Strong H6783
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
צְמִיתֻת
(H6783)
(H6783)
tsᵉmîythuth (tsem-ee-thooth')
procedente de 6789; DITAT - 1932a; n. f.
- conclusão, término, perpetuamente
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
Total | 940 | 940 | 85 | 22 | 329800 |
Gematria Hechrachi 940
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8595 | תַּעְתֻּעַ | taʻtuaʻ | tah-too'-ah | erros, faltas | Detalhes |
H6783 | צְמִיתֻת | tsᵉmîythuth | tsem-ee-thooth' | conclusão, término, perpetuamente | Detalhes |
H6618 | פְּתַלְתֹּל | pᵉthaltôl | peth-al-tole' | torcido, tortuoso | Detalhes |
H4958 | מַשְׂרֵת | masrêth | mas-rayth' | panela, vasilha | Detalhes |
H8119 | שִׁמְרָת | Shimrâth | shim-rawth' | um benjamita, filho de Simei | Detalhes |
Gematria Gadol 940
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8074 | שָׁמֵם | shâmêm | shaw-mame' | estar desolado, estar aterrorizado, atordoar, estupefazer | Detalhes |
H6787 | צְמָרַיִם | Tsᵉmârayim | tsem-aw-rah'-yim | uma cidade na parte norte de Benjamim, próxima a Betel | Detalhes |
H4714 | מִצְרַיִם | Mitsrayim | mits-rah'-yim | um território ao nordeste da África, adjacente à Palestina, no qual flui o Nilo</p><p >Egípcios = “dificuldades dobradas” adj | Detalhes |
H6783 | צְמִיתֻת | tsᵉmîythuth | tsem-ee-thooth' | conclusão, término, perpetuamente | Detalhes |
H8075 | שְׁמַם | shᵉmam | shem-am' | (Itpolel) [CLBL] estar ou ficar horrorizado, assombrado | Detalhes |
H8551 | תָּמַךְ | tâmak | taw-mak' | agarrar, segurar, sustentar, alcançar, conseguir, segurar com firmeza | Detalhes |
H4671 | מֹץ | môts | motes | palha | Detalhes |
H8076 | שָׁמֵם | shâmêm | shaw-mame' | devastar, abandonar, desolar | Detalhes |
H8119 | שִׁמְרָת | Shimrâth | shim-rawth' | um benjamita, filho de Simei | Detalhes |
H6618 | פְּתַלְתֹּל | pᵉthaltôl | peth-al-tole' | torcido, tortuoso | Detalhes |
H8595 | תַּעְתֻּעַ | taʻtuaʻ | tah-too'-ah | erros, faltas | Detalhes |
H4958 | מַשְׂרֵת | masrêth | mas-rayth' | panela, vasilha | Detalhes |
H6801 | צָנַף | tsânaph | tsaw-naf' | (Qal) enrolar, envolver ou enrolar junto, atar | Detalhes |
H5605 | סָפַף | çâphaph | saw-faf' | (Hitpoel) permanecer no limiar ou guardar o limiar | Detalhes |
H5585 | סָעִיף | çâʻîyph | saw-eef' | fenda, ramo | Detalhes |
Gematria Siduri 85
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4928 | מִשְׁמַעַת | mishmaʻath | mish-mah'-ath | súditos, grupo de súditos, guarda-costas, ouvintes, obedientes | Detalhes |
H1193 | בַּעַל תָּמָר | Baʻal Tâmâr | bah'-al taw-mawr' | um lugar próximo a Gibeá em Benjamim | Detalhes |
H1142 | בְּנֵי יַעֲקָן | Bᵉnêy Yaʻăqân | ben-ay' yah-ak-awn' | um lugar de acampamento israelita no deserto (mesmo que <a class='S' href='S:H885'>885</a>) | Detalhes |
H8423 | תּוּבַל קַיִן | Tûwbal Qayin | too-bal' kah'-yin | filho de Lameque com sua esposa Zilá e o primeiro a trabalhar em metal | Detalhes |
H5840 | עַזְרִיקָם | ʻAzrîyqâm | az-ree-kawm' | filho de Nearias e descendente de Zorobabel da linhagem real de Judá | Detalhes |
H1189 | בַּעַל צְפֹון | Baʻal Tsᵉphôwn | bah'-al tsef-one' | um lugar no Egito próximo ao Mar Vermelho onde o faraó e o seu exército foram destruídos durante o êxodo | Detalhes |
H324 | אֲחַשְׁדַּרְפַּן | ʼăchashdarpan | akh-ash-dar-pan' | sátrapa, um governador de uma província persa | Detalhes |
H6815 | צַעֲנַנִּים | Tsaʻănannîym | tsah-an-an-neem' | um lugar em Naftali próximo a Quedes | Detalhes |
H6139 | עֶקְרֹונִי | ʻEqrôwnîy | ek-ro-nee' | um morador de Ecrom | Detalhes |
H6783 | צְמִיתֻת | tsᵉmîythuth | tsem-ee-thooth' | conclusão, término, perpetuamente | Detalhes |
H323 | אֲחַשְׁדַּרְפַּן | ʼăchashdarpan | akh-ash-dar-pan' | sátrapa, um governador de uma província persa | Detalhes |
H8125 | שַׁמְשְׁרַי | Shamshᵉray | sham-sher-ah'-ee | um benjamite, filho de Jeroão | Detalhes |
H4290 | מַחְתֶּרֶת | machtereth | makh-teh'-reth | arrombamento, roubo | Detalhes |
H6618 | פְּתַלְתֹּל | pᵉthaltôl | peth-al-tole' | torcido, tortuoso | Detalhes |
H7437 | רָמַת לֶחִי | Râmath Lechîy | raw'-math lekh'-ee | um lugar próximo da rocha de Etã, no norte de Judá, próximo da fronteira dos filisteus; nome dado por Sansão depois de ter massacrado <a class='S' href='S:H1000'>1000</a> filisteus com a queixada de um jumento | Detalhes |
H4648 | מְפִיבֹשֶׁת | Mᵉphîybôsheth | mef-ee-bo'-sheth | neto de Saul e filho de Rispa, a filha de Aiá, concubina de Saul; ele e seu irmão Armoni estavam entre as 7 vítimas entregues por Davi aos gibeonitas para evitar a fome | Detalhes |
Gematria Katan 22
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6574 | פַּרְשְׁדֹן | parshᵉdôn | par-shed-one' | excremento, fezes | Detalhes |
H8468 | תְּחִנָּה | Tᵉchinnâh | tekh-in-naw' | um judaíta, filho de Estom e pai de Ir-Naás | Detalhes |
H8464 | תַּחְמָס | tachmâç | takh-mawce' | um pássaro ceremonialmente impuro | Detalhes |
H5155 | נְחִילָה | nᵉchîylâh | nekh-ee-law' | significado incerto | Detalhes |
H4584 | מָעֹון | Mâʻôwn | maw-ohn' | um homem de Judá | Detalhes |
H1475 | גּוּמָּץ | gûwmmâts | goom-mawts' | cova | Detalhes |
H8078 | שִׁמָּמֹון | shimmâmôwn | shim-maw-mone' | horror, medo, pavor | Detalhes |
H2184 | זְנוּת | zᵉnûwth | zen-ooth' | fornicação, meretrício | Detalhes |
H7781 | שׁוּפָמִי | Shûwphâmîy | shoo-faw-mee' | benjamitas descendentes de Sufã | Detalhes |
H1125 | בֶּן־אֲבִינָדָב | Ben-ʼĂbîynâdâb | ben-ab-ee''-naw-dawb' | um oficial de Salomão | Detalhes |
H2548 | חָמִיץ | châmîyts | khaw-meets' | temperado | Detalhes |
H4290 | מַחְתֶּרֶת | machtereth | makh-teh'-reth | arrombamento, roubo | Detalhes |
H6008 | עַמְעָד | ʻAmʻâd | am-awd' | uma cidade em Aser na divisa entre Alameleque e Misal | Detalhes |
H4563 | מִסְתֹּור | miçtôwr | mis-tore' | lugar de abrigo | Detalhes |
H4771 | מַרְגֹּועַ | margôwaʻ | mar-go'-ah | descanso | Detalhes |
H6453 | פֶּסַח | peçach | peh'-sakh | páscoa | Detalhes |
H4426 | מְלִיצָה | mᵉlîytsâh | mel-ee-tsaw' | sátira, poema zombador, cântico zombador, escárnio, parábola, enigma | Detalhes |
H2885 | טַבַּעַת | ṭabbaʻath | tab-bah'-ath | anel, sinete, anel de sinete | Detalhes |
H7459 | רְעָבֹון | rᵉʻâbôwn | reh-aw-bone' | fome, falta de alimentos | Detalhes |
H316 | אֲחַרְחֵל | ʼĂcharchêl | akh-ar-kale' | um descendente de Judá através de Calebe | Detalhes |
Gematria Perati 329800
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8595 | תַּעְתֻּעַ | taʻtuaʻ | tah-too'-ah | erros, faltas | Detalhes |
H6783 | צְמִיתֻת | tsᵉmîythuth | tsem-ee-thooth' | conclusão, término, perpetuamente | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia
Também a terraH776 אֶרֶץ H776 não se venderáH4376 מָכַר H4376 H8735 em perpetuidadeH6783 צְמִיתֻת H6783, porque a terraH776 אֶרֶץ H776 é minha; pois vós sois para mim estrangeirosH1616 גֵּר H1616 e peregrinosH8453 תּוֹשָׁב H8453.
Se, passando-se-lheH4390 מָלֵא H4390 H8800 umH8549 תָּמִים H8549 anoH8141 שָׁנֶה H8141, não for resgatadaH1350 גָּאַל H1350 H8735, então, a casaH1004 בַּיִת H1004 que estiver na cidadeH5892 עִיר H5892 que tem muroH2346 חוֹמָה H2346 ficaráH6965 קוּם H6965 H8804 em perpetuidadeH6783 צְמִיתֻת H6783 ao que a comprouH7069 קָנָה H7069 H8802, pelas suas geraçõesH1755 דּוֹר H1755; não sairáH3318 יָצָא H3318 H8799 do poder dele no JubileuH3104 יוֹבֵל H3104.