Strong H6473
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
פָּעַר
(H6473)
(H6473)
pâʻar (paw-ar')
uma raiz primitiva; DITAT - 1794; v.
- escancarar (a boca), bocejar
- (Qal) bocejar
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
Total | 350 | 350 | 53 | 17 | 51300 |
Gematria Hechrachi 350
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6544 | פָּרַע | pâraʻ | paw-rah' | liderar, atuar como líder | Detalhes |
H6535 | פַּרְנַךְ | Parnak | par-nak' | pai de Elizafã, príncipe da tribo of Zebulom escolhido para ajudar na distribuição da terra prometida entre as tribos | Detalhes |
H6473 | פָּעַר | pâʻar | paw-ar' | escancarar (a boca), bocejar | Detalhes |
H5601 | סַפִּיר | çappîyr | sap-peer' | safira, lápis-lazúli | Detalhes |
H4636 | מַעֲרֹם | maʻărôm | mah-ar-ome' | coisa nua, nudez | Detalhes |
H6019 | עַמְרָם | ʻAmrâm | am-rawm' | um descendente de Coate e Levi e pai de Moisés | Detalhes |
H6082 | עֹפֶר | ʻôpher | o'-fer | cervo, veado | Detalhes |
H3455 | יָשַׂם | yâsam | yaw-sam' | pôr, colocar, estabelecer, designar, fazer | Detalhes |
H8129 | שֵׁן | Shên | shane | um lugar na Palestina | Detalhes |
H4897 | מֶשִׁי | meshîy | meh'-shee | um material caro para veste | Detalhes |
H7387 | רֵיקָם | rêyqâm | ray-kawm' | em vão, de forma vazia | Detalhes |
H3456 | יָשַׁם | yâsham | yaw-sham' | (Qal) arruinar, ser desolado | Detalhes |
H7919 | שָׂכַל | sâkal | saw-kal' | ser prudente, ser cauteloso, compreender sabiamente, prosperar | Detalhes |
H6202 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | (Qal) quebrar o pescoço (de um animal) | Detalhes |
H7922 | שֶׂכֶל | sekel | seh'-kel | prudência, discernimento, entendimento | Detalhes |
H7920 | שְׂכַל | sᵉkal | sek-al' | (Itpael) considerar, contemplar | Detalhes |
H5336 | נָצִיר | nâtsîyr | naw-tsere' | preservado | Detalhes |
H8128 | שֵׁן | shên | shane | dente | Detalhes |
H7160 | קָרַן | qâran | kaw-ran' | brilhar | Detalhes |
H6080 | עָפַר | ʻâphar | aw-far' | (Piel) empoeirar, lançar terra | Detalhes |
Gematria Gadol 350
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4877 | מְשֹׁובָב | Mᵉshôwbâb | mesh-o-bawb' | um descendente de Simei | Detalhes |
H5601 | סַפִּיר | çappîyr | sap-peer' | safira, lápis-lazúli | Detalhes |
H3237 | יָמַשׁ | yâmash | yaw-mash' | tocar | Detalhes |
H7920 | שְׂכַל | sᵉkal | sek-al' | (Itpael) considerar, contemplar | Detalhes |
H5365 | נָקַר | nâqar | naw-kar' | furar, picar, cavar, arrancar | Detalhes |
H6473 | פָּעַר | pâʻar | paw-ar' | escancarar (a boca), bocejar | Detalhes |
H5336 | נָצִיר | nâtsîyr | naw-tsere' | preservado | Detalhes |
H6082 | עֹפֶר | ʻôpher | o'-fer | cervo, veado | Detalhes |
H7919 | שָׂכַל | sâkal | saw-kal' | ser prudente, ser cauteloso, compreender sabiamente, prosperar | Detalhes |
H4897 | מֶשִׁי | meshîy | meh'-shee | um material caro para veste | Detalhes |
H6083 | עָפָר | ʻâphâr | aw-fawr' | terra seca, poeira, pó, cinzas, terra, chão, argamassa, entulho | Detalhes |
H8060 | שַׁמַּי | Shammay | sham-mah'-ee | um judaíta, filho de Onã e descendente de Jerameel | Detalhes |
H6080 | עָפַר | ʻâphar | aw-far' | (Piel) empoeirar, lançar terra | Detalhes |
H6545 | פֶּרַע | peraʻ | peh'-rah | cabelo, cabelo comprido (da cabeça), cacho | Detalhes |
H7921 | שָׁכֹל | shâkôl | shaw-kole' | estar enlutado, ficar sem filhos, abortar | Detalhes |
H6081 | עֵפֶר | ʻÊpher | ay'-fer | o 2o filho de Midiã | Detalhes |
H3782 | כָּשַׁל | kâshal | kaw-shal' | tropeçar, cambalear, andar tropegamente | Detalhes |
H6544 | פָּרַע | pâraʻ | paw-rah' | liderar, atuar como líder | Detalhes |
H7922 | שֶׂכֶל | sekel | seh'-kel | prudência, discernimento, entendimento | Detalhes |
H6543 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
Gematria Siduri 53
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4519 | מְנַשֶּׁה | Mᵉnashsheh | men-ash-sheh' | o filho mais velho de José e progenitor da tribo de Manassés | Detalhes |
H3324 | יִצְהָר | Yitshâr | yits-hawr' | filho de Coate, neto de Levi, tio de Moisés e Arão, e pai de Corá; progenitor dos isaritas (ou izaritas) | Detalhes |
H7212 | רְאִית | rᵉʼîyth | reh-eeth' | (Qal) olhada | Detalhes |
H5581 | סִסְמַי | Çiçmay | sis-mah'-ee | um descendente de Sesã na linhagem de Jerameel | Detalhes |
H8040 | שְׂמֹאול | sᵉmôʼwl | sem-ole' | a esquerda, a mão esquerda, o lado esquerdo | Detalhes |
H4013 | מִבְצָר | mibtsâr | mib-tsawr' | fortificação, fortaleza, cidade fortificada, forte | Detalhes |
H8599 | תַּפּוּחַ | Tappûwach | tap-poo'-akh | um judaíta da família de Calebe, filho de Hebrom n. pr. l. | Detalhes |
H7445 | רְנָנָה | rᵉnânâh | ren-aw-naw' | grito retumbante, brado (de alegria) | Detalhes |
H1273 | בַּרְחֻמִי | Barchumîy | bar-khoo-mee' | uma pessoa de Baurim, uma vila aparentemente junto ou próxima à estrada que leva do vale do Jordão a Jerusalém, e próxima à fronteira sul de Benjamim | Detalhes |
H5316 | נֶפֶת | nepheth | neh'-feth | outeiro | Detalhes |
H5397 | נְשָׁמָה | nᵉshâmâh | nesh-aw-maw' | respiração, espírito | Detalhes |
H3471 | יָשְׁפֵה | yâshᵉphêh | yaw-shef-ay' | jaspe (uma pedra preciosa) | Detalhes |
H3631 | כִּלָּיֹון | killâyôwn | kil-law-yone' | conclusão, destruição, consumação, aniquilação | Detalhes |
H6081 | עֵפֶר | ʻÊpher | ay'-fer | o 2o filho de Midiã | Detalhes |
H4744 | מִקְרָא | miqrâʼ | mik-raw' | convocação, assembléia, leitura, um chamado para reunião | Detalhes |
H6473 | פָּעַר | pâʻar | paw-ar' | escancarar (a boca), bocejar | Detalhes |
H4663 | מִפְקָד | Miphqâd | mif-kawd' | uma das portas de Jerusalém | Detalhes |
H3630 | כִּלְיֹון | Kilyôwn | kil-yone' | um efraimita e filho de Elimeleque com Noemi, o marido falecido de Rute (ou talvez o marido falecido de Orfa) | Detalhes |
H4772 | מַרְגְלָה | margᵉlâh | mar-ghel-aw' | lugar dos pés, pés | Detalhes |
H3309 | יָפִיעַ | Yâphîyaʻ | yaw-fee'-ah | uma cidade junto à fronteira de Zebulom e Issacar | Detalhes |
Gematria Katan 17
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7847 | שָׂטָה | sâṭâh | saw-taw' | desviar-se, afastar-se, desviar, recusar | Detalhes |
H3473 | יִשְׁפָּן | Yishpân | yish-pawn' | um benjamita da família de Sasaque | Detalhes |
H3622 | כְּלוּהַי | Kᵉlûwhay | kel-oo-hah'-ee | um homem casado com uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
H6620 | פֶּתֶן | pethen | peh'-then | cobra venenosa, serpente peçonhenta | Detalhes |
H2176 | זִמְרָת | zimrâth | zim-rawth' | cântico de louvor, cântico, música, melodia | Detalhes |
H2191 | זְעֵיר | zᵉʻêyr | zeh-ayr' | um pouco | Detalhes |
H2076 | זָבַח | zâbach | zaw-bakh' | abater, matar, sacrificar, imolar para sacrifício | Detalhes |
H7707 | שְׁדֵיאוּר | Shᵉdêyʼûwr | shed-ay-oor' | pai de Elizur, líder da tribo de Rúben na época do êxodo | Detalhes |
H4177 | מֹורָה | môwrâh | mo-raw' | navalha | Detalhes |
H7962 | שַׁלְוָה | shalvâh | shal-vaw' | tranqüilidade, sossego, prosperidade | Detalhes |
H5263 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | (Qal) estar doente | Detalhes |
H5602 | סֵפֶל | çêphel | say'-fel | taça, tigela | Detalhes |
H4932 | מִשְׁנֶה | mishneh | mish-neh' | dobro, cópia, segundo, repetição | Detalhes |
H6307 | פַּדָּן | Paddân | pad-dawn' | uma planície ou planalto em Arã, uma região da Síria, no norte da Mesopotâmia | Detalhes |
H5190 | נָטַל | nâṭal | naw-tal' | levantar, carregar, erguer | Detalhes |
H7317 | רֹומָה | rôwmâh | ro-maw' | orgulhosamente, arrogantemente | Detalhes |
H6448 | פָּסַג | pâçag | paw-sag' | (Piel) passar entre ou dentro | Detalhes |
H5830 | עֶזְרָא | ʻEzrâʼ | ez-raw' | o sacerdote e escriba que liderou as reformas dos exilados que retornaram para Jerusalém; co-trabalhador com Neemias | Detalhes |
H1760 | דָּחָה | dâchâh | daw-khaw' | empurrar, impelir, perseguir, inundar, balançar, afugentar, ser proscrito, ser derrubado | Detalhes |
H8434 | תֹּולָד | Tôwlâd | to-lawd' | um vila em Simeão | Detalhes |
Gematria Perati 51300
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7491 | רָעַף | râʻaph | raw-af' | escorrer, pingar | Detalhes |
H6544 | פָּרַע | pâraʻ | paw-rah' | liderar, atuar como líder | Detalhes |
H6081 | עֵפֶר | ʻÊpher | ay'-fer | o 2o filho de Midiã | Detalhes |
H6083 | עָפָר | ʻâphâr | aw-fawr' | terra seca, poeira, pó, cinzas, terra, chão, argamassa, entulho | Detalhes |
H6545 | פֶּרַע | peraʻ | peh'-rah | cabelo, cabelo comprido (da cabeça), cacho | Detalhes |
H6202 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | (Qal) quebrar o pescoço (de um animal) | Detalhes |
H6082 | עֹפֶר | ʻôpher | o'-fer | cervo, veado | Detalhes |
H6080 | עָפַר | ʻâphar | aw-far' | (Piel) empoeirar, lançar terra | Detalhes |
H6473 | פָּעַר | pâʻar | paw-ar' | escancarar (a boca), bocejar | Detalhes |
H6203 | עֹרֶף | ʻôreph | o-ref' | pescoço, cerviz, dorso | Detalhes |
H6201 | עָרַף | ʻâraph | aw-raf' | gotejar, pingar | Detalhes |
4 Ocorrências deste termo na Bíblia
Homens abremH6473 פָּעַר H6473 H8804 contra mim a bocaH6310 פֶּה H6310, com desprezoH2781 חֶרפָּה H2781 me esbofeteiamH5221 נָכָה H5221 H8689 H3895 לְחִי H3895, e contra mim todosH3162 יַחַד H3162 se ajuntamH4390 מָלֵא H4390 H8691.
Esperavam-meH3176 יָחַל H3176 H8765 como à chuvaH4306 מָטָר H4306, abriamH6473 פָּעַר H6473 H8804 a bocaH6310 פֶּה H6310 como à chuva de primaveraH4456 מַלקוֹשׁ H4456.
AbroH6473 פָּעַר H6473 H8804 a bocaH6310 פֶּה H6310 e aspiroH7602 שָׁאַף H7602 H8799, porque aneloH2968 יָאַב H2968 H8804 os teus mandamentosH4687 מִצוָה H4687.
Por isso, a covaH7585 שְׁאוֹל H7585 aumentouH7337 רָחַב H7337 H8689 o seu apetiteH5315 נֶפֶשׁ H5315, abriuH6473 פָּעַר H6473 H8804 a sua bocaH6310 פֶּה H6310 desmesuradamenteH2706 חֹק H2706; para lá desceH3381 יָרַד H3381 H8804 a glóriaH1926 הָדָר H1926 de Jerusalém, e o seu tumultoH1995 הָמוֹן H1995, e o seu ruídoH7588 שָׁאוֹן H7588, e quem nesse meio folgavaH5938 עָלֵז H5938.