Strong H3418
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
יֶרֶק
(H3418)
(H3418)
yereq (yeh'-rek)
03418 ירק yereq.
procedente de 3417 (no sentido de ausência de cor); referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 918a; substantivo masculino
- verde, verdor, ervas verdes, vegetação
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| ק | Kof | 100 | 100 | 19 | 1 | 10000 |
| Total | 310 | 310 | 49 | 4 | 50100 |
Gematria Hechrachi 310
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7449 | רֶסֶן | Reçen | reh'-sen | um lugar na Assíria entre Níneve e Calá | Detalhes |
| H7589 | שְׁאָט | shᵉʼâṭ | sheh-awt' | desdém, desprezo | Detalhes |
| H2280 | חָבַשׁ | châbash | khaw-bash' | amarrar, atar, cingir, ligar, selar, conter, enfaixar, governar | Detalhes |
| H3418 | יֶרֶק | yereq | yeh'-rek | Detalhes | |
| H6878 | צֹרֶךְ | tsôrek | tso'-rek | necessidade | Detalhes |
| H6194 | עָרֵם | ʻârêm | aw-rame' | monte, pilha | Detalhes |
| H7862 | שַׁי | shay | shah'-ee | dom, presente, presente dado em deferência | Detalhes |
| H4828 | מֵרֵעַ | mêrêaʻ | may-ray'-ah | companheiro, amigo, amigo íntimo | Detalhes |
| H5633 | סֶרֶן | çeren | seh'-ren | senhor, governante, tirano | Detalhes |
| H4827 | מֵרַע | mêraʻ | may-rah' | (Hifil) mal | Detalhes |
| H6016 | עֹמֶר | ʻômer | o'-mer | ômer | Detalhes |
| H7623 | שָׁבַח | shâbach | shaw-bakh' | acalmar, apaziguar, tranq:ilizar | Detalhes |
| H7024 | קִיר | Qîyr | keer | um lugar na Mesopotâmia | Detalhes |
| H7481 | רָעַם | râʻam | raw-am' | trovejar | Detalhes |
| H7385 | רִיק | rîyq | reek | vacuidade, vaidade, vazio, à toa, vão | Detalhes |
| H6014 | עָמַר | ʻâmar | aw-mar' | amarrar feixes | Detalhes |
| H3366 | יְקָר | yᵉqâr | yek-awr' | preço, valor, preciosidade, honra, esplendor, pompa | Detalhes |
| H7590 | שָׁאט | shâʼṭ | shawt | tratar com desdém ou desprezo | Detalhes |
| H6192 | עָרַם | ʻâram | aw-ram' | (Nifal) amontoar, empilhar, ser empilhado | Detalhes |
| H6015 | עֲמַר | ʻămar | am-ar' | lã | Detalhes |
Gematria Gadol 310
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7024 | קִיר | Qîyr | keer | um lugar na Mesopotâmia | Detalhes |
| H7589 | שְׁאָט | shᵉʼâṭ | sheh-awt' | desdém, desprezo | Detalhes |
| H2805 | חֵשֶׁב | chêsheb | khay'-sheb | cinto, faixa, obra engenhosa | Detalhes |
| H4828 | מֵרֵעַ | mêrêaʻ | may-ray'-ah | companheiro, amigo, amigo íntimo | Detalhes |
| H4626 | מַעַר | maʻar | mah'-ar | nú, lugar descampado, nudez | Detalhes |
| H7727 | שֹׁובָב | Shôwbâb | sho-bawb' | filho de Davi com Bate-Seba | Detalhes |
| H7590 | שָׁאט | shâʼṭ | shawt | tratar com desdém ou desprezo | Detalhes |
| H3340 | יִצְרִי | Yitsrîy | yits-ree' | descendentes de Jezer, o filho de Naftali | Detalhes |
| H3418 | יֶרֶק | yereq | yeh'-rek | Detalhes | |
| H3417 | יָרָק | yârâq | yaw-rak' | (Qal) cuspir | Detalhes |
| H4827 | מֵרַע | mêraʻ | may-rah' | (Hifil) mal | Detalhes |
| H2693 | חֲצַר גַּדָּה | Chătsar Gaddâh | khats-ar' gad-daw' | um lugar no sul de Judá | Detalhes |
| H6016 | עֹמֶר | ʻômer | o'-mer | ômer | Detalhes |
| H3426 | יֵשׁ | yêsh | yaysh | ser, existência, substância, há ou existe | Detalhes |
| H6015 | עֲמַר | ʻămar | am-ar' | lã | Detalhes |
| H7023 | קִיר | qîyr | keer | parede, lado | Detalhes |
| H3419 | יָרָק | yârâq | yaw-rawk' | ervas, verduras, vegetais, folhagens de jardim | Detalhes |
| H3715 | כְּפִיר | kᵉphîyr | kef-eer' | leãozinho | Detalhes |
| H1758 | דּוּשׁ | dûwsh | doosh | pisar, debulhar | Detalhes |
| H3367 | יְקָר | yᵉqâr | yek-awr' | honra, estima | Detalhes |
Gematria Siduri 49
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8468 | תְּחִנָּה | Tᵉchinnâh | tekh-in-naw' | um judaíta, filho de Estom e pai de Ir-Naás | Detalhes |
| H40 | אֲבִימֶלֶךְ | ʼĂbîymelek | ab-ee-mel'-ek | rei de Gerar na época de Abraão | Detalhes |
| H5153 | נָחוּשׁ | nâchûwsh | naw-khoosh' | Detalhes | |
| H1125 | בֶּן־אֲבִינָדָב | Ben-ʼĂbîynâdâb | ben-ab-ee''-naw-dawb' | um oficial de Salomão | Detalhes |
| H2539 | חָמוּלִי | Châmûwlîy | khaw-moo-lee' | descendentes de Hamul, neto de Judá com Tamar | Detalhes |
| H1707 | דַּבֶּשֶׁת | dabbesheth | dab-beh'-sheth | corcova (de camelo) | Detalhes |
| H3786 | כַּשָּׁף | kashshâph | kash-shawf' | feiticeiro | Detalhes |
| H7091 | קִפֹּוז | qippôwz | kip-poze' | serpente pequena, coruja | Detalhes |
| H4583 | מָעֹון | mâʻôwn | maw-ohn' | moradia, habitação, refúgio | Detalhes |
| H7482 | רַעַם | raʻam | rah'am | trovão | Detalhes |
| H7024 | קִיר | Qîyr | keer | um lugar na Mesopotâmia | Detalhes |
| H6801 | צָנַף | tsânaph | tsaw-naf' | (Qal) enrolar, envolver ou enrolar junto, atar | Detalhes |
| H5210 | נִינְוֵה | Nîynᵉvêh | nee-nev-ay' | capital do antigo reino da Assíria; localizado junto à margem leste do rio Tigre, a 880 km</p><p >(550 milhas) da sua foz e 400 km (250 milhas) ao norte da Babilônia | Detalhes |
| H4976 | מַתָּן | mattân | mat-tawn' | dádivas, ofertas, presentes | Detalhes |
| H3365 | יָקַר | yâqar | yaw-kar' | estimar, ser prezado, ser de valor, ser precioso, ser custoso, ser tido em alta conta | Detalhes |
| H2795 | חֵרֵשׁ | chêrêsh | khay-rashe' | surdo | Detalhes |
| H7481 | רָעַם | râʻam | raw-am' | trovejar | Detalhes |
| H1708 | דַּבֶּשֶׁת | Dabbesheth | dab-beh'-sheth | uma cidade na fronteira de Zebulom | Detalhes |
| H8294 | שֶׂרַח | Serach | seh'-rakh | filha de Aser | Detalhes |
| H8150 | שָׁנַן | shânan | shaw-nan' | afiar, aguçar | Detalhes |
Gematria Katan 4
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1252 | בֹּר | bôr | bore | limpeza, pureza | Detalhes |
| H3342 | יֶקֶב | yeqeb | yeh'-keb | lagar, prensa de vinho | Detalhes |
| H412 | אֵל | ʼêl | ale | estes(as) | Detalhes |
| H7229 | רַב | rab | rab | grande | Detalhes |
| H7122 | קָרָא | qârâʼ | kaw-raw' | deparar, sobrevir, encontrar | Detalhes |
| H341 | אֹיֵב | ʼôyêb | o-yabe' | (Qal) inimigo | Detalhes |
| H7862 | שַׁי | shay | shah'-ee | dom, presente, presente dado em deferência | Detalhes |
| H3372 | יָרֵא | yârêʼ | yaw-ray' | temer, reverenciar, ter medo | Detalhes |
| H1238 | בָּקַק | bâqaq | baw-kah' | esvaziar | Detalhes |
| H690 | אֲרָא | ʼărâʼ | ar-aw' | um descendente de Aser | Detalhes |
| H7386 | רֵיק | rêyq | rake | vazio, vão | Detalhes |
| H1251 | בַּר | bar | bar | campo | Detalhes |
| H410 | אֵל | ʼêl | ale | deus, semelhante a deus, poderoso | Detalhes |
| H784 | אֵשׁ | ʼêsh | aysh | fogo | Detalhes |
| H1247 | בַּר | bar | bar | filho | Detalhes |
| H3426 | יֵשׁ | yêsh | yaysh | ser, existência, substância, há ou existe | Detalhes |
| H8243 | שָׁק | shâq | shawk | perna (a parte inferior) | Detalhes |
| H3373 | יָרֵא | yârêʼ | yaw-ray' | temente, reverente, medroso | Detalhes |
| H7023 | קִיר | qîyr | keer | parede, lado | Detalhes |
| H7556 | רָקַק | râqaq | raw-kak' | (Qal) cuspir | Detalhes |
Gematria Perati 50100
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3417 | יָרָק | yârâq | yaw-rak' | (Qal) cuspir | Detalhes |
| H6543 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H3368 | יָקָר | yâqâr | yaw-kawr' | valioso, estimado, importante, precioso, raro, esplêndido | Detalhes |
| H3367 | יְקָר | yᵉqâr | yek-awr' | honra, estima | Detalhes |
| H3418 | יֶרֶק | yereq | yeh'-rek | Detalhes | |
| H3366 | יְקָר | yᵉqâr | yek-awr' | preço, valor, preciosidade, honra, esplendor, pompa | Detalhes |
| H3365 | יָקַר | yâqar | yaw-kar' | estimar, ser prezado, ser de valor, ser precioso, ser custoso, ser tido em alta conta | Detalhes |
| H7147 | קְרִי | qᵉrîy | ker-ee' | oposição, posição adversa, choque frontal, encontro em oposição ou com hostilidade | Detalhes |
| H7385 | רִיק | rîyq | reek | vacuidade, vaidade, vazio, à toa, vão | Detalhes |
| H7350 | רָחֹוק | râchôwq | raw-khoke' | remoto, longínqüo, distante, terras distantes, pessoas distantes | Detalhes |
| H7023 | קִיר | qîyr | keer | parede, lado | Detalhes |
| H7386 | רֵיק | rêyq | rake | vazio, vão | Detalhes |
| H6542 | פַּרְסִי | Parçîy | par-see' | habitante da Pérsia | Detalhes |
| H3419 | יָרָק | yârâq | yaw-rawk' | ervas, verduras, vegetais, folhagens de jardim | Detalhes |
| H5601 | סַפִּיר | çappîyr | sap-peer' | safira, lápis-lazúli | Detalhes |
| H7024 | קִיר | Qîyr | keer | um lugar na Mesopotâmia | Detalhes |
6 Ocorrências deste termo na Bíblia
E a todos os animaisH2416 חַי H2416 da terraH776 אֶרֶץ H776, e a todas as avesH5775 עוֹף H5775 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064, e a todos os répteisH7430 רָמַשׂ H7430 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776, em que há fôlegoH2416 חַי H2416 de vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315, toda ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 verdeH3418 יֶרֶק H3418 lhes será para mantimentoH402 אָכְלָה H402. E assimH3651 כֵּן H3651 se fezH1961 הָיָה H1961.
Tudo o que se moveH7431 רֶמֶשׂ H7431 e viveH2416 חַי H2416 ser-vos-á para alimentoH402 אָכְלָה H402; como vos dei a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 verdeH3418 יֶרֶק H3418, tudo vos douH5414 נָתַן H5414 H8804 agora.
Porque cobriramH3680 כָּסָה H3680 H8762 a superfícieH5869 עַיִן H5869 de toda a terraH776 אֶרֶץ H776, de modo que a terraH776 אֶרֶץ H776 se escureceuH2821 חָשַׁךְ H2821 H8799; devoraramH398 אָכַל H398 H8799 toda a ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 da terraH776 אֶרֶץ H776 e todo frutoH6529 פְּרִי H6529 das árvoresH6086 עֵץ H6086 que deixaraH3498 יָתַר H3498 H8689 a chuva de pedrasH1259 בָּרָד H1259; e não restouH3498 יָתַר H3498 H8738 nada verdeH3418 יֶרֶק H3418 nas árvoresH6086 עֵץ H6086, nem na ervaH6212 עֶשֶׂב H6212 do campoH7704 שָׂדֶה H7704, em toda a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
pelo que MoabeH4124 מוֹאָב H4124 disseH559 אָמַר H559 H8799 aos anciãosH2205 זָקֵן H2205 dos midianitasH4080 מִדיָן H4080: Agora, lamberáH3897 לָחַךְ H3897 H8762 esta multidãoH6951 קָהָל H6951 tudo quando houver ao redorH5439 סָבִיב H5439 de nós, como o boiH7794 שׁוֹר H7794 lambeH3897 לָחַךְ H3897 H8800 a ervaH3418 יֶרֶק H3418 do campoH7704 שָׂדֶה H7704. BalaqueH1111 בָּלָק H1111, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZiporH6834 צִפּוֹר H6834, naquele tempoH6256 עֵת H6256, era reiH4428 מֶלֶךְ H4428 dos moabitasH4124 מוֹאָב H4124.
Pois eles dentro em breveH4120 מְהֵרָה H4120 definharãoH5243 נָמַל H5243 H8799 como a relvaH2682 חָצִיר H2682 e murcharãoH5034 נָבֵל H5034 H8799 como a ervaH1877 דֶּשֶׁא H1877 verdeH3418 יֶרֶק H3418.
porque as águasH4325 מַיִם H4325 de NinrimH5249 נִמרִים H5249 desaparecemH4923 מְשַׁמָּה H4923; seca-seH3001 יָבֵשׁ H3001 H8804 o pastoH2682 חָצִיר H2682, acaba-seH3615 כָּלָה H3615 H8804 a ervaH1877 דֶּשֶׁא H1877, e já não há verduraH3418 יֶרֶק H3418 alguma,