Strong H8119
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שִׁמְרָת
(H8119)
(H8119)
Shimrâth (shim-rawth')
procedente de 8104; n. pr. m. Sinrate = “guarda”
- um benjamita, filho de Simei
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
Total | 940 | 940 | 76 | 13 | 291600 |
Gematria Hechrachi 940
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4958 | מַשְׂרֵת | masrêth | mas-rayth' | panela, vasilha | Detalhes |
H8595 | תַּעְתֻּעַ | taʻtuaʻ | tah-too'-ah | erros, faltas | Detalhes |
H6618 | פְּתַלְתֹּל | pᵉthaltôl | peth-al-tole' | torcido, tortuoso | Detalhes |
H8119 | שִׁמְרָת | Shimrâth | shim-rawth' | um benjamita, filho de Simei | Detalhes |
H6783 | צְמִיתֻת | tsᵉmîythuth | tsem-ee-thooth' | conclusão, término, perpetuamente | Detalhes |
Gematria Gadol 940
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8074 | שָׁמֵם | shâmêm | shaw-mame' | estar desolado, estar aterrorizado, atordoar, estupefazer | Detalhes |
H4714 | מִצְרַיִם | Mitsrayim | mits-rah'-yim | um território ao nordeste da África, adjacente à Palestina, no qual flui o Nilo</p><p >Egípcios = “dificuldades dobradas” adj | Detalhes |
H8551 | תָּמַךְ | tâmak | taw-mak' | agarrar, segurar, sustentar, alcançar, conseguir, segurar com firmeza | Detalhes |
H4958 | מַשְׂרֵת | masrêth | mas-rayth' | panela, vasilha | Detalhes |
H6787 | צְמָרַיִם | Tsᵉmârayim | tsem-aw-rah'-yim | uma cidade na parte norte de Benjamim, próxima a Betel | Detalhes |
H6618 | פְּתַלְתֹּל | pᵉthaltôl | peth-al-tole' | torcido, tortuoso | Detalhes |
H8076 | שָׁמֵם | shâmêm | shaw-mame' | devastar, abandonar, desolar | Detalhes |
H8119 | שִׁמְרָת | Shimrâth | shim-rawth' | um benjamita, filho de Simei | Detalhes |
H6783 | צְמִיתֻת | tsᵉmîythuth | tsem-ee-thooth' | conclusão, término, perpetuamente | Detalhes |
H8595 | תַּעְתֻּעַ | taʻtuaʻ | tah-too'-ah | erros, faltas | Detalhes |
H5605 | סָפַף | çâphaph | saw-faf' | (Hitpoel) permanecer no limiar ou guardar o limiar | Detalhes |
H6801 | צָנַף | tsânaph | tsaw-naf' | (Qal) enrolar, envolver ou enrolar junto, atar | Detalhes |
H4671 | מֹץ | môts | motes | palha | Detalhes |
H8075 | שְׁמַם | shᵉmam | shem-am' | (Itpolel) [CLBL] estar ou ficar horrorizado, assombrado | Detalhes |
H5585 | סָעִיף | çâʻîyph | saw-eef' | fenda, ramo | Detalhes |
Gematria Siduri 76
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8523 | תְּלִיתַי | tᵉlîythay | tel-ee-thah'-ee | terceiro | Detalhes |
H8595 | תַּעְתֻּעַ | taʻtuaʻ | tah-too'-ah | erros, faltas | Detalhes |
H2697 | חֶצְרֹונִי | Chetsrôwnîy | khets-ro-nee' | um descendente de Hezrom | Detalhes |
H6883 | צָרַעַת | tsâraʻath | tsaw-rah'-ath | lepra | Detalhes |
H4917 | מִשְׁלַחַת | mishlachath | mish-lakh'-ath | demissão, envio, envio embora, delegação | Detalhes |
H3687 | כְּסִילוּת | kᵉçîylûwth | kes-eel-ooth' | estupidez, tolice | Detalhes |
H8515 | תְּלַאשַּׂר | Tᵉlaʼssar | tel-as-sar' | uma cidade conquistada e mantida pelos asírios situada, ao que parece, na Mesopotâmia | Detalhes |
H4563 | מִסְתֹּור | miçtôwr | mis-tore' | lugar de abrigo | Detalhes |
H4955 | מִשְׂרָפָה | misrâphâh | mis-raw-faw' | queima | Detalhes |
H4947 | מַשְׁקֹוף | mashqôwph | mash-kofe' | verga (da porta) | Detalhes |
H7572 | רַתִּיקָה | rattîyqâh | rat-tee-kaw' | corrente | Detalhes |
H4382 | מְכֵרָתִי | Mᵉkêrâthîy | mek-ay-raw-thee' | um nativo ou habitante de Mequerá | Detalhes |
H8119 | שִׁמְרָת | Shimrâth | shim-rawth' | um benjamita, filho de Simei | Detalhes |
H4958 | מַשְׂרֵת | masrêth | mas-rayth' | panela, vasilha | Detalhes |
H8642 | תְּרוּמִיָּה | tᵉrûwmîyâh | ter-oo-mee-yaw' | porção, contribuição, o que diz respeito a uma contribuição ou servidor ou contribuição secundária ou subdivisão | Detalhes |
H6574 | פַּרְשְׁדֹן | parshᵉdôn | par-shed-one' | excremento, fezes | Detalhes |
H3433 | יָשֻׁבִי לֶחֶם | Yâshubîy Lechem | yaw-shoo-bee' leh'-khem | um descendente de Selá, o filho de Judá com Bate-Sua, a cananéia | Detalhes |
H3158 | יִזְרְעֵאלִי | Yizrᵉʻêʼlîy | yiz-reh-ay-lee' | um habitante de Jezreel | Detalhes |
H6185 | עֲרִירִי | ʻărîyrîy | ar-e-ree' | despido, sem filhos, destituído de filhos | Detalhes |
H3798 | כִּתְלִישׁ | Kithlîysh | kith-leesh' | uma das cidades das terras baixas de Judá | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2204 | זָקֵן | zâqên | zaw-kane' | ser velho, envelhecer | Detalhes |
H485 | אֲלֻמָּה | ʼălummâh | al-oom-maw' | feixe (como algo amarrado) | Detalhes |
H3619 | כְּלוּב | kᵉlûwb | kel-oob' | gaiola, cesta, gaiola para cachorro | Detalhes |
H2260 | חִבֵּל | chibbêl | khib-bale' | mastro (significado incerto) | Detalhes |
H2168 | זָמַר | zâmar | zaw-mar' | aparar, podar | Detalhes |
H5456 | סָגַד | çâgad | saw-gad' | (Qal) prostrar-se (em adoração) | Detalhes |
H8233 | שֶׁפֶר | shepher | sheh'-fer | beleza, bondade, formosura | Detalhes |
H6991 | קָטַל | qâṭal | kaw-tal' | (Qal) matar, assassinar | Detalhes |
H8288 | שְׂרֹוךְ | sᵉrôwk | ser-oke' | correia de sandália | Detalhes |
H1700 | דִּבְרָה | dibrâh | dib-raw' | causa, maneira, razão | Detalhes |
H2792 | חֶרֶשׁ | Cheresh | kheh'-resh | um levita vinculado ao tabernáculo | Detalhes |
H6282 | עָתָר | ʻâthâr | aw-thawr' | suplicante, adorador | Detalhes |
H680 | אָצַל | ʼâtsal | aw-tsal' | separar, reservar, retirar, reter | Detalhes |
H3865 | לוּד | Lûwd | lood | o 4o. filho listado de Sem e suposto progenitor dos lídios n patr | Detalhes |
H5239 | נָלָה | nâlâh | naw-law' | (Hifil) completar, chegar ao fim | Detalhes |
H190 | אֹויָה | ʼôwyâh | o-yaw' | ai! | Detalhes |
H6748 | צָלִי | tsâlîy | tsaw-lee' | assado, carne assada adj. | Detalhes |
H8663 | תְּשֻׁאָה | tᵉshuʼâh | tesh-oo-aw' | barulho, gritaria | Detalhes |
H71 | אֲבָנָה | ʼĂbânâh | ab-aw-naw' | rio Abana, rio sírio que flui através de Damasco | Detalhes |
H3125 | יְוָנִי | Yᵉvânîy | yev-aw-nee' | gregos, jonianos | Detalhes |
Gematria Perati 291600
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4958 | מַשְׂרֵת | masrêth | mas-rayth' | panela, vasilha | Detalhes |
H8119 | שִׁמְרָת | Shimrâth | shim-rawth' | um benjamita, filho de Simei | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia