Strong H6591



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

פְּשַׁר
(H6591)
pᵉshar (pesh-ar')

06591 פשר p eshar̂ (aramaico)

procedente de 6590; DITAT - 2949a; n. m.

  1. interpretação (de sonho)

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
פ Pe 80 80 17 8 6400
ש Shin 300 300 21 3 90000
ר Resh 200 200 20 2 40000
Total 580 580 58 13 136400



Gematria Hechrachi 580

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 580:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6569 פֶּרֶשׁ peresh peh'-resh massa fecal, esterco, excremento Detalhes
H6568 פְּרַשׁ pᵉrash per-ash' (Pael) especificar, distinguir, tornar distinto Detalhes
H6567 פָּרָשׁ pârâsh paw-rash' tornar distinto, declarar, distinguir, separar Detalhes
H6566 פָּרַשׂ pâras paw-ras' espalhar, estender, estirar, quebrar em pedaços Detalhes
H8630 תָּקַף tâqaph taw-kaf' (Qal) prevalecer sobre ou contra, vencer, subjugar Detalhes
H8234 שֶׁפֶר Shepher sheh'-fer um local de parada de Israel no deserto Detalhes
H8313 שָׂרַף sâraph saw-raf' queimar Detalhes
H8233 שֶׁפֶר shepher sheh'-fer beleza, bondade, formosura Detalhes
H6844 צָפִית tsâphîyth tsaw-feeth' tapete, carpete Detalhes
H8232 שְׁפַר shᵉphar shef-ar' ser justo, ser decente, parecer bom, parecer agradável Detalhes
H8315 שָׂרָף Sârâph saw-raf' um judaíta, filho de Selá que governou em Moabe Detalhes
H4929 מִשְׁמָר mishmâr mish-mawr' lugar de confinamento, prisão, guarda, cárcere, posto de guarda, vigia, observância Detalhes
H7516 רֶפֶשׁ rephesh reh'-fesh lodo, lama Detalhes
H7565 רֶשֶׁף resheph reh'-shef chama, relâmpago, faísca Detalhes
H6266 עָתִיק ʻâthîyq aw-theek' eminente, superior, seleto, excelente Detalhes
H8314 שָׂרָף sârâph saw-rawf' serpente, serpente abrasadora Detalhes
H6223 עָשִׁיר ʻâshîyr aw-sheer' rico, abastado n. Detalhes
H6591 פְּשַׁר pᵉshar pesh-ar' interpretação (de sonho) Detalhes
H8632 תְּקֹף tᵉqôph tek-ofe' força, poder Detalhes
H6590 פְּשַׁר pᵉshar pesh-ar' interpretar Detalhes


Gematria Gadol 580

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 580:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8232 שְׁפַר shᵉphar shef-ar' ser justo, ser decente, parecer bom, parecer agradável Detalhes
H6591 פְּשַׁר pᵉshar pesh-ar' interpretação (de sonho) Detalhes
H6569 פֶּרֶשׁ peresh peh'-resh massa fecal, esterco, excremento Detalhes
H7516 רֶפֶשׁ rephesh reh'-fesh lodo, lama Detalhes
H6844 צָפִית tsâphîyth tsaw-feeth' tapete, carpete Detalhes
H5526 סָכַךְ çâkak saw-kak' (Qal) guardar, cercar, trancar Detalhes
H4477 מַמְתַּק mamtaq mam-tak' doçura, coisa doce Detalhes
H8164 שָׂעִיר sâʻîyr saw-eer' gotas de chuva, chuvisco Detalhes
H6590 פְּשַׁר pᵉshar pesh-ar' interpretar Detalhes
H7515 רָפַשׂ râphas raw-fas' calcar aos pés, pisotear, sujar pisoteando Detalhes
H4929 מִשְׁמָר mishmâr mish-mawr' lugar de confinamento, prisão, guarda, cárcere, posto de guarda, vigia, observância Detalhes
H6223 עָשִׁיר ʻâshîyr aw-sheer' rico, abastado n. Detalhes
H6266 עָתִיק ʻâthîyq aw-theek' eminente, superior, seleto, excelente Detalhes
H8233 שֶׁפֶר shepher sheh'-fer beleza, bondade, formosura Detalhes
H6571 פָּרָשׁ pârâsh paw-rawsh' cavalo, cavalo adestrado para a guerra Detalhes
H6592 פֵּשֶׁר pêsher pay'-sher interpretação, solução Detalhes
H3230 יַמְלֵךְ Yamlêk yam-lake' um líder da tribo de Simeão Detalhes
H8163 שָׂעִיר sâʻîyr saw-eer' cabeludo n. m. Detalhes
H8165 שֵׂעִיר Sêʻîyr say-eer' patriarca dos horeus, os habitantes de Edom antes dos descendentes de Esaú, os edomitas n. pr. território Detalhes
H6268 עַתִּיק ʻattîyq at-teek' antigo, avançado, idoso, velho, retirado Detalhes


Gematria Siduri 58

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 58:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8274 שֵׁרֵבְיָה Shêrêbᵉyâh shay-rayb-yaw' um levita que auxiliou a Esdras na leitura da lei e que selou a aliança com Neemias Detalhes
H4868 מִשְׁבָּת mishbâth mish-bawth' cessação, aniquilação Detalhes
H4520 מְנַשִּׁי Mᵉnashshîy men-ash-shee' descendentes de Manassés, filho de José e neto de Jacó Detalhes
H8638 תִּרְגַּם tirgam teer-gam' (Pual) interpretar, traduzir Detalhes
H6204 עׇרְפָּה ʻOrpâh or-paw' uma mulher moabita, esposa de Quiliom, o filho de Noemi e concunhada de Rute Detalhes
H3340 יִצְרִי Yitsrîy yits-ree' descendentes de Jezer, o filho de Naftali Detalhes
H6953 קֹהֶלֶת qôheleth ko-heh'-leth coletor (de sentenças), pregador, orador público, orador em uma assembléia, Coélete Detalhes
H8652 תָּרָע târâʻ taw-raw' porteiro (no templo) Detalhes
H4501 מְנֹורָה mᵉnôwrâh men-o-raw' candelabro Detalhes
H5936 עֲלוּקָה ʻălûwqâh al-oo-kaw' sanguessuga Detalhes
H3311 יַפְלֵטִי Yaphlêṭîy yaf-lay-tee' descendentes de Aser, da família de Jaflete, que viveram na fronteira sudoeste de Efraim.</p><p >Utilizada como localização Detalhes
H5043 נֶבְרְשָׁא nebrᵉshâʼ neb-reh-shaw' candeeiro, candelabro Detalhes
H8288 שְׂרֹוךְ sᵉrôwk ser-oke' correia de sandália Detalhes
H4846 מְרֹרָה mᵉrôrâh mer-o-raw' coisa amarga, fel, veneno Detalhes
H4782 מׇרְדְּכַי Mordᵉkay mor-dek-ah'-ee primo e pai adotivo da rainha Ester; filho de Jair, da tribo de Benjamim; por providência divina, foi o libertador dos filhos de Israel da destruição planejada por Hamã, o</p><p >principal ministro de Assuero; instituidor da festa do Purim Detalhes
H3503 יִתְרֹו Yithrôw yith-ro' sogro de Moisés; também ‘Jéter’ Detalhes
H7522 רָצֹון râtsôwn raw-tsone' prazer, deleite, favor, boa vontade, aceitação, vontade Detalhes
H7261 רַבְרְבָן rabrᵉbân rab-reb-awn' senhor, nobre Detalhes
H6094 עַצֶּבֶת ʻatstsebeth ats-tseh'-beth dor, ferida, pesar, machucado Detalhes
H4726 מָקֹור mâqôwr maw-kore' manancial, fonte Detalhes


Gematria Katan 13

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 13:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2516 חֶלְקִי Chelqîy khel-kee' descendentes de Heleque Detalhes
H6279 עָתַר ʻâthar aw-thar' orar, rogar, suplicar Detalhes
H6167 עֲרָד ʻărâd ar-awd' jumento selvagem Detalhes
H304 אַחְלַי ʼAchlay akh-lah'ee filho de Sesã Detalhes
H3162 יַחַד yachad yakh'-ad união, unidade adv Detalhes
H2850 חִתִּי Chittîy khit-tee' a nação descendente de Hete, o segundo filho de Canaã; de habitantes da Anatólia central</p><p >(atual Turquia), vieram a ser, mais tarde, habitantes do norte do Líbano Detalhes
H5143 נֵזֶק nêzeq nay'zek ferimento, dano Detalhes
H5514 סִינַי Çîynay see-nah'-ee a montanha onde Moisés recebeu a lei de Javé; localizada no extremo sul da península do Sinai, entre as pontas do mar Vermelho; localização exata desconhecida Detalhes
H3242 יְנִיקָה yᵉnîyqâh yen-ee-kaw' planta nova, rebento, ramo novo Detalhes
H489 אַלְמֹן ʼalmôn al-mone' viuvez Detalhes
H190 אֹויָה ʼôwyâh o-yaw' ai! Detalhes
H3260 יֶעְדִּי Yeʻdîy yed-ee' o vidente que proclamou ao rei Jeroboão de Israel Detalhes
H1759 דּוּשׁ dûwsh doosh (Peal) pisar Detalhes
H4447 מֹלֶכֶת Môleketh mo-leh'-keth filha de Maquir e irmã de Gileade Detalhes
H3175 יָחִיל yâchîyl yaw-kheel' no aguardo, esperando Detalhes
H2064 זָבַד zâbad zaw-bad' (Qal) dar, conceder, dotar com, conceder sobre Detalhes
H6060 עָנָק ʻânâq aw-nawk' colar, pingente de colar Detalhes
H3962 לֶשַׁע Leshaʻ leh'-shah um lugar no sudeste da Palestina junto ao limite do território dos cananeus, próximo a Sodoma e Gomorra Detalhes
H2727 חָרַג chârag khaw-rag' (Qal) tremer de medo, tremer, estremecer Detalhes
H6269 עֲתָךְ ʻĂthâk ath-awk' uma cidade de Judá Detalhes


Gematria Perati 136400

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 136400:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8232 שְׁפַר shᵉphar shef-ar' ser justo, ser decente, parecer bom, parecer agradável Detalhes
H6569 פֶּרֶשׁ peresh peh'-resh massa fecal, esterco, excremento Detalhes
H8234 שֶׁפֶר Shepher sheh'-fer um local de parada de Israel no deserto Detalhes
H6571 פָּרָשׁ pârâsh paw-rawsh' cavalo, cavalo adestrado para a guerra Detalhes
H7515 רָפַשׂ râphas raw-fas' calcar aos pés, pisotear, sujar pisoteando Detalhes
H6590 פְּשַׁר pᵉshar pesh-ar' interpretar Detalhes
H6567 פָּרָשׁ pârâsh paw-rash' tornar distinto, declarar, distinguir, separar Detalhes
H7565 רֶשֶׁף resheph reh'-shef chama, relâmpago, faísca Detalhes
H8314 שָׂרָף sârâph saw-rawf' serpente, serpente abrasadora Detalhes
H6568 פְּרַשׁ pᵉrash per-ash' (Pael) especificar, distinguir, tornar distinto Detalhes
H6592 פֵּשֶׁר pêsher pay'-sher interpretação, solução Detalhes
H6570 פֶּרֶשׁ Peresh peh'-resh filho de Maquir com sua esposa Maaca Detalhes
H8313 שָׂרַף sâraph saw-raf' queimar Detalhes
H7566 רֶשֶׁף Resheph reh'-shef um filho de Efraim Detalhes
H7516 רֶפֶשׁ rephesh reh'-fesh lodo, lama Detalhes
H6591 פְּשַׁר pᵉshar pesh-ar' interpretação (de sonho) Detalhes
H8315 שָׂרָף Sârâph saw-raf' um judaíta, filho de Selá que governou em Moabe Detalhes
H8233 שֶׁפֶר shepher sheh'-fer beleza, bondade, formosura Detalhes
H6566 פָּרַשׂ pâras paw-ras' espalhar, estender, estirar, quebrar em pedaços Detalhes
H8231 שָׁפַר shâphar shaw-far' ser agradável, ser belo, ser formoso, ser elegante, ser luminoso, cintilar Detalhes
Entenda a Guematria

26 Ocorrências deste termo na Bíblia


Os caldeusH3778 כַּשׂדִּיH3778 disseramH1696 דָּבַרH1696 H8762 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 em aramaicoH762 אֲרָמִיתH762: Ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, viveH2418 חֲיָאH2418 H8747 eternamenteH5957 עָלַםH5957! DizeH560 אֲמַרH560 H8747 o sonhoH2493 חֵלֶםH2493 a teus servosH5649 עֲבַדH5649, e daremosH2324 חֲוָאH2324 H8741 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
כַּשׂדִּי דָּבַר מֶלֶךְ אֲרָמִית: מֶלֶךְ, חֲיָא עָלַם! אֲמַר חֵלֶם עֲבַד, חֲוָא פְּשַׁר.
RespondeuH6032 עֲנָהH6032 H8750 o reiH4430 מֶלֶךְH4430 e disseH560 אֲמַרH560 H8750 aos caldeusH3779 כַּשְׂדַּיH3779: Uma coisaH4406 מִלָּהH4406 é certaH230 אֲזָדH230 H8754: seH2006 הֵןH2006 nãoH3809 לָאH3809 me fizerdes saberH3046 יְדַעH3046 H8681 o sonhoH2493 חֵלֶםH2493 e a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591, sereis despedaçadosH5648 עֲבַדH5648 H8725 H1917 הַדָּםH1917, e as vossas casasH1005 בַּיִתH1005 serão feitasH7761 שׂוּםH7761 H8725 monturoH5122 נְוָלוּH5122;
עֲנָה מֶלֶךְ אֲמַר כַּשְׂדַּי: מִלָּה אֲזָד הֵן לָא יְדַע חֵלֶם פְּשַׁר, עֲבַד הַדָּם, בַּיִת שׂוּם נְוָלוּ;
mas, seH2006 הֵןH2006 me declarardesH2324 חֲוָאH2324 H8681 o sonhoH2493 חֵלֶםH2493 e a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591, recebereisH6902 קְבַלH6902 H8741 de mimH4481 מִןH4481 H6925 קֳדָםH6925 dádivasH4978 מַתְּנָאH4978, prêmiosH5023 נְבִזבָּהH5023 e grandesH7690 שַׂגִּיאH7690 honrasH3367 יְקָרH3367; portantoH3861 לָהֵןH3861, declarai-meH2324 חֲוָאH2324 H8680 o sonhoH2493 חֵלֶםH2493 e a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
הֵן חֲוָא חֵלֶם פְּשַׁר, קְבַל מִן קֳדָם מַתְּנָא, נְבִזבָּה שַׂגִּיא יְקָר; לָהֵן, חֲוָא חֵלֶם פְּשַׁר.
ResponderamH6032 עֲנָהH6032 H8754 segunda vezH8579 תִּניָנוּתH8579 e disseramH560 אֲמַרH560 H8750: DigaH560 אֲמַרH560 H8748 o reiH4430 מֶלֶךְH4430 o sonhoH2493 חֵלֶםH2493 a seus servosH5649 עֲבַדH5649, e lhe daremosH2324 חֲוָאH2324 H8681 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
עֲנָה תִּניָנוּת אֲמַר אֲמַר מֶלֶךְ חֵלֶם עֲבַד, חֲוָא פְּשַׁר.
isto é: seH2006 הֵןH2006 nãoH3809 לָאH3809 me fazeis saberH3046 יְדַעH3046 H8681 o sonhoH2493 חֵלֶםH2493, uma sóH1932 הוּאH1932 H2298 חַדH2298 sentençaH1882 דָּתH1882 será a vossa; pois combinastesH2164 זְמַןH2164 H8724 palavrasH4406 מִלָּהH4406 mentirosasH3538 כְּדַבH3538 e perversasH7844 שְׁחַתH7844 H8752 para as proferirdesH560 אֲמַרH560 H8749 na minha presençaH6925 קֳדָםH6925, atéH5705 עַדH5705 que se mudeH8133 שְׁנָאH8133 H8721 a situaçãoH5732 עִדָּןH5732; portantoH3861 לָהֵןH3861, dizei-meH560 אֲמַרH560 H8747 o sonhoH2493 חֵלֶםH2493, e sabereiH3046 יְדַעH3046 H8748 queH1768 דִּיH1768 me podeis dar-lheH2324 חֲוָאH2324 H8681 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
הֵן לָא יְדַע חֵלֶם, הוּא חַד דָּת זְמַן מִלָּה כְּדַב שְׁחַת אֲמַר קֳדָם, עַד שְׁנָא עִדָּן; לָהֵן, אֲמַר חֵלֶם, יְדַע דִּי חֲוָא פְּשַׁר.
FoiH5954 עֲלַלH5954 DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841 terH5954 עֲלַלH5954 H8754 com o reiH4430 מֶלֶךְH4430 e lheH4481 מִןH4481 pediuH1156 בְּעָאH1156 H8754 designasseH5415 נְתַןH5415 H8748 o tempoH2166 זְמָןH2166, e ele revelariaH2324 חֲוָאH2324 H8682 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
עֲלַל דָּנִיֵאל עֲלַל מֶלֶךְ מִן בְּעָא נְתַן זְמָן, חֲוָא מֶלֶךְ פְּשַׁר.
Por issoH3606 כֹּלH3606 H6903 קְבֵלH6903 H1836 דֵּןH1836, DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841 foi terH5954 עֲלַלH5954 H8754 comH5922 עַלH5922 ArioqueH746 אֲריוֹךְH746, ao qual o reiH4430 מֶלֶךְH4430 tinha constituídoH4483 מְנָאH4483 H8745 para exterminarH7 אֲבַדH7 H8682 os sábiosH2445 חַכִּיםH2445 da BabilôniaH895 בָּבֶלH895; entrouH236 אֲזַלH236 H8754 e lhe disseH560 אֲמַרH560 H8754 H3652 כֵּןH3652: NãoH409 אַלH409 matesH7 אֲבַדH7 H8681 os sábiosH2445 חַכִּיםH2445 da BabilôniaH895 בָּבֶלH895; introduze-meH5954 עֲלַלH5954 H8680 na presençaH6925 קֳדָםH6925 do reiH4430 מֶלֶךְH4430, e revelareiH2324 חֲוָאH2324 H8741 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
כֹּל קְבֵל דֵּן, דָּנִיֵאל עֲלַל עַל אֲריוֹךְ, מֶלֶךְ מְנָא אֲבַד חַכִּים בָּבֶל; אֲזַל אֲמַר כֵּן: אַל אֲבַד חַכִּים בָּבֶל; עֲלַל קֳדָם מֶלֶךְ, חֲוָא מֶלֶךְ פְּשַׁר.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, ArioqueH746 אֲריוֹךְH746 depressaH927 בְּהַלH927 H8726 introduziuH5954 עֲלַלH5954 H8684 DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841 na presençaH6925 קֳדָםH6925 do reiH4430 מֶלֶךְH4430 e lhe disseH560 אֲמַרH560 H8754 H3652 כֵּןH3652: AcheiH7912 שְׁכחַH7912 H8684 umH1400 גְּבַרH1400 dentre os filhos dos cativosH1123 בֵּןH1123 H1547 גָּלוּתH1547 deH4481 מִןH4481 JudáH3061 יְהוּדH3061, o qual revelaráH3046 יְדַעH3046 H8681 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
אֱדַיִן, אֲריוֹךְ בְּהַל עֲלַל דָּנִיֵאל קֳדָם מֶלֶךְ אֲמַר כֵּן: שְׁכחַ גְּבַר בֵּן גָּלוּת מִן יְהוּד, יְדַע מֶלֶךְ פְּשַׁר.
RespondeuH6032 עֲנָהH6032 H8750 o reiH4430 מֶלֶךְH4430 e disseH560 אֲמַרH560 H8750 a DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841, cujo nomeH8036 שֻׁםH8036 era BeltessazarH1096 בֵּלטְשַׁאצַּרH1096: PodesH383 אִיתַיH383 H3546 כְּהַלH3546 H8751 tu fazer-me saberH3046 יְדַעH3046 H8682 o que viH2370 חֲזָאH2370 H8754 no sonhoH2493 חֵלֶםH2493 e a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591?
עֲנָה מֶלֶךְ אֲמַר דָּנִיֵאל, שֻׁם בֵּלטְשַׁאצַּר: אִיתַי כְּהַל יְדַע חֲזָא חֵלֶם פְּשַׁר?
E a mimH576 אֲנָאH576 me foi reveladoH1541 גְּלָהH1541 H8752 esteH1836 דֵּןH1836 mistérioH7328 רָזH7328, nãoH3809 לָאH3809 porque hajaH383 אִיתַיH383 em mim mais sabedoriaH2452 חָכמָהH2452 do queH4481 מִןH4481 em todosH3606 כֹּלH3606 os viventesH2417 חַיH2417, masH3861 לָהֵןH3861 paraH1701 דִּברָהH1701 queH5922 עַלH5922 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591 se fizesse saberH3046 יְדַעH3046 H8681 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430, e para que entendessesH3046 יְדַעH3046 H8748 as cogitaçõesH7476 רַעיוֹןH7476 da tua menteH3825 לְבַבH3825.
אֲנָא גְּלָה דֵּן רָז, לָא אִיתַי חָכמָה מִן כֹּל חַי, לָהֵן דִּברָה עַל פְּשַׁר יְדַע מֶלֶךְ, יְדַע רַעיוֹן לְבַב.
EsteH1836 דֵּןH1836 é o sonhoH2493 חֵלֶםH2493; e também a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591 diremosH560 אֲמַרH560 H8748 aoH6925 קֳדָםH6925 reiH4430 מֶלֶךְH4430.
דֵּן חֵלֶם; פְּשַׁר אֲמַר קֳדָם מֶלֶךְ.
comoH3606 כֹּלH3606 H6903 קְבֵלH6903 visteH2370 חֲזָאH2370 H8754 que do monteH2906 טוּרH2906 foi cortadaH1505 גְּזַרH1505 H8728 uma pedraH69 אֶבֶןH69, sem auxílioH3809 לָאH3809 de mãosH3028 יַדH3028, e ela esmiuçouH1855 דְּקַקH1855 H8684 o ferroH6523 פַּרזֶלH6523, o bronzeH5174 נְחָשׁH5174, o barroH2635 חֲסַףH2635, a prataH3702 כְּסַףH3702 e o ouroH1722 דְּהַבH1722. O GrandeH7229 רַבH7229 DeusH426 אֱלָהּH426 fez saberH3046 יְדַעH3046 H8684 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 o queH4101 מָהH4101 há de serH1934 הָוָאH1934 H8748 futuramenteH311 אַחַרH311 H1836 דֵּןH1836. CertoH3330 יַצִּיבH3330 é o sonhoH2493 חֵלֶםH2493, e fielH540 אֲמַןH540 H8683, a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
כֹּל קְבֵל חֲזָא טוּר גְּזַר אֶבֶן, לָא יַד, דְּקַק פַּרזֶל, נְחָשׁ, חֲסַף, כְּסַף דְּהַב. רַב אֱלָהּ יְדַע מֶלֶךְ מָה הָוָא אַחַר דֵּן. יַצִּיב חֵלֶם, אֲמַן פְּשַׁר.
Por issoH4481 מִןH4481, expediH7761 שׂוּםH7761 H8752 um decretoH2942 טְעֵםH2942, pelo qual fossem introduzidosH5954 עֲלַלH5954 H8682 à minha presençaH6925 קֳדָםH6925 todosH3606 כֹּלH3606 os sábiosH2445 חַכִּיםH2445 da BabilôniaH895 בָּבֶלH895, para que me fizessem saberH3046 יְדַעH3046 H8681 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591 do sonhoH2493 חֵלֶםH2493.
מִן, שׂוּם טְעֵם, עֲלַל קֳדָם כֹּל חַכִּים בָּבֶל, יְדַע פְּשַׁר חֵלֶם.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, entraramH5954 עֲלַלH5954 H8750 os magosH2749 חַרְטֹםH2749, os encantadoresH826 אַשָּׁףH826, os caldeusH3779 כַּשְׂדַּיH3779 e os feiticeirosH1505 גְּזַרH1505 H8750, e lhesH6925 קֳדָםH6925 conteiH576 אֲנָאH576 H560 אֲמַרH560 H8750 o sonhoH2493 חֵלֶםH2493; mas nãoH3809 לָאH3809 me fizeram saberH3046 יְדַעH3046 H8683 a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
אֱדַיִן, עֲלַל חַרְטֹם, אַשָּׁף, כַּשְׂדַּי גְּזַר קֳדָם אֲנָא אֲמַר חֵלֶם; לָא יְדַע פְּשַׁר.
BeltessazarH1096 בֵּלטְשַׁאצַּרH1096, chefeH7229 רַבH7229 dos magosH2749 חַרְטֹםH2749, euH576 אֲנָאH576 seiH3046 יְדַעH3046 H8754 que há em ti o espíritoH7308 רוּחַH7308 dos deusesH426 אֱלָהּH426 santosH6922 קַדִּישׁH6922, e nenhumH3606 כֹּלH3606 H3809 לָאH3809 mistérioH7328 רָזH7328 te é difícilH598 אֲנַסH598 H8750; eis as visõesH2376 חֵזֶוH2376 do sonhoH2493 חֵלֶםH2493 que eu tiveH2370 חֲזָאH2370 H8754; dize-meH560 אֲמַרH560 H8747 a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
בֵּלטְשַׁאצַּר, רַב חַרְטֹם, אֲנָא יְדַע רוּחַ אֱלָהּ קַדִּישׁ, כֹּל לָא רָז אֲנַס חֵזֶו חֵלֶם חֲזָא אֲמַר פְּשַׁר.
IstoH1836 דֵּןH1836 viH2370 חֲזָאH2370 H8754 euH576 אֲנָאH576, reiH4430 מֶלֶךְH4430 NabucodonosorH5020 נְבוּ־כַדנֶצַּרH5020, em sonhosH2493 חֵלֶםH2493. TuH607 אַנְתָּהH607, pois, ó BeltessazarH1096 בֵּלטְשַׁאצַּרH1096, dizeH560 אֲמַרH560 H8747 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591, porquantoH6903 קְבֵלH6903 todosH3606 כֹּלH3606 os sábiosH2445 חַכִּיםH2445 do meu reinoH4437 מַלְכוּH4437 nãoH3809 לָאH3809 me puderamH3202 יְכֵלH3202 H8750 fazer saberH3046 יְדַעH3046 H8682 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591, mas tuH607 אַנְתָּהH607 podesH3546 כְּהַלH3546 H8751; pois há em ti o espíritoH7308 רוּחַH7308 dos deusesH426 אֱלָהּH426 santosH6922 קַדִּישׁH6922.
דֵּן חֲזָא אֲנָא, מֶלֶךְ נְבוּ־כַדנֶצַּר, חֵלֶם. אַנְתָּה, בֵּלטְשַׁאצַּר, אֲמַר פְּשַׁר, קְבֵל כֹּל חַכִּים מַלְכוּ לָא יְכֵל יְדַע פְּשַׁר, אַנְתָּה כְּהַל רוּחַ אֱלָהּ קַדִּישׁ.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841, cujo nomeH8036 שֻׁםH8036 era BeltessazarH1096 בֵּלטְשַׁאצַּרH1096, esteve atônitoH8075 שְׁמַםH8075 H8733 por algumH2298 חַדH2298 tempoH8160 שָׁעָהH8160, e os seus pensamentosH7476 רַעיוֹןH7476 o turbavamH927 בְּהַלH927 H8792. Então, lhe falouH6032 עֲנָהH6032 H8750 o reiH4430 מֶלֶךְH4430 e disseH560 אֲמַרH560 H8750: BeltessazarH1096 בֵּלטְשַׁאצַּרH1096, nãoH409 אַלH409 te perturbeH927 בְּהַלH927 H8792 o sonhoH2493 חֵלֶםH2493, nem a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591. RespondeuH6032 עֲנָהH6032 H8750 BeltessazarH1096 בֵּלטְשַׁאצַּרH1096 e disseH560 אֲמַרH560 H8750: Senhor meuH4756 מָרֵאH4756, o sonhoH2493 חֵלֶםH2493 seja contra os que te têm ódioH8131 שְׂנֵאH8131 H8750, e a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591, para os teus inimigosH6146 עָרH6146.
אֱדַיִן, דָּנִיֵאל, שֻׁם בֵּלטְשַׁאצַּר, שְׁמַם חַד שָׁעָה, רַעיוֹן בְּהַל עֲנָה מֶלֶךְ אֲמַר בֵּלטְשַׁאצַּר, אַל בְּהַל חֵלֶם, פְּשַׁר. עֲנָה בֵּלטְשַׁאצַּר אֲמַר מָרֵא, חֵלֶם שְׂנֵא פְּשַׁר, עָר.
estaH1836 דֵּןH1836 é a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591, ó reiH4430 מֶלֶךְH4430, e esteH1932 הוּאH1932 é o decretoH1510 גְּזֵרָהH1510 do AltíssimoH5943 עִלַּיH5943, que viráH4291 מְטָאH4291 H8754 contraH5922 עַלH5922 o reiH4430 מֶלֶךְH4430, meu senhorH4756 מָרֵאH4756:
דֵּן פְּשַׁר, מֶלֶךְ, הוּא גְּזֵרָה עִלַּי, מְטָא עַל מֶלֶךְ, מָרֵא:
O reiH4430 מֶלֶךְH4430 ordenouH7123 קְרָאH7123 H8748, em voz altaH2429 חַיִלH2429, que se introduzissemH5954 עֲלַלH5954 H8682 os encantadoresH826 אַשָּׁףH826, os caldeusH3779 כַּשְׂדַּיH3779 e os feiticeirosH1505 גְּזַרH1505 H8750; falouH6032 עֲנָהH6032 H8750 o reiH4430 מֶלֶךְH4430 e disseH560 אֲמַרH560 H8750 aos sábiosH2445 חַכִּיםH2445 da BabilôniaH895 בָּבֶלH895: QualquerH606 אֱנָשׁH606 H3606 כֹּלH3606 que lerH7123 קְרָאH7123 H8751 estaH1836 דֵּןH1836 escrituraH3792 כְּתָבH3792 e me declararH2324 חֲוָאH2324 H8741 a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591 será vestidoH3848 לְבַשׁH3848 H8748 de púrpuraH711 אַרגְּוָןH711, trará uma cadeiaH2002 הַמנִיךְH2002 de ouroH1722 דְּהַבH1722 aoH5922 עַלH5922 pescoçoH6676 צַוַּארH6676 e será o terceiroH8523 תְּלִיתַיH8523 H7981 שְׁלֵטH7981 H8748 no meu reinoH4437 מַלְכוּH4437.
מֶלֶךְ קְרָא חַיִל, עֲלַל אַשָּׁף, כַּשְׂדַּי גְּזַר עֲנָה מֶלֶךְ אֲמַר חַכִּים בָּבֶל: אֱנָשׁ כֹּל קְרָא דֵּן כְּתָב חֲוָא פְּשַׁר לְבַשׁ אַרגְּוָן, הַמנִיךְ דְּהַב עַל צַוַּאר תְּלִיתַי שְׁלֵט מַלְכוּ.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, entraramH5954 עֲלַלH5954 H8750 todosH3606 כֹּלH3606 os sábiosH2445 חַכִּיםH2445 do reiH4430 מֶלֶךְH4430; mas nãoH3809 לָאH3809 puderamH3546 כְּהַלH3546 H8751 lerH7123 קְרָאH7123 H8749 a escrituraH3792 כְּתָבH3792, nem fazer saberH3046 יְדַעH3046 H8682 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
אֱדַיִן, עֲלַל כֹּל חַכִּים מֶלֶךְ; לָא כְּהַל קְרָא כְּתָב, יְדַע מֶלֶךְ פְּשַׁר.
porquantoH6903 קְבֵלH6903 H3606 כֹּלH3606 espíritoH7308 רוּחַH7308 excelenteH3493 יַתִּירH3493, conhecimentoH4486 מַנְדַּעH4486 e inteligênciaH7924 שָׂכְלְתָנוּH7924, interpretaçãoH6590 פְּשַׁרH6590 H8743 de sonhosH2493 חֵלֶםH2493, declaraçãoH263 אַחֲוָהH263 de enigmasH280 אֲחִידָהH280 e soluçãoH8271 שְׁרֵאH8271 H8743 de casos difíceisH7001 קְטַרH7001 se acharamH7912 שְׁכחַH7912 H8728 neste DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841, a quem o reiH4430 מֶלֶךְH4430 pusera o nomeH7761 שׂוּםH7761 H8754 H8036 שֻׁםH8036 de BeltessazarH1096 בֵּלטְשַׁאצַּרH1096; chame-seH7123 קְרָאH7123 H8729, poisH3705 כְּעַןH3705, a DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841, e ele daráH2324 חֲוָאH2324 H8681 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
קְבֵל כֹּל רוּחַ יַתִּיר, מַנְדַּע שָׂכְלְתָנוּ, פְּשַׁר חֵלֶם, אַחֲוָה אֲחִידָה שְׁרֵא קְטַר שְׁכחַ דָּנִיֵאל, מֶלֶךְ שׂוּם שֻׁם בֵּלטְשַׁאצַּר; קְרָא כְּעַן, דָּנִיֵאל, חֲוָא פְּשַׁר.
AcabamH3705 כְּעַןH3705 de ser introduzidosH5954 עֲלַלH5954 H8717 à minha presençaH6925 קֳדָםH6925 os sábiosH2445 חַכִּיםH2445 e os encantadoresH826 אַשָּׁףH826, para leremH7123 קְרָאH7123 H8748 estaH1836 דֵּןH1836 escrituraH3792 כְּתָבH3792 e me fazerem saberH3046 יְדַעH3046 H8682 a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591; mas nãoH3809 לָאH3809 puderamH3546 כְּהַלH3546 H8751 darH2324 חֲוָאH2324 H8682 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591 destas palavrasH4406 מִלָּהH4406.
כְּעַן עֲלַל קֳדָם חַכִּים אַשָּׁף, קְרָא דֵּן כְּתָב יְדַע פְּשַׁר; לָא כְּהַל חֲוָא פְּשַׁר מִלָּה.
EuH576 אֲנָאH576, porém, tenho ouvidoH8086 שְׁמַעH8086 H8754 dizer de tiH5922 עַלH5922 que podesH3202 יְכֵלH3202 H8748 darH6590 פְּשַׁרH6590 H8749 interpretaçõesH6591 פְּשַׁרH6591 e solucionarH8271 שְׁרֵאH8271 H8749 casos difíceisH7001 קְטַרH7001; agoraH3705 כְּעַןH3705, seH2006 הֵןH2006 puderesH3202 יְכֵלH3202 H8748 lerH7123 קְרָאH7123 H8749 esta escrituraH3792 כְּתָבH3792 e fazer-me saberH3046 יְדַעH3046 H8682 a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591, serás vestidoH3848 לְבַשׁH3848 H8748 de púrpuraH711 אַרגְּוָןH711, terás cadeiaH2002 הַמנִיךְH2002 de ouroH1722 דְּהַבH1722 aoH5922 עַלH5922 pescoçoH6676 צַוַּארH6676 e serás o terceiroH8531 תְּלַתH8531 H7981 שְׁלֵטH7981 H8748 no meu reinoH4437 מַלְכוּH4437.
אֲנָא, שְׁמַע עַל יְכֵל פְּשַׁר פְּשַׁר שְׁרֵא קְטַר; כְּעַן, הֵן יְכֵל קְרָא כְּתָב יְדַע פְּשַׁר, לְבַשׁ אַרגְּוָן, הַמנִיךְ דְּהַב עַל צַוַּאר תְּלַת שְׁלֵט מַלְכוּ.
EntãoH116 אֱדַיִןH116, respondeuH6032 עֲנָהH6032 H8750 DanielH1841 דָּנִיֵאלH1841 e disseH560 אֲמַרH560 H8750 na presençaH6925 קֳדָםH6925 do reiH4430 מֶלֶךְH4430: Os teus presentesH4978 מַתְּנָאH4978 fiquemH1934 הָוָאH1934 H8748 contigo, e dáH3052 יְהַבH3052 H8747 os teus prêmiosH5023 נְבִזבָּהH5023 a outremH321 אָחֳרָןH321; todaviaH1297 בְּרַםH1297, lereiH7123 קְרָאH7123 H8748 ao reiH4430 מֶלֶךְH4430 a escrituraH3792 כְּתָבH3792 e lhe farei saberH3046 יְדַעH3046 H8681 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591.
אֱדַיִן, עֲנָה דָּנִיֵאל אֲמַר קֳדָם מֶלֶךְ: מַתְּנָא הָוָא יְהַב נְבִזבָּה אָחֳרָן; בְּרַם, קְרָא מֶלֶךְ כְּתָב יְדַע פְּשַׁר.
EstaH1836 דֵּןH1836 é a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591 daquiloH4406 מִלָּהH4406: MENEH4484 מְנֵאH4484 H8752: ContouH4483 מְנָאH4483 H8754 DeusH426 אֱלָהּH426 o teu reinoH4437 מַלְכוּH4437 e deu caboH8000 שְׁלַםH8000 H8684 dele.
דֵּן פְּשַׁר מִלָּה: מְנֵא מְנָא אֱלָהּ מַלְכוּ שְׁלַם
Cheguei-meH7127 קְרֵבH7127 H8754 aH5922 עַלH5922 umH2298 חַדH2298 dosH4481 מִןH4481 que estavam pertoH6966 קוּםH6966 H8750 e lheH4481 מִןH4481 pediH1156 בְּעָאH1156 H8748 a verdadeH3330 יַצִּיבH3330 acerca de tudoH3606 כֹּלH3606 istoH1836 דֵּןH1836. Assim, ele me disseH560 אֲמַרH560 H8754 e me fez saberH3046 יְדַעH3046 H8681 a interpretaçãoH6591 פְּשַׁרH6591 das coisasH4406 מִלָּהH4406:
קְרֵב עַל חַד מִן קוּם מִן בְּעָא יַצִּיב כֹּל דֵּן. אֲמַר יְדַע פְּשַׁר מִלָּה: