Strong H8119
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שִׁמְרָת
(H8119)
(H8119)
Shimrâth (shim-rawth')
08119 שמרת Shimrath.
- Procedente de 8104.
- N. pr. m. Sinrate = “guarda”.
- um benjamita, filho de Simei
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
| מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
| Total | 940 | 940 | 76 | 13 | 291600 |
Gematria Hechrachi 940
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6618 | פְּתַלְתֹּל | pᵉthaltôl | peth-al-tole' | torcido, tortuoso | Detalhes |
| H4958 | מַשְׂרֵת | masrêth | mas-rayth' | panela, vasilha | Detalhes |
| H8595 | תַּעְתֻּעַ | taʻtuaʻ | tah-too'-ah | erros, faltas | Detalhes |
| H8119 | שִׁמְרָת | Shimrâth | shim-rawth' | Detalhes | |
| H6783 | צְמִיתֻת | tsᵉmîythuth | tsem-ee-thooth' | conclusão, término, perpetuamente | Detalhes |
Gematria Gadol 940
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6618 | פְּתַלְתֹּל | pᵉthaltôl | peth-al-tole' | torcido, tortuoso | Detalhes |
| H8076 | שָׁמֵם | shâmêm | shaw-mame' | devastar, abandonar, desolar | Detalhes |
| H8119 | שִׁמְרָת | Shimrâth | shim-rawth' | Detalhes | |
| H5605 | סָפַף | çâphaph | saw-faf' | (Hitpoel) permanecer no limiar ou guardar o limiar | Detalhes |
| H6783 | צְמִיתֻת | tsᵉmîythuth | tsem-ee-thooth' | conclusão, término, perpetuamente | Detalhes |
| H4671 | מֹץ | môts | motes | palha | Detalhes |
| H5585 | סָעִיף | çâʻîyph | saw-eef' | fenda, ramo | Detalhes |
| H8551 | תָּמַךְ | tâmak | taw-mak' | agarrar, segurar, sustentar, alcançar, conseguir, segurar com firmeza | Detalhes |
| H6787 | צְמָרַיִם | Tsᵉmârayim | tsem-aw-rah'-yim | uma cidade na parte norte de Benjamim, próxima a Betel | Detalhes |
| H4958 | מַשְׂרֵת | masrêth | mas-rayth' | panela, vasilha | Detalhes |
| H8075 | שְׁמַם | shᵉmam | shem-am' | (Itpolel) [CLBL] estar ou ficar horrorizado, assombrado | Detalhes |
| H8595 | תַּעְתֻּעַ | taʻtuaʻ | tah-too'-ah | erros, faltas | Detalhes |
| H8074 | שָׁמֵם | shâmêm | shaw-mame' | estar desolado, estar aterrorizado, atordoar, estupefazer | Detalhes |
| H6801 | צָנַף | tsânaph | tsaw-naf' | (Qal) enrolar, envolver ou enrolar junto, atar | Detalhes |
| H4714 | מִצְרַיִם | Mitsrayim | mits-rah'-yim | um território ao nordeste da África, adjacente à Palestina, no qual flui o Nilo</p><p >Egípcios = “dificuldades dobradas” adj | Detalhes |
Gematria Siduri 76
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2697 | חֶצְרֹונִי | Chetsrôwnîy | khets-ro-nee' | um descendente de Hezrom | Detalhes |
| H6883 | צָרַעַת | tsâraʻath | tsaw-rah'-ath | lepra | Detalhes |
| H8119 | שִׁמְרָת | Shimrâth | shim-rawth' | Detalhes | |
| H3433 | יָשֻׁבִי לֶחֶם | Yâshubîy Lechem | yaw-shoo-bee' leh'-khem | um descendente de Selá, o filho de Judá com Bate-Sua, a cananéia | Detalhes |
| H8523 | תְּלִיתַי | tᵉlîythay | tel-ee-thah'-ee | terceiro | Detalhes |
| H4563 | מִסְתֹּור | miçtôwr | mis-tore' | lugar de abrigo | Detalhes |
| H5579 | סְנַפִּיר | çᵉnappîyr | sen-ap-peer' | barbatana | Detalhes |
| H6185 | עֲרִירִי | ʻărîyrîy | ar-e-ree' | despido, sem filhos, destituído de filhos | Detalhes |
| H8636 | תַּרְבִּית | tarbîyth | tar-beeth' | acréscimo, usura, juros, bonificação | Detalhes |
| H8642 | תְּרוּמִיָּה | tᵉrûwmîyâh | ter-oo-mee-yaw' | porção, contribuição, o que diz respeito a uma contribuição ou servidor ou contribuição secundária ou subdivisão | Detalhes |
| H3158 | יִזְרְעֵאלִי | Yizrᵉʻêʼlîy | yiz-reh-ay-lee' | um habitante de Jezreel | Detalhes |
| H8515 | תְּלַאשַּׂר | Tᵉlaʼssar | tel-as-sar' | uma cidade conquistada e mantida pelos asírios situada, ao que parece, na Mesopotâmia | Detalhes |
| H7572 | רַתִּיקָה | rattîyqâh | rat-tee-kaw' | corrente | Detalhes |
| H3687 | כְּסִילוּת | kᵉçîylûwth | kes-eel-ooth' | estupidez, tolice | Detalhes |
| H4917 | מִשְׁלַחַת | mishlachath | mish-lakh'-ath | demissão, envio, envio embora, delegação | Detalhes |
| H4958 | מַשְׂרֵת | masrêth | mas-rayth' | panela, vasilha | Detalhes |
| H3798 | כִּתְלִישׁ | Kithlîysh | kith-leesh' | uma das cidades das terras baixas de Judá | Detalhes |
| H4947 | מַשְׁקֹוף | mashqôwph | mash-kofe' | verga (da porta) | Detalhes |
| H6574 | פַּרְשְׁדֹן | parshᵉdôn | par-shed-one' | excremento, fezes | Detalhes |
| H8595 | תַּעְתֻּעַ | taʻtuaʻ | tah-too'-ah | erros, faltas | Detalhes |
Gematria Katan 13
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3567 | כֹּורֶשׁ | Kôwresh | ko'-resh | o rei da Pérsia e conquistador da Babilônia; primeiro governador da Pérsia a fazer um decreto permitindo que os exilados israelitas retornassem para Jerusalém | Detalhes |
| H5382 | נָשָׁה | nâshâh | naw-shaw' | esquecer, privar | Detalhes |
| H392 | אַכְזִיב | ʼAkzîyb | ak-zeeb' | uma cidade na planície do ocidente de Judá | Detalhes |
| H2803 | חָשַׁב | châshab | khaw-shab' | pensar, planejar, estimar, calcular, inventar, fazer juízo, imaginar, contar | Detalhes |
| H8361 | שִׁתִּין | shittîyn | shit-teen' | sessenta | Detalhes |
| H6365 | פִּיד | pîyd | peed | ruína, disastre, destruição | Detalhes |
| H3798 | כִּתְלִישׁ | Kithlîysh | kith-leesh' | uma das cidades das terras baixas de Judá | Detalhes |
| H2041 | הֶרֶס | hereç | heh'-res | derrota, destruição n pr loc | Detalhes |
| H3261 | יָעָה | yâʻâh | yaw-aw' | (Qal) varrer, varrer embora, arrebatar | Detalhes |
| H4977 | מַתָּן | Mattân | mat-tawn' | um sacerdote de Baal em Jerusalém na época de Atalia | Detalhes |
| H1204 | בָּעַת | bâʻath | baw-ath' | aterrorizar, espantar, cair sobre, desalentar, ser tomado de súbito terror | Detalhes |
| H2206 | זָקָן | zâqân | zaw-kawn' | barba, queixo | Detalhes |
| H1221 | בֶּצֶר | Betser | beh'-tser | filho de Zofa, um dos líderes das casas de Aser n pr loc | Detalhes |
| H3340 | יִצְרִי | Yitsrîy | yits-ree' | descendentes de Jezer, o filho de Naftali | Detalhes |
| H1388 | גִּבְעָא | Gibʻâʼ | ghib-aw' | um filho de Calebe | Detalhes |
| H4782 | מׇרְדְּכַי | Mordᵉkay | mor-dek-ah'-ee | primo e pai adotivo da rainha Ester; filho de Jair, da tribo de Benjamim; por providência divina, foi o libertador dos filhos de Israel da destruição planejada por Hamã, o</p><p >principal ministro de Assuero; instituidor da festa do Purim | Detalhes |
| H1757 | דּוּרָא | Dûwrâʼ | doo-raw' | um lugar na Babilônia onde Nabucodonosor erigiu a imagem de ouro, localização incerta | Detalhes |
| H7525 | רִצְיָא | Ritsyâʼ | rits-yaw' | um asserita dentre os filhos de Ula | Detalhes |
| H8294 | שֶׂרַח | Serach | seh'-rakh | filha de Aser | Detalhes |
| H2820 | חָשַׂךְ | châsak | khaw-sak' | reter, restringir, refrear, manter sob controle, abster | Detalhes |
Gematria Perati 291600
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4958 | מַשְׂרֵת | masrêth | mas-rayth' | panela, vasilha | Detalhes |
| H8119 | שִׁמְרָת | Shimrâth | shim-rawth' | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia