Strong H3058



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

יֵהוּא
(H3058)
Yêhûwʼ (yay-hoo')

03058 יהוא Yehuw’

procedente de 3068 e 1931; n pr m Jeú = “Javé é Ele”

  1. o monarca do reino do norte, Israel, que destronou a dinastia de Onri
  2. filho de Hanani e um profeta israelita na época de Baasa e Josafá
  3. o anatotita, um benjamita, um dos soldados das tropas de elite de Davi
  4. um descendente de Judá da casa de Hezrom
  5. filho de Josibias e um líder da tribo de Simeão

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
י Yod 10 10 10 1 100
ה He 5 5 5 5 25
ו Vav 6 6 6 6 36
א Aleph 1 1 1 1 1
Total 22 22 22 13 162



Gematria Hechrachi 22

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 22:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1429 גְּדִיָּה gᵉdîyâh ghed-ee-yaw' cabritas, filhotes femininos de cabritos Detalhes
H2406 חִטָּה chiṭṭâh khit-taw' trigo Detalhes
H1762 דְּחִי dᵉchîy deh-khee' um tropeço, queda Detalhes
H2909 טָחָה ṭâchâh taw-khaw' arremeçar, atirar Detalhes
H3161 יָחַד yâchad yaw-khad' juntar, unir, ser juntado, ser unido Detalhes
H3058 יֵהוּא Yêhûwʼ yay-hoo' o monarca do reino do norte, Israel, que destronou a dinastia de Onri Detalhes
H2306 חֲדִי chădîy khad-ee' peito, tórax Detalhes
H3162 יַחַד yachad yakh'-ad união, unidade adv Detalhes
H2303 חַדּוּד chaddûwd khad-dood' afiado, pontudo, pontiagudo Detalhes
H2910 טֻחָה ṭuchâh too-khaw' regiões interiores, recantos secretos, partes internas Detalhes
H1428 גִּדְיָה gidyâh ghid-yaw' margem do rio, praia Detalhes
H2336 חֹוחַ chôwach kho'-akh espinho, cardo, amoreira, espinheiro, moita Detalhes
H1418 גְּדוּדָה gᵉdûwdâh ghed-oo-daw' sulco, corte Detalhes
H2337 חָוָח châvâch khaw-vawkh' rocha, fenda (um esconderijo) Detalhes
H190 אֹויָה ʼôwyâh o-yaw' ai! Detalhes


Gematria Gadol 22

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 22:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2303 חַדּוּד chaddûwd khad-dood' afiado, pontudo, pontiagudo Detalhes
H3161 יָחַד yâchad yaw-khad' juntar, unir, ser juntado, ser unido Detalhes
H2336 חֹוחַ chôwach kho'-akh espinho, cardo, amoreira, espinheiro, moita Detalhes
H190 אֹויָה ʼôwyâh o-yaw' ai! Detalhes
H1428 גִּדְיָה gidyâh ghid-yaw' margem do rio, praia Detalhes
H1762 דְּחִי dᵉchîy deh-khee' um tropeço, queda Detalhes
H3058 יֵהוּא Yêhûwʼ yay-hoo' o monarca do reino do norte, Israel, que destronou a dinastia de Onri Detalhes
H2909 טָחָה ṭâchâh taw-khaw' arremeçar, atirar Detalhes
H1418 גְּדוּדָה gᵉdûwdâh ghed-oo-daw' sulco, corte Detalhes
H2406 חִטָּה chiṭṭâh khit-taw' trigo Detalhes
H2337 חָוָח châvâch khaw-vawkh' rocha, fenda (um esconderijo) Detalhes
H2306 חֲדִי chădîy khad-ee' peito, tórax Detalhes
H1429 גְּדִיָּה gᵉdîyâh ghed-ee-yaw' cabritas, filhotes femininos de cabritos Detalhes
H3162 יַחַד yachad yakh'-ad união, unidade adv Detalhes
H2910 טֻחָה ṭuchâh too-khaw' regiões interiores, recantos secretos, partes internas Detalhes


Gematria Siduri 22

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 22:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2909 טָחָה ṭâchâh taw-khaw' arremeçar, atirar Detalhes
H5471 סֹוא Çôwʼ so um rei do Egito (talvez somente o primeiro ministro do rei) Detalhes
H1819 דָּמָה dâmâh daw-maw' parecer, assemelhar Detalhes
H1250 בָּר bâr bawr milho, cereal Detalhes
H5076 נָדֻד nâdud naw-dood' agitação (referindo-se a insônia) Detalhes
H5648 עֲבַד ʻăbad ab-bad' fazer, realizar Detalhes
H973 בָּחַל bâchal baw-khal' repugnar, abominar, sentir repugnância Detalhes
H2257 חֲבַל chăbal khab-al' machucar, prejudicar, ferir Detalhes
H5649 עֲבַד ʻăbad ab-bad' servo, escravo Detalhes
H690 אֲרָא ʼărâʼ ar-aw' um descendente de Aser Detalhes
H2336 חֹוחַ chôwach kho'-akh espinho, cardo, amoreira, espinheiro, moita Detalhes
H1820 דָּמָה dâmâh daw-mam' cessar, fazer cessar, cortar fora, destruir, perecer Detalhes
H5075 נְדַד nᵉdad ned-ad' (Peal) fugir Detalhes
H1499 גֵּזֶל gêzel ghe'-zel roubo, saque Detalhes
H787 אֹשׁ ʼôsh ohsh fundação Detalhes
H2259 חֹבֵל chôbêl kho-bale' marinheiro, marujo Detalhes
H6654 צַד tsad tsad lado Detalhes
H241 אֹזֶן ʼôzen o'-zen orelha, como parte do corpo Detalhes
H3865 לוּד Lûwd lood o 4o. filho listado de Sem e suposto progenitor dos lídios n patr Detalhes
H3814 לָאט lâʼṭ lawt discrição, mistério Detalhes


Gematria Katan 13

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 13:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7354 רָחֵל Râchêl raw-khale' filha de Labão, esposa de Jacó, e mãe de José e Benjamim Detalhes
H7088 קָפַד qâphad kaw-fad' (Piel) recolher, enrolar (em novelo), colher Detalhes
H5625 סַרְדִּי Çardîy sar-dee' descendentes de Serede, o 1o filho de Zebulom Detalhes
H6652 צִבֻּר tsibbur tsib-boor' pilha, monte Detalhes
H2791 חֶרֶשׁ cheresh kheh'-resh silenciosamente, secretamente n m Detalhes
H509 אָלַץ ʼâlats aw-lats' (Piel) urgir Detalhes
H2805 חֵשֶׁב chêsheb khay'-sheb cinto, faixa, obra engenhosa Detalhes
H5107 נוּב nûwb noob produzir fruto Detalhes
H1598 גָּנַן gânan gaw-nan' defender, cobrir, cercar Detalhes
H4477 מַמְתַּק mamtaq mam-tak' doçura, coisa doce Detalhes
H6568 פְּרַשׁ pᵉrash per-ash' (Pael) especificar, distinguir, tornar distinto Detalhes
H2984 יִבְחַר Yibchar yib-khar' um dos filhos de Davi, nascido em Jerusalém Detalhes
H3137 יֹוקִים Yôwqîym yo-keem' um descendente de Judá Detalhes
H7835 שָׁחַר shâchar shaw-khar' ser negro Detalhes
H7301 רָוָה râvâh raw-vaw' estar saciado ou saturado, embriagar-se Detalhes
H6418 פֶּלֶךְ pelek peh'-lek fuso, vara, distrito Detalhes
H4097 מִדְרָשׁ midrâsh mid-rawsh' estudo, exposição, comentário, relato, estória Detalhes
H6612 פְּתִי pᵉthîy peth-ee' simplicidade, ingenuidade adj. Detalhes
H8168 שֹׁעַל shôʻal sho'-al concha da mão, palma da mão, punhado Detalhes
H648 אָפִיל ʼâphîyl aw-feel' tardio, maduro Detalhes


Gematria Perati 162

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 162:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H190 אֹויָה ʼôwyâh o-yaw' ai! Detalhes
H3058 יֵהוּא Yêhûwʼ yay-hoo' o monarca do reino do norte, Israel, que destronou a dinastia de Onri Detalhes
Entenda a Guematria

54 Ocorrências deste termo na Bíblia


Então, veio a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 a JeúH3058 יֵהוּאH3058, filhoH1121 בֵּןH1121 de HananiH2607 חֲנָנִיH2607, contra BaasaH1201 בַּעשָׁאH1201, dizendoH559 אָמַרH559 H8800:
דָּבָר יְהוָה יֵהוּא, בֵּן חֲנָנִי, בַּעשָׁא, אָמַר
Assim, veio a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, por intermédioH3027 יָדH3027 do profetaH5030 נָבִיאH5030 JeúH3058 יֵהוּאH3058, filhoH1121 בֵּןH1121 de HananiH2607 חֲנָנִיH2607, contra BaasaH1201 בַּעשָׁאH1201 e contra a sua descendênciaH1004 בַּיִתH1004; e isso por todo o malH7451 רַעH7451 que fizeraH6213 עָשָׂהH6213 H8804 peranteH5869 עַיִןH5869 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, irritando-oH3707 כַּעַסH3707 H8687 com as suas obrasH4639 מַעֲשֶׂהH4639, para ser como a casaH1004 בַּיִתH1004 de JeroboãoH3379 יָרָבעָםH3379, e também porque mataraH5221 נָכָהH5221 H8689 a casa de Jeroboão.
דָּבָר יְהוָה, יָד נָבִיא יֵהוּא, בֵּן חֲנָנִי, בַּעשָׁא בַּיִת; רַע עָשָׂה עַיִן יְהוָה, כַּעַס מַעֲשֶׂה, בַּיִת יָרָבעָם, נָכָה
Assim, exterminouH8045 שָׁמַדH8045 H8686 ZinriH2174 זִמרִיH2174 todos os descendentesH1004 בַּיִתH1004 de BaasaH1201 בַּעשָׁאH1201, segundo a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, por intermédioH3027 יָדH3027 do profetaH5030 נָבִיאH5030 JeúH3058 יֵהוּאH3058, contra BaasaH1201 בַּעשָׁאH1201,
שָׁמַד זִמרִי בַּיִת בַּעשָׁא, דָּבָר יְהוָה, יָד נָבִיא יֵהוּא, בַּעשָׁא,
A JeúH3058 יֵהוּאH3058, filhoH1121 בֵּןH1121 de NinsiH5250 נִמשִׁיH5250, ungirásH4886 מָשׁחַH4886 H8799 reiH4428 מֶלֶךְH4428 sobre IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e também EliseuH477 אֱלִישָׁעH477, filhoH1121 בֵּןH1121 de SafateH8202 שָׁפָטH8202, de Abel-MeoláH65 אָבֵל מְחוֹלָהH65, ungirásH4886 מָשׁחַH4886 H8799 profetaH5030 נָבִיאH5030 em teu lugar.
יֵהוּא, בֵּן נִמשִׁי, מָשׁחַ מֶלֶךְ יִשׂרָ•אֵל אֱלִישָׁע, בֵּן שָׁפָט, � מָשׁחַ נָבִיא
Quem escaparH4422 מָלַטH4422 H8737 à espadaH2719 חֶרֶבH2719 de HazaelH2371 חֲזָאֵלH2371, JeúH3058 יֵהוּאH3058 o mataráH4191 מוּתH4191 H8686; quem escaparH4422 מָלַטH4422 H8737 à espadaH2719 חֶרֶבH2719 de JeúH3058 יֵהוּאH3058, EliseuH477 אֱלִישָׁעH477 o mataráH4191 מוּתH4191 H8686.
מָלַט חֶרֶב חֲזָאֵל, יֵהוּא מוּת מָלַט חֶרֶב יֵהוּא, אֱלִישָׁע מוּת
em lá chegandoH935 בּוֹאH935 H8804, vêH7200 רָאָהH7200 H8798 onde está JeúH3058 יֵהוּאH3058, filhoH1121 בֵּןH1121 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָטH3092, filhoH1121 בֵּןH1121 de NinsiH5250 נִמשִׁיH5250; entraH935 בּוֹאH935 H8804, e faze-o levantar-seH6965 קוּםH6965 H8689 do meioH8432 תָּוֶךְH8432 de seus irmãosH251 אָחH251, e leva-oH935 בּוֹאH935 H8689 à câmaraH2315 חֶדֶרH2315 interiorH2315 חֶדֶרH2315.
בּוֹא רָאָה יֵהוּא, בֵּן יְהוֹשָׁפָט, בֵּן נִמשִׁי; בּוֹא קוּם תָּוֶךְ אָח, בּוֹא חֶדֶר חֶדֶר.
EntrandoH935 בּוֹאH935 H8799 ele, eis que os capitãesH8269 שַׂרH8269 do exércitoH2428 חַיִלH2428 estavam assentadosH3427 יָשַׁבH3427 H8802; ele disseH559 אָמַרH559 H8799: CapitãoH8269 שַׂרH8269, tenho mensagemH1697 דָּבָרH1697 que te dizer. Perguntou-lheH559 אָמַרH559 H8799 JeúH3058 יֵהוּאH3058: A qual de todos nós? Respondeu-lheH559 אָמַרH559 H8799 ele: A ti, capitãoH8269 שַׂרH8269!
בּוֹא שַׂר חַיִל יָשַׁב אָמַר שַׂר, דָּבָר אָמַר יֵהוּא: אָמַר שַׂר!
SaindoH3318 יָצָאH3318 H8804 JeúH3058 יֵהוּאH3058 aos servosH5650 עֶבֶדH5650 de seu senhorH113 אָדוֹןH113, disseram-lheH559 אָמַרH559 H8799: Vai tudo bemH7965 שָׁלוֹםH7965? Por que veioH935 בּוֹאH935 H8804 a ti este loucoH7696 שָׁגַעH7696 H8794? Ele lhes respondeuH559 אָמַרH559 H8799: Bem conheceisH3045 יָדַעH3045 H8804 esse homemH376 אִישׁH376 e o seu falarH7879 שִׂיחַH7879.
יָצָא יֵהוּא עֶבֶד אָדוֹן, אָמַר שָׁלוֹם? בּוֹא שָׁגַע אָמַר יָדַע אִישׁ שִׂיחַ.
Então, se apressaramH4116 מָהַרH4116 H8762, e, tomandoH3947 לָקחַH3947 H8799 cada umH376 אִישׁH376 o seu mantoH899 בֶּגֶדH899, os puseramH7760 שׂוּםH7760 H8799 debaixo dele, sobreH1634 גֶּרֶםH1634 os degrausH4609 מַעֲלָהH4609, e tocaramH8628 תָּקַעH8628 H8799 a trombetaH7782 שׁוֹפָרH7782, e disseramH559 אָמַרH559 H8799: JeúH3058 יֵהוּאH3058 é reiH4427 מָלַךְH4427 H8804!
מָהַר לָקחַ אִישׁ בֶּגֶד, שׂוּם גֶּרֶם מַעֲלָה, תָּקַע שׁוֹפָר, אָמַר יֵהוּא מָלַךְ
Assim, JeúH3058 יֵהוּאH3058, filhoH1121 בֵּןH1121 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָטH3092, filhoH1121 בֵּןH1121 de NinsiH5250 נִמשִׁיH5250, conspirouH7194 קָשַׁרH7194 H8691 contra JorãoH3141 יוֹרָםH3141. Tinha, porém, JorãoH3141 יוֹרָםH3141 cercadoH8104 שָׁמַרH8104 H8802 a Ramote-GileadeH7433 רָמוֹת גִּלעָדH7433 H1568 גִּלעָדH1568, ele e todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, por causaH6440 פָּנִיםH6440 de HazaelH2371 חֲזָאֵלH2371, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da SíriaH758 אֲרָםH758.
יֵהוּא, בֵּן יְהוֹשָׁפָט, בֵּן נִמשִׁי, קָשַׁר יוֹרָם. יוֹרָם שָׁמַרגִּלעָד, יִשׂרָ•אֵל, פָּנִים חֲזָאֵל, מֶלֶךְ אֲרָם.
Porém o reiH4428 מֶלֶךְH4428 JorãoH3088 יְהוֹרָםH3088 voltouH7725 שׁוּבH7725 H8799 para se curarH7495 רָפָאH7495 H8692 em JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157 das feridasH4347 מַכָּהH4347 que os sirosH761 אֲרַמִּיH761 lhe fizeramH5221 נָכָהH5221 H8686, quando pelejouH3898 לָחַםH3898 H8736 contra HazaelH2371 חֲזָאֵלH2371, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da SíriaH758 אֲרָםH758. DisseH559 אָמַרH559 H8799 JeúH3058 יֵהוּאH3058: Se éH3426 יֵשׁH3426 da vossa vontadeH5315 נֶפֶשׁH5315, ninguémH408 אַלH408 saiaH3318 יָצָאH3318 H8799 furtivamenteH6412 פָּלִיטH6412 da cidadeH5892 עִירH5892, para irH3212 יָלַךְH3212 H8800 anunciarH5046 נָגַדH5046 H8687 isto em JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157.
מֶלֶךְ יְהוֹרָם שׁוּב רָפָא יִזרְעֵאל מַכָּה אֲרַמִּי נָכָה לָחַם חֲזָאֵל, מֶלֶךְ אֲרָם. אָמַר יֵהוּא: יֵשׁ נֶפֶשׁ, אַל יָצָא פָּלִיט עִיר, יָלַךְ נָגַד יִזרְעֵאל.
Então, JeúH3058 יֵהוּאH3058 subiu a um carroH7392 רָכַבH7392 H8799 e foi-seH3212 יָלַךְH3212 H8799 a JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157, porque JorãoH3141 יוֹרָםH3141 estava de camaH7901 שָׁכַבH7901 H8802 ali. Também AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, desceraH3381 יָרַדH3381 H8804 para verH7200 רָאָהH7200 H8800 a JorãoH3141 יוֹרָםH3141.
יֵהוּא רָכַב יָלַךְ יִזרְעֵאל, יוֹרָם שָׁכַב אֲחַזיָה, מֶלֶךְ יְהוּדָה, יָרַד רָאָה יוֹרָם.
Ora, o atalaiaH6822 צָפָהH6822 H8802 estavaH5975 עָמַדH5975 H8802 na torreH4026 מִגדָּלH4026 de JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157, e viuH7200 רָאָהH7200 H8799 a tropaH8229 שִׁפעָהH8229 de JeúH3058 יֵהוּאH3058, que vinhaH935 בּוֹאH935 H8800, e disseH559 אָמַרH559 H8799: VejoH7200 רָאָהH7200 H8802 uma tropaH8229 שִׁפעָהH8229. Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 JorãoH3088 יְהוֹרָםH3088: TomaH3947 לָקחַH3947 H8798 um cavaleiroH7395 רַכָּבH7395 e envia-oH7971 שָׁלחַH7971 H8798 ao seu encontroH7125 קִראָהH7125 H8800, para que lhe pergunteH559 אָמַרH559 H8799: Há pazH7965 שָׁלוֹםH7965?
צָפָה עָמַד מִגדָּל יִזרְעֵאל, רָאָה שִׁפעָה יֵהוּא, בּוֹא אָמַר רָאָה שִׁפעָה. אָמַר יְהוֹרָם: לָקחַ רַכָּב שָׁלחַ קִראָה אָמַר שָׁלוֹם?
Foi-lheH3212 יָלַךְH3212 H8799 o cavaleiroH7392 רָכַבH7392 H8802 H5483 סוּסH5483 ao encontroH7125 קִראָהH7125 H8800 e disseH559 אָמַרH559 H8799: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o reiH4428 מֶלֶךְH4428: Há pazH7965 שָׁלוֹםH7965? RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 JeúH3058 יֵהוּאH3058: Que tens tu com a pazH7965 שָׁלוֹםH7965? PassaH5437 סָבַבH5437 H8798 para trásH310 אַחַרH310 de mim. O atalaiaH6822 צָפָהH6822 H8802 deu avisoH5046 נָגַדH5046 H8686, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: ChegouH935 בּוֹאH935 H8804 a eles o mensageiroH4397 מַלאָךְH4397, porém não voltaH7725 שׁוּבH7725 H8804.
יָלַךְ רָכַב סוּס קִראָה אָמַר אָמַר מֶלֶךְ: שָׁלוֹם? אָמַר יֵהוּא: שָׁלוֹם? סָבַב אַחַר צָפָה נָגַד אָמַר בּוֹא מַלאָךְ, שׁוּב
Então, enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 Jorão outroH8145 שֵׁנִיH8145 cavaleiroH7392 רָכַבH7392 H8802 H5483 סוּסH5483; chegandoH935 בּוֹאH935 H8799 este a eles, disseH559 אָמַרH559 H8799: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o reiH4428 מֶלֶךְH4428: Há pazH7965 שָׁלוֹםH7965? RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 JeúH3058 יֵהוּאH3058: Que tens tu com a pazH7965 שָׁלוֹםH7965? PassaH5437 סָבַבH5437 H8798 para trásH310 אַחַרH310 de mim.
שָׁלחַ שֵׁנִי רָכַב סוּס; בּוֹא אָמַר אָמַר מֶלֶךְ: שָׁלוֹם? אָמַר יֵהוּא: שָׁלוֹם? סָבַב אַחַר
O atalaiaH6822 צָפָהH6822 H8802 deu avisoH5046 נָגַדH5046 H8686, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Também este chegouH935 בּוֹאH935 H8804 a eles, porém não voltaH7725 שׁוּבH7725 H8804; e o guiarH4491 מִנהָגH4491 do carro parece como oH4491 מִנהָגH4491 de JeúH3058 יֵהוּאH3058, filhoH1121 בֵּןH1121 de NinsiH5250 נִמשִׁיH5250, porque guiaH5090 נָהַגH5090 H8799 furiosamenteH7697 שִׁגָּעוֹןH7697.
צָפָה נָגַד אָמַר בּוֹא שׁוּב מִנהָג מִנהָג יֵהוּא, בֵּן נִמשִׁי, נָהַג שִׁגָּעוֹן.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 JorãoH3088 יְהוֹרָםH3088: AparelhaH631 אָסַרH631 H8798 o carro. E lhe aparelharamH631 אָסַרH631 H8799 o carroH7393 רֶכֶבH7393. SaiuH3318 יָצָאH3318 H8799 JorãoH3088 יְהוֹרָםH3088, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, cada umH376 אִישׁH376 em seu carroH7393 רֶכֶבH7393, e foramH3318 יָצָאH3318 H8799 ao encontroH7125 קִראָהH7125 H8800 de JeúH3058 יֵהוּאH3058, e o acharamH4672 מָצָאH4672 H8799 no campoH2513 חֶלקָהH2513 de NaboteH5022 נָבוֹתH5022, o jezreelitaH3158 יִזרְעֵאלִיH3158.
אָמַר יְהוֹרָם: אָסַר אָסַר רֶכֶב. יָצָא יְהוֹרָם, מֶלֶךְ יִשׂרָ•אֵל, אֲחַזיָה, מֶלֶךְ יְהוּדָה, אִישׁ רֶכֶב, יָצָא קִראָה יֵהוּא, מָצָא חֶלקָה נָבוֹת, יִזרְעֵאלִי.
Sucedeu que, vendoH7200 רָאָהH7200 H8800 JorãoH3088 יְהוֹרָםH3088 a JeúH3058 יֵהוּאH3058, perguntouH559 אָמַרH559 H8799: Há pazH7965 שָׁלוֹםH7965, JeúH3058 יֵהוּאH3058? Ele respondeuH559 אָמַרH559 H8799: Que pazH7965 שָׁלוֹםH7965, enquanto perduramH5704 עַדH5704 as prostituiçõesH2183 זָנוּןH2183 de tua mãeH517 אֵםH517 JezabelH348 אִיזֶבֶלH348 e as suas muitasH7227 רַבH7227 feitiçariasH3785 כֶּשֶׁףH3785?
רָאָה יְהוֹרָם יֵהוּא, אָמַר שָׁלוֹם, יֵהוּא? אָמַר שָׁלוֹם, עַד זָנוּן אֵם אִיזֶבֶל רַב כֶּשֶׁף?
Mas JeúH3058 יֵהוּאH3058 entesou o seu arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 com todaH4390 מָלֵאH4390 H8765 a forçaH3027 יָדH3027 e feriuH5221 נָכָהH5221 H8686 a JorãoH3088 יְהוֹרָםH3088 entre as espáduasH2220 זְרוֹעַH2220; a flechaH2678 חִצִּיH2678 saiu-lheH3318 יָצָאH3318 H8799 pelo coraçãoH3820 לֵבH3820, e ele caiuH3766 כָּרַעH3766 H8799 no seu carroH7393 רֶכֶבH7393.
יֵהוּא קֶשֶׁת מָלֵא יָד נָכָה יְהוֹרָם זְרוֹעַ; חִצִּי יָצָא לֵב, כָּרַע רֶכֶב.
À vistaH7200 רָאָהH7200 H8804 disto, AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, fugiuH5127 נוּסH5127 H8799 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 de Bete-HagãH1004 בַּיִתH1004 H1588 גַּןH1588; porém JeúH3058 יֵהוּאH3058 o perseguiuH7291 רָדַףH7291 H8799 H310 אַחַרH310 e disseH559 אָמַרH559 H8799: FeriH5221 נָכָהH5221 H8685 também a este; e o feriram no carroH4818 מֶרְכָּבָהH4818, à subidaH4608 מַעֲלֶהH4608 de GurH1483 גּוּרH1483, que está junto a IbleãoH2991 יִבלְעָםH2991. E fugiuH5127 נוּסH5127 H8799 para MegidoH4023 מְגִדּוֹןH4023, onde morreuH4191 מוּתH4191 H8799.
רָאָה אֲחַזיָה, מֶלֶךְ יְהוּדָה, נוּס דֶּרֶךְ בַּיִת גַּן; יֵהוּא רָדַף אַחַר אָמַר נָכָה מֶרְכָּבָה, מַעֲלֶה גּוּר, יִבלְעָם. נוּס מְגִדּוֹן, מוּת
Tendo JeúH3058 יֵהוּאH3058 chegadoH935 בּוֹאH935 H8799 a JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157, JezabelH348 אִיזֶבֶלH348 o soubeH8085 שָׁמַעH8085 H8804; então, se pintouH7760 שׂוּםH7760 H8799 H6320 פּוּךְH6320 em volta dos olhosH5869 עַיִןH5869, enfeitouH3190 יָטַבH3190 H8686 a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 e olhouH8259 שָׁקַףH8259 H8686 pela janelaH2474 חַלּוֹןH2474.
יֵהוּא בּוֹא יִזרְעֵאל, אִיזֶבֶל שָׁמַע שׂוּם פּוּךְ עַיִן, יָטַב רֹאשׁ שָׁקַף חַלּוֹן.
Ao entrarH935 בּוֹאH935 H8804 JeúH3058 יֵהוּאH3058 pelo portãoH8179 שַׁעַרH8179 do palácio, disseH559 אָמַרH559 H8799 ela: Teve pazH7965 שָׁלוֹםH7965 ZinriH2174 זִמרִיH2174, que matouH2026 הָרַגH2026 H8802 a seu senhorH113 אָדוֹןH113?
בּוֹא יֵהוּא שַׁעַר אָמַר שָׁלוֹם זִמרִי, הָרַג אָדוֹן?
Achando-se em SamariaH8111 שֹׁמְרוֹןH8111 setentaH7657 שִׁבעִיםH7657 filhosH1121 בֵּןH1121 de AcabeH256 אַחאָבH256, JeúH3058 יֵהוּאH3058 escreveuH3789 כָּתַבH3789 H8799 cartasH5612 סֵפֶרH5612 e as enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 a SamariaH8111 שֹׁמְרוֹןH8111, aos chefesH8269 שַׂרH8269 da cidadeH3157 יִזרְעֵאלH3157, aos anciãosH2205 זָקֵןH2205 e aos tutoresH539 אָמַןH539 H8802 dos filhos de AcabeH256 אַחאָבH256, dizendoH559 אָמַרH559 H8800:
שֹׁמְרוֹן שִׁבעִים בֵּן אַחאָב, יֵהוּא כָּתַב סֵפֶר שָׁלחַ שֹׁמְרוֹן, שַׂר יִזרְעֵאל, זָקֵן אָמַן אַחאָב, אָמַר
Então, o responsável pelo palácioH1004 בַּיִתH1004, e o responsável pela cidadeH5892 עִירH5892, e os anciãosH2205 זָקֵןH2205, e os tutoresH539 אָמַןH539 H8802 mandaramH7971 שָׁלחַH7971 H8799 dizerH559 אָמַרH559 H8800 a JeúH3058 יֵהוּאH3058: Teus servosH5650 עֶבֶדH5650 somosH6213 עָשָׂהH6213 H8799 e tudo quanto nos ordenaresH559 אָמַרH559 H8799 faremos; a ninguémH376 אִישׁH376 constituiremos reiH4427 מָלַךְH4427 H8686; fazeH6213 עָשָׂהH6213 H8798 o que bemH2896 טוֹבH2896 te parecerH5869 עַיִןH5869.
בַּיִת, עִיר, זָקֵן, אָמַן שָׁלחַ אָמַר יֵהוּא: עֶבֶד עָשָׂה אָמַר אִישׁ מָלַךְ עָשָׂה טוֹב עַיִן.
JeúH3058 יֵהוּאH3058 feriuH5221 נָכָהH5221 H8686 também todos os restantesH7604 שָׁאַרH7604 H8737 da casaH1004 בַּיִתH1004 de AcabeH256 אַחאָבH256 em JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157, como também todos os seus grandesH1419 גָּדוֹלH1419, os seus conhecidosH3045 יָדַעH3045 H8794 e os seus sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, até que nem um sequer lhe deixouH7604 שָׁאַרH7604 H8689 ficar de restoH8300 שָׂרִידH8300.
יֵהוּא נָכָה שָׁאַר בַּיִת אַחאָב יִזרְעֵאל, גָּדוֹל, יָדַע כֹּהֵן, שָׁאַר שָׂרִיד.
encontrouH4672 מָצָאH4672 H8804 JeúH3058 יֵהוּאH3058 parentesH251 אָחH251 de AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, e perguntouH559 אָמַרH559 H8799: Quem sois vós? Eles responderamH559 אָמַרH559 H8799: ParentesH251 אָחH251 de AcaziasH274 אֲחַזיָהH274; voltamosH3381 יָרַדH3381 H8799 de saudarH7965 שָׁלוֹםH7965 os filhosH1121 בֵּןH1121 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 e os da rainha-mãeH1377 גְּבִירָהH1377.
מָצָא יֵהוּא אָח אֲחַזיָה, מֶלֶךְ יְהוּדָה, אָמַר אָמַר אָח אֲחַזיָה; יָרַד שָׁלוֹם בֵּן מֶלֶךְ גְּבִירָה.
AjuntouH6908 קָבַץH6908 H8799 JeúH3058 יֵהוּאH3058 a todo o povoH5971 עַםH5971 e lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: AcabeH256 אַחאָבH256 serviuH5647 עָבַדH5647 H8804 poucoH4592 מְעַטH4592 a BaalH1168 בַּעַלH1168; JeúH3058 יֵהוּאH3058, porém, muitoH7235 רָבָהH7235 H8687 o serviráH5647 עָבַדH5647 H8799.
קָבַץ יֵהוּא עַם אָמַר אַחאָב עָבַד מְעַט בַּעַל; יֵהוּא, רָבָה עָבַד
Pelo que chamai-meH7121 קָרָאH7121 H8798, agora, todos os profetasH5030 נָבִיאH5030 de BaalH1168 בַּעַלH1168, todos os seus servidoresH5647 עָבַדH5647 H8802 e todos os seus sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548; não falteH6485 פָּקַדH6485 H8735 nenhumH376 אִישׁH376, porque tenho grandeH1419 גָּדוֹלH1419 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 a oferecer a BaalH1168 בַּעַלH1168; todo aquele que faltarH6485 פָּקַדH6485 H8735 não viveráH2421 חָיָהH2421 H8799. Porém JeúH3058 יֵהוּאH3058 faziaH6213 עָשָׂהH6213 H8804 isto com astúciaH6122 עָקְבָּהH6122, para destruirH6 אָבַדH6 H8687 os servidoresH5647 עָבַדH5647 H8802 de BaalH1168 בַּעַלH1168.
קָרָא נָבִיא בַּעַל, עָבַד כֹּהֵן; פָּקַד אִישׁ, גָּדוֹל זֶבַח בַּעַל; פָּקַד חָיָה יֵהוּא עָשָׂה עָקְבָּה, אָבַד עָבַד בַּעַל.
Disse maisH559 אָמַרH559 H8799 JeúH3058 יֵהוּאH3058: ConsagraiH6942 קָדַשׁH6942 H8761 uma assembleiaH6116 עֲצָרָהH6116 solene a BaalH1168 בַּעַלH1168; e a proclamaramH7121 קָרָאH7121 H8799.
אָמַר יֵהוּא: קָדַשׁ עֲצָרָה בַּעַל; קָרָא
Também JeúH3058 יֵהוּאH3058 enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 mensageiros por todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; vieramH935 בּוֹאH935 H8799 todos os adoradoresH5647 עָבַדH5647 H8802 de BaalH1168 בַּעַלH1168, e nenhum homemH376 אִישׁH376 deles ficouH7604 שָׁאַרH7604 H8738 que não viesseH935 בּוֹאH935 H8804. EntraramH935 בּוֹאH935 H8799 na casaH1004 בַּיִתH1004 de BaalH1168 בַּעַלH1168, que se encheuH4390 מָלֵאH4390 H8735 de uma extremidadeH6310 פֶּהH6310 à outra.
יֵהוּא שָׁלחַ יִשׂרָ•אֵל; בּוֹא עָבַד בַּעַל, אִישׁ שָׁאַר בּוֹא בּוֹא בַּיִת בַּעַל, מָלֵא פֶּה
EntrouH935 בּוֹאH935 H8799 JeúH3058 יֵהוּאH3058 com JonadabeH3082 יְהוֹנָדָבH3082, filhoH1121 בֵּןH1121 de RecabeH7394 רֵכָבH7394, na casaH1004 בַּיִתH1004 de BaalH1168 בַּעַלH1168 e disseH559 אָמַרH559 H8799 aos adoradoresH5647 עָבַדH5647 H8802 de BaalH1168 בַּעַלH1168: ExaminaiH2664 חָפַשׂH2664 H8761 e vedeH7200 רָאָהH7200 H8798 bem não estejaH3426 יֵשׁH3426 aqui entre vós algum dos servosH5650 עֶבֶדH5650 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, mas somente os adoradoresH5647 עָבַדH5647 H8802 de BaalH1168 בַּעַלH1168.
בּוֹא יֵהוּא יְהוֹנָדָב, בֵּן רֵכָב, בַּיִת בַּעַל אָמַר עָבַד בַּעַל: חָפַשׂ רָאָה יֵשׁ עֶבֶד יְהוָה, עָבַד בַּעַל.
E, entrandoH935 בּוֹאH935 H8799 eles a ofereceremH6213 עָשָׂהH6213 H8800 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e holocaustosH5930 עֹלָהH5930, JeúH3058 יֵהוּאH3058 preparouH7760 שׂוּםH7760 H8804 da parte de foraH2351 חוּץH2351 oitentaH8084 שְׁמֹנִיםH8084 homensH376 אִישׁH376 e disse-lhesH559 אָמַרH559 H8799: Se escaparH4422 מָלַטH4422 H8735 algumH376 אִישׁH376 dos homensH582 אֱנוֹשׁH582 que eu entregarH935 בּוֹאH935 H8688 em vossas mãosH3027 יָדH3027, a vidaH5315 נֶפֶשׁH5315 daquele que o deixar escapar responderá pela vidaH5315 נֶפֶשׁH5315 dele.
בּוֹא עָשָׂה זֶבַח עֹלָה, יֵהוּא שׂוּם חוּץ שְׁמֹנִים אִישׁ אָמַר מָלַט אִישׁ אֱנוֹשׁ בּוֹא יָד, נֶפֶשׁ נֶפֶשׁ
Sucedeu que, acabadoH3615 כָּלָהH3615 H8763 o oferecimentoH6213 עָשָׂהH6213 H8800 do holocaustoH5930 עֹלָהH5930, ordenouH559 אָמַרH559 H8799 JeúH3058 יֵהוּאH3058 aos da sua guardaH7323 רוּץH7323 H8801 e aos capitãesH7991 שָׁלִישׁH7991: EntraiH935 בּוֹאH935 H8798, feri-osH5221 נָכָהH5221 H8685, que nenhumH376 אִישׁH376 escapeH3318 יָצָאH3318 H8799. Feriram-nosH5221 נָכָהH5221 H8686 a fioH6310 פֶּהH6310 de espadaH2719 חֶרֶבH2719; e os da guardaH7323 רוּץH7323 H8801 e os capitãesH7991 שָׁלִישׁH7991 os lançaram foraH7993 שָׁלַךְH7993 H8686, e penetraramH3212 יָלַךְH3212 H8799 no mais interiorH5892 עִירH5892 da casaH1004 בַּיִתH1004 de BaalH1168 בַּעַלH1168,
כָּלָה עָשָׂה עֹלָה, אָמַר יֵהוּא רוּץ שָׁלִישׁ: בּוֹא נָכָה אִישׁ יָצָא נָכָה פֶּה חֶרֶב; רוּץ שָׁלִישׁ שָׁלַךְ יָלַךְ עִיר בַּיִת בַּעַל,
Assim, JeúH3058 יֵהוּאH3058 exterminouH8045 שָׁמַדH8045 H8686 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 a BaalH1168 בַּעַלH1168.
יֵהוּא שָׁמַד יִשׂרָ•אֵל בַּעַל.
Porém não se apartouH5493 סוּרH5493 H8804 JeúH3058 יֵהוּאH3058 de seguirH310 אַחַרH310 os pecadosH2399 חֵטאH2399 de JeroboãoH3379 יָרָבעָםH3379, filhoH1121 בֵּןH1121 de NebateH5028 נְבָטH5028, que fez pecarH2398 חָטָאH2398 H8689 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, a saber, dos bezerrosH5695 עֵגֶלH5695 de ouroH2091 זָהָבH2091 que estavam em BetelH1008 בֵּית־אֵלH1008 e em DãH1835 דָּןH1835.
סוּר יֵהוּא אַחַר חֵטא יָרָבעָם, בֵּן נְבָט, חָטָא יִשׂרָ•אֵל, עֵגֶל זָהָב בֵּית־אֵל דָּן.
Pelo que disseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a JeúH3058 יֵהוּאH3058: Porquanto bemH2895 טוֹבH2895 H8689 executasteH6213 עָשָׂהH6213 H8800 o que é retoH3477 יָשָׁרH3477 peranteH5869 עַיִןH5869 mim e fizesteH6213 עָשָׂהH6213 H8804 à casaH1004 בַּיִתH1004 de AcabeH256 אַחאָבH256 segundo tudo quanto era do meu propósitoH3824 לֵבָבH3824, teus filhosH1121 בֵּןH1121 até à quartaH7243 רְבִיעִיH7243 geração se assentarãoH3427 יָשַׁבH3427 H8799 no tronoH3678 כִּסֵּאH3678 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
אָמַר יְהוָה יֵהוּא: טוֹב עָשָׂה יָשָׁר עַיִן עָשָׂה בַּיִת אַחאָב לֵבָב, בֵּן רְבִיעִי יָשַׁב כִּסֵּא יִשׂרָ•אֵל.
Mas JeúH3058 יֵהוּאH3058 não teve cuidadoH8104 שָׁמַרH8104 H8804 de andarH3212 יָלַךְH3212 H8800 de todo o seu coraçãoH3824 לֵבָבH3824 na leiH8451 תּוֹרָהH8451 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, nem se apartouH5493 סוּרH5493 H8804 dos pecadosH2403 חַטָּאָהH2403 que JeroboãoH3379 יָרָבעָםH3379 fez pecarH2398 חָטָאH2398 H8689 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
יֵהוּא שָׁמַר יָלַךְ לֵבָב תּוֹרָה יְהוָה, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל, סוּר חַטָּאָה יָרָבעָם חָטָא יִשׂרָ•אֵל.
Ora, os maisH3499 יֶתֶרH3499 atosH1697 דָּבָרH1697 de JeúH3058 יֵהוּאH3058, e tudo quanto fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804, e todo o seu poderH1369 גְּבוּרָהH1369, porventura, não estão escritosH3789 כָּתַבH3789 H8803 no LivroH5612 סֵפֶרH5612 da HistóriaH1697 דָּבָרH1697 H3117 יוֹםH3117 dos ReisH4428 מֶלֶךְH4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478?
יֶתֶר דָּבָר יֵהוּא, עָשָׂה גְּבוּרָה, כָּתַב סֵפֶר דָּבָר יוֹם מֶלֶךְ יִשׂרָ•אֵל?
DescansouH7901 שָׁכַבH7901 H8799 JeúH3058 יֵהוּאH3058 com seus paisH1 אָבH1, e o sepultaramH6912 קָבַרH6912 H8799 em SamariaH8111 שֹׁמְרוֹןH8111; e JeoacazH3059 יְהוֹאָחָזH3059, seu filhoH1121 בֵּןH1121, reinouH4427 מָלַךְH4427 H8799 em seu lugar.
שָׁכַב יֵהוּא אָב, קָבַר שֹׁמְרוֹן; יְהוֹאָחָז, בֵּן, מָלַךְ
Os diasH3117 יוֹםH3117 que JeúH3058 יֵהוּאH3058 reinouH4427 מָלַךְH4427 H8804 sobre IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 em SamariaH8111 שֹׁמְרוֹןH8111 foram vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e oitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083 anosH8141 שָׁנֶהH8141.
יוֹם יֵהוּא מָלַךְ יִשׂרָ•אֵל שֹׁמְרוֹן עֶשׂרִים שְׁמֹנֶה שָׁנֶה.
No anoH8141 שָׁנֶהH8141 sétimoH7651 שֶׁבַעH7651 de JeúH3058 יֵהוּאH3058, começouH4427 מָלַךְH4427 JoásH3060 יְהוֹאָשׁH3060 a reinarH4427 מָלַךְH4427 H8804 e quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 anosH8141 שָׁנֶהH8141 reinouH4427 מָלַךְH4427 H8804 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389. Era o nomeH8034 שֵׁםH8034 de sua mãeH517 אֵםH517 ZíbiaH6645 צִביָהH6645, de BersebaH884 בְּאֵר שֶׁבַעH884.
שָׁנֶה שֶׁבַע יֵהוּא, מָלַךְ יְהוֹאָשׁ מָלַךְ אַרְבָּעִים שָׁנֶה מָלַךְ יְרוּשָׁלִַם. שֵׁם אֵם צִביָה, �
No vigésimo terceiroH8141 שָׁנֶהH8141 H6242 עֶשׂרִיםH6242 H7969 שָׁלוֹשׁH7969 anoH8141 שָׁנֶהH8141 de JoásH3101 יוֹאָשׁH3101, filhoH1121 בֵּןH1121 de AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, começou a reinarH4427 מָלַךְH4427 H8804 JeoacazH3059 יְהוֹאָחָזH3059, filhoH1121 בֵּןH1121 de JeúH3058 יֵהוּאH3058, sobre IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, em SamariaH8111 שֹׁמְרוֹןH8111, e reinou dezesseteH7651 שֶׁבַעH7651 H6240 עָשָׂרH6240 anosH8141 שָׁנֶהH8141.
שָׁנֶה עֶשׂרִים שָׁלוֹשׁ שָׁנֶה יוֹאָשׁ, בֵּן אֲחַזיָה, מֶלֶךְ יְהוּדָה, מָלַךְ יְהוֹאָחָז, בֵּן יֵהוּא, יִשׂרָ•אֵל, שֹׁמְרוֹן, שֶׁבַע עָשָׂר שָׁנֶה.
Então, AmaziasH558 אֲמַצְיָהH558 enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8804 mensageirosH4397 מַלאָךְH4397 a JeoásH3060 יְהוֹאָשׁH3060, filhoH1121 בֵּןH1121 de JeoacazH3059 יְהוֹאָחָזH3059, filhoH1121 בֵּןH1121 de JeúH3058 יֵהוּאH3058, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: VemH3212 יָלַךְH3212 H8798, meçamosH7200 רָאָהH7200 H8691 armas.
אֲמַצְיָה שָׁלחַ מַלאָךְ יְהוֹאָשׁ, בֵּן יְהוֹאָחָז, בֵּן יֵהוּא, מֶלֶךְ יִשׂרָ•אֵל, אָמַר יָלַךְ רָאָה
Esta foi a palavraH1697 דָּבָרH1697 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 falouH1696 דָּבַרH1696 H8765 a JeúH3058 יֵהוּאH3058 H559 אָמַרH559 H8800: Teus filhosH1121 בֵּןH1121, até à quartaH7243 רְבִיעִיH7243 geração, se assentarãoH3427 יָשַׁבH3427 H8799 no tronoH3678 כִּסֵּאH3678 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478. E assim sucedeu.
דָּבָר יְהוָה דָּבַר יֵהוּא אָמַר בֵּן, רְבִיעִי יָשַׁב כִּסֵּא יִשׂרָ•אֵל.
ObedeH5744 עוֹבֵדH5744 gerouH3205 יָלַדH3205 H8689 a JeúH3058 יֵהוּאH3058, e JeúH3058 יֵהוּאH3058, a AzariasH5838 עֲזַריָהH5838.
עוֹבֵד יָלַד יֵהוּא, יֵהוּא, עֲזַריָה.
JoelH3100 יוֹאֵלH3100, JeúH3058 יֵהוּאH3058, filhoH1121 בֵּןH1121 de JosibiasH3143 יוֹשִׁביָהH3143, filhoH1121 בֵּןH1121 de SeraíasH8304 שְׂרָיָהH8304, filhoH1121 בֵּןH1121 de AsielH6221 עֲשִׂיאֵלH6221,
יוֹאֵל, יֵהוּא, בֵּן יוֹשִׁביָה, בֵּן שְׂרָיָה, בֵּן עֲשִׂיאֵל,
AiezerH295 אֲחִיעֶזֶרH295, o chefeH7218 רֹאשׁH7218, e JoásH3101 יוֹאָשׁH3101, filhosH1121 בֵּןH1121 de SemaáH8094 שְׁמָעָהH8094, o gibeatitaH1395 גִּבעָתִיH1395; JezielH3149 יְזַואֵלH3149 e PeleteH6404 פֶּלֶטH6404, filhosH1121 בֵּןH1121 de AzmaveteH5820 עַזמָוֶתH5820; BeracaH1294 בְּרָכָהH1294 e JeúH3058 יֵהוּאH3058, o anatotitaH6069 עַנתֹתִיH6069;
אֲחִיעֶזֶר, רֹאשׁ, יוֹאָשׁ, בֵּן שְׁמָעָה, גִּבעָתִי; יְזַואֵל פֶּלֶט, בֵּן עַזמָוֶת; בְּרָכָה יֵהוּא, עַנתֹתִי;
O videnteH2374 חֹזֶהH2374 JeúH3058 יֵהוּאH3058, filhoH1121 בֵּןH1121 de HananiH2607 חֲנָנִיH2607, saiuH3318 יָצָאH3318 H8799 ao encontroH6440 פָּנִיםH6440 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָטH3092 e lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: Devias tu ajudarH5826 עָזַרH5826 H8800 ao perversoH7563 רָשָׁעH7563 e amarH157 אָהַבH157 H8799 aqueles que aborrecemH8130 שָׂנֵאH8130 H8802 o SENHORH3068 יְהוָהH3068? Por issoH2063 זֹאתH2063, caiu sobre ti a iraH7110 קֶצֶףH7110 da parteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
חֹזֶה יֵהוּא, בֵּן חֲנָנִי, יָצָא פָּנִים מֶלֶךְ יְהוֹשָׁפָט אָמַר עָזַר רָשָׁע אָהַב שָׂנֵא יְהוָה? זֹאת, קֶצֶף פָּנִים יְהוָה.
Quanto aos maisH3499 יֶתֶרH3499 atosH1697 דָּבָרH1697 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָטH3092, tanto os primeirosH7223 רִאשׁוֹןH7223 como os últimosH314 אַחֲרוֹןH314, eis que estão escritosH3789 כָּתַבH3789 H8803 nas CrônicasH1697 דָּבָרH1697 registradas por JeúH3058 יֵהוּאH3058, filhoH1121 בֵּןH1121 de HananiH2607 חֲנָנִיH2607, que as inseriuH5927 עָלָהH5927 H8717 na HistóriaH5612 סֵפֶרH5612 dos ReisH4428 מֶלֶךְH4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
יֶתֶר דָּבָר יְהוֹשָׁפָט, רִאשׁוֹן אַחֲרוֹן, כָּתַב דָּבָר יֵהוּא, בֵּן חֲנָנִי, עָלָה סֵפֶר מֶלֶךְ יִשׂרָ•אֵל.
Foi da vontade de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 que AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, para a sua ruínaH8395 תְּבוּסָהH8395, fosse visitarH935 בּוֹאH935 H8800 a JorãoH3141 יוֹרָםH3141; porque, vindoH935 בּוֹאH935 H8800 ele, saiuH3318 יָצָאH3318 H8804 com JorãoH3088 יְהוֹרָםH3088 para encontrar-se com JeúH3058 יֵהוּאH3058, filhoH1121 בֵּןH1121 de NinsiH5250 נִמשִׁיH5250, a quem o SENHORH3068 יְהוָהH3068 tinha ungidoH4886 מָשׁחַH4886 H8804 para desarraigarH3772 כָּרַתH3772 H8687 a casaH1004 בַּיִתH1004 de AcabeH256 אַחאָבH256.
אֱלֹהִים אֲחַזיָה, תְּבוּסָה, בּוֹא יוֹרָם; בּוֹא יָצָא יְהוֹרָם יֵהוּא, בֵּן נִמשִׁי, יְהוָה מָשׁחַ כָּרַת בַּיִת אַחאָב.
Ao executar JeúH3058 יֵהוּאH3058 juízoH8199 שָׁפַטH8199 H8736 contra a casaH1004 בַּיִתH1004 de AcabeH256 אַחאָבH256, achouH4672 מָצָאH4672 H8799 os príncipesH8269 שַׂרH8269 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e os filhosH1121 בֵּןH1121 dos irmãosH251 אָחH251 de AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, que o serviamH8334 שָׁרַתH8334 H8764, e os matouH2026 הָרַגH2026 H8799.
יֵהוּא שָׁפַט בַּיִת אַחאָב, מָצָא שַׂר יְהוּדָה בֵּן אָח אֲחַזיָה, שָׁרַת הָרַג
Depois, mandou procurarH1245 בָּקַשׁH1245 H8762 a AcaziasH274 אֲחַזיָהH274, e, achando-oH3920 לָכַדH3920 H8799 em SamariaH8111 שֹׁמְרוֹןH8111, onde se havia escondidoH2244 חָבָאH2244 H8693, o trouxeramH935 בּוֹאH935 H8686 a JeúH3058 יֵהוּאH3058 e o mataramH4191 מוּתH4191 H8686; seus próprios servos o sepultaramH6912 קָבַרH6912 H8799, porque diziamH559 אָמַרH559 H8804: É filhoH1121 בֵּןH1121 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָטH3092, que buscouH1875 דָּרַשׁH1875 H8804 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 de todo o coraçãoH3824 לֵבָבH3824. E ninguém houve na casaH1004 בַּיִתH1004 de AcaziasH274 אֲחַזיָהH274 que pudesseH3581 כֹּחַH3581 reinarH6113 עָצַרH6113 H8800 H4467 מַמלָכָהH4467.
בָּקַשׁ אֲחַזיָה, לָכַד שֹׁמְרוֹן, חָבָא בּוֹא יֵהוּא מוּת קָבַר אָמַר בֵּן יְהוֹשָׁפָט, דָּרַשׁ יְהוָה לֵבָב. בַּיִת אֲחַזיָה כֹּחַ עָצַר מַמלָכָה.
Então, AmaziasH558 אֲמַצְיָהH558, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, tomou conselhoH3289 יָעַץH3289 H8735 e enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 mensageiros a JeoásH3101 יוֹאָשׁH3101, filhoH1121 בֵּןH1121 de JeoacazH3059 יְהוֹאָחָזH3059, filhoH1121 בֵּןH1121 de JeúH3058 יֵהוּאH3058, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: VemH3212 יָלַךְH3212 H8798, meçamos armasH7200 רָאָהH7200 H8691 H6440 פָּנִיםH6440.
אֲמַצְיָה, מֶלֶךְ יְהוּדָה, יָעַץ שָׁלחַ יוֹאָשׁ, בֵּן יְהוֹאָחָז, בֵּן יֵהוּא, מֶלֶךְ יִשׂרָ•אֵל, אָמַר יָלַךְ רָאָה פָּנִים.
Disse-lheH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Põe-lheH7121 קָרָאH7121 H8798 o nomeH8034 שֵׁםH8034 de JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157, porque, daqui a poucoH4592 מְעַטH4592, castigareiH6485 פָּקַדH6485 H8804, pelo sangueH1818 דָּםH1818 de JezreelH3157 יִזרְעֵאלH3157, a casaH1004 בַּיִתH1004 de JeúH3058 יֵהוּאH3058 e farei cessarH7673 שָׁבַתH7673 H8689 o reinoH4468 מַמלָכוּתH4468 da casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
אָמַר יְהוָה: קָרָא שֵׁם יִזרְעֵאל, מְעַט, פָּקַד דָּם יִזרְעֵאל, בַּיִת יֵהוּא שָׁבַת מַמלָכוּת בַּיִת יִשׂרָ•אֵל.