Strong H4553
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
מִסְפֵּד
(H4553)
(H4553)
miçpêd (mis-pade')
procedente de 5594; DITAT - 1530a; n m
- lamentação
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
ד | Dalet | 4 | 4 | 4 | 4 | 16 |
Total | 184 | 184 | 49 | 22 | 11616 |
Gematria Hechrachi 184
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6008 | עַמְעָד | ʻAmʻâd | am-awd' | uma cidade em Aser na divisa entre Alameleque e Misal | Detalhes |
H4553 | מִסְפֵּד | miçpêd | mis-pade' | lamentação | Detalhes |
H1849 | דָּפַק | dâphaq | daw-fak' | bater, bater em ou a | Detalhes |
H4455 | מַלְקֹוחַ | malqôwach | mal-ko'-akh | saque, presa | Detalhes |
H6690 | צֹופַח | Tsôwphach | tso-fakh' | um aserita, filho de Helém e pai de Sua, Harnefer, Sual, Beri e Inra | Detalhes |
H6485 | פָּקַד | pâqad | paw-kad' | comparecer, convocar, numerar, calcular, visitar, punir, nomear, cuidar de, tomar conta | Detalhes |
H7088 | קָפַד | qâphad | kaw-fad' | (Piel) recolher, enrolar (em novelo), colher | Detalhes |
H1842 | דָּן יַעַן | Dân Yaʻan | dawn yah'-an | um lugar na Palestina, local desconhecido e existência talvez duvidosa | Detalhes |
Gematria Gadol 184
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4455 | מַלְקֹוחַ | malqôwach | mal-ko'-akh | saque, presa | Detalhes |
H1849 | דָּפַק | dâphaq | daw-fak' | bater, bater em ou a | Detalhes |
H4553 | מִסְפֵּד | miçpêd | mis-pade' | lamentação | Detalhes |
H6008 | עַמְעָד | ʻAmʻâd | am-awd' | uma cidade em Aser na divisa entre Alameleque e Misal | Detalhes |
H6485 | פָּקַד | pâqad | paw-kad' | comparecer, convocar, numerar, calcular, visitar, punir, nomear, cuidar de, tomar conta | Detalhes |
H6690 | צֹופַח | Tsôwphach | tso-fakh' | um aserita, filho de Helém e pai de Sua, Harnefer, Sual, Beri e Inra | Detalhes |
H7088 | קָפַד | qâphad | kaw-fad' | (Piel) recolher, enrolar (em novelo), colher | Detalhes |
Gematria Siduri 49
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4711 | מָצַץ | mâtsats | maw-tsats' | (Qal) esvaziar, sorver | Detalhes |
H5310 | נָפַץ | nâphats | naw-fats' | despedaçar, quebrar, esmagar, quebrar em pedaços | Detalhes |
H5155 | נְחִילָה | nᵉchîylâh | nekh-ee-law' | significado incerto | Detalhes |
H771 | אׇרְנָן | ʼOrnân | or-nawn' | um jebuseu que vendeu a Davi uma eira para um altar | Detalhes |
H3418 | יֶרֶק | yereq | yeh'-rek | verde, verdor, ervas verdes, vegetação | Detalhes |
H2539 | חָמוּלִי | Châmûwlîy | khaw-moo-lee' | descendentes de Hamul, neto de Judá com Tamar | Detalhes |
H5210 | נִינְוֵה | Nîynᵉvêh | nee-nev-ay' | capital do antigo reino da Assíria; localizado junto à margem leste do rio Tigre, a 880 km</p><p >(550 milhas) da sua foz e 400 km (250 milhas) ao norte da Babilônia | Detalhes |
H3366 | יְקָר | yᵉqâr | yek-awr' | preço, valor, preciosidade, honra, esplendor, pompa | Detalhes |
H6061 | עָנָק | ʻÂnâq | aw-nawk' | progenitor de uma família, ou uma tribo de pessoas gigantes em Canaã | Detalhes |
H6613 | פְּתַי | pᵉthay | peth-ah'-ee | largura, vastidão | Detalhes |
H4828 | מֵרֵעַ | mêrêaʻ | may-ray'-ah | companheiro, amigo, amigo íntimo | Detalhes |
H3365 | יָקַר | yâqar | yaw-kar' | estimar, ser prezado, ser de valor, ser precioso, ser custoso, ser tido em alta conta | Detalhes |
H417 | אֶלְגָּבִישׁ | ʼelgâbîysh | el-gaw-beesh' | granizo (lit. - pérolas de Deus) | Detalhes |
H6191 | עָרַם | ʻâram | aw-ram' | ser sutil, ser esperto, ser astuto, acautelar-se, tomar conselho astucioso, ser prudente | Detalhes |
H2796 | חָרָשׁ | chârâsh | khaw-rawsh' | artífice, artesão, entalhador, lapidador | Detalhes |
H4379 | מִכְרֶה | mikreh | mik-reh' | poço, poço de sal | Detalhes |
H6015 | עֲמַר | ʻămar | am-ar' | lã | Detalhes |
H5605 | סָפַף | çâphaph | saw-faf' | (Hitpoel) permanecer no limiar ou guardar o limiar | Detalhes |
H3315 | יֶפֶת | Yepheth | yeh'-feth | o terceito filho de Noé cujos descendentes, depois do dilúvio, habitaram nas terras costeiras do Mediterrâneo, espalhando-se para o norte até a Europa e partes da Ásia | Detalhes |
H3367 | יְקָר | yᵉqâr | yek-awr' | honra, estima | Detalhes |
Gematria Katan 22
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8423 | תּוּבַל קַיִן | Tûwbal Qayin | too-bal' kah'-yin | filho de Lameque com sua esposa Zilá e o primeiro a trabalhar em metal | Detalhes |
H2336 | חֹוחַ | chôwach | kho'-akh | espinho, cardo, amoreira, espinheiro, moita | Detalhes |
H5845 | עֲטִין | ʻăṭîyn | at-een' | balde | Detalhes |
H4284 | מַחֲשָׁבָה | machăshâbâh | makh-ash-aw-baw' | pensamento, idéia | Detalhes |
H4211 | מַזְמֵרָה | mazmêrâh | maz-may-raw' | podadeira | Detalhes |
H1512 | גָּחֹון | gâchôwn | gaw-khone' | ventre (de répteis) | Detalhes |
H294 | אֲחִיסָמָךְ | ʼĂchîyçâmâk | akh-ee-saw-mawk' | um danita, pai de Aoliabe, um trabalhador no tabernáculo | Detalhes |
H4705 | מִצְעָר | mitsʻâr | mits-awr' | uma coisa pequena | Detalhes |
H5329 | נָצַח | nâtsach | naw-tsakh' | sobressair, ser brilhante, ser preeminente, ser perpétuo, ser intendente, ser duradouro | Detalhes |
H1418 | גְּדוּדָה | gᵉdûwdâh | ghed-oo-daw' | sulco, corte | Detalhes |
H3692 | כִּסְלֹון | Kiçlôwn | kis-lone' | pai de Elidade, o príncipe selecionado para auxiliar na divisão da terra de Canaã entre as tribos | Detalhes |
H7437 | רָמַת לֶחִי | Râmath Lechîy | raw'-math lekh'-ee | um lugar próximo da rocha de Etã, no norte de Judá, próximo da fronteira dos filisteus; nome dado por Sansão depois de ter massacrado <a class='S' href='S:H1000'>1000</a> filisteus com a queixada de um jumento | Detalhes |
H4264 | מַחֲנֶה | machăneh | makh-an-eh' | acampamento, arraial | Detalhes |
H2545 | חֲמֹות | chămôwth | kham-oth' | sogra, mãe do marido | Detalhes |
H3444 | יְשׁוּעָה | yᵉshûwʻâh | yesh-oo'-aw | salvação, libertação | Detalhes |
H1947 | הֹולֵלָה | hôwlêlâh | ho-lay-law' | loucura | Detalhes |
H6139 | עֶקְרֹונִי | ʻEqrôwnîy | ek-ro-nee' | um morador de Ecrom | Detalhes |
H8460 | תְּחֹות | tᵉchôwth | tekh-oth' | debaixo de | Detalhes |
H620 | אׇסְנַפַּר | ʼOçnappar | os-nap-par' | um rei assírio que deportou outros povos para Samaria - provavelmente o rei Assurbanípal | Detalhes |
H5945 | עֶלְיֹון | ʻelyôwn | el-yone' | superior, de cima | Detalhes |
Gematria Perati 11616
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6924 | קֶדֶם | qedem | keh'-dem | oriente, antigüidade, frente, que está diante de, tempos antigos | Detalhes |
H6925 | קֳדָם | qŏdâm | kod-awm' | antes, diante de | Detalhes |
H4553 | מִסְפֵּד | miçpêd | mis-pade' | lamentação | Detalhes |
H6923 | קָדַם | qâdam | kaw-dam' | encontrar, vir ou estar na frente, confrontar, ir adiante de | Detalhes |
14 Ocorrências deste termo na Bíblia
ChegandoH935 בּוֹא H935 H8799 eles, pois, à eiraH1637 גֹּרֶן H1637 de AtadeH329 אָטָד H329, que está alémH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, fizeramH5594 סָפַד H5594 H8799 ali grandeH1419 גָּדוֹל H1419 e intensaH3966 מְאֹד H3966 H3515 כָּבֵד H3515 lamentaçãoH4553 מִסְפֵּד H4553; e José pranteouH6213 עָשָׂה H6213 H8799 H60 אֵבֶל H60 seu paiH1 אָב H1 durante seteH7651 שֶׁבַע H7651 diasH3117 יוֹם H3117.
Em todas as provínciasH4082 מְדִינָה H4082 aondeH4725 מָקוֹם H4725 chegavaH5060 נָגַע H5060 H8688 a palavraH1697 דָּבָר H1697 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e a sua leiH1881 דָּת H1881, havia entre os judeusH3064 יְהוּדִי H3064 grandeH1419 גָּדוֹל H1419 lutoH60 אֵבֶל H60, com jejumH6685 צוֹם H6685, e choroH1065 בְּכִי H1065, e lamentaçãoH4553 מִסְפֵּד H4553; e muitosH7227 רַב H7227 se deitavamH3331 יַצַע H3331 H8714 em pano de sacoH8242 שַׂק H8242 e em cinzaH665 אֵפֶר H665.
ConvertesteH2015 הָפַךְ H2015 H8804 o meu prantoH4553 מִסְפֵּד H4553 em folguedosH4234 מָחוֹל H4234; tirasteH6605 פָּתחַ H6605 H8765 o meu pano de sacoH8242 שַׂק H8242 e me cingisteH247 אָזַר H247 H8762 de alegriaH8057 שִׂמחָה H8057,
O SenhorH136 אֲדֹנָי H136, o SENHORH3069 יְהוִה H3069 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, vos convidaH7121 קָרָא H7121 H8799 naquele diaH3117 יוֹם H3117 para chorarH1065 בְּכִי H1065, prantearH4553 מִסְפֵּד H4553, rapar a cabeçaH7144 קָרחָה H7144 e cingirH2296 חָגַר H2296 H8800 o cilícioH8242 שַׂק H8242.
Ó filhaH1323 בַּת H1323 do meu povoH5971 עַם H5971, cinge-teH2296 חָגַר H2296 H8798 de cilícioH8242 שַׂק H8242 e revolve-teH6428 פָּלַשׁ H6428 H8690 na cinzaH665 אֵפֶר H665; pranteiaH6213 עָשָׂה H6213 H8798 H60 אֵבֶל H60 como por filho únicoH3173 יָחִיד H3173, prantoH4553 מִסְפֵּד H4553 de amargurasH8563 תַּמרוּר H8563; porque, de súbitoH6597 פִּתאוֹם H6597, viráH935 בּוֹא H935 H8799 o destruidorH7703 שָׁדַד H7703 H8802 sobre nós.
Sobre todos os eiradosH1406 גָּג H1406 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124 e em todas as suas praçasH7339 רְחֹב H7339 há prantoH4553 מִסְפֵּד H4553, porque fizH7665 שָׁבַר H7665 MoabeH4124 מוֹאָב H4124 em pedaçosH7665 שָׁבַר H7665 H8804, como vasilha de barroH3627 כְּלִי H3627 que não agradaH2656 חֵפֶץ H2656, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068. Como está desfalecidoH2865 חָתַת H2865 H8804!
far-se-ão calvosH7139 קָרחַ H7139 H8689 H7144 קָרחָה H7144 por tua causa, cingir-se-ãoH2296 חָגַר H2296 H8804 de pano de sacoH8242 שַׂק H8242 e chorarãoH1058 בָּכָה H1058 H8804 sobre ti, com amarguraH4751 מַר H4751 de almaH5315 נֶפֶשׁ H5315, com amarguraH4751 מַר H4751 e lamentaçãoH4553 מִסְפֵּד H4553.
Ainda assim, agora mesmo, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: Convertei-vosH7725 שׁוּב H7725 H8798 a mim de todo o vosso coraçãoH3824 לֵבָב H3824; e isso com jejunsH6685 צוֹם H6685, com choroH1065 בְּכִי H1065 e com prantoH4553 מִסְפֵּד H4553.
Portanto, assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SenhorH136 אֲדֹנָי H136, o SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635: Em todas as praçasH7339 רְחֹב H7339 haverá prantoH4553 מִסְפֵּד H4553; e em todas as ruasH2351 חוּץ H2351 dirãoH559 אָמַר H559 H8799: AiH1930 הוֹ H1930! AiH1930 הוֹ H1930! E ao lavradorH406 אִכָּר H406 chamarãoH7121 קָרָא H7121 H8804 para o prantoH60 אֵבֶל H60 e, para o choroH4553 מִסְפֵּד H4553, os que sabemH3045 יָדַע H3045 H8802 prantearH5092 נְהִי H5092.
Em todas as vinhasH3754 כֶּרֶם H3754 haverá prantoH4553 מִסְפֵּד H4553, porque passareiH5674 עָבַר H5674 H8799 pelo meioH7130 קֶרֶב H7130 de ti, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Por isso, lamentoH5594 סָפַד H5594 H8799 e uivoH3213 יָלַל H3213 H8686; andoH3212 יָלַךְ H3212 H8799 despojadoH7758 שׁוֹלָל H7758 H8675 H7758 שׁוֹלָל H7758 e nuH6174 עָרוֹם H6174; façoH6213 עָשָׂה H6213 H8799 lamentaçõesH4553 מִסְפֵּד H4553 como de chacaisH8577 תַּנִּין H8577 e prantoH60 אֵבֶל H60 como de avestruzesH1323 בַּת H1323 H3284 יַעֲנָה H3284.
PassaH5674 עָבַר H5674 H8798, ó moradoraH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de SafirH8208 שָׁפִיר H8208, em vergonhosaH1322 בֹּשֶׁת H1322 nudezH6181 עֶריָה H6181; a moradoraH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de ZaanãH6630 צַאֲנָן H6630 não pode sairH3318 יָצָא H3318 H8804; o prantoH4553 מִסְפֵּד H4553 de Bete-EzelH1018 בֵּית הָאֵצֶל H1018 tiraH3947 לָקחַ H3947 H8799 de vós o vosso refúgioH5979 עֶמְדָּה H5979.
E sobre a casaH1004 בַּיִת H1004 de DaviH1732 דָּוִד H1732 e sobre os habitantesH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 derramareiH8210 שָׁפַךְ H8210 H8804 o espíritoH7307 רוּחַ H7307 da graçaH2580 חֵן H2580 e de súplicasH8469 תַּחֲנוּן H8469; olharãoH5027 נָבַט H5027 H8689 para aquele a quem traspassaramH1856 דָּקַר H1856 H8804; pranteá-lo-ãoH4553 מִסְפֵּד H4553 como quem pranteiaH5594 סָפַד H5594 H8804 por um unigênitoH3173 יָחִיד H3173 e chorarãoH4843 מָרַר H4843 H8687 por ele como se chora amargamenteH4843 מָרַר H4843 H8687 pelo primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060.
Naquele diaH3117 יוֹם H3117, será grandeH1431 גָּדַל H1431 H8799 o prantoH4553 מִסְפֵּד H4553 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, como o prantoH4553 מִסְפֵּד H4553 de Hadade-RimomH1910 הֲדַדרִמּוֹן H1910, no valeH1237 בִּקעָה H1237 de MegidoH4023 מְגִדּוֹן H4023.