Strong H5605
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
סָפַף
(H5605)
(H5605)
çâphaph (saw-faf')
uma raiz primitiva; DITAT - 1538c; v
- (Hitpoel) permanecer no limiar ou guardar o limiar
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
| פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
| ף | Pe (final) | 80 | 800 | 17 | 8 | 6400 |
| Total | 220 | 940 | 49 | 22 | 16400 |
Gematria Hechrachi 220
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7390 | רַךְ | rak | rak | tenro, macio, delicado, fraco | Detalhes |
| H2890 | טְהֹור | ṭᵉhôwr | teh-hore' | pureza, limpeza, limpo, puro | Detalhes |
| H5577 | סַנְסִן | çançin | san-seen' | ramo, haste frutífera (de tamareira) | Detalhes |
| H6130 | עָקָן | ʻÂqân | aw-kawn' | filho de Ezer, descendente de Seir, e um dos líderes dos horitas de Edom | Detalhes |
| H6801 | צָנַף | tsânaph | tsaw-naf' | (Qal) enrolar, envolver ou enrolar junto, atar | Detalhes |
| H5994 | עֲמִיק | ʻămîyq | am-eek' | profundo subst | Detalhes |
| H3733 | כַּר | kar | kar | assento coberto, assento, sela em forma de cesto | Detalhes |
| H3734 | כֹּר | kôr | kore | coro, uma medida (geralmente para secos) | Detalhes |
| H972 | בָּחִיר | bâchîyr | baw-kheer' | escolhido, selecionado, eleito (por Deus) | Detalhes |
| H6768 | צֶלֶק | Tseleq | tseh'-lek | um amonita e um guerreiro de Davi | Detalhes |
| H1511 | גִּזְרִי | Gizrîy | ghiz-ree' | habitantes de Gezer Gerizitas = “os cortadores” | Detalhes |
| H6060 | עָנָק | ʻânâq | aw-nawk' | colar, pingente de colar | Detalhes |
| H6059 | עָנַק | ʻânaq | aw-nak' | servir como um colar, enfeitar com um ornamento de pescoço | Detalhes |
| H6061 | עָנָק | ʻÂnâq | aw-nawk' | progenitor de uma família, ou uma tribo de pessoas gigantes em Canaã | Detalhes |
| H7391 | רֹךְ | rôk | roke | ternura, delicadeza | Detalhes |
| H4650 | מֵפִיץ | mêphîyts | may-feets' | espalhador, dispersador, bastão que dispersa | Detalhes |
| H5361 | נָקַע | nâqaʻ | naw-kah' | (Qal) ser estranhado, ser alienado | Detalhes |
| H7082 | קָסַס | qâçaç | kaw-sas' | (Poel) arrancar, cortar fora | Detalhes |
| H5585 | סָעִיף | çâʻîyph | saw-eef' | fenda, ramo | Detalhes |
| H1280 | בְּרִיחַ | bᵉrîyach | ber-ee'-akh | tranca | Detalhes |
Gematria Gadol 940
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6787 | צְמָרַיִם | Tsᵉmârayim | tsem-aw-rah'-yim | uma cidade na parte norte de Benjamim, próxima a Betel | Detalhes |
| H4714 | מִצְרַיִם | Mitsrayim | mits-rah'-yim | um território ao nordeste da África, adjacente à Palestina, no qual flui o Nilo</p><p >Egípcios = “dificuldades dobradas” adj | Detalhes |
| H8076 | שָׁמֵם | shâmêm | shaw-mame' | devastar, abandonar, desolar | Detalhes |
| H8074 | שָׁמֵם | shâmêm | shaw-mame' | estar desolado, estar aterrorizado, atordoar, estupefazer | Detalhes |
| H6801 | צָנַף | tsânaph | tsaw-naf' | (Qal) enrolar, envolver ou enrolar junto, atar | Detalhes |
| H6618 | פְּתַלְתֹּל | pᵉthaltôl | peth-al-tole' | torcido, tortuoso | Detalhes |
| H8075 | שְׁמַם | shᵉmam | shem-am' | (Itpolel) [CLBL] estar ou ficar horrorizado, assombrado | Detalhes |
| H8551 | תָּמַךְ | tâmak | taw-mak' | agarrar, segurar, sustentar, alcançar, conseguir, segurar com firmeza | Detalhes |
| H6783 | צְמִיתֻת | tsᵉmîythuth | tsem-ee-thooth' | conclusão, término, perpetuamente | Detalhes |
| H8595 | תַּעְתֻּעַ | taʻtuaʻ | tah-too'-ah | erros, faltas | Detalhes |
| H5605 | סָפַף | çâphaph | saw-faf' | (Hitpoel) permanecer no limiar ou guardar o limiar | Detalhes |
| H5585 | סָעִיף | çâʻîyph | saw-eef' | fenda, ramo | Detalhes |
| H4671 | מֹץ | môts | motes | palha | Detalhes |
| H8119 | שִׁמְרָת | Shimrâth | shim-rawth' | um benjamita, filho de Simei | Detalhes |
| H4958 | מַשְׂרֵת | masrêth | mas-rayth' | panela, vasilha | Detalhes |
Gematria Siduri 49
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8467 | תְּחִנָּה | tᵉchinnâh | tekh-in-naw' | favor, súplica, súplica de favor | Detalhes |
| H3949 | לִקְחִי | Liqchîy | lik-khee' | filho de Semida e neto de Manassés | Detalhes |
| H7091 | קִפֹּוז | qippôwz | kip-poze' | serpente pequena, coruja | Detalhes |
| H7024 | קִיר | Qîyr | keer | um lugar na Mesopotâmia | Detalhes |
| H6699 | צוּרָה | tsûwrâh | tsoo-raw' | formato, modo, desenho | Detalhes |
| H2789 | חֶרֶשׂ | cheres | kheh'-res | louça de barro, potes de barro, caco de barro, vaso de barro | Detalhes |
| H314 | אַחֲרֹון | ʼachărôwn | akh-ar-one' | atrás, seguinte, subseqüente, ocidental | Detalhes |
| H6845 | צָפַן | tsâphan | tsaw-fan' | esconder, entesourar, armazenar | Detalhes |
| H2790 | חָרַשׁ | chârash | khaw-rash' | cortar, arar, gravar, inventar | Detalhes |
| H3784 | כָּשַׁף | kâshaph | kaw-shaf' | (Piel) praticar feitiçaria ou bruxaria, usar feitiçaria | Detalhes |
| H934 | בֹּהֶרֶת | bôhereth | bo-heh'-reth | mancha branca na pele, brancura, mancha branca (na pele) | Detalhes |
| H6269 | עֲתָךְ | ʻĂthâk | ath-awk' | uma cidade de Judá | Detalhes |
| H8210 | שָׁפַךְ | shâphak | shaw-fak' | derramar, despejar, entornar | Detalhes |
| H2791 | חֶרֶשׁ | cheresh | kheh'-resh | silenciosamente, secretamente n m | Detalhes |
| H5792 | עַוָּתָה | ʻavvâthâh | av-vaw-thaw' | subversão, ato de entortar | Detalhes |
| H5311 | נֶפֶץ | nephets | neh'-fets | chuva torrencial | Detalhes |
| H4350 | מְכֹונָה | mᵉkôwnâh | mek-o-naw' | suporte fixo, base, pedestal | Detalhes |
| H7189 | קֹשֶׁט | qôsheṭ | ko'-shet | arco | Detalhes |
| H3786 | כַּשָּׁף | kashshâph | kash-shawf' | feiticeiro | Detalhes |
| H1646 | גְרֻשָׁה | gᵉrushâh | gher-oo-shaw' | expulsão, violência, desapropriação, ato de expulsão | Detalhes |
Gematria Katan 22
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5579 | סְנַפִּיר | çᵉnappîyr | sen-ap-peer' | barbatana | Detalhes |
| H3872 | לוּחִית | Lûwchîyth | loo-kheeth' | uma cidade de Moabe, sul do rio Arnom | Detalhes |
| H2120 | זֹחֶלֶת | Zôcheleth | zo-kheh'-leth | um piquete próximo a Jerusalém onde Adonias imolou ovelhas e bois | Detalhes |
| H2157 | זַמְזֹם | Zamzôm | zam-zome' | o nome amonita para o povo que era chamado por outros de refaim, e eram descritos como uma numerosa nação de gigantes; talvez o mesmo que ’Zuzim’ | Detalhes |
| H4659 | מִפְעָל | miphʻâl | mif-awl' | obra, algo feito | Detalhes |
| H2539 | חָמוּלִי | Châmûwlîy | khaw-moo-lee' | descendentes de Hamul, neto de Judá com Tamar | Detalhes |
| H4023 | מְגִדֹּון | Mᵉgiddôwn | meg-id-done' | a antiga cidade de Canaã designada a Manassés e localizada na borda do sul da planície de Esdrelom, a 10 km (6 milhas) do monte Carmelo e 18 km (11 milhas) de Nazaré | Detalhes |
| H2366 | חוּשִׁים | Chûwshîym | khoo-sheem' | uma das duas esposas de Saaraim n pr m | Detalhes |
| H4089 | מַדְמַנָּה | Madmannâh | mad-man-naw' | um descendente de Calebe n pr loc | Detalhes |
| H2020 | הַצָּלָה | hatstsâlâh | hats-tsaw-law' | libertação, escapamento | Detalhes |
| H2885 | טַבַּעַת | ṭabbaʻath | tab-bah'-ath | anel, sinete, anel de sinete | Detalhes |
| H1493 | גִּזֹונִי | Gizôwnîy | ghee-zo-nee' | um descendente ou habitante de Gizom (localização desconhecida) | Detalhes |
| H8498 | תְּכוּנָה | tᵉkûwnâh | tek-oo-naw' | arranjo, preparação, lugar determinado | Detalhes |
| H3991 | מַאְפֵלְיָה | maʼphêlᵉyâh | mah-af-ay-leh-yaw' | escuridão profunda, escuridão | Detalhes |
| H3167 | יַחְזְיָה | Yachzᵉyâh | yakh-zeh-yaw' | filho de Ticvá, aparentemente um sacerdote e líder durante a época de Esdras | Detalhes |
| H5329 | נָצַח | nâtsach | naw-tsakh' | sobressair, ser brilhante, ser preeminente, ser perpétuo, ser intendente, ser duradouro | Detalhes |
| H8595 | תַּעְתֻּעַ | taʻtuaʻ | tah-too'-ah | erros, faltas | Detalhes |
| H8458 | תַּחְבֻּלָה | tachbulâh | takh-boo-law' | instrução, conselho, orientação, bom conselho, conselho (sábio) | Detalhes |
| H4281 | מַחֲרֵשָׁה | machărêshâh | makh-ar-ay-shaw' | relha de arado04282 | Detalhes |
| H2087 | זָדֹון | zâdôwn | zaw-done' | orgulho, insolência, presunção, arrogância | Detalhes |
Gematria Perati 16400
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4517 | מְנַעְנַע | mᵉnaʻnaʻ | men-ah-ah' | um tipo de chocalho | Detalhes |
| H5605 | סָפַף | çâphaph | saw-faf' | (Hitpoel) permanecer no limiar ou guardar o limiar | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
Pois um diaH3117 יוֹם H3117 nos teus átriosH2691 חָצֵר H2691 vale maisH2896 טוֹב H2896 que milH505 אֶלֶף H505; prefiro estarH977 בָּחַר H977 H8804 à portaH5605 סָפַף H5605 H8705 da casaH1004 בַּיִת H1004 do meu DeusH430 אֱלֹהִים H430, a permanecerH1752 דּוּר H1752 H8800 nas tendasH168 אֹהֶל H168 da perversidadeH7562 רֶשַׁע H7562.