Strong H680
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
אָצַל
(H680)
(H680)
ʼâtsal (aw-tsal')
0680 אצל ’atsal.
- Uma raiz referência primitiva.
- Ditat - 153.
- V denom.
- separar, reservar, retirar, reter
- (Qal) reservar, separar, reter
- (Nifal) ser retirado
- (Hifil) retirar
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
| ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
| Total | 121 | 121 | 31 | 13 | 9001 |
Gematria Hechrachi 121
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H680 | אָצַל | ʼâtsal | aw-tsal' | Detalhes | |
| H6739 | צְלָא | tsᵉlâʼ | tsel-aw' | (Pael) orar | Detalhes |
| H6707 | צְחִיחָה | tsᵉchîychâh | tsekh-ee-khaw' | terra queimada, ressecada, região árida | Detalhes |
| H6383 | פִּלְאִי | pilʼîy | pil-ee' | maravilhoso, incompreensível, extraordinário | Detalhes |
| H6628 | צֶאֶל | tseʼel | tseh'-el | um tipo de lotos | Detalhes |
| H5482 | סְוֵנֵה | Çᵉvênêh | sev-ay-nay' | uma cidade no Egito junto à fronteira de Cuxe ou Etiópia | Detalhes |
| H6384 | פַּלֻּאִי | Palluʼîy | pal-loo-ee' | descendentes de Palu, o segundo filho de Rúben | Detalhes |
| H5210 | נִינְוֵה | Nîynᵉvêh | nee-nev-ay' | capital do antigo reino da Assíria; localizado junto à margem leste do rio Tigre, a 880 km</p><p >(550 milhas) da sua foz e 400 km (250 milhas) ao norte da Babilônia | Detalhes |
| H488 | אַלְמָן | ʼalmân | al-mawn' | enviuvado, esquecido, abandonado como uma viúva | Detalhes |
| H3817 | לְאֻמִּים | Lᵉʼummîym | leh-oom-meem' | filho de Dedã e neto de Jocsã | Detalhes |
| H3273 | יְעִיאֵל | Yᵉʻîyʼêl | yeh-ee-ale' | um dos filhos de Adonicão que retornou do exílio com Esdras | Detalhes |
| H487 | אַלַּמֶּלֶךְ | ʼAllammelek | al-lam-meh'-lek | uma cidade ou sítio em Aser | Detalhes |
| H648 | אָפִיל | ʼâphîyl | aw-feel' | tardio, maduro | Detalhes |
| H509 | אָלַץ | ʼâlats | aw-lats' | (Piel) urgir | Detalhes |
| H489 | אַלְמֹן | ʼalmôn | al-mone' | viuvez | Detalhes |
| H4350 | מְכֹונָה | mᵉkôwnâh | mek-o-naw' | suporte fixo, base, pedestal | Detalhes |
| H682 | אָצֵל | ʼÂtsêl | aw-tsale' | um lugar próximo a Jerusalém, localização atualmente desconhecida</p><p >Azel = “reservado” n pr m | Detalhes |
| H681 | אֵצֶל | ʼêtsel | ay'-tsel | ao lado, próximo, perto, junto, proximidade subst | Detalhes |
| H1125 | בֶּן־אֲבִינָדָב | Ben-ʼĂbîynâdâb | ben-ab-ee''-naw-dawb' | um oficial de Salomão | Detalhes |
Gematria Gadol 121
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6628 | צֶאֶל | tseʼel | tseh'-el | um tipo de lotos | Detalhes |
| H5210 | נִינְוֵה | Nîynᵉvêh | nee-nev-ay' | capital do antigo reino da Assíria; localizado junto à margem leste do rio Tigre, a 880 km</p><p >(550 milhas) da sua foz e 400 km (250 milhas) ao norte da Babilônia | Detalhes |
| H648 | אָפִיל | ʼâphîyl | aw-feel' | tardio, maduro | Detalhes |
| H6383 | פִּלְאִי | pilʼîy | pil-ee' | maravilhoso, incompreensível, extraordinário | Detalhes |
| H4350 | מְכֹונָה | mᵉkôwnâh | mek-o-naw' | suporte fixo, base, pedestal | Detalhes |
| H6384 | פַּלֻּאִי | Palluʼîy | pal-loo-ee' | descendentes de Palu, o segundo filho de Rúben | Detalhes |
| H682 | אָצֵל | ʼÂtsêl | aw-tsale' | um lugar próximo a Jerusalém, localização atualmente desconhecida</p><p >Azel = “reservado” n pr m | Detalhes |
| H6739 | צְלָא | tsᵉlâʼ | tsel-aw' | (Pael) orar | Detalhes |
| H680 | אָצַל | ʼâtsal | aw-tsal' | Detalhes | |
| H681 | אֵצֶל | ʼêtsel | ay'-tsel | ao lado, próximo, perto, junto, proximidade subst | Detalhes |
| H5482 | סְוֵנֵה | Çᵉvênêh | sev-ay-nay' | uma cidade no Egito junto à fronteira de Cuxe ou Etiópia | Detalhes |
| H6707 | צְחִיחָה | tsᵉchîychâh | tsekh-ee-khaw' | terra queimada, ressecada, região árida | Detalhes |
| H3273 | יְעִיאֵל | Yᵉʻîyʼêl | yeh-ee-ale' | um dos filhos de Adonicão que retornou do exílio com Esdras | Detalhes |
Gematria Siduri 31
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H171 | אׇהֳלִיאָב | ʼOhŏlîyʼâb | o''-hol-e-awb' | principal auxiliar de Bezalel na construção do tabernáculo | Detalhes |
| H3179 | יָחַם | yâcham | yaw-kham' | estar quente, conceber | Detalhes |
| H5239 | נָלָה | nâlâh | naw-law' | (Hifil) completar, chegar ao fim | Detalhes |
| H435 | אֱלוּל | ʼĔlûwl | el-ool' | sexto mês judaico correspondente ao atual agoto ou setembro | Detalhes |
| H2296 | חָגַר | châgar | khaw-gar' | cingir, vestir, cingir-se, colocar um cinto | Detalhes |
| H3733 | כַּר | kar | kar | assento coberto, assento, sela em forma de cesto | Detalhes |
| H7032 | קָל | qâl | kawl | voz, som | Detalhes |
| H5696 | עָגֹל | ʻâgôl | aw-gole' | redondo | Detalhes |
| H6314 | פּוּגָה | pûwgâh | poo-gaw' | torpor, cessação, repouso, alívio | Detalhes |
| H3884 | לוּלֵא | lûwlêʼ | loo-lay' | a menos que, se não, exceto | Detalhes |
| H682 | אָצֵל | ʼÂtsêl | aw-tsale' | um lugar próximo a Jerusalém, localização atualmente desconhecida</p><p >Azel = “reservado” n pr m | Detalhes |
| H1375 | גְּבִיעַ | gᵉbîyaʻ | gheb-ee'-ah | copo, tigela | Detalhes |
| H2996 | יַבְנֶה | Yabneh | yab-neh' | uma cidade dos filisteus | Detalhes |
| H449 | אֱלִידָד | ʼĔlîydâd | el-ee-dawd' | um líder benjamita que ajudou a repartir a herança das tribos na terra prometida | Detalhes |
| H2151 | זָלַל | zâlal | zaw-lal' | ser inútil, ser vil, ser insignificante, ser sem importância | Detalhes |
| H210 | אוּפָז | ʼÛwphâz | oo-fawz' | um lugar famoso por seu ouro (localização desconhecida) | Detalhes |
| H1808 | דָּלִיָּה | dâlîyâh | daw-lee-yaw' | ramo, galho | Detalhes |
| H5297 | נֹף | Nôph | nofe | outro nome para ‘Mênfis’, a capital do Egito | Detalhes |
| H4090 | מְדָן | mᵉdân | med-awn' | conflito, contenda | Detalhes |
| H6365 | פִּיד | pîyd | peed | ruína, disastre, destruição | Detalhes |
Gematria Katan 13
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6166 | עֲרָד | ʻĂrâd | ar-awd' | um benjamita, filho de Berias, que expulsou os moradores de Gate n. pr. loc. | Detalhes |
| H4828 | מֵרֵעַ | mêrêaʻ | may-ray'-ah | companheiro, amigo, amigo íntimo | Detalhes |
| H7461 | רַעַד | raʻad | rah'-ad | tremor, medo | Detalhes |
| H3141 | יֹורָם | Yôwrâm | yo-rawm' | filho do rei Josafá, de Judá, e, ele próprio, rei de Judá por oito anos; sua esposa era a perversa Atalia que provavelmente foi quem o instigou a fim de que o culto a Baal fosse aceito em Judá | Detalhes |
| H1308 | בְּשֹׂור | Bᵉsôwr | bes-ore' | um ribeiro, um leito de torrente, ou um vau no extremo sul de Judá, na Filístia, que deságua no mar Mediterrâneo | Detalhes |
| H8515 | תְּלַאשַּׂר | Tᵉlaʼssar | tel-as-sar' | uma cidade conquistada e mantida pelos asírios situada, ao que parece, na Mesopotâmia | Detalhes |
| H7624 | שְׁבַח | shᵉbach | sheb-akh' | (Pael) enaltecer, louvar, elogiar, adorar | Detalhes |
| H485 | אֲלֻמָּה | ʼălummâh | al-oom-maw' | feixe (como algo amarrado) | Detalhes |
| H5370 | נֵרְגַּל | Nêrᵉgal | nare-gal' | uma das principais divindades da Assíria e da Babilônia e adorada pelos homens de Cuta | Detalhes |
| H5470 | סֹהַר | çôhar | so'-har | casa redonda, cárcere, prisão | Detalhes |
| H7923 | שִׁכֻּלִים | shikkulîym | shik-koo-leem' | privação de filhos, luto | Detalhes |
| H1873 | דָּרַע | Dâraʻ | daw-rah' | um filho de Zera | Detalhes |
| H5015 | נְבֹו | Nᵉbôw | neb-o' | uma divindade babilônica que presidia o saber e a literatura; corresponde ao deus grego Hermes, deus latino Mercúrio, e ao deus egípcio Tote n pr loc | Detalhes |
| H641 | אֵפֹד | ʼÊphôd | ay-fode' | o pai de um príncipe de Manassés | Detalhes |
| H3126 | יֹונֵק | yôwnêq | yo-nake' | criança de peito, lactente, árvore nova, planta nova | Detalhes |
| H2921 | טָלָא | ṭâlâʼ | taw-law' | remendar, manchar, ser malhado, ser colorido | Detalhes |
| H442 | אָלוּשׁ | ʼÂlûwsh | aw-loosh' | um acampamento no deserto depois do êxodo | Detalhes |
| H8631 | תְּקֵף | tᵉqêph | tek-afe' | ficar forte, ser endurecido | Detalhes |
| H5258 | נָסַךְ | nâçak | naw-sak' | derramar, entornar, oferecer, moldar | Detalhes |
| H5261 | נְסַךְ | nᵉçak | nes-ak' | algo derramado, libação, oferta líquida, oferta de libação | Detalhes |
Gematria Perati 9001
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6739 | צְלָא | tsᵉlâʼ | tsel-aw' | (Pael) orar | Detalhes |
| H6628 | צֶאֶל | tseʼel | tseh'-el | um tipo de lotos | Detalhes |
| H509 | אָלַץ | ʼâlats | aw-lats' | (Piel) urgir | Detalhes |
| H680 | אָצַל | ʼâtsal | aw-tsal' | Detalhes | |
| H681 | אֵצֶל | ʼêtsel | ay'-tsel | ao lado, próximo, perto, junto, proximidade subst | Detalhes |
| H682 | אָצֵל | ʼÂtsêl | aw-tsale' | um lugar próximo a Jerusalém, localização atualmente desconhecida</p><p >Azel = “reservado” n pr m | Detalhes |
5 Ocorrências deste termo na Bíblia
DisseH559 אָמַר H559 H8799 Esaú: Não é com razãoH3588 כִּי H3588 que se chamaH7121 קָרָא H7121 H8804 H8034 שֵׁם H8034 ele JacóH3290 יַעֲקֹב H3290? Pois já duas vezesH6471 פַּעַם H6471 me enganouH6117 עָקַב H6117 H8799: tirou-meH3947 לָקחַ H3947 H8804 o direito de primogenituraH1062 בְּכוֹרָה H1062 e agora usurpaH3947 לָקחַ H3947 H8804 a bênçãoH1293 בְּרָכָה H1293 que era minha. DisseH559 אָמַר H559 H8799 ainda: Não reservasteH680 אָצַל H680 H8804, pois, bênçãoH1293 בְּרָכָה H1293 nenhuma para mim?
Então, descereiH3381 יָרַד H3381 H8804 e ali falareiH1696 דָּבַר H1696 H8765 contigo; tirareiH680 אָצַל H680 H8804 do EspíritoH7307 רוּחַ H7307 que está sobre ti e o poreiH7760 שׂוּם H7760 H8804 sobre eles; e contigo levarãoH5375 נָשָׂא H5375 H8804 a cargaH4853 מַשָּׂא H4853 do povoH5971 עַם H5971, para que não a levesH5375 נָשָׂא H5375 H8799 tu somente.
Então, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 desceuH3381 יָרַד H3381 H8799 na nuvemH6051 עָנָן H6051 e lhe falouH1696 דָּבַר H1696 H8762; e, tirandoH680 אָצַל H680 H8686 do EspíritoH7307 רוּחַ H7307 que estava sobre ele, o pôsH5414 נָתַן H5414 H8799 sobre aqueles setentaH7657 שִׁבעִים H7657 anciãosH2205 זָקֵן H2205 H376 אִישׁ H376; quando o EspíritoH7307 רוּחַ H7307 repousouH5117 נוּחַ H5117 H8800 sobre eles, profetizaramH5012 נָבָא H5012 H8691; mas, depois, nunca maisH3254 יָסַף H3254 H8804.
Tudo quanto desejaramH7592 שָׁאַל H7592 H8804 os meus olhosH5869 עַיִן H5869 não lhes negueiH680 אָצַל H680 H8804, nem priveiH4513 מָנַע H4513 H8804 o coraçãoH3820 לֵב H3820 de alegriaH8057 שִׂמחָה H8057 alguma, pois euH3820 לֵב H3820 me alegravaH8056 שָׂמֵחַ H8056 com todas as minhas fadigasH5999 עָמָל H5999, e isso era a recompensaH2506 חֵלֶק H2506 de todas elasH5999 עָמָל H5999.
Porque elas eram de trêsH8027 שָׁלַשׁ H8027 H8794 andares e não tinham colunasH5982 עַמּוּד H5982 como as colunasH5982 עַמּוּד H5982 dos átriosH2691 חָצֵר H2691; por isso, as superiores eram mais estreitasH680 אָצַל H680 H8738 do que as de baixoH8481 תַּחְתּוֹן H8481 e as do meioH8484 תִּיכוֹן H8484.