Strong H6193
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
עֹרֶם
(H6193)
(H6193)
ʻôrem (o'-rem)
06193 ערם ̀orem.
procedente de 6191; referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 1698a; substantivo masculino
- sutiliza, astúcia, esperteza
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| ם | Mem (final) | 40 | 600 | 13 | 4 | 1600 |
| Total | 310 | 870 | 49 | 13 | 46500 |
Gematria Hechrachi 310
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7728 | שֹׁובֵב | shôwbêb | sho-babe' | reincidente, apóstata, afastado | Detalhes |
| H6192 | עָרַם | ʻâram | aw-ram' | (Nifal) amontoar, empilhar, ser empilhado | Detalhes |
| H7147 | קְרִי | qᵉrîy | ker-ee' | oposição, posição adversa, choque frontal, encontro em oposição ou com hostilidade | Detalhes |
| H6815 | צַעֲנַנִּים | Tsaʻănannîym | tsah-an-an-neem' | um lugar em Naftali próximo a Quedes | Detalhes |
| H7862 | שַׁי | shay | shah'-ee | dom, presente, presente dado em deferência | Detalhes |
| H4828 | מֵרֵעַ | mêrêaʻ | may-ray'-ah | companheiro, amigo, amigo íntimo | Detalhes |
| H6194 | עָרֵם | ʻârêm | aw-rame' | monte, pilha | Detalhes |
| H3419 | יָרָק | yârâq | yaw-rawk' | ervas, verduras, vegetais, folhagens de jardim | Detalhes |
| H4626 | מַעַר | maʻar | mah'-ar | nú, lugar descampado, nudez | Detalhes |
| H1759 | דּוּשׁ | dûwsh | doosh | (Peal) pisar | Detalhes |
| H7024 | קִיר | Qîyr | keer | um lugar na Mesopotâmia | Detalhes |
| H1758 | דּוּשׁ | dûwsh | doosh | pisar, debulhar | Detalhes |
| H3417 | יָרָק | yârâq | yaw-rak' | (Qal) cuspir | Detalhes |
| H2280 | חָבַשׁ | châbash | khaw-bash' | amarrar, atar, cingir, ligar, selar, conter, enfaixar, governar | Detalhes |
| H7623 | שָׁבַח | shâbach | shaw-bakh' | acalmar, apaziguar, tranq:ilizar | Detalhes |
| H3365 | יָקַר | yâqar | yaw-kar' | estimar, ser prezado, ser de valor, ser precioso, ser custoso, ser tido em alta conta | Detalhes |
| H7481 | רָעַם | râʻam | raw-am' | trovejar | Detalhes |
| H7624 | שְׁבַח | shᵉbach | sheb-akh' | (Pael) enaltecer, louvar, elogiar, adorar | Detalhes |
| H794 | אֲשֵׁדָה | ʼăshêdâh | ash-ay-daw' | fundação, declive | Detalhes |
| H7482 | רַעַם | raʻam | rah'am | trovão | Detalhes |
Gematria Gadol 870
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6191 | עָרַם | ʻâram | aw-ram' | ser sutil, ser esperto, ser astuto, acautelar-se, tomar conselho astucioso, ser prudente | Detalhes |
| H6815 | צַעֲנַנִּים | Tsaʻănannîym | tsah-an-an-neem' | um lugar em Naftali próximo a Quedes | Detalhes |
| H6194 | עָרֵם | ʻârêm | aw-rame' | monte, pilha | Detalhes |
| H6193 | עֹרֶם | ʻôrem | o'-rem | Detalhes | |
| H5577 | סַנְסִן | çançin | san-seen' | ramo, haste frutífera (de tamareira) | Detalhes |
| H7481 | רָעַם | râʻam | raw-am' | trovejar | Detalhes |
| H3671 | כָּנָף | kânâph | kaw-nawf' | asa, extremidade, beira, alado, borda, canto, veste | Detalhes |
| H3254 | יָסַף | yâçaph | yaw-saf' | acrescentar, aumentar, tornar a fazer | Detalhes |
| H3255 | יְסַף | yᵉçaph | yes-af' | acrescentar | Detalhes |
| H7482 | רַעַם | raʻam | rah'am | trovão | Detalhes |
| H6130 | עָקָן | ʻÂqân | aw-kawn' | filho de Ezer, descendente de Seir, e um dos líderes dos horitas de Edom | Detalhes |
| H3670 | כָּנַף | kânaph | kaw-naf' | (Nifal) ser posto ou impelido num ou para um canto, esconder-se de vista, ser encurralado, ser impelido para o lado | Detalhes |
| H4949 | מִשְׁקֶלֶת | mishqeleth | mish-keh'-leth | nível, instrumento ou ferramenta para nivelar, prumo | Detalhes |
| H6192 | עָרַם | ʻâram | aw-ram' | (Nifal) amontoar, empilhar, ser empilhado | Detalhes |
| H6845 | צָפַן | tsâphan | tsaw-fan' | esconder, entesourar, armazenar | Detalhes |
| H3801 | כְּתֹנֶת | kᵉthôneth | keth-o'-neth | túnica, vestes de baixo | Detalhes |
Gematria Siduri 49
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8211 | שֶׁפֶךְ | shephek | sheh'-fek | lugar de despejo | Detalhes |
| H3494 | יִתְלָה | Yithlâh | yith-law' | uma das cidades no sul de Dã | Detalhes |
| H2795 | חֵרֵשׁ | chêrêsh | khay-rashe' | surdo | Detalhes |
| H7386 | רֵיק | rêyq | rake | vazio, vão | Detalhes |
| H5864 | עִיִּים | ʻÎyîym | ee-yeem' | um local de parada de Israel no deserto a sudeste de Moabe | Detalhes |
| H4089 | מַדְמַנָּה | Madmannâh | mad-man-naw' | um descendente de Calebe n pr loc | Detalhes |
| H6519 | פְּרָזָה | pᵉrâzâh | per-aw-zaw' | descampado, vilarejo, vila sem muros, território desocupado | Detalhes |
| H4521 | מְנָת | mᵉnâth | men-awth' | porção | Detalhes |
| H445 | אֶלְחָנָן | ʼElchânân | el-khaw-nawn' | filho de Jair que lutou contra os geteus | Detalhes |
| H7147 | קְרִי | qᵉrîy | ker-ee' | oposição, posição adversa, choque frontal, encontro em oposição ou com hostilidade | Detalhes |
| H6690 | צֹופַח | Tsôwphach | tso-fakh' | um aserita, filho de Helém e pai de Sua, Harnefer, Sual, Beri e Inra | Detalhes |
| H6060 | עָנָק | ʻânâq | aw-nawk' | colar, pingente de colar | Detalhes |
| H4553 | מִסְפֵּד | miçpêd | mis-pade' | lamentação | Detalhes |
| H2606 | חֲנַנְאֵל | Chănanʼêl | khan-an-ale' | o nome de uma torre em Jerusalém | Detalhes |
| H8467 | תְּחִנָּה | tᵉchinnâh | tekh-in-naw' | favor, súplica, súplica de favor | Detalhes |
| H4088 | מַדְמֵנָה | Madmênâh | mad-may-naw' | uma das vilas benjamitas ao norte de Jerusalém | Detalhes |
| H2840 | חִשֻּׁר | chishshur | khish-shoor' | cubo, cubo de uma roda, meão | Detalhes |
| H2791 | חֶרֶשׁ | cheresh | kheh'-resh | silenciosamente, secretamente n m | Detalhes |
| H2794 | חֹרֵשׁ | chôrêsh | kho-rashe' | artífice de metal | Detalhes |
| H314 | אַחֲרֹון | ʼachărôwn | akh-ar-one' | atrás, seguinte, subseqüente, ocidental | Detalhes |
Gematria Katan 13
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4222 | מָחָא | mâchâʼ | maw-khaw' | bater, bater (palmas) | Detalhes |
| H4223 | מְחָא | mᵉchâʼ | mekh-aw' | bater, golpear, matar | Detalhes |
| H8262 | שָׁקַץ | shâqats | shaw-kats' | (Piel) detestar, tornar abomin/vel, considerar vulgar, tornar detestável | Detalhes |
| H3817 | לְאֻמִּים | Lᵉʼummîym | leh-oom-meem' | filho de Dedã e neto de Jocsã | Detalhes |
| H4239 | מְחִי | mᵉchîy | mekh-ee' | golpe (de um aríete) | Detalhes |
| H5076 | נָדֻד | nâdud | naw-dood' | agitação (referindo-se a insônia) | Detalhes |
| H5540 | סֶלֶד | Çeled | seh'-led | um dos filhos de Nadabe, um descendente de Jerameel | Detalhes |
| H5258 | נָסַךְ | nâçak | naw-sak' | derramar, entornar, oferecer, moldar | Detalhes |
| H5142 | נְזַק | nᵉzaq | nez-ak' | sofrer ferimento | Detalhes |
| H6268 | עַתִּיק | ʻattîyq | at-teek' | antigo, avançado, idoso, velho, retirado | Detalhes |
| H1702 | דֹּבְרָה | dôbᵉrâh | do-ber-aw' | bóias, balsas | Detalhes |
| H179 | אֹובִיל | ʼôwbîyl | o-beel' | administrador dos camelos de Davi | Detalhes |
| H4277 | מָחַק | mâchaq | maw-khak' | (Qal) destruir totalmente, aniquilar | Detalhes |
| H5224 | נְכֹו | Nᵉkôw | nek-o' | o faraó do Egito na época do rei Josias, de Judá | Detalhes |
| H1608 | גַּעַשׁ | Gaʻash | ga'-ash | uma montanha de Efraim onde Josué foi enterrado | Detalhes |
| H5539 | סָלַד | çâlad | saw-lad' | (Piel) saltar, pular, saltar de alegria | Detalhes |
| H3586 | כֶּחָשׁ | kechâsh | kekh-awsh' | enganoso, falso, enganador, mentiroso | Detalhes |
| H4329 | מֵיסָךְ | mêyçâk | may-sawk' | estrutura coberta, encoberto | Detalhes |
| H8065 | שָׁמַיִן | shâmayin | shaw-mah'-yin | céu, céus, firmamento | Detalhes |
| H3949 | לִקְחִי | Liqchîy | lik-khee' | filho de Semida e neto de Manassés | Detalhes |
Gematria Perati 46500
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4827 | מֵרַע | mêraʻ | may-rah' | (Hifil) mal | Detalhes |
| H6515 | פָּרוּחַ | Pârûwach | paw-roo'-akh | pai de Josafá, oficial intendente de Salomão em Issacar | Detalhes |
| H6529 | פְּרִי | pᵉrîy | per-ee' | fruto | Detalhes |
| H6016 | עֹמֶר | ʻômer | o'-mer | ômer | Detalhes |
| H6015 | עֲמַר | ʻămar | am-ar' | lã | Detalhes |
| H6193 | עֹרֶם | ʻôrem | o'-rem | Detalhes | |
| H6014 | עָמַר | ʻâmar | aw-mar' | amarrar feixes | Detalhes |
| H6191 | עָרַם | ʻâram | aw-ram' | ser sutil, ser esperto, ser astuto, acautelar-se, tomar conselho astucioso, ser prudente | Detalhes |
| H7482 | רַעַם | raʻam | rah'am | trovão | Detalhes |
| H7481 | רָעַם | râʻam | raw-am' | trovejar | Detalhes |
| H5268 | נִסְרֹךְ | Niçrôk | nis-roke' | um ídolo de Nínive adorado por Senaqueribe; simbolizado por uma figura humana com cabeça de águia | Detalhes |
| H4828 | מֵרֵעַ | mêrêaʻ | may-ray'-ah | companheiro, amigo, amigo íntimo | Detalhes |
| H4626 | מַעַר | maʻar | mah'-ar | nú, lugar descampado, nudez | Detalhes |
| H6194 | עָרֵם | ʻârêm | aw-rame' | monte, pilha | Detalhes |
| H6192 | עָרַם | ʻâram | aw-ram' | (Nifal) amontoar, empilhar, ser empilhado | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia