Strong H1497
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
גָּזַל
(H1497)
(H1497)
gâzal (gaw-zal')
uma raiz primitiva; DITAT - 337; v
- arrancar, agarrar, saquear, rasgar, puxar fora, roubar, tomar à força
- (Qal)
- arrancar, roubar
- saquear, tomar (com ac cognato)
- (Nifal)
- ser roubado
- ser levado embora
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ג | Gimel | 3 | 3 | 3 | 3 | 9 |
ז | Zayin | 7 | 7 | 7 | 7 | 49 |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
Total | 40 | 40 | 22 | 13 | 958 |
Gematria Hechrachi 40
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2461 | חָלָב | châlâb | khaw-lawb' | leite, coalhada, queijo | Detalhes |
H2459 | חֶלֶב | cheleb | kheh'-leb | gordura | Detalhes |
H2921 | טָלָא | ṭâlâʼ | taw-law' | remendar, manchar, ser malhado, ser colorido | Detalhes |
H1498 | גָּזֵל | gâzêl | gaw-zale' | roubo, algo pilhado | Detalhes |
H2256 | חֶבֶל | chebel | kheh'-bel | corda, cordão, território, faixa, companhia | Detalhes |
H3856 | לָהַהּ | lâhahh | law-hah' | (Qal) esmorecer, desmaiar | Detalhes |
H2258 | חֲבֹל | chăbôl | khab-ole' | penhor | Detalhes |
H2257 | חֲבַל | chăbal | khab-al' | machucar, prejudicar, ferir | Detalhes |
H392 | אַכְזִיב | ʼAkzîyb | ak-zeeb' | uma cidade na planície do ocidente de Judá | Detalhes |
H973 | בָּחַל | bâchal | baw-khal' | repugnar, abominar, sentir repugnância | Detalhes |
H1499 | גֵּזֶל | gêzel | ghe'-zel | roubo, saque | Detalhes |
H1085 | בִּלְדַּד | Bildad | bil-dad' | o segundo amigo de Jó | Detalhes |
H1497 | גָּזַל | gâzal | gaw-zal' | arrancar, agarrar, saquear, rasgar, puxar fora, roubar, tomar à força | Detalhes |
H2255 | חֲבַל | chăbal | khab-al' | ferir, destruir | Detalhes |
H3813 | לָאַט | lâʼaṭ | law-at' | (Qal) cobrir | Detalhes |
H2460 | חֵלֶב | Chêleb | khay'-leb | filho de Baaná, o netofatita, e um dos guerreiros de Davi; também escrito ‘Helede’ (2466) | Detalhes |
H3814 | לָאט | lâʼṭ | lawt | discrição, mistério | Detalhes |
H2056 | וָלָד | vâlâd | vaw-lawd' | criança, rebento | Detalhes |
H1083 | בִּלְגַה | Bilgah | bil-gaw' | um sacerdote do décimo quinto turno, na época de Davi | Detalhes |
H2259 | חֹבֵל | chôbêl | kho-bale' | marinheiro, marujo | Detalhes |
Gematria Gadol 40
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2254 | חָבַל | châbal | khaw-bal' | amarrar | Detalhes |
H2257 | חֲבַל | chăbal | khab-al' | machucar, prejudicar, ferir | Detalhes |
H2460 | חֵלֶב | Chêleb | khay'-leb | filho de Baaná, o netofatita, e um dos guerreiros de Davi; também escrito ‘Helede’ (2466) | Detalhes |
H2256 | חֶבֶל | chebel | kheh'-bel | corda, cordão, território, faixa, companhia | Detalhes |
H1085 | בִּלְדַּד | Bildad | bil-dad' | o segundo amigo de Jó | Detalhes |
H2260 | חִבֵּל | chibbêl | khib-bale' | mastro (significado incerto) | Detalhes |
H2255 | חֲבַל | chăbal | khab-al' | ferir, destruir | Detalhes |
H2922 | טְלָא | ṭᵉlâʼ | tel-aw' | cordeiro | Detalhes |
H3167 | יַחְזְיָה | Yachzᵉyâh | yakh-zeh-yaw' | filho de Ticvá, aparentemente um sacerdote e líder durante a época de Esdras | Detalhes |
H1498 | גָּזֵל | gâzêl | gaw-zale' | roubo, algo pilhado | Detalhes |
H2459 | חֶלֶב | cheleb | kheh'-leb | gordura | Detalhes |
H2921 | טָלָא | ṭâlâʼ | taw-law' | remendar, manchar, ser malhado, ser colorido | Detalhes |
H392 | אַכְזִיב | ʼAkzîyb | ak-zeeb' | uma cidade na planície do ocidente de Judá | Detalhes |
H1497 | גָּזַל | gâzal | gaw-zal' | arrancar, agarrar, saquear, rasgar, puxar fora, roubar, tomar à força | Detalhes |
H973 | בָּחַל | bâchal | baw-khal' | repugnar, abominar, sentir repugnância | Detalhes |
H2461 | חָלָב | châlâb | khaw-lawb' | leite, coalhada, queijo | Detalhes |
H1499 | גֵּזֶל | gêzel | ghe'-zel | roubo, saque | Detalhes |
H3856 | לָהַהּ | lâhahh | law-hah' | (Qal) esmorecer, desmaiar | Detalhes |
H3813 | לָאַט | lâʼaṭ | law-at' | (Qal) cobrir | Detalhes |
H3814 | לָאט | lâʼṭ | lawt | discrição, mistério | Detalhes |
Gematria Siduri 22
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5471 | סֹוא | Çôwʼ | so | um rei do Egito (talvez somente o primeiro ministro do rei) | Detalhes |
H1249 | בַּר | bar | bar | puro, claro, sincero | Detalhes |
H1429 | גְּדִיָּה | gᵉdîyâh | ghed-ee-yaw' | cabritas, filhotes femininos de cabritos | Detalhes |
H2303 | חַדּוּד | chaddûwd | khad-dood' | afiado, pontudo, pontiagudo | Detalhes |
H5107 | נוּב | nûwb | noob | produzir fruto | Detalhes |
H4126 | מֹובָא | môwbâʼ | mo-baw' | entrada, ato de entrar | Detalhes |
H349 | אֵיךְ | ʼêyk | ake | como? interj | Detalhes |
H4223 | מְחָא | mᵉchâʼ | mekh-aw' | bater, golpear, matar | Detalhes |
H1821 | דְּמָה | dᵉmâh | dem-aw' | (Peal) ser semelhante | Detalhes |
H2459 | חֶלֶב | cheleb | kheh'-leb | gordura | Detalhes |
H2254 | חָבַל | châbal | khaw-bal' | amarrar | Detalhes |
H786 | אִשׁ | ʼish | eesh | há, hão | Detalhes |
H7229 | רַב | rab | rab | grande | Detalhes |
H1253 | בֹּר | bôr | bore | lixívia, potassa, um sal cáustico usado na fundição de metais | Detalhes |
H787 | אֹשׁ | ʼôsh | ohsh | fundação | Detalhes |
H1157 | בְּעַד | bᵉʻad | beh-ad' | atrás, através de, em torno de, em favor de, longe de, sobre | Detalhes |
H5457 | סְגִד | çᵉgid | seg-eed' | prostrar-se, prestar homenagem, adorar | Detalhes |
H2581 | חֵן | Chên | khane | um contemporâneo de Zorobabel | Detalhes |
H3996 | מָבֹוא | mâbôwʼ | maw-bo' | entrada, ato de entrar | Detalhes |
H3856 | לָהַהּ | lâhahh | law-hah' | (Qal) esmorecer, desmaiar | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3095 | יַהֲלֹם | yahălôm | yah-hal-ome' | uma pedra preciosa (conhecida por sua dureza) | Detalhes |
H4749 | מִקְשָׁה | miqshâh | mik-shaw' | obra batida, objetos cúlticos de ouro e prata finamente decorados | Detalhes |
H1701 | דִּבְרָה | dibrâh | dib-raw' | causa, razão | Detalhes |
H3414 | יִרְמְיָה | Yirmᵉyâh | yir-meh-yaw' | o profeta maior, filho de Hilquias, da família sacerdotal em Anatote; autor do livro profético que tem o seu nome | Detalhes |
H4929 | מִשְׁמָר | mishmâr | mish-mawr' | lugar de confinamento, prisão, guarda, cárcere, posto de guarda, vigia, observância | Detalhes |
H6268 | עַתִּיק | ʻattîyq | at-teek' | antigo, avançado, idoso, velho, retirado | Detalhes |
H3860 | לָהֵן | lâhên | law-hane' | por isso, por este motivo | Detalhes |
H1849 | דָּפַק | dâphaq | daw-fak' | bater, bater em ou a | Detalhes |
H6365 | פִּיד | pîyd | peed | ruína, disastre, destruição | Detalhes |
H6281 | עֶתֶר | ʻEther | eh'ther | uma cidade nas planícies de Judá designada a Simeão | Detalhes |
H5470 | סֹהַר | çôhar | so'-har | casa redonda, cárcere, prisão | Detalhes |
H8211 | שֶׁפֶךְ | shephek | sheh'-fek | lugar de despejo | Detalhes |
H1011 | בֵּית בִּרְאִי | Bêyth Birʼîy | bayth bir-ee' | um lugar no território de Simeão | Detalhes |
H1221 | בֶּצֶר | Betser | beh'-tser | filho de Zofa, um dos líderes das casas de Aser n pr loc | Detalhes |
H488 | אַלְמָן | ʼalmân | al-mawn' | enviuvado, esquecido, abandonado como uma viúva | Detalhes |
H743 | אֲרִידָתָא | ʼĂrîydâthâʼ | ar-ee-daw-thaw' | um filho de Hamã | Detalhes |
H434 | אֱלוּל | ʼĕlûwl | el-ool' | insignificante, algo insignificante, sem valor | Detalhes |
H3785 | כֶּשֶׁף | kesheph | keh'-shef | bruxaria, feitiçaria | Detalhes |
H7589 | שְׁאָט | shᵉʼâṭ | sheh-awt' | desdém, desprezo | Detalhes |
H4312 | מֵידָד | Mêydâd | may-dawd' | um dos <a class='S' href='S:H70'>70</a> anciãos a quem foi concedido o dom profético de Moisés, sendo que vieram a profetizar no acampamento dos israelitas no deserto | Detalhes |
Gematria Perati 958
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1498 | גָּזֵל | gâzêl | gaw-zale' | roubo, algo pilhado | Detalhes |
H1497 | גָּזַל | gâzal | gaw-zal' | arrancar, agarrar, saquear, rasgar, puxar fora, roubar, tomar à força | Detalhes |
H1499 | גֵּזֶל | gêzel | ghe'-zel | roubo, saque | Detalhes |
30 Ocorrências deste termo na Bíblia
Nada obstante, AbraãoH85 אַברָהָם H85 repreendeuH3198 יָכחַ H3198 H8689 a AbimelequeH40 אֲבִימֶלֶךְ H40 por causaH182 אוֹדוֹת H182 de um poçoH875 בְּאֵר H875 de águaH4325 מַיִם H4325 que os servosH5650 עֶבֶד H5650 deste lhe haviam tomado à forçaH1497 גָּזַל H1497 H8804.
Respondeu-lheH6030 עָנָה H6030 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 H559 אָמַר H559 H8799: Porque tive medoH3372 יָרֵא H3372 H8804; pois calculeiH559 אָמַר H559 H8804: não sucedaH6435 פֵּן H6435 que me tome à forçaH1497 גָּזַל H1497 H8799 as suas filhasH1323 בַּת H1323.
será, pois, que, tendo pecadoH2398 חָטָא H2398 H8799 e ficado culpadaH816 אָשַׁם H816 H8804, restituiráH7725 שׁוּב H7725 H8689 aquiloH1500 גְּזֵלָה H1500 que roubouH1497 גָּזַל H1497 H8804, ou queH6233 עֹשֶׁק H6233 extorquiuH6231 עָשַׁק H6231 H8804, ou o depósitoH6485 פָּקַד H6485 H8717 que lhe foi dadoH6487 פִּקָּדוֹן H6487 H853 אֵת H853, ou oH9 אֲבֵדָה H9 perdido que achouH4672 מָצָא H4672 H8804,
Não oprimirásH6231 עָשַׁק H6231 H8799 o teu próximoH7453 רֵעַ H7453, nem o roubarásH1497 גָּזַל H1497 H8799; a pagaH6468 פְּעֻלָּה H6468 do jornaleiroH7916 שָׂכִיר H7916 não ficaráH3885 לוּן H3885 H8799 contigo até pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242.
ApalparásH4959 מָשַׁשׁ H4959 H8764 ao meio-diaH6672 צֹהַר H6672, como o cegoH5787 עִוֵּר H5787 apalpaH4959 מָשַׁשׁ H4959 H8762 nas trevasH653 אֲפֵלָה H653, e não prosperarásH6743 צָלַח H6743 H8686 nos teus caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870; porém somente serás oprimidoH6231 עָשַׁק H6231 H8803 e roubadoH1497 גָּזַל H1497 H8803 todos os teus diasH3117 יוֹם H3117; e ninguém haverá que te salveH3467 יָשַׁע H3467 H8688.
O teu boiH7794 שׁוֹר H7794 será mortoH2873 טָבַח H2873 H8803 aos teus olhosH5869 עַיִן H5869, porém dele não comerásH398 אָכַל H398 H8799; o teu jumentoH2543 חֲמוֹר H2543 será roubadoH1497 גָּזַל H1497 H8803 dianteH6440 פָּנִים H6440 de ti e não voltaráH7725 שׁוּב H7725 H8799 a ti; as tuas ovelhasH6629 צֹאן H6629 serão dadasH5414 נָתַן H5414 H8803 aos teus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802; e ninguém haverá que te salveH3467 יָשַׁע H3467 H8688.
Os cidadãosH1167 בַּעַל H1167 de SiquémH7927 שְׁכֶם H7927 puseramH7760 שׂוּם H7760 H8799 contra ele homens de emboscadaH693 אָרַב H693 H8764 sobre os cimosH7218 רֹאשׁ H7218 dos montesH2022 הַר H2022; e todo aquele que passavaH5674 עָבַר H5674 H8799 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 junto a eles, eles o assaltavamH1497 גָּזַל H1497 H8799; e isto se contouH5046 נָגַד H5046 H8714 a AbimelequeH40 אֲבִימֶלֶךְ H40.
Assim fizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e levaramH5375 נָשָׂא H5375 H8799 mulheresH802 אִשָּׁה H802 conforme o númeroH4557 מִספָּר H4557 deles, das que arrebataramH1497 גָּזַל H1497 H8804 das rodas que dançavamH2342 חוּל H2342 H8789; e foram-seH3212 יָלַךְ H3212 H8799, voltaramH7725 שׁוּב H7725 H8799 à sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159, reedificaramH1129 בָּנָה H1129 H8799 as cidadesH5892 עִיר H5892 e habitaramH3427 יָשַׁב H3427 H8799 nelas.
MatouH2026 הָרַג H2026 H8799 também um egípcioH4713 מִצרִי H4713, homemH376 אִישׁ H376 de grande estaturaH4758 מַראֶה H4758; o egípcioH4713 מִצרִי H4713 trazia uma lançaH2595 חֲנִית H2595, mas Benaia o atacouH3381 יָרַד H3381 H8799 com um cajadoH7626 שֵׁבֶט H7626, arrancou-lheH1497 גָּזַל H1497 H8799 H4713 מִצרִי H4713 da mãoH3027 יָד H3027 a lançaH2595 חֲנִית H2595 e com elaH2595 חֲנִית H2595 o matouH5221 נָכָה H5221 H8689.
MatouH5221 נָכָה H5221 H8689 também um egípcioH4713 מִצרִי H4713, homemH376 אִישׁ H376 da estaturaH4060 מִדָּה H4060 de cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 côvadosH520 אַמָּה H520; o egípcioH4713 מִצרִי H4713 trazia na mãoH3027 יָד H3027 uma lançaH2595 חֲנִית H2595 como o eixoH4500 מָנוֹר H4500 do tecelãoH707 אָרַג H707 H8802, mas Benaia o atacouH3381 יָרַד H3381 H8799 com um cajadoH7626 שֵׁבֶט H7626, arrancou-lheH1497 גָּזַל H1497 H8799 da mãoH3027 יָד H3027 a lançaH2595 חֲנִית H2595 e com ela o matouH2026 הָרַג H2026 H8799.
OprimiuH7533 רָצַץ H7533 H8765 e desamparouH5800 עָזַב H5800 H8804 os pobresH1800 דַּל H1800, roubouH1497 גָּזַל H1497 H8804 casasH1004 בַּיִת H1004 que não edificouH1129 בָּנָה H1129 H8799.
Há os que removemH5381 נָשַׂג H5381 H8686 os limitesH1367 גְּבוּלָה H1367, roubamH1497 גָּזַל H1497 H8804 os rebanhosH5739 עֵדֶר H5739 e os apascentamH7462 רָעָה H7462 H8799.
OrfãozinhosH3490 יָתוֹם H3490 são arrancadosH1497 גָּזַל H1497 H8799 ao peitoH7699 שַׁד H7699, e dos pobresH6041 עָנִי H6041 se toma penhorH2254 חָבַל H2254 H8799;
A securaH6723 צִיָה H6723 e o calorH2527 חֹם H2527 desfazemH1497 גָּזַל H1497 H8799 as águasH4325 מַיִם H4325 da neveH7950 שֶׁלֶג H7950; assim faz a sepulturaH7585 שְׁאוֹל H7585 aos que pecaramH2398 חָטָא H2398 H8804.
Todos os meus ossosH6106 עֶצֶם H6106 dirãoH559 אָמַר H559 H8799: SENHORH3068 יְהוָה H3068, quem contigo se assemelha? Pois livrasH5337 נָצַל H5337 H8688 o aflitoH6041 עָנִי H6041 daquele que é demais forteH2389 חָזָק H2389 para ele, o míseroH6041 עָנִי H6041 e o necessitadoH34 אֶבְיוֹן H34, dos seus extorsionáriosH1497 גָּזַל H1497 H8802.
São maisH7231 רָבַב H7231 H8804 que os cabelosH8185 שַׂעֲרָה H8185 de minha cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 os que, sem razãoH2600 חִנָּם H2600, me odeiamH8130 שָׂנֵא H8130 H8802; são poderososH6105 עָצַם H6105 H8804 os meus destruidoresH6789 צָמַת H6789 H8688, os que com falsos motivosH8267 שֶׁקֶר H8267 são meus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802; por isso, tenho de restituirH7725 שׁוּב H7725 H8686 o que não furteiH1497 גָּזַל H1497 H8804.
pois não dormemH3462 יָשֵׁן H3462 H8799, se não fizerem malH7489 רָעַע H7489 H8686, e fogeH1497 גָּזַל H1497 H8738 deles o sonoH8142 שֵׁנָה H8142, se não fizerem tropeçarH3782 כָּשַׁל H3782 H8686 H8675 H3782 כָּשַׁל H3782 H8799 alguém;
Não roubesH1497 גָּזַל H1497 H8799 ao pobreH1800 דַּל H1800, porque é pobreH1800 דַּל H1800, nem oprimasH1792 דָּכָא H1792 H8762 em juízoH8179 שַׁעַר H8179 ao aflitoH6041 עָנִי H6041,
O que roubaH1497 גָּזַל H1497 H8802 a seu paiH1 אָב H1 ou a sua mãeH517 אֵם H517 e dizH559 אָמַר H559 H8802: Não é pecadoH6588 פֶּשַׁע H6588, companheiroH2270 חָבֵר H2270 é do destruidorH376 אִישׁ H376 H7843 שָׁחַת H7843 H8688.
para negaremH5186 נָטָה H5186 H8687 justiçaH1779 דִּין H1779 aos pobresH1800 דַּל H1800, para arrebataremH1497 גָּזַל H1497 H8800 o direitoH4941 מִשׁפָּט H4941 aos aflitosH6041 עָנִי H6041 do meu povoH5971 עַם H5971, a fim de despojaremH7998 שָׁלָל H7998 as viúvasH490 אַלמָנָה H490 e roubaremH962 בָּזַז H962 H8799 os órfãosH3490 יָתוֹם H3490!
Ó casaH1004 בַּיִת H1004 de DaviH1732 דָּוִד H1732, assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: JulgaiH1777 דִּין H1777 H8798 pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242 justamenteH4941 מִשׁפָּט H4941 e livraiH5337 נָצַל H5337 H8685 o oprimidoH1497 גָּזַל H1497 H8803 das mãosH3027 יָד H3027 do opressorH6231 עָשַׁק H6231 H8802; para que não sejaH3318 יָצָא H3318 H8799 o meu furorH2534 חֵמָה H2534 como fogoH784 אֵשׁ H784 e se acendaH1197 בָּעַר H1197 H8804, sem que haja quem o apagueH3518 כָּבָה H3518 H8764, por causaH6440 פָּנִים H6440 da maldadeH7455 רֹעַ H7455 das vossas açõesH4611 מַעֲלָל H4611.
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: ExecutaiH6213 עָשָׂה H6213 H8798 o direitoH4941 מִשׁפָּט H4941 e a justiçaH6666 צְדָקָה H6666 e livraiH5337 נָצַל H5337 H8685 o oprimidoH1497 גָּזַל H1497 H8803 das mãosH3027 יָד H3027 do opressorH6216 עָשׁוֹק H6216; não oprimaisH3238 יָנָה H3238 H8686 ao estrangeiroH1616 גֵּר H1616, nem ao órfãoH3490 יָתוֹם H3490, nem à viúvaH490 אַלמָנָה H490; não façais violênciaH2554 חָמַס H2554 H8799, nem derrameisH8210 שָׁפַךְ H8210 H8799 sangueH1818 דָּם H1818 inocenteH5355 נָקִי H5355 neste lugarH4725 מָקוֹם H4725.
não oprimindoH3238 יָנָה H3238 H8686 a ninguémH376 אִישׁ H376, tornandoH7725 שׁוּב H7725 H8686 ao devedorH2326 חוֹב H2326 a coisa penhoradaH2258 חֲבֹל H2258, não roubandoH1497 גָּזַל H1497 H8799 H1500 גְּזֵלָה H1500, dandoH5414 נָתַן H5414 H8799 o seu pãoH3899 לֶחֶם H3899 ao famintoH7457 רָעֵב H7457 e cobrindoH3680 כָּסָה H3680 H8762 ao nuH5903 עֵירֹם H5903 com vestesH899 בֶּגֶד H899;
oprimirH3238 יָנָה H3238 H8689 ao pobreH6041 עָנִי H6041 e necessitadoH34 אֶבְיוֹן H34, praticarH1497 גָּזַל H1497 H8804 roubosH1500 גְּזֵלָה H1500, não tornarH7725 שׁוּב H7725 H8686 o penhorH2258 חֲבֹל H2258, levantarH5375 נָשָׂא H5375 H8804 os olhosH5869 עַיִן H5869 para os ídolosH1544 גִּלּוּל H1544, cometerH6213 עָשָׂה H6213 H8804 abominaçãoH8441 תּוֹעֵבַה H8441,
não oprimirH3238 יָנָה H3238 H8689 a ninguémH376 אִישׁ H376, não retiverH2254 חָבַל H2254 H8804 o penhorH2258 חֲבֹל H2258, não roubarH1497 גָּזַל H1497 H8804 H1500 גְּזֵלָה H1500, derH5414 נָתַן H5414 H8804 o seu pãoH3899 לֶחֶם H3899 ao famintoH7457 רָעֵב H7457, cobrirH3680 כָּסָה H3680 H8765 ao nuH5903 עֵירֹם H5903 com vestesH899 בֶּגֶד H899;
Quanto a seu paiH1 אָב H1, porque praticou extorsãoH6233 עֹשֶׁק H6233 H6231 עָשַׁק H6231 H8804, roubouH1497 גָּזַל H1497 H8804 H1499 גֵּזֶל H1499 os bens do próximoH251 אָח H251 e fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 o que não era bomH2896 טוֹב H2896 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 de seu povoH5971 עַם H5971, eis que ele morreráH4191 מוּת H4191 H8801 por causa de sua iniquidadeH5771 עָוֹן H5771.
Contra o povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776 praticam extorsãoH6231 עָשַׁק H6231 H8804 H6233 עֹשֶׁק H6233, andamH1497 גָּזַל H1497 H8804 roubandoH1498 גָּזֵל H1498, fazem violênciaH3238 יָנָה H3238 H8689 ao aflitoH6041 עָנִי H6041 e ao necessitadoH34 אֶבְיוֹן H34 e ao estrangeiroH1616 גֵּר H1616 oprimemH6231 עָשַׁק H6231 H8804 sem razãoH4941 מִשׁפָּט H4941.
Se cobiçamH2530 חָמַד H2530 H8804 camposH7704 שָׂדֶה H7704, os arrebatamH1497 גָּזַל H1497 H8804; se casasH1004 בַּיִת H1004, as tomamH5375 נָשָׂא H5375 H8804; assim, fazem violênciaH6231 עָשַׁק H6231 H8804 a um homemH1397 גֶּבֶר H1397 e à sua casaH1004 בַּיִת H1004, a uma pessoaH376 אִישׁ H376 e à sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159.
Os que aborreceisH8130 שָׂנֵא H8130 H8802 o bemH2896 טוֹב H2896 e amaisH157 אָהַב H157 H8802 o malH7451 רַע H7451; e deles arrancaisH1497 גָּזַל H1497 H8802 a peleH5785 עוֹר H5785 e a carneH7607 שְׁאֵר H7607 de cima dos seus ossosH6106 עֶצֶם H6106;
E dizeisH559 אָמַר H559 H8804 ainda: Que canseiraH4972 מַתְּלָאָה H4972! E me desprezaisH5301 נָפחַ H5301 H8689, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635; vós ofereceisH935 בּוֹא H935 H8689 o dilaceradoH1497 גָּזַל H1497 H8803, e o coxoH6455 פִּסֵּחַ H6455, e o enfermoH2470 חָלָה H2470 H8802; assim fazeisH935 בּוֹא H935 H8689 a ofertaH4503 מִנחָה H4503. AceitariaH7521 רָצָה H7521 H8799 eu isso da vossa mãoH3027 יָד H3027? —dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.