל H398 H8800 na terraH776 אֶרֶץ H776 os aflitosH6041 עָנִי H6041 e os necessitadosH34 אֶבְיוֹן H34 entre os homensH120 אָדָם H120.
São os teus dentesH8127 שֵׁן H8127 como o rebanhoH5739 עֵדֶר H5739 das ovelhas recém-tosquiadasH7094 קָצַב H7094 H8803, que sobemH5927 עָלָה H5927 H8804 do lavadouroH7367 רַחְצָה H7367, e das quais todas produzem gêmeosH8382 תָּאַם H8382 H8688, e nenhuma delas há sem criasH7909 שַׁכּוּל H7909.
as suas mãosH3027 יָד H3027, cilindrosH1550 גָּלִיל H1550 de ouroH2091 זָהָב H2091, embutidosH4390 מָלֵא H4390 H8794 de jacintosH8658 תַּרשִׁישׁ H8658; o seu ventreH4578 מֵעֶה H4578, como alvoH6247 עֶשֶׁת H6247 marfimH8127 שֵׁן H8127, cobertoH5968 עָלַף H5968 H8794 de safirasH5601 סַפִּיר H5601.
São os teus dentesH8127 שֵׁן H8127 como o rebanhoH5739 עֵדֶר H5739 de ovelhasH7353 רָחֵל H7353 que sobemH5927 עָלָה H5927 H8804 do lavadouroH7367 רַחְצָה H7367, e das quais todas produzem gêmeosH8382 תָּאַם H8382 H8688, e nenhuma delas há sem criasH7909 שַׁכּוּל H7909.
O teu pescoçoH6677 צַוָּאר H6677, como torreH4026 מִגדָּל H4026 de marfimH8127 שֵׁן H8127; os teus olhosH5869 עַיִן H5869 são as piscinasH1295 בְּרֵכָה H1295 de HesbomH2809 חֶשְׁבּוֹן H2809, junto à portaH8179 שַׁעַר H8179 de Bate-RabimH1337 בַּת רַבִּים H1337; o teu narizH639 אַף H639, como a torreH4026 מִגדָּל H4026 do LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844, que olhaH6822 צָפָה H6822 H8802 paraH6440 פָּנִים H6440 DamascoH1834 דַּמֶּשֶׂק H1834.
Naqueles diasH3117 יוֹם H3117, já não dirãoH559 אָמַר H559 H8799: Os paisH1 אָב H1 comeramH398 אָכַל H398 H8804 uvas verdesH1155 בֹּסֶר H1155, e os dentesH8127 שֵׁן H8127 dos filhosH1121 בֵּן H1121 é que se embotaramH6949 קָהָה H6949 H8799.
Cada umH376 אִישׁ H376, porém, será mortoH4191 מוּת H4191 H8799 pela sua iniquidadeH5771 עָוֹן H5771; de todo homemH120 אָדָם H120 que comerH398 אָכַל H398 H8802 uvas verdesH1155 בֹּסֶר H1155 os dentesH8127 שֵׁן H8127 se embotarãoH6949 קָהָה H6949 H8799.
Todos os teus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802 abremH6475 פָּצָה H6475 H8804 contra ti a bocaH6310 פֶּה H6310, assobiamH8319 שָׁרַק H8319 H8804 e rangemH2786 חָרַק H2786 H8799 os dentesH8127 שֵׁן H8127; dizemH559 אָמַר H559 H8804: Devoramo-laH1104 בָּלַע H1104 H8765; certamenteH389 אַךְ H389, este é o diaH3117 יוֹם H3117 que esperávamosH6960 קָוָה H6960 H8765; achamo-loH4672 מָצָא H4672 H8804 e vimo-loH7200 רָאָה H7200 H8804.
Fez-me quebrarH1638 גָּרַס H1638 H8686 com pedrinhas de areiaH2687 חָצָץ H2687 os meus dentesH8127 שֵׁן H8127, cobriu-meH3728 כָּפַשׁ H3728 H8689 de cinzaH665 אֵפֶר H665.
Que tendes vós, vós que, acerca da terraH127 אֲדָמָה H127 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, proferisH4911 מָשַׁל H4911 H8802 este provérbioH4912 מָשָׁל H4912, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Os paisH1 אָב H1 comeramH398 אָכַל H398 H8799 uvas verdesH1155 בֹּסֶר H1155, e os dentesH8127 שֵׁן H8127 dos filhosH1121 בֵּן H1121 é que se embotaramH6949 קָהָה H6949 H8799?
FizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8804 os teus remosH4880 מָשׁוֹט H4880 de carvalhosH437 אַלּוֹן H437 de BasãH1316 בָּשָׁן H1316; os teus bancosH7175 קֶרֶשׁ H7175, fizeram-nosH6213 עָשָׂה H6213 H8804 de marfimH8127 שֵׁן H8127 engastado em pinho das ilhasH339 אִי H339 dos quiteusH3794 כִּתִּי H3794.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de DedãH1719 דְּדָן H1719 eram os teus mercadoresH7402 רָכַל H7402 H8802; muitasH7227 רַב H7227 terras do marH339 אִי H339 eram o mercadoH5506 סְחֹרָה H5506 das tuas manufaturasH3027 יָד H3027; em troca, traziamH7725 שׁוּב H7725 H8689 H814 אֶשְׁכָּר H814 dentesH7161 קֶרֶן H7161 de marfimH8127 שֵׁן H8127 e madeira de ébanoH1894 הֹבֶן H1894.
Porque veioH5927 עָלָה H5927 H8804 um povoH1471 גּוֹי H1471 contra a minha terraH776 אֶרֶץ H776, poderosoH6099 עָצוּם H6099 e inumerávelH4557 מִספָּר H4557; os seus dentesH8127 שֵׁן H8127 são dentesH8127 שֵׁן H8127 de leãoH738 אֲרִי H738, e ele tem os queixaisH4973 מְתַלְּעָה H4973 de uma leoaH3833 לָבִיא H3833.
DerribareiH5221 נָכָה H5221 H8689 a casaH1004 בַּיִת H1004 de invernoH2779 חֹרֶף H2779 com a casaH1004 בַּיִת H1004 de verãoH7019 קַיִץ H7019; as casasH1004 בַּיִת H1004 de marfimH8127 שֵׁן H8127 perecerãoH6 אָבַד H6 H8804, e as grandesH7227 רַב H7227 casasH1004 בַּיִת H1004 serão destruídasH5486 סוּף H5486 H8804, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Também vos deixeiH5414 נָתַן H5414 H8804 de dentesH8127 שֵׁן H8127 limposH5356 נִקָּיוֹן H5356 em todas as vossas cidadesH5892 עִיר H5892 e com faltaH2640 חֹסֶר H2640 de pãoH3899 לֶחֶם H3899 em todos os vossos lugaresH4725 מָקוֹם H4725; contudo, não vos convertestesH7725 שׁוּב H7725 H8804 a mim, disseH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
que dormisH7901 שָׁכַב H7901 H8802 em camasH4296 מִטָּה H4296 de marfimH8127 שֵׁן H8127, e vos espreguiçaisH5628 סָרחַ H5628 H8803 sobre o vosso leitoH6210 עֶרֶשׂ H6210, e comeisH398 אָכַל H398 H8802 os cordeirosH3733 כַּר H3733 do rebanhoH6629 צֹאן H6629 e os bezerrosH5695 עֵגֶל H5695 doH8432 תָּוֶךְ H8432 cevadouroH4770 מַרְבֵּק H4770;
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 acerca dos profetasH5030 נָבִיא H5030 que fazem errarH8582 תָּעָה H8582 H8688 o meu povoH5971 עַם H5971 e que clamamH7121 קָרָא H7121 H8804: PazH7965 שָׁלוֹם H7965, quando têm o que mastigarH5391 נָשַׁךְ H5391 H8802 H8127 שֵׁן H8127, mas apregoamH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 guerraH4421 מִלחָמָה H4421 santa contra aqueles que nada lhes metemH5414 נָתַן H5414 H8799 na bocaH6310 פֶּה H6310.
Da bocaH6310 פֶּה H6310 destes tirareiH5493 סוּר H5493 H8689 o sangueH1818 דָּם H1818 dos sacrifícios idólatras e, dentre os seus dentesH8127 שֵׁן H8127, tais abominaçõesH8251 שִׁקּוּץ H8251; então, ficarãoH7604 שָׁאַר H7604 H8738 eles como um restante para o nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; e serão como chefesH441 אַלּוּף H441 em JudáH3063 יְהוּדָה H3063, e EcromH6138 עֶקרוֹן H6138, como jebuseuH2983 יְבוּסִי H2983.