Strong H3884
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
Total | 67 | 67 | 31 | 13 | 1837 |
Gematria Hechrachi 67
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H998 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
H2151 | זָלַל | zâlal | zaw-lal' | ser inútil, ser vil, ser insignificante, ser sem importância | Detalhes |
H5457 | סְגִד | çᵉgid | seg-eed' | prostrar-se, prestar homenagem, adorar | Detalhes |
H2912 | טָחַן | ṭâchan | taw-khan' | (Qal) moer, esmagar | Detalhes |
H1512 | גָּחֹון | gâchôwn | gaw-khone' | ventre (de répteis) | Detalhes |
H2590 | חָנַט | chânaṭ | khaw-nat' | embalsamar, condimentar, tornar temperado | Detalhes |
H5456 | סָגַד | çâgad | saw-gad' | (Qal) prostrar-se (em adoração) | Detalhes |
H5471 | סֹוא | Çôwʼ | so | um rei do Egito (talvez somente o primeiro ministro do rei) | Detalhes |
H5438 | סִבָּה | çibbâh | sib-baw' | mudança de eventos, mudança de negócios | Detalhes |
H3884 | לוּלֵא | lûwlêʼ | loo-lay' | a menos que, se não, exceto | Detalhes |
H2087 | זָדֹון | zâdôwn | zaw-done' | orgulho, insolência, presunção, arrogância | Detalhes |
H435 | אֱלוּל | ʼĔlûwl | el-ool' | sexto mês judaico correspondente ao atual agoto ou setembro | Detalhes |
H5026 | נִבְחַז | Nibchaz | nib-khaz' | uma divindade dos aveus introduzida por eles em Samaria na época de Salmaneser; o ídolo tinha a forma de um cachorro | Detalhes |
H999 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
H434 | אֱלוּל | ʼĕlûwl | el-ool' | insignificante, algo insignificante, sem valor | Detalhes |
H1140 | בִּנְיָה | binyâh | bin-yaw' | estrutura, construção | Detalhes |
H27 | אֲבִידָן | ʼĂbîydân | ab-ee-dawn' | um príncipe (governante) de Benjamim | Detalhes |
H2996 | יַבְנֶה | Yabneh | yab-neh' | uma cidade dos filisteus | Detalhes |
H5057 | נָגִיד | nâgîyd | naw-gheed' | líder, governante, capitão, príncipe | Detalhes |
H1141 | בְּנָיָה | Bᵉnâyâh | ben-aw-yaw' | um dos soldados das tropas de elite de Davi, filho de Joiada, o sumo sacerdote, um levita, posto por Davi como seu segurança, que, mais tarde, por ter permanecido fiel a Salomão durante a tentativa de Adonias de conquistar a coroa, foi promovido para o lugar de Joabe como comandante chefe do exército | Detalhes |
Gematria Gadol 67
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5026 | נִבְחַז | Nibchaz | nib-khaz' | uma divindade dos aveus introduzida por eles em Samaria na época de Salmaneser; o ídolo tinha a forma de um cachorro | Detalhes |
H3884 | לוּלֵא | lûwlêʼ | loo-lay' | a menos que, se não, exceto | Detalhes |
H998 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
H999 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
H1140 | בִּנְיָה | binyâh | bin-yaw' | estrutura, construção | Detalhes |
H434 | אֱלוּל | ʼĕlûwl | el-ool' | insignificante, algo insignificante, sem valor | Detalhes |
H435 | אֱלוּל | ʼĔlûwl | el-ool' | sexto mês judaico correspondente ao atual agoto ou setembro | Detalhes |
H5456 | סָגַד | çâgad | saw-gad' | (Qal) prostrar-se (em adoração) | Detalhes |
H1141 | בְּנָיָה | Bᵉnâyâh | ben-aw-yaw' | um dos soldados das tropas de elite de Davi, filho de Joiada, o sumo sacerdote, um levita, posto por Davi como seu segurança, que, mais tarde, por ter permanecido fiel a Salomão durante a tentativa de Adonias de conquistar a coroa, foi promovido para o lugar de Joabe como comandante chefe do exército | Detalhes |
H5471 | סֹוא | Çôwʼ | so | um rei do Egito (talvez somente o primeiro ministro do rei) | Detalhes |
H5457 | סְגִד | çᵉgid | seg-eed' | prostrar-se, prestar homenagem, adorar | Detalhes |
H5438 | סִבָּה | çibbâh | sib-baw' | mudança de eventos, mudança de negócios | Detalhes |
H2590 | חָנַט | chânaṭ | khaw-nat' | embalsamar, condimentar, tornar temperado | Detalhes |
H2996 | יַבְנֶה | Yabneh | yab-neh' | uma cidade dos filisteus | Detalhes |
H2151 | זָלַל | zâlal | zaw-lal' | ser inútil, ser vil, ser insignificante, ser sem importância | Detalhes |
H5057 | נָגִיד | nâgîyd | naw-gheed' | líder, governante, capitão, príncipe | Detalhes |
Gematria Siduri 31
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2151 | זָלַל | zâlal | zaw-lal' | ser inútil, ser vil, ser insignificante, ser sem importância | Detalhes |
H1703 | דַּבָּרָה | dabbârâh | dab-baw-raw' | palavra, palavras | Detalhes |
H5224 | נְכֹו | Nᵉkôw | nek-o' | o faraó do Egito na época do rei Josias, de Judá | Detalhes |
H2590 | חָנַט | chânaṭ | khaw-nat' | embalsamar, condimentar, tornar temperado | Detalhes |
H7624 | שְׁבַח | shᵉbach | sheb-akh' | (Pael) enaltecer, louvar, elogiar, adorar | Detalhes |
H1604 | גֹּעַל | gôʻal | go'-al | aversão | Detalhes |
H7726 | שֹׁובָב | shôwbâb | sho-bawb' | afastado, reincidente, apóstata, rebelde | Detalhes |
H3373 | יָרֵא | yârêʼ | yaw-ray' | temente, reverente, medroso | Detalhes |
H274 | אֲחַזְיָה | ʼĂchazyâh | akh-az-yaw' | rei de Israel, filho de Acabe | Detalhes |
H1515 | גַּחַר | Gachar | gah'-khar | o líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio com Zorobabel | Detalhes |
H1848 | דׇּפִי | dophîy | dof'-ee | mácula, defeito | Detalhes |
H4312 | מֵידָד | Mêydâd | may-dawd' | um dos <a class='S' href='S:H70'>70</a> anciãos a quem foi concedido o dom profético de Moisés, sendo que vieram a profetizar no acampamento dos israelitas no deserto | Detalhes |
H3933 | לַעַג | laʻag | lah'-ag | zombaria, escárnio, gagueira | Detalhes |
H3897 | לָחַךְ | lâchak | law-khak' | lamber | Detalhes |
H171 | אׇהֳלִיאָב | ʼOhŏlîyʼâb | o''-hol-e-awb' | principal auxiliar de Bezalel na construção do tabernáculo | Detalhes |
H7727 | שֹׁובָב | Shôwbâb | sho-bawb' | filho de Davi com Bate-Seba | Detalhes |
H3619 | כְּלוּב | kᵉlûwb | kel-oob' | gaiola, cesta, gaiola para cachorro | Detalhes |
H3179 | יָחַם | yâcham | yaw-kham' | estar quente, conceber | Detalhes |
H3261 | יָעָה | yâʻâh | yaw-aw' | (Qal) varrer, varrer embora, arrebatar | Detalhes |
H3559 | כּוּן | kûwn | koon | ser firme, ser estável, ser estabelecido | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3340 | יִצְרִי | Yitsrîy | yits-ree' | descendentes de Jezer, o filho de Naftali | Detalhes |
H6992 | קְטַל | qᵉṭal | ket-al' | matar, assassinar | Detalhes |
H8663 | תְּשֻׁאָה | tᵉshuʼâh | tesh-oo-aw' | barulho, gritaria | Detalhes |
H5379 | נִשֵּׂאת | nissêʼth | nis-sayth' | presente, porção (como algo tomado) | Detalhes |
H442 | אָלוּשׁ | ʼÂlûwsh | aw-loosh' | um acampamento no deserto depois do êxodo | Detalhes |
H5740 | עֵדֶר | ʻÊder | ay'-der | um levita merarita na época de Davi n pr loc | Detalhes |
H5396 | נִשְׁמָא | nishmâʼ | nish-maw' | fôlego, espírito | Detalhes |
H1265 | בְּרֹושׁ | bᵉrôwsh | ber-osh' | cipreste, abeto, junípero, pinheiro | Detalhes |
H7911 | שָׁכַח | shâkach | shaw-kakh' | esquecer, ignorar, definhar | Detalhes |
H6568 | פְּרַשׁ | pᵉrash | per-ash' | (Pael) especificar, distinguir, tornar distinto | Detalhes |
H5146 | נֹחַ | Nôach | no'-akh | filho de Lameque, pai de Sem, Cam e Jafé; construtor da arca que salvou a sua família da destruição do mundo enviada por Deus através do dilúvio; tornou-se o pai da da humanidade porque a sua família foi a única que sobreviveu ao dilúvio | Detalhes |
H805 | אֲשׁוּרִי | ʼĂshûwrîy | ash-oo-ree' | uma tribo que habitava na planície de Esdrelom</p><p >Assurim = “passos” n pr m | Detalhes |
H1701 | דִּבְרָה | dibrâh | dib-raw' | causa, razão | Detalhes |
H1221 | בֶּצֶר | Betser | beh'-tser | filho de Zofa, um dos líderes das casas de Aser n pr loc | Detalhes |
H6566 | פָּרַשׂ | pâras | paw-ras' | espalhar, estender, estirar, quebrar em pedaços | Detalhes |
H6592 | פֵּשֶׁר | pêsher | pay'-sher | interpretação, solução | Detalhes |
H473 | אֱלִישָׁה | ʼĔlîyshâh | el-ee-shaw' | descendente de Noé, filho de Javã; talvez um antepassado dos eólios | Detalhes |
H4721 | מַקְהֵל | maqhêl | mak-hale' | assembléia, coral | Detalhes |
H1149 | בְּנַס | bᵉnaç | ben-as' | (Peal) estar irado | Detalhes |
H4782 | מׇרְדְּכַי | Mordᵉkay | mor-dek-ah'-ee | primo e pai adotivo da rainha Ester; filho de Jair, da tribo de Benjamim; por providência divina, foi o libertador dos filhos de Israel da destruição planejada por Hamã, o</p><p >principal ministro de Assuero; instituidor da festa do Purim | Detalhes |
Gematria Perati 1837
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H434 | אֱלוּל | ʼĕlûwl | el-ool' | insignificante, algo insignificante, sem valor | Detalhes |
H435 | אֱלוּל | ʼĔlûwl | el-ool' | sexto mês judaico correspondente ao atual agoto ou setembro | Detalhes |
H3884 | לוּלֵא | lûwlêʼ | loo-lay' | a menos que, se não, exceto | Detalhes |
13 Ocorrências deste termo na Bíblia
Se não foraH3884 לוּלֵא H3884 o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de meu paiH1 אָב H1, o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de AbraãoH85 אַברָהָם H85 e o TemorH6343 פַּחַד H6343 de IsaqueH3327 יִצחָק H3327, por certo me despediriasH7971 שָׁלחַ H7971 H8765 agora de mãos vaziasH7387 רֵיקָם H7387. DeusH430 אֱלֹהִים H430 me atendeuH7200 רָאָה H7200 H8804 ao sofrimentoH6040 עֳנִי H6040 e ao trabalhoH3018 יְגִיַע H3018 das minhas mãosH3709 כַּף H3709 e te repreendeuH3198 יָכחַ H3198 H8686 ontem à noiteH570 אֶמֶשׁ H570.
Se nãoH3884 לוּלֵא H3884 nos tivéssemos demoradoH4102 מָהַהּ H4102 H8701 já estaríamosH7725 שׁוּב H7725, com certeza, de voltaH7725 שׁוּב H7725 H8804 segunda vezH6471 פַּעַם H6471.
se eu nãoH3884 לוּלֵא H3884 tivesse receadoH1481 גּוּר H1481 H8799 a provocaçãoH3708 כַּעַס H3708 do inimigoH341 אֹיֵב H341 H8802, para que os seus adversáriosH6862 צַר H6862 não se iludamH5234 נָכַר H5234 H8762, para que não digamH559 אָמַר H559 H8799: A nossa mãoH3027 יָד H3027 tem prevalecidoH7311 רוּם H7311 H8804, e não foi o SENHORH3068 יְהוָה H3068 quem fezH6466 פָּעַל H6466 H8804 tudo isto.
DisseramH559 אָמַר H559 H8799, pois, a Sansão os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 daquela cidadeH5892 עִיר H5892, ao sétimoH7637 שְׁבִיעִי H7637 diaH3117 יוֹם H3117, antes de se pôrH935 בּוֹא H935 H8799 o solH2775 חֶרֶס H2775: Que coisa há mais doceH4966 מָתוֹק H4966 do que o melH1706 דְּבַשׁ H1706 e mais forteH5794 עַז H5794 do que o leãoH738 אֲרִי H738? E ele lhes citouH559 אָמַר H559 H8799 o provérbio: SeH3884 לוּלֵא H3884 vós não lavrásseisH2790 חָרַשׁ H2790 H8804 com a minha novilhaH5697 עֶגלָה H5697, nunca teríeis descobertoH4672 מָצָא H4672 H8804 o meu enigmaH2420 חִידָה H2420.
PorqueH199 אוּלָם H199, tão certo como viveH2416 חַי H2416 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, que me impediuH4513 מָנַע H4513 H8804 de que te fizesse malH7489 רָעַע H7489 H8687, se tu nãoH3884 לוּלֵא H3884 te apressarasH4116 מָהַר H4116 H8765 e me não vierasH935 בּוֹא H935 H8799 ao encontroH7125 קִראָה H7125 H8800, não teria ficadoH3498 יָתַר H3498 H8738 a NabalH5037 נָבָל H5037, até ao amanhecerH1242 בֹּקֶר H1242 H216 אוֹר H216, nem um sequer do sexo masculinoH8366 שָׁתַן H8366 H8688 H7023 קִיר H7023.
RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 JoabeH3097 יוֹאָב H3097: Tão certo como viveH2416 חַי H2416 DeusH430 אֱלֹהִים H430, se nãoH3884 לוּלֵא H3884 tivesses faladoH1696 דָּבַר H1696 H8765, só amanhã cedoH1242 בֹּקֶר H1242 o povoH5971 עַם H5971 cessaria de perseguirH5927 עָלָה H5927 H8738 H310 אַחַר H310 cada umH376 אִישׁ H376 a seu irmãoH251 אָח H251.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 EliseuH477 אֱלִישָׁע H477: Tão certo como viveH2416 חַי H2416 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, em cuja presençaH6440 פָּנִים H6440 estouH5975 עָמַד H5975 H8804, se eu nãoH3884 לוּלֵא H3884 respeitasseH5375 נָשָׂא H5375 H8802 a presençaH6440 פָּנִים H6440 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, não te daria atençãoH5027 נָבַט H5027 H8686, nem te contemplariaH7200 רָאָה H7200 H8799.
Se não foraH3884 לוּלֵא H3884 o auxílioH5833 עֶזרָה H5833 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, jáH4592 מְעַט H4592 a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 estariaH7931 שָׁכַן H7931 H8804 na região do silêncioH1745 דּוּמָה H1745.
Tê-los-ia exterminadoH8045 שָׁמַד H8045 H8687, como disseraH559 אָמַר H559 H8799, seH3884 לוּלֵא H3884 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872, seu escolhidoH972 בָּחִיר H972, não se houvesse interpostoH5975 עָמַד H5975 H8804 H6440 פָּנִים H6440 H6556 פֶּרֶץ H6556, impedindoH7725 שׁוּב H7725 H8687 que sua cóleraH2534 חֵמָה H2534 os destruísseH7843 שָׁחַת H7843 H8687.
Não fosseH3884 לוּלֵא H3884 a tua leiH8451 תּוֹרָה H8451 ter sido o meu prazerH8191 שַׁעשֻׁעַ H8191, há muito já teria eu perecidoH6 אָבַד H6 H8804 na minha angústiaH6040 עֳנִי H6040.
« Cântico de romagem. De Davi » Não fosseH3884 לוּלֵא H3884 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, que esteve ao nosso lado, IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 que o digaH559 אָמַר H559 H8799;
não fosseH3884 לוּלֵא H3884 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, que esteve ao nosso ladoH120 אָדָם H120, quando os homens se levantaramH6965 קוּם H6965 H8800 contra nós,
SeH3884 לוּלֵא H3884 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635 não nos tivesse deixadoH3498 יָתַר H3498 H8689 algunsH4592 מְעַט H4592 sobreviventesH8300 שָׂרִיד H8300, já nos teríamos tornadoH1961 הָיָה H1961 H8804 como SodomaH5467 סְדֹם H5467 e semelhantesH1819 דָּמָה H1819 H8804 a GomorraH6017 עֲמֹרָה H6017.