Strong H6815
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
צַעֲנַנִּים
(H6815)
(H6815)
Tsaʻănannîym (tsah-an-an-neem')
pl. procedente de 6813; n. pr. l. Zaananim = “remoções”
- um lugar em Naftali próximo a Quedes
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
| ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
| נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
| נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
| י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
| ם | Mem (final) | 40 | 600 | 13 | 4 | 1600 |
| Total | 310 | 870 | 85 | 31 | 19700 |
Gematria Hechrachi 310
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7728 | שֹׁובֵב | shôwbêb | sho-babe' | reincidente, apóstata, afastado | Detalhes |
| H7862 | שַׁי | shay | shah'-ee | dom, presente, presente dado em deferência | Detalhes |
| H2280 | חָבַשׁ | châbash | khaw-bash' | amarrar, atar, cingir, ligar, selar, conter, enfaixar, governar | Detalhes |
| H7590 | שָׁאט | shâʼṭ | shawt | tratar com desdém ou desprezo | Detalhes |
| H7386 | רֵיק | rêyq | rake | vazio, vão | Detalhes |
| H4626 | מַעַר | maʻar | mah'-ar | nú, lugar descampado, nudez | Detalhes |
| H3368 | יָקָר | yâqâr | yaw-kawr' | valioso, estimado, importante, precioso, raro, esplêndido | Detalhes |
| H2693 | חֲצַר גַּדָּה | Chătsar Gaddâh | khats-ar' gad-daw' | um lugar no sul de Judá | Detalhes |
| H7727 | שֹׁובָב | Shôwbâb | sho-bawb' | filho de Davi com Bate-Seba | Detalhes |
| H7482 | רַעַם | raʻam | rah'am | trovão | Detalhes |
| H6194 | עָרֵם | ʻârêm | aw-rame' | monte, pilha | Detalhes |
| H4827 | מֵרַע | mêraʻ | may-rah' | (Hifil) mal | Detalhes |
| H7023 | קִיר | qîyr | keer | parede, lado | Detalhes |
| H6815 | צַעֲנַנִּים | Tsaʻănannîym | tsah-an-an-neem' | um lugar em Naftali próximo a Quedes | Detalhes |
| H3417 | יָרָק | yârâq | yaw-rak' | (Qal) cuspir | Detalhes |
| H6192 | עָרַם | ʻâram | aw-ram' | (Nifal) amontoar, empilhar, ser empilhado | Detalhes |
| H7726 | שֹׁובָב | shôwbâb | sho-bawb' | afastado, reincidente, apóstata, rebelde | Detalhes |
| H7147 | קְרִי | qᵉrîy | ker-ee' | oposição, posição adversa, choque frontal, encontro em oposição ou com hostilidade | Detalhes |
| H794 | אֲשֵׁדָה | ʼăshêdâh | ash-ay-daw' | fundação, declive | Detalhes |
| H7448 | רֶסֶן | reçen | reh'-sen | algo que retém, freio, mandíbula | Detalhes |
Gematria Gadol 870
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3255 | יְסַף | yᵉçaph | yes-af' | acrescentar | Detalhes |
| H6845 | צָפַן | tsâphan | tsaw-fan' | esconder, entesourar, armazenar | Detalhes |
| H6191 | עָרַם | ʻâram | aw-ram' | ser sutil, ser esperto, ser astuto, acautelar-se, tomar conselho astucioso, ser prudente | Detalhes |
| H6815 | צַעֲנַנִּים | Tsaʻănannîym | tsah-an-an-neem' | um lugar em Naftali próximo a Quedes | Detalhes |
| H6193 | עֹרֶם | ʻôrem | o'-rem | sutiliza, astúcia, esperteza | Detalhes |
| H6192 | עָרַם | ʻâram | aw-ram' | (Nifal) amontoar, empilhar, ser empilhado | Detalhes |
| H3671 | כָּנָף | kânâph | kaw-nawf' | asa, extremidade, beira, alado, borda, canto, veste | Detalhes |
| H7482 | רַעַם | raʻam | rah'am | trovão | Detalhes |
| H3670 | כָּנַף | kânaph | kaw-naf' | (Nifal) ser posto ou impelido num ou para um canto, esconder-se de vista, ser encurralado, ser impelido para o lado | Detalhes |
| H3254 | יָסַף | yâçaph | yaw-saf' | acrescentar, aumentar, tornar a fazer | Detalhes |
| H6194 | עָרֵם | ʻârêm | aw-rame' | monte, pilha | Detalhes |
| H3801 | כְּתֹנֶת | kᵉthôneth | keth-o'-neth | túnica, vestes de baixo | Detalhes |
| H6130 | עָקָן | ʻÂqân | aw-kawn' | filho de Ezer, descendente de Seir, e um dos líderes dos horitas de Edom | Detalhes |
| H5577 | סַנְסִן | çançin | san-seen' | ramo, haste frutífera (de tamareira) | Detalhes |
| H7481 | רָעַם | râʻam | raw-am' | trovejar | Detalhes |
| H4949 | מִשְׁקֶלֶת | mishqeleth | mish-keh'-leth | nível, instrumento ou ferramenta para nivelar, prumo | Detalhes |
Gematria Siduri 85
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H324 | אֲחַשְׁדַּרְפַּן | ʼăchashdarpan | akh-ash-dar-pan' | sátrapa, um governador de uma província persa | Detalhes |
| H5840 | עַזְרִיקָם | ʻAzrîyqâm | az-ree-kawm' | filho de Nearias e descendente de Zorobabel da linhagem real de Judá | Detalhes |
| H1189 | בַּעַל צְפֹון | Baʻal Tsᵉphôwn | bah'-al tsef-one' | um lugar no Egito próximo ao Mar Vermelho onde o faraó e o seu exército foram destruídos durante o êxodo | Detalhes |
| H7437 | רָמַת לֶחִי | Râmath Lechîy | raw'-math lekh'-ee | um lugar próximo da rocha de Etã, no norte de Judá, próximo da fronteira dos filisteus; nome dado por Sansão depois de ter massacrado <a class='S' href='S:H1000'>1000</a> filisteus com a queixada de um jumento | Detalhes |
| H6783 | צְמִיתֻת | tsᵉmîythuth | tsem-ee-thooth' | conclusão, término, perpetuamente | Detalhes |
| H6139 | עֶקְרֹונִי | ʻEqrôwnîy | ek-ro-nee' | um morador de Ecrom | Detalhes |
| H6815 | צַעֲנַנִּים | Tsaʻănannîym | tsah-an-an-neem' | um lugar em Naftali próximo a Quedes | Detalhes |
| H1193 | בַּעַל תָּמָר | Baʻal Tâmâr | bah'-al taw-mawr' | um lugar próximo a Gibeá em Benjamim | Detalhes |
| H323 | אֲחַשְׁדַּרְפַּן | ʼăchashdarpan | akh-ash-dar-pan' | sátrapa, um governador de uma província persa | Detalhes |
| H1142 | בְּנֵי יַעֲקָן | Bᵉnêy Yaʻăqân | ben-ay' yah-ak-awn' | um lugar de acampamento israelita no deserto (mesmo que <a class='S' href='S:H885'>885</a>) | Detalhes |
| H4648 | מְפִיבֹשֶׁת | Mᵉphîybôsheth | mef-ee-bo'-sheth | neto de Saul e filho de Rispa, a filha de Aiá, concubina de Saul; ele e seu irmão Armoni estavam entre as 7 vítimas entregues por Davi aos gibeonitas para evitar a fome | Detalhes |
| H4928 | מִשְׁמַעַת | mishmaʻath | mish-mah'-ath | súditos, grupo de súditos, guarda-costas, ouvintes, obedientes | Detalhes |
| H6618 | פְּתַלְתֹּל | pᵉthaltôl | peth-al-tole' | torcido, tortuoso | Detalhes |
| H4290 | מַחְתֶּרֶת | machtereth | makh-teh'-reth | arrombamento, roubo | Detalhes |
| H8125 | שַׁמְשְׁרַי | Shamshᵉray | sham-sher-ah'-ee | um benjamite, filho de Jeroão | Detalhes |
| H8423 | תּוּבַל קַיִן | Tûwbal Qayin | too-bal' kah'-yin | filho de Lameque com sua esposa Zilá e o primeiro a trabalhar em metal | Detalhes |
Gematria Katan 31
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4156 | מֹועֵצָה | môwʻêtsâh | mo-ay-tsaw' | conselho, plano, princípio, desígnio | Detalhes |
| H62 | אָבֵל בֵּית־מֲעַכָה | ʼÂbêl Bêyth-Măʻakâh | aw-bale' bayth ma-akaw' | cidade do norte de Israel próxima a Bete-Maaca | Detalhes |
| H885 | בְּאֵרֹת בְּנֵי־יַעֲקַן | Bᵉʼêrôth Bᵉnêy-Yaʻăqan | be-ay-roth' be-nay' yah-a-can' | um acampamento de Israel no deserto provavelmente no território dos horeus | Detalhes |
| H4555 | מִסְפָּחָה | miçpâchâh | mis-paw-khaw' | véu longo, véu (algo esticado) | Detalhes |
| H323 | אֲחַשְׁדַּרְפַּן | ʼăchashdarpan | akh-ash-dar-pan' | sátrapa, um governador de uma província persa | Detalhes |
| H1735 | דֹּודָוָהוּ | Dôwdâvâhûw | do-daw-vaw'-hoo | um homem de Maressa em Judá, o pai de Eliezer, que denunciou a aliança de Josafá com Acazias | Detalhes |
| H5318 | נֶפְתֹּוחַ | Nephtôwach | nef-to'-akh | um manancial ou fonte de água junto à fronteira dos territórios de Judá e Benjamim; localizada a noroeste de Jerusalém | Detalhes |
| H324 | אֲחַשְׁדַּרְפַּן | ʼăchashdarpan | akh-ash-dar-pan' | sátrapa, um governador de uma província persa | Detalhes |
| H6690 | צֹופַח | Tsôwphach | tso-fakh' | um aserita, filho de Helém e pai de Sua, Harnefer, Sual, Beri e Inra | Detalhes |
| H4238 | מַחֲזִיאֹות | Machăzîyʼôwth | makh-az-ee-oth' | um dos <a class='S' href='S:H14'>14</a> filhos de Hemã, o coatita, e o líder de um grupo de cantores | Detalhes |
| H2697 | חֶצְרֹונִי | Chetsrôwnîy | khets-ro-nee' | um descendente de Hezrom | Detalhes |
| H6815 | צַעֲנַנִּים | Tsaʻănannîym | tsah-an-an-neem' | um lugar em Naftali próximo a Quedes | Detalhes |
| H6707 | צְחִיחָה | tsᵉchîychâh | tsekh-ee-khaw' | terra queimada, ressecada, região árida | Detalhes |
| H6610 | פִּתְחֹון | pithchôwn | pith-khone' | abertura | Detalhes |
| H5882 | עֵין עֶגְלַיִם | ʻÊyn ʻEglayim | ane eg-lah'-yim | um lugar no mar Morto; localização incerta | Detalhes |
| H2693 | חֲצַר גַּדָּה | Chătsar Gaddâh | khats-ar' gad-daw' | um lugar no sul de Judá | Detalhes |
| H1020 | בֵּית הַיְשִׁימֹות | Bêyth ha-Yshîy-môwth | bayth hah-yesh-eemoth' | um lugar em Moabe dado à tribo de Rúbem | Detalhes |
| H6111 | עַצְמֹון | ʻAtsmôwn | ats-mone' | um lugar no extremo sul da fronteira de Canaã | Detalhes |
| H4265 | מַחֲנֵה־דָן | Machănêh-Dân | makh-an-ay'-dawn | local do acampamento da tribo de Dã; lugar atrás de Quiriate-Jearim e entre Zorá e Estaol | Detalhes |
| H8162 | שַׁעַטְנֵז | shaʻaṭnêz | shah-at-naze' | tecido misto, tecido de fiação mista, tecido composto de linho e lã | Detalhes |
Gematria Perati 19700
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4739 | מָקַץ | Mâqats | maw-kats' | um lugar em Israel; localização desconhecida | Detalhes |
| H6815 | צַעֲנַנִּים | Tsaʻănannîym | tsah-an-an-neem' | um lugar em Naftali próximo a Quedes | Detalhes |
| H7061 | קָמַץ | qâmats | kaw-mats' | (Qal) pegar, segurar na mão, pegar um punhado | Detalhes |
| H6784 | צָמַק | tsâmaq | tsaw-mak' | secar, mirrar, enrugar | Detalhes |
| H7062 | קֹמֶץ | qômets | ko'mets | mão fechada, punho, punhado | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia
Era o seu limiteH1366 גְּבוּל H1366 desde HelefeH2501 חֶלֶף H2501, do carvalhoH438 אַלּוֹן H438 em ZaananimH6815 צַעֲנַנִּים H6815, Adami-NequebeH129 אֲדָמִי H129,H5346 נֶקֶב H5346; JabneelH2995 יַבנְאֵל H2995, até LacumH3946 לַקּוּם H3946 e terminavaH8444 תּוֹצָאָה H8444 no JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383.
Ora, HéberH2268 חֶבֶר H2268, queneuH7017 קֵינִי H7017, se tinha apartadoH6504 פָּרַד H6504 H8737 dos queneusH7017 קֵינִי H7017, dos filhosH1121 בֵּן H1121 de HobabeH2246 חֹבָב H2246, sogroH2859 חָתַן H2859 H8802 de MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872, e havia armadoH5186 נָטָה H5186 H8799 as suas tendasH168 אֹהֶל H168 até ao carvalhoH436 אֵלוֹן H436 de ZaananimH6815 צַעֲנַנִּים H6815, que está junto a QuedesH6943 קֶדֶשׁ H6943.