Strong H3715



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

כְּפִיר
(H3715)
kᵉphîyr (kef-eer')

03715 כפיר k ephiyr̂

procedente de 3722; DITAT - 1025a,1025d; n m

  1. leãozinho
  2. aldeia

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
כ Kaf 20 20 11 2 400
פ Pe 80 80 17 8 6400
י Yod 10 10 10 1 100
ר Resh 200 200 20 2 40000
Total 310 310 58 13 46900



Gematria Hechrachi 310

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 310:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6016 עֹמֶר ʻômer o'-mer ômer Detalhes
H7623 שָׁבַח shâbach shaw-bakh' acalmar, apaziguar, tranq:ilizar Detalhes
H2804 חֲשַׁב chăshab khash-ab' (Peal) pensar, considerar Detalhes
H1758 דּוּשׁ dûwsh doosh pisar, debulhar Detalhes
H7728 שֹׁובֵב shôwbêb sho-babe' reincidente, apóstata, afastado Detalhes
H7726 שֹׁובָב shôwbâb sho-bawb' afastado, reincidente, apóstata, rebelde Detalhes
H5633 סֶרֶן çeren seh'-ren senhor, governante, tirano Detalhes
H2803 חָשַׁב châshab khaw-shab' pensar, planejar, estimar, calcular, inventar, fazer juízo, imaginar, contar Detalhes
H6194 עָרֵם ʻârêm aw-rame' monte, pilha Detalhes
H3366 יְקָר yᵉqâr yek-awr' preço, valor, preciosidade, honra, esplendor, pompa Detalhes
H7449 רֶסֶן Reçen reh'-sen um lugar na Assíria entre Níneve e Calá Detalhes
H7624 שְׁבַח shᵉbach sheb-akh' (Pael) enaltecer, louvar, elogiar, adorar Detalhes
H2693 חֲצַר גַּדָּה Chătsar Gaddâh khats-ar' gad-daw' um lugar no sul de Judá Detalhes
H7862 שַׁי shay shah'-ee dom, presente, presente dado em deferência Detalhes
H7736 שׁוּד shûwd shood (Qal) arruinar, destruir, espoliar, devastar Detalhes
H6815 צַעֲנַנִּים Tsaʻănannîym tsah-an-an-neem' um lugar em Naftali próximo a Quedes Detalhes
H4828 מֵרֵעַ mêrêaʻ may-ray'-ah companheiro, amigo, amigo íntimo Detalhes
H3368 יָקָר yâqâr yaw-kawr' valioso, estimado, importante, precioso, raro, esplêndido Detalhes
H3417 יָרָק yârâq yaw-rak' (Qal) cuspir Detalhes
H2280 חָבַשׁ châbash khaw-bash' amarrar, atar, cingir, ligar, selar, conter, enfaixar, governar Detalhes


Gematria Gadol 310

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 310:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7590 שָׁאט shâʼṭ shawt tratar com desdém ou desprezo Detalhes
H3366 יְקָר yᵉqâr yek-awr' preço, valor, preciosidade, honra, esplendor, pompa Detalhes
H3367 יְקָר yᵉqâr yek-awr' honra, estima Detalhes
H7147 קְרִי qᵉrîy ker-ee' oposição, posição adversa, choque frontal, encontro em oposição ou com hostilidade Detalhes
H7623 שָׁבַח shâbach shaw-bakh' acalmar, apaziguar, tranq:ilizar Detalhes
H3365 יָקַר yâqar yaw-kar' estimar, ser prezado, ser de valor, ser precioso, ser custoso, ser tido em alta conta Detalhes
H1758 דּוּשׁ dûwsh doosh pisar, debulhar Detalhes
H4626 מַעַר maʻar mah'-ar nú, lugar descampado, nudez Detalhes
H3368 יָקָר yâqâr yaw-kawr' valioso, estimado, importante, precioso, raro, esplêndido Detalhes
H2805 חֵשֶׁב chêsheb khay'-sheb cinto, faixa, obra engenhosa Detalhes
H7624 שְׁבַח shᵉbach sheb-akh' (Pael) enaltecer, louvar, elogiar, adorar Detalhes
H2693 חֲצַר גַּדָּה Chătsar Gaddâh khats-ar' gad-daw' um lugar no sul de Judá Detalhes
H2804 חֲשַׁב chăshab khash-ab' (Peal) pensar, considerar Detalhes
H7727 שֹׁובָב Shôwbâb sho-bawb' filho de Davi com Bate-Seba Detalhes
H3339 יִצְרִי Yitsrîy yits-ree' um líder de um dos corais levíticos do santuário Detalhes
H794 אֲשֵׁדָה ʼăshêdâh ash-ay-daw' fundação, declive Detalhes
H3715 כְּפִיר kᵉphîyr kef-eer' leãozinho Detalhes
H1759 דּוּשׁ dûwsh doosh (Peal) pisar Detalhes
H6014 עָמַר ʻâmar aw-mar' amarrar feixes Detalhes
H7589 שְׁאָט shᵉʼâṭ sheh-awt' desdém, desprezo Detalhes


Gematria Siduri 58

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 58:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8632 תְּקֹף tᵉqôph tek-ofe' força, poder Detalhes
H3991 מַאְפֵלְיָה maʼphêlᵉyâh mah-af-ay-leh-yaw' escuridão profunda, escuridão Detalhes
H4501 מְנֹורָה mᵉnôwrâh men-o-raw' candelabro Detalhes
H2202 זִפְרֹן Ziphrôn zi-frone' um lugar na fronteira norte da terra prometida como foi especificado por Moisés Detalhes
H8263 שֶׁקֶץ sheqets sheh'-kets coisa ou ídolo detestável, uma coisa impura, uma abominação, algo detestável Detalhes
H5839 עֲזַרְיָה ʻĂzaryâh az-ar-yaw' o amigo piedoso de Daniel a quem Nabucodonosor renomeou coomo Abede-Nego; um dos três amigos que juntamente com Daniel recusaram-se a ficar impuros comendo o alimento da mesa do rei, o que ia contra as leis de alimentares que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram lançados na fornalha ardente por recusarem-se a ajoelhar-se diante de uma imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor Detalhes
H5577 סַנְסִן çançin san-seen' ramo, haste frutífera (de tamareira) Detalhes
H4265 מַחֲנֵה־דָן Machănêh-Dân makh-an-ay'-dawn local do acampamento da tribo de Dã; lugar atrás de Quiriate-Jearim e entre Zorá e Estaol Detalhes
H8464 תַּחְמָס tachmâç takh-mawce' um pássaro ceremonialmente impuro Detalhes
H6602 פְּתוּאֵל Pᵉthûwʼêl peth-oo-ale' pai do profeta Joel Detalhes
H6162 עֲרָבֹון ʻărâbôwn ar-aw-bone' penhor, garantia Detalhes
H3692 כִּסְלֹון Kiçlôwn kis-lone' pai de Elidade, o príncipe selecionado para auxiliar na divisão da terra de Canaã entre as tribos Detalhes
H6567 פָּרָשׁ pârâsh paw-rash' tornar distinto, declarar, distinguir, separar Detalhes
H3444 יְשׁוּעָה yᵉshûwʻâh yesh-oo'-aw salvação, libertação Detalhes
H1175 בְּעָלֹות Bᵉʻâlôwth beh-aw-loth' uma cidade no sul de Judá Detalhes
H8455 תֹּותָח tôwthâch to-thawkh' uma arma Detalhes
H6039 עֱנוּת ʻĕnûwth en-ooth' aflição Detalhes
H8288 שְׂרֹוךְ sᵉrôwk ser-oke' correia de sandália Detalhes
H7516 רֶפֶשׁ rephesh reh'-fesh lodo, lama Detalhes
H7261 רַבְרְבָן rabrᵉbân rab-reb-awn' senhor, nobre Detalhes


Gematria Katan 13

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 13:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5456 סָגַד çâgad saw-gad' (Qal) prostrar-se (em adoração) Detalhes
H6878 צֹרֶךְ tsôrek tso'-rek necessidade Detalhes
H1806 דְּלָיָה Dᵉlâyâh del-aw-yaw' um sacerdote na época de Davi, líder do vigésimo terceiro turno Detalhes
H6166 עֲרָד ʻĂrâd ar-awd' um benjamita, filho de Berias, que expulsou os moradores de Gate n. pr. loc. Detalhes
H2312 חֵדֶק chêdeq khay'-dek espinheiro, espinho, picada Detalhes
H5695 עֵגֶל ʻêgel ay-ghel bezerro, novilho Detalhes
H4846 מְרֹרָה mᵉrôrâh mer-o-raw' coisa amarga, fel, veneno Detalhes
H6268 עַתִּיק ʻattîyq at-teek' antigo, avançado, idoso, velho, retirado Detalhes
H5633 סֶרֶן çeren seh'-ren senhor, governante, tirano Detalhes
H8539 תָּמַהּ tâmahh taw-mah' estar perplexo, estar atônito, estar pasmado, estar estupefato Detalhes
H8659 תַּרְשִׁישׁ Tarshîysh tar-sheesh' filho de Javã Detalhes
H3330 יַצִּיב yatstsîyb yats-tseeb' a verdade adv Detalhes
H8263 שֶׁקֶץ sheqets sheh'-kets coisa ou ídolo detestável, uma coisa impura, uma abominação, algo detestável Detalhes
H2789 חֶרֶשׂ cheres kheh'-res louça de barro, potes de barro, caco de barro, vaso de barro Detalhes
H7911 שָׁכַח shâkach shaw-kakh' esquecer, ignorar, definhar Detalhes
H3817 לְאֻמִּים Lᵉʼummîym leh-oom-meem' filho de Dedã e neto de Jocsã Detalhes
H1515 גַּחַר Gachar gah'-khar o líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio com Zorobabel Detalhes
H3786 כַּשָּׁף kashshâph kash-shawf' feiticeiro Detalhes
H434 אֱלוּל ʼĕlûwl el-ool' insignificante, algo insignificante, sem valor Detalhes
H1368 גִּבֹּור gibbôwr ghib-bore' forte, valente n m Detalhes


Gematria Perati 46900

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 46900:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4633 מַעֲרָךְ maʻărâk mah-ar-awk' arranjo, plano, preparativo Detalhes
H3715 כְּפִיר kᵉphîyr kef-eer' leãozinho Detalhes
Entenda a Guematria

32 Ocorrências deste termo na Bíblia


DesceuH3381 יָרַדH3381 H8799, pois, com seu paiH1 אָבH1 e sua mãeH517 אֵםH517 a TimnaH8553 תִּמנָהH8553; e, chegandoH935 בּוֹאH935 H8799 às vinhasH3754 כֶּרֶםH3754 de TimnaH8553 תִּמנָהH8553, eis que um leãoH738 אֲרִיH738 novoH3715 כְּפִירH3715, bramandoH7580 שָׁאַגH7580 H8802, lhe saiu ao encontroH7125 קִראָהH7125 H8800.
יָרַד אָב אֵם תִּמנָה; בּוֹא כֶּרֶם תִּמנָה, אֲרִי כְּפִיר, שָׁאַג קִראָה
SambalateH5571 סַנְבַלַּטH5571 e GesémH1654 גֶּשֶׁםH1654 mandaramH7971 שָׁלחַH7971 H8799 dizer-meH559 אָמַרH559 H8800: VemH3212 יָלַךְH3212 H8798, encontremo-nosH3259 יָעַדH3259 H8735 H3162 יַחַדH3162, nas aldeiasH3715 כְּפִירH3715, no valeH1237 בִּקעָהH1237 de OnoH207 אוֹנוֹH207. Porém intentavamH2803 חָשַׁבH2803 H8802 fazer-meH6213 עָשָׂהH6213 H8800 malH7451 רַעH7451.
סַנְבַלַּט גֶּשֶׁם שָׁלחַ אָמַר יָלַךְ יָעַד יַחַד, כְּפִיר, בִּקעָה אוֹנוֹ. חָשַׁב עָשָׂה רַע.
Cessa o bramidoH7581 שְׁאָגָהH7581 do leãoH738 אֲרִיH738 e a vozH6963 קוֹלH6963 do leão ferozH7826 שַׁחַלH7826, e os dentesH8127 שֵׁןH8127 dos leõezinhosH3715 כְּפִירH3715 se quebramH5421 נָתַעH5421 H8738.
שְׁאָגָה אֲרִי קוֹל שַׁחַל, שֵׁן כְּפִיר נָתַע
CaçarásH6679 צוּדH6679 H8799, porventura, a presaH2964 טֶרֶףH2964 para a leoaH3833 לָבִיאH3833? Ou saciarásH4390 מָלֵאH4390 H8762 a fomeH2416 חַיH2416 dos leõezinhosH3715 כְּפִירH3715,
צוּד טֶרֶף לָבִיא? מָלֵא חַי כְּפִיר,
Parecem-seH1825 דִּמיוֹןH1825 com o leãoH738 אֲרִיH738, ávidoH3700 כָּסַףH3700 H8799 por sua presaH2963 טָרַףH2963 H8800, ou o leãozinhoH3715 כְּפִירH3715, que espreitaH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de emboscadaH4565 מִסְתָּרH4565.
דִּמיוֹן אֲרִי, כָּסַף טָרַף כְּפִיר, יָשַׁב מִסְתָּר.
Os leõezinhosH3715 כְּפִירH3715 sofrem necessidadeH7326 רוּשׁH7326 H8804 e passam fomeH7456 רָעֵבH7456 H8804, porém aos que buscamH1875 דָּרַשׁH1875 H8802 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 bemH2896 טוֹבH2896 nenhum lhes faltaráH2637 חָסֵרH2637 H8799.
כְּפִיר רוּשׁ רָעֵב דָּרַשׁ יְהוָה טוֹב חָסֵר
Até quando, SenhorH136 אֲדֹנָיH136, ficarás olhandoH7200 רָאָהH7200 H8799? Livra-meH7725 שׁוּבH7725 H8685 a almaH5315 נֶפֶשׁH5315 das violênciasH7722 שׁוֹאH7722 deles; dos leõesH3715 כְּפִירH3715, a minha prediletaH3173 יָחִידH3173.
אֲדֹנָי, רָאָה שׁוּב נֶפֶשׁ שׁוֹא כְּפִיר, יָחִיד.
Ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430, quebra-lhesH2040 הָרַסH2040 H8798 os dentesH8127 שֵׁןH8127 na bocaH6310 פֶּהH6310; arrancaH5422 נָתַץH5422 H8800, SENHORH3068 יְהוָהH3068, os queixaisH4459 מַלְתָּעָהH4459 aos leõezinhosH3715 כְּפִירH3715.
אֱלֹהִים, הָרַס שֵׁן פֶּה; נָתַץ יְהוָה, מַלְתָּעָה כְּפִיר.
PisarásH1869 דָּרַךְH1869 H8799 o leãoH7826 שַׁחַלH7826 e a áspideH6620 פֶּתֶןH6620, calcarás aos pésH7429 רָמַסH7429 H8799 o leãozinhoH3715 כְּפִירH3715 e a serpenteH8577 תַּנִּיןH8577.
דָּרַךְ שַׁחַל פֶּתֶן, רָמַס כְּפִיר תַּנִּין.
Os leõezinhosH3715 כְּפִירH3715 rugemH7580 שָׁאַגH7580 H8802 pela presaH2964 טֶרֶףH2964 e buscamH1245 בָּקַשׁH1245 H8763 de DeusH410 אֵלH410 o sustentoH400 אֹכֶלH400;
כְּפִיר שָׁאַג טֶרֶף בָּקַשׁ אֵל אֹכֶל;
Como o bramidoH5099 נַהַםH5099 do leãoH3715 כְּפִירH3715, assim é a indignaçãoH2197 זַעַףH2197 do reiH4428 מֶלֶךְH4428; mas seu favorH7522 רָצוֹןH7522 é como o orvalhoH2919 טַלH2919 sobre a ervaH6212 עֶשֶׂבH6212.
נַהַם כְּפִיר, זַעַף מֶלֶךְ; רָצוֹן טַל עֶשֶׂב.
Como o bramidoH5099 נַהַםH5099 do leãoH3715 כְּפִירH3715, é o terrorH367 אֵימָהH367 do reiH4428 מֶלֶךְH4428; o que lhe provoca a iraH5674 עָבַרH5674 H8693 pecaH2398 חָטָאH2398 H8802 contra a sua própria vidaH5315 נֶפֶשׁH5315.
נַהַם כְּפִיר, אֵימָה מֶלֶךְ; עָבַר חָטָא נֶפֶשׁ.
FogemH5127 נוּסH5127 H8804 os perversosH7563 רָשָׁעH7563, sem que ninguém os persigaH7291 רָדַףH7291 H8802; mas o justoH6662 צַדִּיקH6662 é intrépidoH982 בָּטחַH982 H8799 como o leãoH3715 כְּפִירH3715.
נוּס רָשָׁע, רָדַף צַדִּיק בָּטחַ כְּפִיר.
O seu rugidoH7581 שְׁאָגָהH7581 é como o do leãoH3833 לָבִיאH3833; rugemH7580 שָׁאַגH7580 H8799 H8675 H7580 שָׁאַגH7580 H8804 como filhos de leãoH3715 כְּפִירH3715, e, rosnandoH5098 נָהַםH5098 H8799, arrebatamH270 אָחַזH270 H8799 a presaH2964 טֶרֶףH2964, e a levamH6403 פָּלַטH6403 H8686, e não há quem a livreH5337 נָצַלH5337 H8688.
שְׁאָגָה לָבִיא; שָׁאַג שָׁאַג כְּפִיר, נָהַם אָחַז טֶרֶף, פָּלַט נָצַל
O loboH2061 זְאֵבH2061 habitaráH1481 גּוּרH1481 H8804 com o cordeiroH3532 כֶּבֶשׂH3532, e o leopardoH5246 נָמֵרH5246 se deitaráH7257 רָבַץH7257 H8799 junto ao cabritoH1423 גְּדִיH1423; o bezerroH5695 עֵגֶלH5695, o leão novoH3715 כְּפִירH3715 e o animal cevadoH4806 מְרִיאH4806 andarão juntosH3162 יַחַדH3162, e um pequeninoH6996 קָטָןH6996 H5288 נַעַרH5288 os guiaráH5090 נָהַגH5090 H8802.
זְאֵב גּוּר כֶּבֶשׂ, נָמֵר רָבַץ גְּדִי; עֵגֶל, כְּפִיר מְרִיא יַחַד, קָטָן נַעַר נָהַג
Porque assim me disseH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Como o leãoH738 אֲרִיH738 e o cachorro do leãoH3715 כְּפִירH3715 rugemH1897 הָגָהH1897 H8799 sobre a sua presaH2964 טֶרֶףH2964, ainda que se convoqueH7121 קָרָאH7121 H8735 contra eles grande númeroH4393 מְלֹאH4393 de pastoresH7462 רָעָהH7462 H8802, e não se espantamH2865 חָתַתH2865 H8735 das suas vozesH6963 קוֹלH6963, nem se abatemH6031 עָנָהH6031 H8799 pela sua multidãoH1995 הָמוֹןH1995, assim o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635 desceráH3381 יָרַדH3381 H8799, para pelejarH6633 צָבָאH6633 H8800 sobre o monteH2022 הַרH2022 SiãoH6726 צִיוֹןH6726 e sobre o seu outeiroH1389 גִּבעָהH1389.
אָמַר יְהוָה: אֲרִי כְּפִיר הָגָה טֶרֶף, קָרָא מְלֹא רָעָה חָתַת קוֹל, עָנָה הָמוֹן, יְהוָה צָבָא יָרַד צָבָא הַר צִיוֹן גִּבעָה.
Os leões novosH3715 כְּפִירH3715 rugiramH7580 שָׁאַגH7580 H8799 contra ele, levantaram a vozH5414 נָתַןH5414 H8804 H6963 קוֹלH6963; da terraH776 אֶרֶץH776 dele fizeramH7896 שִׁיתH7896 H8799 uma desolaçãoH8047 שַׁמָּהH8047; as suas cidadesH5892 עִירH5892 estão queimadasH3341 יָצַתH3341 H8738, e não há quem nelas habiteH3427 יָשַׁבH3427 H8802.
כְּפִיר שָׁאַג נָתַן קוֹל; אֶרֶץ שִׁית שַׁמָּה; עִיר יָצַת יָשַׁב
SaiuH5800 עָזַבH5800 H8804 da sua moradaH5520 סֹךְH5520 como o filho de leãoH3715 כְּפִירH3715; porque a terraH776 אֶרֶץH776 deles foi posta em ruínasH8047 שַׁמָּהH8047, por causaH6440 פָּנִיםH6440 do furorH2740 חָרוֹןH2740 da espadaH3238 יָנָהH3238 H8802 e por causaH6440 פָּנִיםH6440 do brasumeH2740 חָרוֹןH2740 da iraH639 אַףH639 do SENHOR.
עָזַב סֹךְ כְּפִיר; אֶרֶץ שַׁמָּה, פָּנִים חָרוֹן יָנָה פָּנִים חָרוֹן אַף
Ainda que juntosH3162 יַחַדH3162 rujamH7580 שָׁאַגH7580 H8799 como leõesH3715 כְּפִירH3715 e rosnemH5286 נָעַרH5286 H8804 como cachorrosH1484 גּוֹרH1484 de leõesH738 אֲרִיH738,
יַחַד שָׁאַג כְּפִיר נָעַר גּוֹר אֲרִי,
e dizeH559 אָמַרH559 H8804: Quem é tua mãeH517 אֵםH517? Uma leoaH3833 לָבִיאH3833 entre leõesH738 אֲרִיH738, a qual, deitadaH7257 רָבַץH7257 H8804 entreH8432 תָּוֶךְH8432 os leõezinhosH3715 כְּפִירH3715, criouH7235 רָבָהH7235 H8765 os seus filhotesH1482 גּוּרH1482.
אָמַר אֵם? לָבִיא אֲרִי, רָבַץ תָּוֶךְ כְּפִיר, רָבָה גּוּר.
CriouH5927 עָלָהH5927 H8686 umH259 אֶחָדH259 dos seus filhotinhosH1482 גּוּרH1482, o qual veio a ser leãozinhoH3715 כְּפִירH3715, e aprendeuH3925 לָמַדH3925 H8799 a apanharH2963 טָרַףH2963 H8800 a presaH2964 טֶרֶףH2964, e devorouH398 אָכַלH398 H8804 homensH120 אָדָםH120.
עָלָה אֶחָד גּוּר, כְּפִיר, לָמַד טָרַף טֶרֶף, אָכַל אָדָם.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799 a leoa frustradaH3176 יָחַלH3176 H8738 e perdidaH6 אָבַדH6 H8804 a sua esperançaH8615 תִּקוָהH8615, tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 outroH259 אֶחָדH259 dos seus filhotesH1482 גּוּרH1482 e o fezH7760 שׂוּםH7760 H8804 leãozinhoH3715 כְּפִירH3715.
רָאָה יָחַל אָבַד תִּקוָה, לָקחַ אֶחָד גּוּר שׂוּם כְּפִיר.
Este, andandoH1980 הָלַךְH1980 H8691 entreH8432 תָּוֶךְH8432 os leõesH738 אֲרִיH738, veio a ser um leãozinhoH3715 כְּפִירH3715, e aprendeuH3925 לָמַדH3925 H8799 a apanharH2963 טָרַףH2963 H8800 a presaH2964 טֶרֶףH2964, e devorouH398 אָכַלH398 H8804 homensH120 אָדָםH120.
הָלַךְ תָּוֶךְ אֲרִי, כְּפִיר, לָמַד טָרַף טֶרֶף, אָכַל אָדָם.
FilhoH1121 בֵּןH1121 do homemH120 אָדָםH120, levantaH5375 נָשָׂאH5375 H8798 uma lamentaçãoH7015 קִינָהH7015 contra FaraóH6547 פַּרעֹהH6547, reiH4428 מֶלֶךְH4428 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, e dize-lheH559 אָמַרH559 H8804: Foste comparadoH1819 דָּמָהH1819 H8738 a um filho de leãoH3715 כְּפִירH3715 entre as naçõesH1471 גּוֹיH1471, mas não passas de um crocodiloH8577 תַּנִּיןH8577 H8676 H8565 תַּןH8565 nas águasH3220 יָםH3220; agitavasH1518 גִּיחַH1518 H8799 as águasH5104 נָהָרH5104, turvando-asH1804 דָּלחַH1804 H8799 com os pésH7272 רֶגֶלH7272, sujandoH7515 רָפַשׂH7515 H8799 os riosH5104 נָהָרH5104.
בֵּן אָדָם, נָשָׂא קִינָה פַּרעֹה, מֶלֶךְ מִצרַיִם, אָמַר דָּמָה כְּפִיר גּוֹי, תַּנִּין תַּן יָם; גִּיחַ נָהָר, דָּלחַ רֶגֶל, רָפַשׂ נָהָר.
SabáH7614 שְׁבָאH7614 e DedãH1719 דְּדָןH1719, e os mercadoresH5503 סָחַרH5503 H8802 de TársisH8659 תַּרשִׁישׁH8659, e todos os seus governadores rapacesH3715 כְּפִירH3715 te dirãoH559 אָמַרH559 H8799: VensH935 בּוֹאH935 H8802 tu para tomarH7997 שָׁלַלH7997 H8800 o despojoH7998 שָׁלָלH7998? AjuntasteH6950 קָהַלH6950 H8689 o teu bandoH6951 קָהָלH6951 para arrebatarH962 בָּזַזH962 H8800 a presaH957 בַּזH957, para levarH5375 נָשָׂאH5375 H8800 a prataH3701 כֶּסֶףH3701 e o ouroH2091 זָהָבH2091, para tomarH3947 לָקחַH3947 H8800 o gadoH4735 מִקנֶהH4735 e as possessõesH7075 קִניָןH7075, para saquearH7997 שָׁלַלH7997 H8800 grandesH1419 גָּדוֹלH1419 despojosH7998 שָׁלָלH7998?
שְׁבָא דְּדָן, סָחַר תַּרשִׁישׁ, כְּפִיר אָמַר בּוֹא שָׁלַל שָׁלָל? קָהַל קָהָל בָּזַז בַּז, נָשָׂא כֶּסֶף זָהָב, לָקחַ מִקנֶה קִניָן, שָׁלַל גָּדוֹל שָׁלָל?
a saber, um rostoH6440 פָּנִיםH6440 de homemH120 אָדָםH120 olhava para a palmeiraH8561 תִּמֹּרH8561 de um lado, e um rostoH6440 פָּנִיםH6440 de leãozinhoH3715 כְּפִירH3715, para a palmeiraH8561 תִּמֹּרH8561 do outro lado; assim se fezH6213 עָשָׂהH6213 H8803 pela casaH1004 בַּיִתH1004 toda ao redorH5439 סָבִיבH5439.
פָּנִים אָדָם תִּמֹּר פָּנִים כְּפִיר, תִּמֹּר עָשָׂה בַּיִת סָבִיב.
Porque para EfraimH669 אֶפרַיִםH669 serei como um leãoH7826 שַׁחַלH7826 e como um leãozinhoH3715 כְּפִירH3715, para a casaH1004 בַּיִתH1004 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063; eu, eu mesmo, os despedaçareiH2963 טָרַףH2963 H8799 e ir-me-eiH3212 יָלַךְH3212 H8799 embora; arrebatá-los-eiH5375 נָשָׂאH5375 H8799, e não haverá quem os livreH5337 נָצַלH5337 H8688.
אֶפרַיִם שַׁחַל כְּפִיר, בַּיִת יְהוּדָה; טָרַף יָלַךְ נָשָׂא נָצַל
RugiráH7580 שָׁאַגH7580 H8799 o leãoH738 אֲרִיH738 no bosqueH3293 יַעַרH3293, sem que tenha presaH2964 טֶרֶףH2964? LevantaráH5414 נָתַןH5414 H8799 o leãozinhoH3715 כְּפִירH3715 no covilH4585 מְעוֹנָהH4585 a sua vozH6963 קוֹלH6963, se nadaH1115 בִּלְתִּיH1115 tiver apanhadoH3920 לָכַדH3920 H8804?
שָׁאַג אֲרִי יַעַר, טֶרֶף? נָתַן כְּפִיר מְעוֹנָה קוֹל, בִּלְתִּי לָכַד
O restanteH7611 שְׁאֵרִיתH7611 de JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 estará entre as naçõesH1471 גּוֹיH1471, no meioH7130 קֶרֶבH7130 de muitosH7227 רַבH7227 povosH5971 עַםH5971, como um leãoH738 אֲרִיH738 entre os animaisH929 בְּהֵמָהH929 das selvasH3293 יַעַרH3293, como um leãozinhoH3715 כְּפִירH3715 entre os rebanhosH5739 עֵדֶרH5739 de ovelhasH6629 צֹאןH6629, o qual, se passarH5674 עָבַרH5674 H8804, as pisaráH7429 רָמַסH7429 H8804 e despedaçaráH2963 טָרַףH2963 H8804, sem que haja quem as livreH5337 נָצַלH5337 H8688.
שְׁאֵרִית יַעֲקֹב גּוֹי, קֶרֶב רַב עַם, אֲרִי בְּהֵמָה יַעַר, כְּפִיר עֵדֶר צֹאן, עָבַר רָמַס טָרַף נָצַל
Onde está, agora, o covilH4583 מָעוֹןH4583 dos leõesH738 אֲרִיH738 e o lugar do pastoH4829 מִרעֶהH4829 dos leõezinhosH3715 כְּפִירH3715, onde passeavamH1980 הָלַךְH1980 H8804 o leãoH738 אֲרִיH738, a leoaH3833 לָבִיאH3833 e o filhoteH1482 גּוּרH1482 do leãoH738 אֲרִיH738, sem que ninguém os espantasseH2729 חָרַדH2729 H8688?
מָעוֹן אֲרִי מִרעֶה כְּפִיר, הָלַךְ אֲרִי, לָבִיא גּוּר אֲרִי, חָרַד
Eis que eu estou contra ti, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635; queimareiH1197 בָּעַרH1197 H8689 na fumaçaH6227 עָשָׁןH6227 os teus carrosH7393 רֶכֶבH7393, a espadaH2719 חֶרֶבH2719 devoraráH398 אָכַלH398 H8799 os teus leõezinhosH3715 כְּפִירH3715, arrancareiH3772 כָּרַתH3772 H8689 da terraH776 אֶרֶץH776 a tua presaH2964 טֶרֶףH2964, e já não se ouviráH8085 שָׁמַעH8085 H8735 a vozH6963 קוֹלH6963 dos teus embaixadoresH4397 מַלאָךְH4397.
נְאֻם יְהוָה צָבָא; בָּעַר עָשָׁן רֶכֶב, חֶרֶב אָכַל כְּפִיר, כָּרַת אֶרֶץ טֶרֶף, שָׁמַע קוֹל מַלאָךְ.
Eis o uivoH6963 קוֹלH6963 H3215 יְלָלָהH3215 dos pastoresH7462 רָעָהH7462 H8802, porque a sua glóriaH155 אַדֶּרֶתH155 é destruídaH7703 שָׁדַדH7703 H8795! Eis o bramidoH6963 קוֹלH6963 H7581 שְׁאָגָהH7581 dos filhos de leõesH3715 כְּפִירH3715, porque foi destruídaH7703 שָׁדַדH7703 H8795 a soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383!
קוֹל יְלָלָה רָעָה אַדֶּרֶת שָׁדַד קוֹל שְׁאָגָה כְּפִיר, שָׁדַד גָּאוֹן יַרְדֵּן!