Strong H2459



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

חֶלֶב
(H2459)
cheleb (kheh'-leb)

02459 חלב cheleb ou חלב cheleb;

procedente de uma raiz não utilizada significando ser gordo; DITAT - 651a; n m

  1. gordura
    1. gordura (referindo-se a seres humanos)
    2. gordura (referindo-se a animais)
    3. o escolhido, o melhor, abundância (referindo-se aos produtos da terra)

Conteúdo relacionado


Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ח Het 8 8 8 8 64
ל Lamed 30 30 12 3 900
ב Bet 2 2 2 2 4
Total 40 40 22 13 968



Gematria Hechrachi 40

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 40:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2256 חֶבֶל chebel kheh'-bel corda, cordão, território, faixa, companhia Detalhes
H1085 בִּלְדַּד Bildad bil-dad' o segundo amigo de Jó Detalhes
H1499 גֵּזֶל gêzel ghe'-zel roubo, saque Detalhes
H2259 חֹבֵל chôbêl kho-bale' marinheiro, marujo Detalhes
H1497 גָּזַל gâzal gaw-zal' arrancar, agarrar, saquear, rasgar, puxar fora, roubar, tomar à força Detalhes
H3865 לוּד Lûwd lood o 4o. filho listado de Sem e suposto progenitor dos lídios n patr Detalhes
H2255 חֲבַל chăbal khab-al' ferir, destruir Detalhes
H2460 חֵלֶב Chêleb khay'-leb filho de Baaná, o netofatita, e um dos guerreiros de Davi; também escrito ‘Helede’ (2466) Detalhes
H3814 לָאט lâʼṭ lawt discrição, mistério Detalhes
H2461 חָלָב châlâb khaw-lawb' leite, coalhada, queijo Detalhes
H1498 גָּזֵל gâzêl gaw-zale' roubo, algo pilhado Detalhes
H973 בָּחַל bâchal baw-khal' repugnar, abominar, sentir repugnância Detalhes
H2254 חָבַל châbal khaw-bal' amarrar Detalhes
H2260 חִבֵּל chibbêl khib-bale' mastro (significado incerto) Detalhes
H2258 חֲבֹל chăbôl khab-ole' penhor Detalhes
H3856 לָהַהּ lâhahh law-hah' (Qal) esmorecer, desmaiar Detalhes
H2257 חֲבַל chăbal khab-al' machucar, prejudicar, ferir Detalhes
H1083 בִּלְגַה Bilgah bil-gaw' um sacerdote do décimo quinto turno, na época de Davi Detalhes
H392 אַכְזִיב ʼAkzîyb ak-zeeb' uma cidade na planície do ocidente de Judá Detalhes
H2459 חֶלֶב cheleb kheh'-leb gordura Detalhes


Gematria Gadol 40

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 40:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3865 לוּד Lûwd lood o 4o. filho listado de Sem e suposto progenitor dos lídios n patr Detalhes
H2922 טְלָא ṭᵉlâʼ tel-aw' cordeiro Detalhes
H1083 בִּלְגַה Bilgah bil-gaw' um sacerdote do décimo quinto turno, na época de Davi Detalhes
H1498 גָּזֵל gâzêl gaw-zale' roubo, algo pilhado Detalhes
H2254 חָבַל châbal khaw-bal' amarrar Detalhes
H2921 טָלָא ṭâlâʼ taw-law' remendar, manchar, ser malhado, ser colorido Detalhes
H2257 חֲבַל chăbal khab-al' machucar, prejudicar, ferir Detalhes
H3167 יַחְזְיָה Yachzᵉyâh yakh-zeh-yaw' filho de Ticvá, aparentemente um sacerdote e líder durante a época de Esdras Detalhes
H2259 חֹבֵל chôbêl kho-bale' marinheiro, marujo Detalhes
H973 בָּחַל bâchal baw-khal' repugnar, abominar, sentir repugnância Detalhes
H1497 גָּזַל gâzal gaw-zal' arrancar, agarrar, saquear, rasgar, puxar fora, roubar, tomar à força Detalhes
H2256 חֶבֶל chebel kheh'-bel corda, cordão, território, faixa, companhia Detalhes
H3856 לָהַהּ lâhahh law-hah' (Qal) esmorecer, desmaiar Detalhes
H2460 חֵלֶב Chêleb khay'-leb filho de Baaná, o netofatita, e um dos guerreiros de Davi; também escrito ‘Helede’ (2466) Detalhes
H1499 גֵּזֶל gêzel ghe'-zel roubo, saque Detalhes
H3813 לָאַט lâʼaṭ law-at' (Qal) cobrir Detalhes
H3814 לָאט lâʼṭ lawt discrição, mistério Detalhes
H2459 חֶלֶב cheleb kheh'-leb gordura Detalhes
H2461 חָלָב châlâb khaw-lawb' leite, coalhada, queijo Detalhes
H2260 חִבֵּל chibbêl khib-bale' mastro (significado incerto) Detalhes


Gematria Siduri 22

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 22:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2303 חַדּוּד chaddûwd khad-dood' afiado, pontudo, pontiagudo Detalhes
H3996 מָבֹוא mâbôwʼ maw-bo' entrada, ato de entrar Detalhes
H7227 רַב rab rab muito, muitos, grande Detalhes
H2460 חֵלֶב Chêleb khay'-leb filho de Baaná, o netofatita, e um dos guerreiros de Davi; também escrito ‘Helede’ (2466) Detalhes
H973 בָּחַל bâchal baw-khal' repugnar, abominar, sentir repugnância Detalhes
H2254 חָבַל châbal khaw-bal' amarrar Detalhes
H1157 בְּעַד bᵉʻad beh-ad' atrás, através de, em torno de, em favor de, longe de, sobre Detalhes
H190 אֹויָה ʼôwyâh o-yaw' ai! Detalhes
H5051 נֹגַהּ nôgahh no'-gah brilho Detalhes
H5457 סְגִד çᵉgid seg-eed' prostrar-se, prestar homenagem, adorar Detalhes
H1083 בִּלְגַה Bilgah bil-gaw' um sacerdote do décimo quinto turno, na época de Davi Detalhes
H1719 דְּדָן Dᵉdân ded-awn' o filho de Raamá e neto de Cuxe Detalhes
H1428 גִּדְיָה gidyâh ghid-yaw' margem do rio, praia Detalhes
H7229 רַב rab rab grande Detalhes
H1762 דְּחִי dᵉchîy deh-khee' um tropeço, queda Detalhes
H1819 דָּמָה dâmâh daw-maw' parecer, assemelhar Detalhes
H2260 חִבֵּל chibbêl khib-bale' mastro (significado incerto) Detalhes
H7230 רֹב rôb robe multidão, abundância, grandeza Detalhes
H80 אָבָק ʼâbâq aw-bawk' pó, poeira, fuligem Detalhes
H1917 הַדָּם haddâm had-dawm' membro, membro do corpo Detalhes


Gematria Katan 13

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 13:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3340 יִצְרִי Yitsrîy yits-ree' descendentes de Jezer, o filho de Naftali Detalhes
H5871 עַיִן ʻAyin ah'-yin um dos marcos divisórios de terra na fronteira oriental da Palestina Detalhes
H3934 לָעֵג lâʻêg law-ayg' zombaria Detalhes
H201 אֹומָר ʼÔwmâr o-mawr' neto de Esaú Detalhes
H2208 זָקֻן zâqun zaw-koon' idade avançada, velhice Detalhes
H2255 חֲבַל chăbal khab-al' ferir, destruir Detalhes
H4858 מַשָּׂאָה massâʼâh mas-saw-aw' o elevado, elevação Detalhes
H1822 דֻּמָּה dummâh doom-maw' alguém silenciado, alguém silenciado por destruição, alguém destruído Detalhes
H5513 סִינִי Çîynîy see-nee' uma tribo dos cananeus descendente de Canaã que habitava a parte norte do distrito do Líbano Detalhes
H3798 כִּתְלִישׁ Kithlîysh kith-leesh' uma das cidades das terras baixas de Judá Detalhes
H4379 מִכְרֶה mikreh mik-reh' poço, poço de sal Detalhes
H1377 גְּבִירָה gᵉbîyrâh gheb-ee-raw' rainha, dama Detalhes
H7370 רָחַשׁ râchash raw-khash' (Qal) continuar movendo, agitar Detalhes
H7624 שְׁבַח shᵉbach sheb-akh' (Pael) enaltecer, louvar, elogiar, adorar Detalhes
H7481 רָעַם râʻam raw-am' trovejar Detalhes
H3273 יְעִיאֵל Yᵉʻîyʼêl yeh-ee-ale' um dos filhos de Adonicão que retornou do exílio com Esdras Detalhes
H2151 זָלַל zâlal zaw-lal' ser inútil, ser vil, ser insignificante, ser sem importância Detalhes
H3567 כֹּורֶשׁ Kôwresh ko'-resh o rei da Pérsia e conquistador da Babilônia; primeiro governador da Pérsia a fazer um decreto permitindo que os exilados israelitas retornassem para Jerusalém Detalhes
H3125 יְוָנִי Yᵉvânîy yev-aw-nee' gregos, jonianos Detalhes
H3817 לְאֻמִּים Lᵉʼummîym leh-oom-meem' filho de Dedã e neto de Jocsã Detalhes


Gematria Perati 968

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 968:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2259 חֹבֵל chôbêl kho-bale' marinheiro, marujo Detalhes
H2459 חֶלֶב cheleb kheh'-leb gordura Detalhes
H2257 חֲבַל chăbal khab-al' machucar, prejudicar, ferir Detalhes
H973 בָּחַל bâchal baw-khal' repugnar, abominar, sentir repugnância Detalhes
H2254 חָבַל châbal khaw-bal' amarrar Detalhes
H2255 חֲבַל chăbal khab-al' ferir, destruir Detalhes
H2260 חִבֵּל chibbêl khib-bale' mastro (significado incerto) Detalhes
H2258 חֲבֹל chăbôl khab-ole' penhor Detalhes
H2461 חָלָב châlâb khaw-lawb' leite, coalhada, queijo Detalhes
H2256 חֶבֶל chebel kheh'-bel corda, cordão, território, faixa, companhia Detalhes
H2460 חֵלֶב Chêleb khay'-leb filho de Baaná, o netofatita, e um dos guerreiros de Davi; também escrito ‘Helede’ (2466) Detalhes
Entenda a Guematria

69 Ocorrências deste termo na Bíblia


AbelH1893 הֶבֶלH1893, por sua vezH1931 הוּאH1931, trouxeH935 בּוֹאH935 H8689 das primíciasH1062 בְּכוֹרָהH1062 do seu rebanhoH6629 צֹאןH6629 e da gorduraH2459 חֶלֶבH2459 deste. Agradou-seH8159 שָׁעָהH8159 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 de AbelH1893 הֶבֶלH1893 e de sua ofertaH4503 מִנחָהH4503;
הֶבֶל, הוּא, בּוֹא בְּכוֹרָה צֹאן חֶלֶב שָׁעָה יְהוָה הֶבֶל מִנחָה;
tomaiH3947 לָקחַH3947 H8798 a vosso paiH1 אָבH1 e a vossas famíliasH1004 בַּיִתH1004 e vindeH935 בּוֹאH935 H8798 para mim; dar-vos-eiH5414 נָתַןH5414 H8799 o melhorH2898 טוּבH2898 da terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, e comereisH398 אָכַלH398 H8798 a farturaH2459 חֶלֶבH2459 da terraH776 אֶרֶץH776.
לָקחַ אָב בַּיִת בּוֹא נָתַן טוּב אֶרֶץ מִצרַיִם, אָכַל חֶלֶב אֶרֶץ.
Não oferecerásH2076 זָבַחH2076 H8799 o sangueH1818 דָּםH1818 do meu sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 com pão levedadoH2557 חָמֵץH2557, nem ficaráH3885 לוּןH3885 H8799 gorduraH2459 חֶלֶבH2459 da minha festaH2282 חַגH2282 durante a noite até pela manhãH1242 בֹּקֶרH1242.
זָבַח דָּם זֶבַח חָמֵץ, לוּן חֶלֶב חַג בֹּקֶר.
Também tomarásH3947 לָקחַH3947 H8804 toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que cobreH3680 כָּסָהH3680 H8764 as entranhasH7130 קֶרֶבH7130, o redenhoH3508 יֹתֶרֶתH3508 do fígadoH3516 כָּבֵדH3516, os doisH8147 שְׁנַיִםH8147 rinsH3629 כִּליָהH3629 e a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está neles e queimá-los-ásH6999 קָטַרH6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196;
לָקחַ חֶלֶב כָּסָה קֶרֶב, יֹתֶרֶת כָּבֵד, שְׁנַיִם כִּליָה חֶלֶב קָטַר מִזְבֵּחַ;
Depois, tomarásH3947 לָקחַH3947 H8804 do carneiroH352 אַיִלH352 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, a cauda gordaH451 אַליָהH451, a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que cobreH3680 כָּסָהH3680 H8764 as entranhasH7130 קֶרֶבH7130, o redenhoH3508 יֹתֶרֶתH3508 do fígadoH3516 כָּבֵדH3516, os doisH8147 שְׁנַיִםH8147 rinsH3629 כִּליָהH3629, a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está neles e a coxaH7785 שׁוֹקH7785 direitaH3225 יָמִיןH3225, porque é carneiroH352 אַיִלH352 da consagraçãoH4394 מִלֻּאH4394;
לָקחַ אַיִל חֶלֶב, אַליָה, חֶלֶב כָּסָה קֶרֶב, יֹתֶרֶת כָּבֵד, שְׁנַיִם כִּליָה, חֶלֶב שׁוֹק יָמִין, אַיִל מִלֻּא;
Do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 faráH7126 קָרַבH7126 H8689 oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068: a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que cobreH3680 כָּסָהH3680 H8764 as entranhasH7130 קֶרֶבH7130 e toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre as entranhasH7130 קֶרֶבH7130,
זֶבַח שֶׁלֶם קָרַב אִשָּׁה יְהוָה: חֶלֶב כָּסָה קֶרֶב חֶלֶב קֶרֶב,
como também os doisH8147 שְׁנַיִםH8147 rinsH3629 כִּליָהH3629, a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre eles e junto aos lombosH3689 כֶּסֶלH3689; e o redenhoH3508 יֹתֶרֶתH3508 sobre o fígadoH3516 כָּבֵדH3516 com os rinsH3629 כִּליָהH3629, tirá-los-áH5493 סוּרH5493 H8686.
שְׁנַיִם כִּליָה, חֶלֶב כֶּסֶל; יֹתֶרֶת כָּבֵד כִּליָה, סוּר
Então, do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 traráH7126 קָרַבH7126 H8689 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 por oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801 a sua gorduraH2459 חֶלֶבH2459: a caudaH451 אַליָהH451 todaH8549 תָּמִיםH8549, a qual tiraráH5493 סוּרH5493 H8686 renteH5980 עֻמָּהH5980 ao espinhaçoH6096 עָצֶהH6096, e a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que cobreH3680 כָּסָהH3680 H8764 as entranhasH7130 קֶרֶבH7130, e toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre as entranhasH7130 קֶרֶבH7130,
זֶבַח שֶׁלֶם קָרַב יְהוָה אִשָּׁה חֶלֶב: אַליָה תָּמִים, סוּר עֻמָּה עָצֶה, חֶלֶב כָּסָה קֶרֶב, חֶלֶב קֶרֶב,
como também os doisH8147 שְׁנַיִםH8147 rinsH3629 כִּליָהH3629, a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre eles e junto aos lombosH3689 כֶּסֶלH3689; e o redenhoH3508 יֹתֶרֶתH3508 sobre o fígadoH3516 כָּבֵדH3516 com os rinsH3629 כִּליָהH3629, tirá-los-áH5493 סוּרH5493 H8686.
שְׁנַיִם כִּליָה, חֶלֶב כֶּסֶל; יֹתֶרֶת כָּבֵד כִּליָה, סוּר
Depois, traráH7126 קָרַבH7126 H8689 dela a sua ofertaH7133 קָרְבָּןH7133, por oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068: a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que cobreH3680 כָּסָהH3680 H8764 as entranhasH7130 קֶרֶבH7130 e toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre as entranhasH7130 קֶרֶבH7130,
קָרַב קָרְבָּן, אִשָּׁה יְהוָה: חֶלֶב כָּסָה קֶרֶב חֶלֶב קֶרֶב,
como também os doisH8147 שְׁנַיִםH8147 rinsH3629 כִּליָהH3629, a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre eles e junto aos lombosH3689 כֶּסֶלH3689; e o redenhoH3508 יֹתֶרֶתH3508 sobre o fígadoH3516 כָּבֵדH3516 com os rinsH3629 כִּליָהH3629, tirá-los-áH5493 סוּרH5493 H8686.
שְׁנַיִם כִּליָה, חֶלֶב כֶּסֶל; יֹתֶרֶת כָּבֵד כִּליָה, סוּר
E o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 queimaráH6999 קָטַרH6999 H8689 tudo isso sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196; é manjarH3899 לֶחֶםH3899 da oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801, de aromaH7381 רֵיחַH7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַH5207. Toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 será do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
כֹּהֵן קָטַר מִזְבֵּחַ; לֶחֶם אִשָּׁה, רֵיחַ נִיחוֹחַ. חֶלֶב יְהוָה.
EstatutoH2708 חֻקָּהH2708 perpétuoH5769 עוֹלָםH5769 será durante as vossas geraçõesH1755 דּוֹרH1755, em todas as vossas moradasH4186 מוֹשָׁבH4186; gorduraH2459 חֶלֶבH2459 nenhuma nem sangueH1818 דָּםH1818 jamais comereisH398 אָכַלH398 H8799.
חֻקָּה עוֹלָם דּוֹר, מוֹשָׁב; חֶלֶב דָּם אָכַל
Toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do novilhoH6499 פַּרH6499 da expiaçãoH2403 חַטָּאָהH2403 tiraráH7311 רוּםH7311 H8686 dele: a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que cobreH3680 כָּסָהH3680 H8764 as entranhasH7130 קֶרֶבH7130 e toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre as entranhasH7130 קֶרֶבH7130,
חֶלֶב פַּר חַטָּאָה רוּם חֶלֶב כָּסָה קֶרֶב חֶלֶב קֶרֶב,
como também os doisH8147 שְׁנַיִםH8147 rinsH3629 כִּליָהH3629, a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre eles e junto aos lombosH3689 כֶּסֶלH3689; e o redenhoH3508 יֹתֶרֶתH3508 sobre o fígadoH3516 כָּבֵדH3516 com os rinsH3629 כִּליָהH3629, tirá-los-áH5493 סוּרH5493 H8686
שְׁנַיִם כִּליָה, חֶלֶב כֶּסֶל; יֹתֶרֶת כָּבֵד כִּליָה, סוּר
TiraráH7311 רוּםH7311 H8686 do novilho toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 e a queimaráH6999 קָטַרH6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196;
רוּם חֶלֶב קָטַר מִזְבֵּחַ;
Toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 da oferta, queimá-la-áH6999 קָטַרH6999 H8686 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, como a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002; assim, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 fará expiaçãoH3722 כָּפַרH3722 H8765 por ele, no tocante ao seu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, e este lhe será perdoadoH5545 סָלחַH5545 H8738.
חֶלֶב קָטַר מִזְבֵּחַ, חֶלֶב זֶבַח שֶׁלֶם; כֹּהֵן כָּפַר חַטָּאָה, סָלחַ
TiraráH5493 סוּרH5493 H8686 toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, como se tiraH5493 סוּרH5493 H8717 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002; o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 a queimaráH6999 קָטַרH6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 como aromaH7381 רֵיחַH7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַH5207 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; e o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 fará expiaçãoH3722 כָּפַרH3722 H8765 pela pessoa, e lhe será perdoadoH5545 סָלחַH5545 H8738.
סוּר חֶלֶב, סוּר חֶלֶב זֶבַח שֶׁלֶם; כֹּהֵן קָטַר מִזְבֵּחַ רֵיחַ נִיחוֹחַ יְהוָה; כֹּהֵן כָּפַר סָלחַ
TiraráH5493 סוּרH5493 H8686 toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, como se tiraH5493 סוּרH5493 H8714 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do cordeiroH3775 כֶּשֶׂבH3775 do sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002; o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 a queimaráH6999 קָטַרH6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, em cima das ofertas queimadasH801 אִשָּׁהH801 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; assim, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, por essa pessoa, fará expiaçãoH3722 כָּפַרH3722 H8765 do seu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 que cometeuH2398 חָטָאH2398 H8804, e lhe será perdoadoH5545 סָלחַH5545 H8738.
סוּר חֶלֶב, סוּר חֶלֶב כֶּשֶׂב זֶבַח שֶׁלֶם; כֹּהֵן קָטַר מִזְבֵּחַ, אִשָּׁה יְהוָה; כֹּהֵן, כָּפַר חַטָּאָה חָטָא סָלחַ
O fogoH784 אֵשׁH784, pois, sempre arderáH3344 יָקַדH3344 H8714 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196; não se apagaráH3518 כָּבָהH3518 H8799; mas o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 acenderáH1197 בָּעַרH1197 H8765 lenhaH6086 עֵץH6086 nele cada manhãH1242 בֹּקֶרH1242, e sobre ele porá em ordemH6186 עָרַךְH6186 H8804 o holocaustoH5930 עֹלָהH5930, e sobre ele queimaráH6999 קָטַרH6999 H8689 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 das ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶםH8002.
אֵשׁ, יָקַד מִזְבֵּחַ; כָּבָה כֹּהֵן בָּעַר עֵץ בֹּקֶר, עָרַךְ עֹלָה, קָטַר חֶלֶב שֶׁלֶם.
Dela se ofereceráH7126 קָרַבH7126 H8686 toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, a caudaH451 אַליָהH451 e a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que cobreH3680 כָּסָהH3680 H8764 as entranhasH7130 קֶרֶבH7130;
קָרַב חֶלֶב, אַליָה חֶלֶב כָּסָה קֶרֶב;
também ambosH8147 שְׁנַיִםH8147 os rinsH3629 כִּליָהH3629 e a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que neles há, junto aos lombosH3689 כֶּסֶלH3689; e o redenhoH3508 יֹתֶרֶתH3508 sobre o fígadoH3516 כָּבֵדH3516 com os rinsH3629 כִּליָהH3629 se tiraráH5493 סוּרH5493 H8686.
שְׁנַיִם כִּליָה חֶלֶב כֶּסֶל; יֹתֶרֶת כָּבֵד כִּליָה סוּר
FalaH1696 דָּבַרH1696 H8761 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Não comereisH398 אָכַלH398 H8799 gorduraH2459 חֶלֶבH2459 de boiH7794 שׁוֹרH7794, nem de carneiroH3775 כֶּשֶׂבH3775, nem de cabraH5795 עֵזH5795.
דָּבַר בֵּן יִשׂרָ•אֵל, אָמַר אָכַל חֶלֶב שׁוֹר, כֶּשֶׂב, עֵז.
A gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do animal que morre por si mesmoH5038 נְבֵלָהH5038 e aH2459 חֶלֶבH2459 do dilacerado por ferasH2966 טְרֵפָהH2966 podem servirH6213 עָשָׂהH6213 H8735 para qualquer outro usoH4399 מְלָאכָהH4399, mas de maneira nenhumaH398 אָכַלH398 H8800 as comereisH398 אָכַלH398 H8799;
חֶלֶב נְבֵלָה חֶלֶב טְרֵפָה עָשָׂה מְלָאכָה, אָכַל אָכַל
porque qualquer que comerH398 אָכַלH398 H8802 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do animalH929 בְּהֵמָהH929, do qual se trouxerH7126 קָרַבH7126 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801, será eliminadoH3772 כָּרַתH3772 H8738 do seu povoH5971 עַםH5971.
אָכַל חֶלֶב בְּהֵמָה, קָרַב יְהוָה אִשָּׁה, כָּרַת עַם.
traráH935 בּוֹאH935 H8686 com suas próprias mãosH3027 יָדH3027 as ofertas queimadasH801 אִשָּׁהH801 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do peitoH2373 חָזֶהH2373 com o peitoH2373 חָזֶהH2373 traráH935 בּוֹאH935 H8686 para movê-loH5130 נוּףH5130 H8687 por oferta movidaH8573 תְּנוּפָהH8573 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
בּוֹא יָד אִשָּׁה יְהוָה; חֶלֶב חָזֶה חָזֶה בּוֹא נוּף תְּנוּפָה פָּנִים יְהוָה.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 queimaráH6999 קָטַרH6999 H8689 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, porém o peitoH2373 חָזֶהH2373 será de ArãoH175 אַהֲרֹןH175 e de seus filhosH1121 בֵּןH1121.
כֹּהֵן קָטַר חֶלֶב מִזְבֵּחַ, חָזֶה אַהֲרֹן בֵּן.
Aquele dos filhosH1121 בֵּןH1121 de ArãoH175 אַהֲרֹןH175 que oferecerH7126 קָרַבH7126 H8688 o sangueH1818 דָּםH1818 do sacrifício pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002 e a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, esse terá a coxaH7785 שׁוֹקH7785 direitaH3225 יָמִיןH3225 por sua porçãoH4490 מָנָהH4490;
בֵּן אַהֲרֹן קָרַב דָּם שֶׁלֶם חֶלֶב, שׁוֹק יָמִין מָנָה;
Depois, tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está sobre as entranhasH7130 קֶרֶבH7130, e o redenhoH3508 יֹתֶרֶתH3508 do fígadoH3516 כָּבֵדH3516, e os doisH8147 שְׁנַיִםH8147 rinsH3629 כִּליָהH3629, e sua gorduraH2459 חֶלֶבH2459; e MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 os queimouH6999 קָטַרH6999 H8686 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196.
לָקחַ חֶלֶב קֶרֶב, יֹתֶרֶת כָּבֵד, שְׁנַיִם כִּליָה, חֶלֶב; מֹשֶׁה קָטַר מִזְבֵּחַ.
TomouH3947 לָקחַH3947 H8799 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, e a caudaH451 אַליָהH451, e toda a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 que está nas entranhasH7130 קֶרֶבH7130, e o redenhoH3508 יֹתֶרֶתH3508 do fígadoH3516 כָּבֵדH3516, e ambosH8147 שְׁנַיִםH8147 os rinsH3629 כִּליָהH3629, e a sua gorduraH2459 חֶלֶבH2459, e a coxaH7785 שׁוֹקH7785 direitaH3225 יָמִיןH3225.
לָקחַ חֶלֶב, אַליָה, חֶלֶב קֶרֶב, יֹתֶרֶת כָּבֵד, שְׁנַיִם כִּליָה, חֶלֶב, שׁוֹק יָמִין.
Também do cestoH5536 סַלH5536 dos pãesH3899 לֶחֶםH3899 asmosH4682 מַצָּהH4682, que estava dianteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, tomouH3947 לָקחַH3947 H8804 umH259 אֶחָדH259 boloH2471 חַלָּהH2471 asmoH4682 מַצָּהH4682, um boloH2471 חַלָּהH2471 de pãoH3899 לֶחֶםH3899 azeitadoH8081 שֶׁמֶןH8081 e umaH259 אֶחָדH259 obreiaH7550 רָקִיקH7550 e os pôsH7760 שׂוּםH7760 H8799 sobre a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 e sobre a coxaH7785 שׁוֹקH7785 direitaH3225 יָמִיןH3225.
סַל לֶחֶם מַצָּה, פָּנִים יְהוָה, לָקחַ אֶחָד חַלָּה מַצָּה, חַלָּה לֶחֶם שֶׁמֶן אֶחָד רָקִיק שׂוּם חֶלֶב שׁוֹק יָמִין.
Mas a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, e os rinsH3629 כִּליָהH3629, e o redenhoH3508 יֹתֶרֶתH3508 H4480 מִןH4480 do fígadoH3516 כָּבֵדH3516 da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 queimouH6999 קָטַרH6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196, como o SENHORH3068 יְהוָהH3068 ordenaraH6680 צָוָהH6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872.
חֶלֶב, כִּליָה, יֹתֶרֶת מִן כָּבֵד חַטָּאָה קָטַר מִזְבֵּחַ, יְהוָה צָוָה מֹשֶׁה.
como também a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 do boiH7794 שׁוֹרH7794 e do carneiroH352 אַיִלH352, e a caudaH451 אַליָהH451, e o que cobreH4374 מְכַסֶּהH4374 as entranhas, e os rinsH3629 כִּליָהH3629, e o redenhoH3508 יֹתֶרֶתH3508 do fígadoH3516 כָּבֵדH3516.
חֶלֶב שׁוֹר אַיִל, אַליָה, מְכַסֶּה כִּליָה, יֹתֶרֶת כָּבֵד.
E puseramH7760 שׂוּםH7760 H8799 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 sobre o peitoH2373 חָזֶהH2373, e ele aH2459 חֶלֶבH2459 queimouH6999 קָטַרH6999 H8686 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196;
שׂוּם חֶלֶב חָזֶה, חֶלֶב קָטַר מִזְבֵּחַ;
E eis que, saindoH3318 יָצָאH3318 H8799 fogoH784 אֵשׁH784 de dianteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, consumiuH398 אָכַלH398 H8799 o holocaustoH5930 עֹלָהH5930 e a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196; o que vendoH7200 רָאָהH7200 H8799 o povoH5971 עַםH5971, jubilouH7442 רָנַןH7442 H8799 e prostrou-seH5307 נָפַלH5307 H8799 sobre o rostoH6440 פָּנִיםH6440.
יָצָא אֵשׁ פָּנִים יְהוָה, אָכַל עֹלָה חֶלֶב מִזְבֵּחַ; רָאָה עַם, רָנַן נָפַל פָּנִים.
A coxaH7785 שׁוֹקH7785 da ofertaH8641 תְּרוּמָהH8641 e o peitoH2373 חָזֶהH2373 da oferta movidaH8573 תְּנוּפָהH8573 trarãoH935 בּוֹאH935 H8686 com as ofertas queimadasH801 אִשָּׁהH801 de gorduraH2459 חֶלֶבH2459, para moverH5130 נוּףH5130 H8687 por oferta movidaH8573 תְּנוּפָהH8573 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, o que será por estatutoH2706 חֹקH2706 perpétuoH5769 עוֹלָםH5769, para ti e para teus filhosH1121 בֵּןH1121, como o SENHORH3068 יְהוָהH3068 tem ordenadoH6680 צָוָהH6680 H8765.
שׁוֹק תְּרוּמָה חָזֶה תְּנוּפָה בּוֹא אִשָּׁה חֶלֶב, נוּף תְּנוּפָה פָּנִים יְהוָה, חֹק עוֹלָם, בֵּן, יְהוָה צָוָה
Também queimaráH6999 קָטַרH6999 H8686 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196.
קָטַר חֶלֶב חַטָּאָה מִזְבֵּחַ.
O sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 aspergiráH2236 זָרַקH2236 H8804 o sangueH1818 דָּםH1818 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, à portaH6607 פֶּתחַH6607 da tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150, e queimaráH6999 קָטַרH6999 H8689 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 de aromaH7381 רֵיחַH7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַH5207 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
כֹּהֵן זָרַק דָּם מִזְבֵּחַ יְהוָה, פֶּתחַ אֹהֶל מוֹעֵד, קָטַר חֶלֶב רֵיחַ נִיחוֹחַ יְהוָה.
Todo o melhorH2459 חֶלֶבH2459 do azeiteH3323 יִצְהָרH3323, do mostoH8492 תִּירוֹשׁH8492 e dos cereaisH1715 דָּגָןH1715, as suas primíciasH7225 רֵאשִׁיתH7225 que deremH5414 נָתַןH5414 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, dei-asH5414 נָתַןH5414 H8804 a ti.
חֶלֶב יִצְהָר, תִּירוֹשׁ דָּגָן, רֵאשִׁית נָתַן יְהוָה, נָתַן
Mas o primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060 do gadoH7794 שׁוֹרH7794, ou primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060 de ovelhasH3775 כֶּשֶׂבH3775, ou primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060 de cabraH5795 עֵזH5795 não resgatarásH6299 פָּדָהH6299 H8799; são santosH6944 קֹדֶשׁH6944; o seu sangueH1818 דָּםH1818 aspergirásH2236 זָרַקH2236 H8799 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 e a sua gorduraH2459 חֶלֶבH2459 queimarásH6999 קָטַרH6999 H8686 em oferta queimadaH801 אִשָּׁהH801 de aromaH7381 רֵיחַH7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַH5207 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
בְּכוֹר שׁוֹר, בְּכוֹר כֶּשֶׂב, בְּכוֹר עֵז פָּדָה קֹדֶשׁ; דָּם זָרַק מִזְבֵּחַ חֶלֶב קָטַר אִשָּׁה רֵיחַ נִיחוֹחַ יְהוָה.
De todas as vossas dádivasH4979 מַתָּנָהH4979 apresentareisH7311 רוּםH7311 H8686 toda ofertaH8641 תְּרוּמָהH8641 do SENHORH3068 יְהוָהH3068: do melhorH2459 חֶלֶבH2459 delas, a parte que lhe é sagradaH4720 מִקְדָּשׁH4720.
מַתָּנָה רוּם תְּרוּמָה יְהוָה: חֶלֶב מִקְדָּשׁ.
Portanto, lhes dirásH559 אָמַרH559 H8804: Quando oferecerdesH7311 רוּםH7311 H8687 o melhorH2459 חֶלֶבH2459 que há nos dízimos, o restante destes, como se fosse produtoH8393 תְּבוּאָהH8393 da eiraH1637 גֹּרֶןH1637 e produtoH8393 תְּבוּאָהH8393 do lagarH3342 יֶקֶבH3342, se contaráH2803 חָשַׁבH2803 H8738 aos levitasH3881 לֵוִיִיH3881.
אָמַר רוּם חֶלֶב תְּבוּאָה גֹּרֶן תְּבוּאָה יֶקֶב, חָשַׁב לֵוִיִי.
Pelo que não levareisH5375 נָשָׂאH5375 H8799 sobre vós o pecadoH2399 חֵטאH2399, quando deles oferecerdesH7311 רוּםH7311 H8687 o melhorH2459 חֶלֶבH2459; e não profanareisH2490 חָלַלH2490 H8762 as coisas sagradasH6944 קֹדֶשׁH6944 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, para que não morraisH4191 מוּתH4191 H8799.
נָשָׂא חֵטא, רוּם חֶלֶב; חָלַל קֹדֶשׁ בֵּן יִשׂרָ•אֵל, מוּת
coalhadaH2529 חֶמאָהH2529 de vacasH1241 בָּקָרH1241 e leiteH2461 חָלָבH2461 de ovelhasH6629 צֹאןH6629, com a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos cordeirosH3733 כַּרH3733, dos carneirosH352 אַיִלH352 que pastamH1121 בֵּןH1121 em BasãH1316 בָּשָׁןH1316 e dos bodesH6260 עַתּוּדH6260, com o maisH2459 חֶלֶבH2459 escolhidoH3629 כִּליָהH3629 trigoH2406 חִטָּהH2406; e bebesteH8354 שָׁתָהH8354 H8799 o sangueH1818 דָּםH1818 das uvasH6025 עֵנָבH6025, o mostoH2561 חֶמֶרH2561.
חֶמאָה בָּקָר חָלָב צֹאן, חֶלֶב כַּר, אַיִל בֵּן בָּשָׁן עַתּוּד, חֶלֶב כִּליָה חִטָּה; שָׁתָה דָּם עֵנָב, חֶמֶר.
Deuses que comiamH398 אָכַלH398 H8799 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 de seus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e bebiamH8354 שָׁתָהH8354 H8799 o vinhoH3196 יַיִןH3196 de suas libaçõesH5257 נְסִיךְH5257? Levantem-seH6965 קוּםH6965 H8799 eles e vos ajudemH5826 עָזַרH5826 H8799, para que haja esconderijoH5643 סֵתֶרH5643 para vós outros!
אָכַל חֶלֶב זֶבַח שָׁתָה יַיִן נְסִיךְ? קוּם עָזַר סֵתֶר
de tal maneira que entrouH935 בּוֹאH935 H8799 também o caboH5325 נִצָּבH5325 comH310 אַחַרH310 a lâminaH3851 לַהַבH3851, e, porque não o retirouH8025 שָׁלַףH8025 H8804 do ventreH990 בֶּטֶןH990, a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 se fechouH5462 סָגַרH5462 H8799 sobreH1157 בְּעַדH1157 eleH3851 לַהַבH3851; e Eúde, saindoH3318 יָצָאH3318 H8799 por um postigoH6574 פַּרשְׁדֹןH6574,
בּוֹא נִצָּב אַחַר לַהַב, שָׁלַף בֶּטֶן, חֶלֶב סָגַר בְּעַד לַהַב; יָצָא פַּרשְׁדֹן,
Também, antes de se queimarH6999 קָטַרH6999 H8686 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, vinhaH935 בּוֹאH935 H8804 o moçoH5288 נַעַרH5288 do sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 e diziaH559 אָמַרH559 H8804 ao homemH376 אִישׁH376 que sacrificavaH2076 זָבַחH2076 H8802: DáH5414 נָתַןH5414 H8798 essa carneH1320 בָּשָׂרH1320 para assarH6740 צָלָהH6740 H8800 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548; porque não aceitaráH3947 לָקחַH3947 H8799 de ti carneH1320 בָּשָׂרH1320 cozidaH1310 בָּשַׁלH1310 H8794, senão cruaH2416 חַיH2416.
קָטַר חֶלֶב, בּוֹא נַעַר כֹּהֵן אָמַר אִישׁ זָבַח נָתַן בָּשָׂר צָלָה כֹּהֵן; לָקחַ בָּשָׂר בָּשַׁל חַי.
Se o ofertanteH376 אִישׁH376 lhe respondiaH559 אָמַרH559 H8799: Queime-seH6999 קָטַרH6999 H8686 H6999 קָטַרH6999 H8763 primeiroH3117 יוֹםH3117 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, e, depois, tomarásH3947 לָקחַH3947 H8798 quanto quiseresH183 אָוָהH183 H8762, então, ele lhe diziaH559 אָמַרH559 H8804: Não, porém hás de ma darH5414 נָתַןH5414 H8799 agora; se não, tomá-la-eiH3947 לָקחַH3947 H8804 à forçaH2394 חָזקָהH2394.
אִישׁ אָמַר קָטַר קָטַר יוֹם חֶלֶב, לָקחַ אָוָה אָמַר נָתַן לָקחַ חָזקָה.
Porém SamuelH8050 שְׁמוּאֵלH8050 disseH559 אָמַרH559 H8799: Tem, porventura, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 tanto prazerH2656 חֵפֶץH2656 em holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 quanto em que se obedeçaH8085 שָׁמַעH8085 H8800 à suaH3068 יְהוָהH3068 palavraH6963 קוֹלH6963? Eis que o obedecerH8085 שָׁמַעH8085 H8800 é melhorH2896 טוֹבH2896 do que o sacrificarH2077 זֶבַחH2077, e o atenderH7181 קָשַׁבH7181 H8687, melhor do que a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 de carneirosH352 אַיִלH352.
שְׁמוּאֵל אָמַר יְהוָה חֵפֶץ עֹלָה זֶבַח שָׁמַע יְהוָה קוֹל? שָׁמַע טוֹב זֶבַח, קָשַׁב חֶלֶב אַיִל.
Sem sangueH1818 דָּםH1818 dos feridosH2491 חָלָלH2491, sem gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, nunca se recolheuH7734 שׂוּגH7734 H8738 H268 אָחוֹרH268 o arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 de JônatasH3083 יְהוֹנָתָןH3083, nem voltouH7725 שׁוּבH7725 H8799 vaziaH7387 רֵיקָםH7387 a espadaH2719 חֶרֶבH2719 de SaulH7586 שָׁאוּלH7586.
דָּם חָלָל, חֶלֶב גִּבּוֹר, שׂוּג אָחוֹר קֶשֶׁת יְהוֹנָתָן, שׁוּב רֵיקָם חֶרֶב שָׁאוּל.
No mesmo diaH3117 יוֹםH3117, consagrouH6942 קָדַשׁH6942 H8765 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 o meioH8432 תָּוֶךְH8432 do átrioH2691 חָצֵרH2691 que estava dianteH6440 פָּנִיםH6440 da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; porquanto ali prepararaH6213 עָשָׂהH6213 H8804 os holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e as ofertasH4503 מִנחָהH4503 com a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002; porque o altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 que estava dianteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 era muito pequenoH6996 קָטָןH6996 para nele caberemH3557 כּוּלH3557 H8687 os holocaustosH5930 עֹלָהH5930, as ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503 e a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002.
יוֹם, קָדַשׁ מֶלֶךְ תָּוֶךְ חָצֵר פָּנִים בַּיִת יְהוָה; עָשָׂה עֹלָה מִנחָה חֶלֶב שֶׁלֶם; מִזְבֵּחַ נְחֹשֶׁת פָּנִים יְהוָה קָטָן כּוּל עֹלָה, מִנחָה חֶלֶב שֶׁלֶם.
SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 consagrouH6942 קָדַשׁH6942 H8762 também o meioH8432 תָּוֶךְH8432 do átrioH2691 חָצֵרH2691 que estava dianteH6440 פָּנִיםH6440 da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, porquanto ali prepararamH6213 עָשָׂהH6213 H8804 os holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002; porque, no altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178, que SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 fizeraH6213 עָשָׂהH6213 H8804, não podiamH3201 יָכֹלH3201 H8804 caberH3557 כּוּלH3557 H8687 os holocaustosH5930 עֹלָהH5930, as ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503 e a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos sacrifícios pacíficos.
שְׁלֹמֹה קָדַשׁ תָּוֶךְ חָצֵר פָּנִים בַּיִת יְהוָה, עָשָׂה עֹלָה חֶלֶב שֶׁלֶם; מִזְבֵּחַ נְחֹשֶׁת, שְׁלֹמֹה עָשָׂה יָכֹל כּוּל עֹלָה, מִנחָה חֶלֶב
Além dos holocaustosH5930 עֹלָהH5930 em abundânciaH7230 רֹבH7230, houve também a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 das ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶםH8002 e as libaçõesH5262 נֶסֶךְH5262 para os holocaustosH5930 עֹלָהH5930. Assim, se estabeleceuH3559 כּוּןH3559 H8735 o ministérioH5656 עֲבֹדָהH5656 da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
עֹלָה רֹב, חֶלֶב שֶׁלֶם נֶסֶךְ עֹלָה. כּוּן עֲבֹדָה בַּיִת יְהוָה.
DepoisH310 אַחַרH310, as prepararamH3559 כּוּןH3559 H8689 para si e para os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548; porque os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, filhosH1121 בֵּןH1121 de ArãoH175 אַהֲרֹןH175, se ocuparam, até à noiteH3915 לַיִלH3915, com o sacrifícioH5927 עָלָהH5927 H8687 dos holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e da gorduraH2459 חֶלֶבH2459; por isso é que os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 prepararamH3559 כּוּןH3559 H8689 para si e para os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, filhosH1121 בֵּןH1121 de ArãoH175 אַהֲרֹןH175.
אַחַר, כּוּן כֹּהֵן; כֹּהֵן, בֵּן אַהֲרֹן, לַיִל, עָלָה עֹלָה חֶלֶב; לֵוִיִי כּוּן כֹּהֵן, בֵּן אַהֲרֹן.
porquanto cobriuH3680 כָּסָהH3680 H8765 o rostoH6440 פָּנִיםH6440 com a sua gorduraH2459 חֶלֶבH2459 e criouH6213 עָשָׂהH6213 H8799 enxúndiaH6371 פִּימָהH6371 nas ilhargasH3689 כֶּסֶלH3689;
כָּסָה פָּנִים חֶלֶב עָשָׂה פִּימָה כֶּסֶל;
Insensíveis, cerramH5462 סָגַרH5462 H8804 o coraçãoH2459 חֶלֶבH2459, falamH1696 דָּבַרH1696 H8765 com lábiosH6310 פֶּהH6310 insolentesH1348 גֵּאוּתH1348;
סָגַר חֶלֶב, דָּבַר פֶּה גֵּאוּת;
Como de banhaH2459 חֶלֶבH2459 e de gorduraH1880 דֶּשֶׁןH1880 farta-seH7646 שָׂבַעH7646 H8799 a minha almaH5315 נֶפֶשׁH5315; e, com júbiloH7445 רְנָנָהH7445 nos lábiosH8193 שָׂפָהH8193, a minha bocaH6310 פֶּהH6310 te louvaH1984 הָלַלH1984 H8762,
חֶלֶב דֶּשֶׁן שָׂבַע נֶפֶשׁ; רְנָנָה שָׂפָה, פֶּה הָלַל
Os olhosH5869 עַיִןH5869 saltam-lhesH3318 יָצָאH3318 H8804 da gorduraH2459 חֶלֶבH2459; do coraçãoH3824 לֵבָבH3824 brotam-lhesH5674 עָבַרH5674 H8804 fantasiasH4906 מַשְׂכִּיתH4906.
עַיִן יָצָא חֶלֶב; לֵבָב עָבַר מַשְׂכִּית.
Eu o sustentariaH398 אָכַלH398 H8686 com o trigoH2406 חִטָּהH2406 mais finoH2459 חֶלֶבH2459 e o saciariaH7646 שָׂבַעH7646 H8686 com o melH1706 דְּבַשׁH1706 que escorre da rochaH6697 צוּרH6697.
אָכַל חִטָּה חֶלֶב שָׂבַע דְּבַשׁ צוּר.
Tornou-se-lhes o coraçãoH3820 לֵבH3820 insensívelH2954 טָפַשׁH2954 H8804, como se fosse de seboH2459 חֶלֶבH2459; mas eu me comprazoH8173 שָׁעַעH8173 H8773 na tua leiH8451 תּוֹרָהH8451.
לֵב טָפַשׁ חֶלֶב; שָׁעַע תּוֹרָה.
estabeleceuH7760 שׂוּםH7760 H8802 a pazH7965 שָׁלוֹםH7965 nas tuas fronteirasH1366 גְּבוּלH1366 e te fartaH7646 שָׂבַעH7646 H8686 com o melhorH2459 חֶלֶבH2459 do trigoH2406 חִטָּהH2406.
שׂוּם שָׁלוֹם גְּבוּל שָׂבַע חֶלֶב חִטָּה.
De queH4100 מָהH4100 me serve a mim a multidãoH7230 רֹבH7230 de vossos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077? —dizH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068. Estou fartoH7646 שָׂבַעH7646 H8804 dos holocaustosH5930 עֹלָהH5930 de carneirosH352 אַיִלH352 e da gorduraH2459 חֶלֶבH2459 de animais cevadosH4806 מְרִיאH4806 e não me agradoH2654 חָפֵץH2654 H8804 do sangueH1818 דָּםH1818 de novilhosH6499 פַּרH6499, nem de cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532, nem de bodesH6260 עַתּוּדH6260.
מָה רֹב זֶבַח? אָמַר יְהוָה. שָׂבַע עֹלָה אַיִל חֶלֶב מְרִיא חָפֵץ דָּם פַּר, כֶּבֶשׂ, עַתּוּד.
A espadaH2719 חֶרֶבH2719 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 está cheiaH4390 מָלֵאH4390 H8804 de sangueH1818 דָּםH1818, engrossadaH1878 דָּשֵׁןH1878 H8719 da gorduraH2459 חֶלֶבH2459 e do sangueH1818 דָּםH1818 de cordeirosH3733 כַּרH3733 e de bodesH6260 עַתּוּדH6260, da gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos rinsH3629 כִּליָהH3629 de carneirosH352 אַיִלH352; porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 tem sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 em BozraH1224 בָּצרָהH1224 e grandeH1419 גָּדוֹלH1419 matançaH2874 טֶבַחH2874 na terraH776 אֶרֶץH776 de EdomH123 אֱדֹםH123.
חֶרֶב יְהוָה מָלֵא דָּם, דָּשֵׁן חֶלֶב דָּם כַּר עַתּוּד, חֶלֶב כִּליָה אַיִל; יְהוָה זֶבַח בָּצרָה גָּדוֹל טֶבַח אֶרֶץ אֱדֹם.
Os bois selvagensH7214 רְאֵםH7214 cairãoH3381 יָרַדH3381 H8804 com eles, e os novilhosH6499 פַּרH6499, com os tourosH47 אַבִּירH47; a sua terraH776 אֶרֶץH776 se embriagaráH7301 רָוָהH7301 H8765 de sangueH1818 דָּםH1818, e o seu póH6083 עָפָרH6083 se tornará fértilH1878 דָּשֵׁןH1878 H8792 com a gorduraH2459 חֶלֶבH2459.
רְאֵם יָרַד פַּר, אַבִּיר; אֶרֶץ רָוָה דָּם, עָפָר דָּשֵׁן חֶלֶב.
Não me comprasteH7069 קָנָהH7069 H8804 por dinheiroH3701 כֶּסֶףH3701 cana aromáticaH7070 קָנֶהH7070, nem com a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos teus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 me satisfizesteH7301 רָוָהH7301 H8689, mas me deste trabalhoH5647 עָבַדH5647 H8689 com os teus pecadosH2403 חַטָּאָהH2403 e me cansasteH3021 יָגַעH3021 H8689 com as tuas iniquidadesH5771 עָוֹןH5771.
קָנָה כֶּסֶף קָנֶה, חֶלֶב זֶבַח רָוָה עָבַד חַטָּאָה יָגַע עָוֹן.
ComeisH398 אָכַלH398 H8799 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, vestis-vosH3847 לָבַשׁH3847 H8799 da lãH6785 צֶמֶרH6785 e degolaisH2076 זָבַחH2076 H8799 o cevadoH1277 בָּרִיאH1277; mas não apascentaisH7462 רָעָהH7462 H8799 as ovelhasH6629 צֹאןH6629.
אָכַל חֶלֶב, לָבַשׁ צֶמֶר זָבַח בָּרִיא; רָעָה צֹאן.
Do meu sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, que oferecereiH2076 זָבַחH2076 H8804 por vós, comereisH398 אָכַלH398 H8804 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 até vos fartardesH7654 שָׂבעָהH7654 e bebereisH8354 שָׁתָהH8354 H8804 o sangueH1818 דָּםH1818 até vos embriagardesH7943 שִׁכָּרוֹןH7943.
זֶבַח, זָבַח אָכַל חֶלֶב שָׂבעָה שָׁתָה דָּם שִׁכָּרוֹן.
Porquanto introduzistesH935 בּוֹאH935 H8687 estrangeirosH1121 בֵּןH1121 H5236 נֵכָרH5236, incircuncisosH6189 עָרֵלH6189 de coraçãoH3820 לֵבH3820 e incircuncisosH6189 עָרֵלH6189 de carneH1320 בָּשָׂרH1320, para estarem no meu santuárioH4720 מִקְדָּשׁH4720, para o profanaremH2490 חָלַלH2490 H8763 em minha casaH1004 בַּיִתH1004, quando ofereceisH7126 קָרַבH7126 H8687 o meu pãoH3899 לֶחֶםH3899, a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 e o sangueH1818 דָּםH1818; violastesH6565 פָּרַרH6565 H8686 a minha aliançaH1285 בְּרִיתH1285 com todasH413 אֵלH413 as vossas abominaçõesH8441 תּוֹעֵבַהH8441.
בּוֹא בֵּן נֵכָר, עָרֵל לֵב עָרֵל בָּשָׂר, מִקְדָּשׁ, חָלַל בַּיִת, קָרַב לֶחֶם, חֶלֶב דָּם; פָּרַר בְּרִית אֵל תּוֹעֵבַה.
Mas os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 levitasH3881 לֵוִיִיH3881, os filhosH1121 בֵּןH1121 de ZadoqueH6659 צָדוֹקH6659, que cumpriramH8104 שָׁמַרH8104 H8804 as prescriçõesH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 do meu santuárioH4720 מִקְדָּשׁH4720, quando os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 se extraviaramH8582 תָּעָהH8582 H8800 de mim, eles se chegarãoH7126 קָרַבH7126 H8799 a mim, para me serviremH8334 שָׁרַתH8334 H8763, e estarãoH5975 עָמַדH5975 H8804 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de mim, para me ofereceremH7126 קָרַבH7126 H8687 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 e o sangueH1818 דָּםH1818, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136.
כֹּהֵן לֵוִיִי, בֵּן צָדוֹק, שָׁמַר מִשׁמֶרֶת מִקְדָּשׁ, בֵּן יִשׂרָ•אֵל תָּעָה קָרַב שָׁרַת עָמַד פָּנִים קָרַב חֶלֶב דָּם, נְאֻם יְהוִה אֲדֹנָי.