Strong H7448
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
רֶסֶן
(H7448)
(H7448)
reçen (reh'-sen)
procedente de uma raiz não utilizada significando dobrar; DITAT - 2180a; n. m.
- algo que retém, freio, mandíbula
- freio
- referindo-se a uma restrição removida (fig.)
- mandíbula (de crocodilo)
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
| ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
| Total | 310 | 960 | 49 | 13 | 46100 |
Gematria Hechrachi 310
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3365 | יָקַר | yâqar | yaw-kar' | estimar, ser prezado, ser de valor, ser precioso, ser custoso, ser tido em alta conta | Detalhes |
| H6191 | עָרַם | ʻâram | aw-ram' | ser sutil, ser esperto, ser astuto, acautelar-se, tomar conselho astucioso, ser prudente | Detalhes |
| H1759 | דּוּשׁ | dûwsh | doosh | (Peal) pisar | Detalhes |
| H3715 | כְּפִיר | kᵉphîyr | kef-eer' | leãozinho | Detalhes |
| H7385 | רִיק | rîyq | reek | vacuidade, vaidade, vazio, à toa, vão | Detalhes |
| H2803 | חָשַׁב | châshab | khaw-shab' | pensar, planejar, estimar, calcular, inventar, fazer juízo, imaginar, contar | Detalhes |
| H6815 | צַעֲנַנִּים | Tsaʻănannîym | tsah-an-an-neem' | um lugar em Naftali próximo a Quedes | Detalhes |
| H3368 | יָקָר | yâqâr | yaw-kawr' | valioso, estimado, importante, precioso, raro, esplêndido | Detalhes |
| H3366 | יְקָר | yᵉqâr | yek-awr' | preço, valor, preciosidade, honra, esplendor, pompa | Detalhes |
| H7147 | קְרִי | qᵉrîy | ker-ee' | oposição, posição adversa, choque frontal, encontro em oposição ou com hostilidade | Detalhes |
| H6878 | צֹרֶךְ | tsôrek | tso'-rek | necessidade | Detalhes |
| H7448 | רֶסֶן | reçen | reh'-sen | algo que retém, freio, mandíbula | Detalhes |
| H4626 | מַעַר | maʻar | mah'-ar | nú, lugar descampado, nudez | Detalhes |
| H6192 | עָרַם | ʻâram | aw-ram' | (Nifal) amontoar, empilhar, ser empilhado | Detalhes |
| H2805 | חֵשֶׁב | chêsheb | khay'-sheb | cinto, faixa, obra engenhosa | Detalhes |
| H7736 | שׁוּד | shûwd | shood | (Qal) arruinar, destruir, espoliar, devastar | Detalhes |
| H6193 | עֹרֶם | ʻôrem | o'-rem | sutiliza, astúcia, esperteza | Detalhes |
| H7589 | שְׁאָט | shᵉʼâṭ | sheh-awt' | desdém, desprezo | Detalhes |
| H7728 | שֹׁובֵב | shôwbêb | sho-babe' | reincidente, apóstata, afastado | Detalhes |
| H7624 | שְׁבַח | shᵉbach | sheb-akh' | (Pael) enaltecer, louvar, elogiar, adorar | Detalhes |
Gematria Gadol 960
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8147 | שְׁנַיִם | shᵉnayim | shen-ah'-yim | dois | Detalhes |
| H5633 | סֶרֶן | çeren | seh'-ren | senhor, governante, tirano | Detalhes |
| H7923 | שִׁכֻּלִים | shikkulîym | shik-koo-leem' | privação de filhos, luto | Detalhes |
| H4909 | מַשְׂכֹּרֶת | maskôreth | mas-koh'-reth | salário | Detalhes |
| H7448 | רֶסֶן | reçen | reh'-sen | algo que retém, freio, mandíbula | Detalhes |
| H7449 | רֶסֶן | Reçen | reh'-sen | um lugar na Assíria entre Níneve e Calá | Detalhes |
| H3433 | יָשֻׁבִי לֶחֶם | Yâshubîy Lechem | yaw-shoo-bee' leh'-khem | um descendente de Selá, o filho de Judá com Bate-Sua, a cananéia | Detalhes |
Gematria Siduri 49
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2539 | חָמוּלִי | Châmûwlîy | khaw-moo-lee' | descendentes de Hamul, neto de Judá com Tamar | Detalhes |
| H934 | בֹּהֶרֶת | bôhereth | bo-heh'-reth | mancha branca na pele, brancura, mancha branca (na pele) | Detalhes |
| H445 | אֶלְחָנָן | ʼElchânân | el-khaw-nawn' | filho de Jair que lutou contra os geteus | Detalhes |
| H5983 | עַמֹּון | ʻAmmôwn | am-mone' | um povo que habitou na Transjordânia descendente de Ló através de Ben-Ami | Detalhes |
| H8211 | שֶׁפֶךְ | shephek | sheh'-fek | lugar de despejo | Detalhes |
| H6801 | צָנַף | tsânaph | tsaw-naf' | (Qal) enrolar, envolver ou enrolar junto, atar | Detalhes |
| H5792 | עַוָּתָה | ʻavvâthâh | av-vaw-thaw' | subversão, ato de entortar | Detalhes |
| H3183 | יַחְצְאֵל | Yachtsᵉʼêl | yakh-tseh-ale' | o primeiro dos quatro filhos de Naftali e fundador da família dos jazeelitas | Detalhes |
| H6878 | צֹרֶךְ | tsôrek | tso'-rek | necessidade | Detalhes |
| H5311 | נֶפֶץ | nephets | neh'-fets | chuva torrencial | Detalhes |
| H4645 | מִפְגָּע | miphgâʻ | mif-gaw' | coisa atingida, marca, alvo, objeto de ataque | Detalhes |
| H473 | אֱלִישָׁה | ʼĔlîyshâh | el-ee-shaw' | descendente de Noé, filho de Javã; talvez um antepassado dos eólios | Detalhes |
| H2396 | חִזְקִיָּה | Chizqîyâh | khiz-kee-yaw' | décimo-segundo rei de Judá, filho de Acaz e Abia; um bom rei por ter servido a Javé e ter eliminado as práticas idólatras | Detalhes |
| H5155 | נְחִילָה | nᵉchîylâh | nekh-ee-law' | significado incerto | Detalhes |
| H8548 | תָּמִיד | tâmîyd | taw-meed' | continuidade, perpetuidade, estender | Detalhes |
| H7370 | רָחַשׁ | râchash | raw-khash' | (Qal) continuar movendo, agitar | Detalhes |
| H1114 | בִּלְשָׁן | Bilshân | bil-shawn' | um exilado que retornou com Zorobabel | Detalhes |
| H5514 | סִינַי | Çîynay | see-nah'-ee | a montanha onde Moisés recebeu a lei de Javé; localizada no extremo sul da península do Sinai, entre as pontas do mar Vermelho; localização exata desconhecida | Detalhes |
| H2516 | חֶלְקִי | Chelqîy | khel-kee' | descendentes de Heleque | Detalhes |
| H8435 | תֹּולְדָה | tôwlᵉdâh | to-led-aw' | descendentes, conseqüências, condutas, gerações, genealogias | Detalhes |
Gematria Katan 13
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3559 | כּוּן | kûwn | koon | ser firme, ser estável, ser estabelecido | Detalhes |
| H3175 | יָחִיל | yâchîyl | yaw-kheel' | no aguardo, esperando | Detalhes |
| H3865 | לוּד | Lûwd | lood | o 4o. filho listado de Sem e suposto progenitor dos lídios n patr | Detalhes |
| H3141 | יֹורָם | Yôwrâm | yo-rawm' | filho do rei Josafá, de Judá, e, ele próprio, rei de Judá por oito anos; sua esposa era a perversa Atalia que provavelmente foi quem o instigou a fim de que o culto a Baal fosse aceito em Judá | Detalhes |
| H3950 | לָקַט | lâqaṭ | law-kat' | apanhar, juntar, respigar, recolher | Detalhes |
| H4905 | מַשְׂכִּיל | maskîyl | mas-keel' | (Hifil) poema, cântico ou poema de contemplação | Detalhes |
| H7082 | קָסַס | qâçaç | kaw-sas' | (Poel) arrancar, cortar fora | Detalhes |
| H305 | אַחֲלַי | ʼachălay | akh-al-ah'ee | Tomara! Quisera! A que...! | Detalhes |
| H794 | אֲשֵׁדָה | ʼăshêdâh | ash-ay-daw' | fundação, declive | Detalhes |
| H1885 | דָּתָן | Dâthân | daw-thawn' | um líder rubenita, filho de Eliabe, o qual, junto com seu irmão Abirão, juntou-se à conspiração de Coré contra a autoridade de Moisés | Detalhes |
| H2187 | זָנַק | zânaq | zaw-nak' | (Piel) saltar, pular | Detalhes |
| H4060 | מִדָּה | middâh | mid-daw' | medida, medição, estatura, tamanho, vestimenta | Detalhes |
| H40 | אֲבִימֶלֶךְ | ʼĂbîymelek | ab-ee-mel'-ek | rei de Gerar na época de Abraão | Detalhes |
| H3560 | כּוּן | Kûwn | koon | uma cidade pertencente a Hadadezer, saqueada pelas forças de Davi | Detalhes |
| H1526 | גִּילֹנִי | Gîylônîy | ghee-lo-nee' | um habitante de Gilo | Detalhes |
| H1598 | גָּנַן | gânan | gaw-nan' | defender, cobrir, cercar | Detalhes |
| H5532 | סָכַן | çâkan | saw-kan' | ser útil, ser proveitoso, ser benéfico | Detalhes |
| H1821 | דְּמָה | dᵉmâh | dem-aw' | (Peal) ser semelhante | Detalhes |
| H6654 | צַד | tsad | tsad | lado | Detalhes |
| H3585 | כַּחַשׁ | kachash | kakh'-ash | mentira, decepção | Detalhes |
Gematria Perati 46100
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7448 | רֶסֶן | reçen | reh'-sen | algo que retém, freio, mandíbula | Detalhes |
| H7449 | רֶסֶן | Reçen | reh'-sen | um lugar na Assíria entre Níneve e Calá | Detalhes |
| H5633 | סֶרֶן | çeren | seh'-ren | senhor, governante, tirano | Detalhes |
4 Ocorrências deste termo na Bíblia
Porque Deus afrouxouH6605 פָּתחַ H6605 H8765 a cordaH3499 יֶתֶר H3499 do meu arco e me oprimiuH6031 עָנָה H6031 H8762; pelo que sacudiramH7971 שָׁלחַ H7971 H8765 de si o freioH7448 רֶסֶן H7448 perante o meu rostoH6440 פָּנִים H6440.
Quem lhe abriráH1540 גָּלָה H1540 H8765 as vestesH6440 פָּנִים H6440 do seu dorsoH3830 לְבוּשׁ H3830? Ou lhe penetraráH935 בּוֹא H935 H8799 a couraçaH7448 רֶסֶן H7448 dobradaH3718 כֶּפֶל H3718?
Não sejais como o cavaloH5483 סוּס H5483 ou a mulaH6505 פֶּרֶד H6505, sem entendimentoH995 בִּין H995 H8687, os quais com freiosH4964 מֶתֶג H4964 e cabrestosH7448 רֶסֶן H7448 são dominadosH1102 בָּלַם H1102 H8800; de outra sorteH1077 בַּל H1077 não te obedecemH7126 קָרַב H7126 H8800.
A sua respiraçãoH7307 רוּחַ H7307 é como a torrenteH5158 נַחַל H5158 que transbordaH7857 שָׁטַף H7857 H8802 e chegaH2673 חָצָה H2673 H8799 até ao pescoçoH6677 צַוָּאר H6677, para peneirarH5130 נוּף H5130 H8687 as naçõesH1471 גּוֹי H1471 com peneiraH5299 נָפָה H5299 de destruiçãoH7723 שָׁוא H7723; um freioH7448 רֶסֶן H7448 de fazer errarH8582 תָּעָה H8582 H8688 estará nos queixosH3895 לְחִי H3895 dos povosH5971 עַם H5971.