Strong H1368



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

גִּבֹּור
(H1368)
gibbôwr (ghib-bore')

01368 גבור gibbowr ou (forma contrata) גבר gibbor

forma intensiva procedente de 1396; DITAT - 310b adj

  1. forte, valente n m
  2. homem forte, homem corajoso, homem valente

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ג Gimel 3 3 3 3 9
ב Bet 2 2 2 2 4
ו Vav 6 6 6 6 36
ר Resh 200 200 20 2 40000
Total 211 211 31 13 40049



Gematria Hechrachi 211

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 211:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3372 יָרֵא yârêʼ yaw-ray' temer, reverenciar, ter medo Detalhes
H7210 רֳאִי rŏʼîy ro-ee' aspecto, aparência, visão, vista Detalhes
H508 אֶלְפַּעַל ʼElpaʻal el-pah'-al um benjamita Detalhes
H7302 רָוֶה râveh raw-veh' irrigado, saturado Detalhes
H720 אֲרֹוד ʼĂrôwd ar-ode' um filho de Gade Detalhes
H4737 מִקְנֵיָהוּ Miqnêyâhûw mik-nay-yaw'-hoo um dos levitas da 2a ordem, porteiros da arca, designados por Davi para tocar na banda do templo Detalhes
H4156 מֹועֵצָה môwʻêtsâh mo-ay-tsaw' conselho, plano, princípio, desígnio Detalhes
H1368 גִּבֹּור gibbôwr ghib-bore' forte, valente n m Detalhes
H7301 רָוָה râvâh raw-vaw' estar saciado ou saturado, embriagar-se Detalhes
H7209 רְאִי rᵉʼîy reh-ee' espellho Detalhes
H712 אַרְגָּז ʼargâz ar-gawz' caixa, baú, cofre Detalhes
H1702 דֹּבְרָה dôbᵉrâh do-ber-aw' bóias, balsas Detalhes
H7373 רָטֹב râṭôb raw-tobe' úmido, suculento, fresco Detalhes
H1701 דִּבְרָה dibrâh dib-raw' causa, razão Detalhes
H1515 גַּחַר Gachar gah'-khar o líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio com Zorobabel Detalhes
H2296 חָגַר châgar khaw-gar' cingir, vestir, cingir-se, colocar um cinto Detalhes
H1703 דַּבָּרָה dabbârâh dab-baw-raw' palavra, palavras Detalhes
H1700 דִּבְרָה dibrâh dib-raw' causa, maneira, razão Detalhes
H3373 יָרֵא yârêʼ yaw-ray' temente, reverente, medroso Detalhes
H2727 חָרַג chârag khaw-rag' (Qal) tremer de medo, tremer, estremecer Detalhes


Gematria Gadol 211

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 211:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7209 רְאִי rᵉʼîy reh-ee' espellho Detalhes
H508 אֶלְפַּעַל ʼElpaʻal el-pah'-al um benjamita Detalhes
H2296 חָגַר châgar khaw-gar' cingir, vestir, cingir-se, colocar um cinto Detalhes
H1757 דּוּרָא Dûwrâʼ doo-raw' um lugar na Babilônia onde Nabucodonosor erigiu a imagem de ouro, localização incerta Detalhes
H7373 רָטֹב râṭôb raw-tobe' úmido, suculento, fresco Detalhes
H3373 יָרֵא yârêʼ yaw-ray' temente, reverente, medroso Detalhes
H1907 הַדָּבָר haddâbâr had-daw-bawr' conselheiro, ministro Detalhes
H4156 מֹועֵצָה môwʻêtsâh mo-ay-tsaw' conselho, plano, princípio, desígnio Detalhes
H2727 חָרַג chârag khaw-rag' (Qal) tremer de medo, tremer, estremecer Detalhes
H7302 רָוֶה râveh raw-veh' irrigado, saturado Detalhes
H7210 רֳאִי rŏʼîy ro-ee' aspecto, aparência, visão, vista Detalhes
H1701 דִּבְרָה dibrâh dib-raw' causa, razão Detalhes
H1703 דַּבָּרָה dabbârâh dab-baw-raw' palavra, palavras Detalhes
H7301 רָוָה râvâh raw-vaw' estar saciado ou saturado, embriagar-se Detalhes
H1368 גִּבֹּור gibbôwr ghib-bore' forte, valente n m Detalhes
H4737 מִקְנֵיָהוּ Miqnêyâhûw mik-nay-yaw'-hoo um dos levitas da 2a ordem, porteiros da arca, designados por Davi para tocar na banda do templo Detalhes
H3372 יָרֵא yârêʼ yaw-ray' temer, reverenciar, ter medo Detalhes
H720 אֲרֹוד ʼĂrôwd ar-ode' um filho de Gade Detalhes
H5936 עֲלוּקָה ʻălûwqâh al-oo-kaw' sanguessuga Detalhes
H1515 גַּחַר Gachar gah'-khar o líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio com Zorobabel Detalhes


Gematria Siduri 31

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 31:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1566 גָּלַע gâlaʻ gaw-lah' expor, estar descoberto Detalhes
H1149 בְּנַס bᵉnaç ben-as' (Peal) estar irado Detalhes
H3620 כְּלוּב Kᵉlûwb kel-oob' um descendente de Judá Detalhes
H4312 מֵידָד Mêydâd may-dawd' um dos <a class='S' href='S:H70'>70</a> anciãos a quem foi concedido o dom profético de Moisés, sendo que vieram a profetizar no acampamento dos israelitas no deserto Detalhes
H1766 דָּחַק dâchaq daw-khak' empurrar, oprimir, amontoar Detalhes
H2280 חָבַשׁ châbash khaw-bash' amarrar, atar, cingir, ligar, selar, conter, enfaixar, governar Detalhes
H7031 קַל qal kal ligeiro, leve, rápido Detalhes
H2348 חֹוף chôwph khofe praia, costa, margem Detalhes
H1604 גֹּעַל gôʻal go'-al aversão Detalhes
H449 אֱלִידָד ʼĔlîydâd el-ee-dawd' um líder benjamita que ajudou a repartir a herança das tribos na terra prometida Detalhes
H7726 שֹׁובָב shôwbâb sho-bawb' afastado, reincidente, apóstata, rebelde Detalhes
H682 אָצֵל ʼÂtsêl aw-tsale' um lugar próximo a Jerusalém, localização atualmente desconhecida</p><p >Azel = “reservado” n pr m Detalhes
H434 אֱלוּל ʼĕlûwl el-ool' insignificante, algo insignificante, sem valor Detalhes
H738 אֲרִי ʼărîy ar-ee' leão Detalhes
H2335 חֹוזַי Chôwzay kho-zah'-ee vidente Detalhes
H5059 נָגַן nâgan naw-gan' tocar ou dedilhar cordas, tocar um instrumento de cordas Detalhes
H485 אֲלֻמָּה ʼălummâh al-oom-maw' feixe (como algo amarrado) Detalhes
H712 אַרְגָּז ʼargâz ar-gawz' caixa, baú, cofre Detalhes
H3624 כֶּלַח kelach keh'-lakh força total, força firme ou vigorosa, vigor Detalhes
H1231 בֻּקִּי Buqqîy book-kee' filho de Abisua e pai de Uzi, quinto a partir de Arão na linha dos sumo-sacerdotes Detalhes


Gematria Katan 13

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 13:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1898 הָגָה hâgâh haw-gaw' (Qal) remover, expulsar Detalhes
H4766 מַרְבֶה marbeh mar-beh' abundância, aumento Detalhes
H5261 נְסַךְ nᵉçak nes-ak' algo derramado, libação, oferta líquida, oferta de libação Detalhes
H8125 שַׁמְשְׁרַי Shamshᵉray sham-sher-ah'-ee um benjamite, filho de Jeroão Detalhes
H1808 דָּלִיָּה dâlîyâh daw-lee-yaw' ramo, galho Detalhes
H4091 מְדָן Mᵉdân med-awn' um filho de Abraão com Quetura Detalhes
H2187 זָנַק zânaq zaw-nak' (Piel) saltar, pular Detalhes
H5457 סְגִד çᵉgid seg-eed' prostrar-se, prestar homenagem, adorar Detalhes
H4520 מְנַשִּׁי Mᵉnashshîy men-ash-shee' descendentes de Manassés, filho de José e neto de Jacó Detalhes
H4929 מִשְׁמָר mishmâr mish-mawr' lugar de confinamento, prisão, guarda, cárcere, posto de guarda, vigia, observância Detalhes
H5059 נָגַן nâgan naw-gan' tocar ou dedilhar cordas, tocar um instrumento de cordas Detalhes
H488 אַלְמָן ʼalmân al-mawn' enviuvado, esquecido, abandonado como uma viúva Detalhes
H6612 פְּתִי pᵉthîy peth-ee' simplicidade, ingenuidade adj. Detalhes
H190 אֹויָה ʼôwyâh o-yaw' ai! Detalhes
H240 אָזֵן ʼâzên aw-zane' ferramentas, instrumentos, armamentos Detalhes
H1515 גַּחַר Gachar gah'-khar o líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio com Zorobabel Detalhes
H1762 דְּחִי dᵉchîy deh-khee' um tropeço, queda Detalhes
H1221 בֶּצֶר Betser beh'-tser filho de Zofa, um dos líderes das casas de Aser n pr loc Detalhes
H5738 עֶדֶר ʻEder eh'-der um benjamita, filho de Berias, líder dos habitantes de Aijalom Detalhes
H5649 עֲבַד ʻăbad ab-bad' servo, escravo Detalhes


Gematria Perati 40049

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 40049:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2213 זֵר zêr zare borda, moldura, argola Detalhes
H7328 רָז râz rawz segredo Detalhes
H1368 גִּבֹּור gibbôwr ghib-bore' forte, valente n m Detalhes
Entenda a Guematria

152 Ocorrências deste termo na Bíblia


Ora, naquele tempoH3117 יוֹםH3117 havia gigantesH5303 נְפִילH5303 na terraH776 אֶרֶץH776; e também depoisH310 אַחַרH310 H3651 כֵּןH3651, quandoH834 אֲשֶׁרH834 os filhosH1121 בֵּןH1121 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 possuíramH935 בּוֹאH935 H8799 as filhasH1323 בַּתH1323 dos homensH120 אָדָםH120, as quais lhes deramH3205 יָלַדH3205 H8804 filhos; estesH1992 הֵםH1992 foram valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, varõesH582 אֱנוֹשׁH582 de renomeH8034 שֵׁםH8034, na antiguidadeH5769 עוֹלָםH5769.
יוֹם נְפִיל אֶרֶץ; אַחַר כֵּן, אֲשֶׁר בֵּן אֱלֹהִים בּוֹא בַּת אָדָם, יָלַד הֵם גִּבּוֹר, אֱנוֹשׁ שֵׁם, עוֹלָם.
CuxeH3568 כּוּשׁH3568 gerouH3205 יָלַדH3205 H8804 a NinrodeH5248 נִמרוֹדH5248, o qual começouH2490 חָלַלH2490 H8689 a serH1961 הָיָהH1961 H8800 poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368 na terraH776 אֶרֶץH776.
כּוּשׁ יָלַד נִמרוֹד, חָלַל הָיָה גִּבּוֹר אֶרֶץ.
Foi valenteH1368 גִּבּוֹרH1368 caçadorH6718 צַיִדH6718 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; daíH3651 כֵּןH3651 dizer-seH559 אָמַרH559 H8735: Como NinrodeH5248 נִמרוֹדH5248, poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368 caçadorH6718 צַיִדH6718 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
גִּבּוֹר צַיִד פָּנִים יְהוָה; כֵּן אָמַר נִמרוֹד, גִּבּוֹר צַיִד פָּנִים יְהוָה.
Pois o SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, é o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 dos deusesH430 אֱלֹהִיםH430 e o SenhorH113 אָדוֹןH113 dos senhoresH113 אָדוֹןH113, o DeusH410 אֵלH410 grandeH1419 גָּדוֹלH1419, poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368 e temívelH3372 יָרֵאH3372 H8737, que não faz acepçãoH5375 נָשָׂאH5375 H8799 de pessoasH6440 פָּנִיםH6440, nem aceitaH3947 לָקחַH3947 H8799 subornoH7810 שַׁחַדH7810;
יְהוָה, אֱלֹהִים, אֱלֹהִים אֱלֹהִים אָדוֹן אָדוֹן, אֵל גָּדוֹל, גִּבּוֹר יָרֵא נָשָׂא פָּנִים, לָקחַ שַׁחַד;
Vossas mulheresH802 אִשָּׁהH802, vossos meninosH2945 טַףH2945 e vosso gadoH4735 מִקנֶהH4735 fiquemH3427 יָשַׁבH3427 H8799 na terraH776 אֶרֶץH776 que MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 vos deuH5414 נָתַןH5414 H8804 deste ladoH5676 עֵבֶרH5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383; porém vós, todos os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, passareisH5674 עָבַרH5674 H8799 armadosH2571 חָמֻשׁH2571 na frenteH6440 פָּנִיםH6440 de vossos irmãosH251 אָחH251 e os ajudareisH5826 עָזַרH5826 H8804,
אִשָּׁה, טַף מִקנֶה יָשַׁב אֶרֶץ מֹשֶׁה נָתַן עֵבֶר יַרְדֵּן; גִּבּוֹר חַיִל, עָבַר חָמֻשׁ פָּנִים אָח עָזַר
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091: OlhaH7200 רָאָהH7200 H8798, entregueiH5414 נָתַןH5414 H8804 na tua mãoH3027 יָדH3027 JericóH3405 יְרִיחוֹH3405, o seu reiH4428 מֶלֶךְH4428 e os seus valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428.
אָמַר יְהוָה יְהוֹשׁוּעַ: רָאָה נָתַן יָד יְרִיחוֹ, מֶלֶךְ גִּבּוֹר חַיִל.
Então, JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 se levantouH6965 קוּםH6965 H8799, e toda a genteH5971 עַםH5971 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421, para subirH5927 עָלָהH5927 H8800 contra AiH5857 עַיH5857; escolheuH977 בָּחַרH977 H8799 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 milH505 אֶלֶףH505 homensH376 אִישׁH376 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428 e os enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 de noiteH3915 לַיִלH3915.
יְהוֹשׁוּעַ קוּם עַם מִלחָמָה, עָלָה עַי; בָּחַר יְהוֹשׁוּעַ שְׁלוֹשִׁים אֶלֶף אִישׁ גִּבּוֹר חַיִל שָׁלחַ לַיִל.
temeuH3372 יָרֵאH3372 H8799 muitoH3966 מְאֹדH3966; porque GibeãoH1391 גִּבְעוֹןH1391 era cidadeH5892 עִירH5892 grandeH1419 גָּדוֹלH1419 como umaH259 אֶחָדH259 das cidadesH5892 עִירH5892 reaisH4467 מַמלָכָהH4467 e ainda maiorH1419 גָּדוֹלH1419 do que AiH5857 עַיH5857, e todos os seus homensH582 אֱנוֹשׁH582 eram valentesH1368 גִּבּוֹרH1368.
יָרֵא מְאֹד; גִּבְעוֹן עִיר גָּדוֹל אֶחָד עִיר מַמלָכָה גָּדוֹל עַי, אֱנוֹשׁ גִּבּוֹר.
Então, subiuH5927 עָלָהH5927 H8799 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 de GilgalH1537 גִּלְגָּלH1537, ele e toda a genteH5971 עַםH5971 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421 com ele e todos os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428.
עָלָה יְהוֹשׁוּעַ גִּלְגָּל, עַם מִלחָמָה גִּבּוֹר חַיִל.
Então, desceuH7287 רָדָהH7287 H8762 o restanteH8300 שָׂרִידH8300 dos nobresH117 אַדִּירH117, o povoH5971 עַםH5971 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 em meu auxílioH7287 רָדָהH7287 H8762 contra os poderososH1368 גִּבּוֹרH1368.
רָדָה שָׂרִיד אַדִּיר, עַם יְהוָה רָדָה גִּבּוֹר.
AmaldiçoaiH779 אָרַרH779 H8798 a MerozH4789 מֵרוֹזH4789, dizH559 אָמַרH559 H8804 o AnjoH4397 מַלאָךְH4397 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, amaldiçoaiH779 אָרַרH779 H8798 duramenteH779 אָרַרH779 H8800 os seus moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802, porque não vieramH935 בּוֹאH935 H8804 em socorroH5833 עֶזרָהH5833 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, em socorroH5833 עֶזרָהH5833 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e seus heróisH1368 גִּבּוֹרH1368.
אָרַר מֵרוֹז, אָמַר מַלאָךְ יְהוָה, אָרַר אָרַר יָשַׁב בּוֹא עֶזרָה יְהוָה, עֶזרָה יְהוָה גִּבּוֹר.
Então, o AnjoH4397 מַלאָךְH4397 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 lhe apareceuH7200 רָאָהH7200 H8735 e lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: O SENHORH3068 יְהוָהH3068 é contigo, homem valenteH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428.
מַלאָךְ יְהוָה רָאָה אָמַר יְהוָה גִּבּוֹר חַיִל.
Era, então, JeftéH3316 יִפְתָּחH3316, o gileaditaH1569 גִּלעָדִיH1569, homem valenteH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, porém filhoH1121 בֵּןH1121 de uma prostitutaH802 אִשָּׁהH802 H2181 זָנָהH2181 H8802; GileadeH1568 גִּלעָדH1568 geraraH3205 יָלַדH3205 H8686 a JeftéH3316 יִפְתָּחH3316.
יִפְתָּח, גִּלעָדִי, גִּבּוֹר חַיִל, בֵּן אִשָּׁה זָנָה גִּלעָד יָלַד יִפְתָּח.
Tinha NoemiH5281 נָעֳמִיH5281 um parenteH4129 מוֹדַעH4129 H8675 H3045 יָדַעH3045 H8794 de seu maridoH376 אִישׁH376, senhorH1368 גִּבּוֹרH1368 de muitos bensH2428 חַיִלH2428, da famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940 de ElimelequeH458 אֱלִימֶלֶךְH458, o qual se chamavaH8034 שֵׁםH8034 BoazH1162 בֹּעַזH1162.
נָעֳמִי מוֹדַע יָדַע אִישׁ, גִּבּוֹר חַיִל, מִשׁפָּחָה אֱלִימֶלֶךְ, שֵׁם בֹּעַז.
O arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 dos fortesH1368 גִּבּוֹרH1368 é quebradoH2844 חַתH2844, porém os débeisH3782 כָּשַׁלH3782 H8737, cingidosH247 אָזַרH247 H8804 de forçaH2428 חַיִלH2428.
קֶשֶׁת גִּבּוֹר חַת, כָּשַׁל אָזַר חַיִל.
Havia um homemH376 אִישׁH376 de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144, cujo nomeH8034 שֵׁםH8034 era QuisH7027 קִישׁH7027, filhoH1121 בֵּןH1121 de AbielH22 אֲבִיאֵלH22, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZerorH6872 צְרוֹרH6872, filhoH1121 בֵּןH1121 de BecorateH1064 בְּכוֹרַתH1064, filhoH1121 בֵּןH1121 de AfiasH647 אֲפִיחַH647, benjamitaH1145 בֶּן־יְמִינִיH1145, homemH376 אִישׁH376 de bensH1368 גִּבּוֹרH1368.H2428 חַיִלH2428;
אִישׁ בִּניָמִין, שֵׁם קִישׁ, בֵּן אֲבִיאֵל, בֵּן צְרוֹר, בֵּן בְּכוֹרַת, בֵּן אֲפִיחַ, בֶּן־יְמִינִי, אִישׁ גִּבּוֹר.< חַיִל;
Por todos os diasH3117 יוֹםH3117 de SaulH7586 שָׁאוּלH7586, houve forteH2389 חָזָקH2389 guerraH4421 מִלחָמָהH4421 contra os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430; pelo que SaulH7586 שָׁאוּלH7586, a todos os homensH376 אִישׁH376 fortesH1368 גִּבּוֹרH1368 e valentesH2428 חַיִלH2428 H1121 בֵּןH1121 que viaH7200 רָאָהH7200 H8804, os agregavaH622 אָסַףH622 H8799 a si.
יוֹם שָׁאוּל, חָזָק מִלחָמָה פְּלִשְׁתִּי; שָׁאוּל, אִישׁ גִּבּוֹר חַיִל בֵּן רָאָה אָסַף
Então, respondeuH6030 עָנָהH6030 H8799 umH259 אֶחָדH259 dos moçosH5288 נַעַרH5288 e disseH559 אָמַרH559 H8799: ConheçoH7200 רָאָהH7200 H8804 um filhoH1121 בֵּןH1121 de JesséH3448 יִשַׁיH3448, o belemitaH1022 בֵּית הַלַּחְמִיH1022, que sabeH3045 יָדַעH3045 H8802 tocarH5059 נָגַןH5059 H8763 e é forteH1368 גִּבּוֹרH1368 e valenteH2428 חַיִלH2428, homemH376 אִישׁH376 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421, sisudoH995 בִּיןH995 H8737 em palavrasH1697 דָּבָרH1697 e de boaH8389 תֹּאַרH8389 aparênciaH376 אִישׁH376; e o SENHORH3068 יְהוָהH3068 é com ele.
עָנָה אֶחָד נַעַר אָמַר רָאָה בֵּן יִשַׁי, � יָדַע נָגַן גִּבּוֹר חַיִל, אִישׁ מִלחָמָה, בִּין דָּבָר תֹּאַר אִישׁ; יְהוָה
Pelo que correuH7323 רוּץH7323 H8799 DaviH1732 דָּוִדH1732, e, lançando-seH5975 עָמַדH5975 H8799 sobre o filisteuH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430, tomou-lheH3947 לָקחַH3947 H8799 a espadaH2719 חֶרֶבH2719, e desembainhou-aH8025 שָׁלַףH8025 H8799 H8593 תַּעַרH8593, e o matouH4191 מוּתH4191 H8787, cortando-lheH3772 כָּרַתH3772 H8799 com ela a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218. VendoH7200 רָאָהH7200 H8799 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 que era mortoH4191 מוּתH4191 H8804 o seu heróiH1368 גִּבּוֹרH1368, fugiramH5127 נוּסH5127 H8799.
רוּץ דָּוִד, עָמַד פְּלִשְׁתִּי, לָקחַ חֶרֶב, שָׁלַף תַּעַר, מוּת כָּרַת רֹאשׁ. רָאָה פְּלִשְׁתִּי מוּת גִּבּוֹר, נוּס
A tua glóriaH6643 צְבִיH6643, ó IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, foi mortaH2491 חָלָלH2491 sobre os teus altosH1116 בָּמָהH1116! Como caíramH5307 נָפַלH5307 H8804 os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368!
צְבִי, יִשׂרָ•אֵל, חָלָל בָּמָה! נָפַל גִּבּוֹר!
MontesH2022 הַרH2022 de GilboaH1533 גִּלְבֹּעַH1533, não caia sobre vós nem orvalhoH2919 טַלH2919, nem chuvaH4306 מָטָרH4306, nem haja aí camposH7704 שָׂדֶהH7704 que produzam ofertasH8641 תְּרוּמָהH8641, pois neles foi profanadoH1602 גָּעַלH1602 H8738 o escudoH4043 מָגֵןH4043 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, o escudoH4043 מָגֵןH4043 de SaulH7586 שָׁאוּלH7586, que jamais será ungidoH4899 מָשִׁיחַH4899 com óleoH8081 שֶׁמֶןH8081.
הַר גִּלְבֹּעַ, טַל, מָטָר, שָׂדֶה תְּרוּמָה, גָּעַל מָגֵן גִּבּוֹר, מָגֵן שָׁאוּל, מָשִׁיחַ שֶׁמֶן.
Sem sangueH1818 דָּםH1818 dos feridosH2491 חָלָלH2491, sem gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, nunca se recolheuH7734 שׂוּגH7734 H8738 H268 אָחוֹרH268 o arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 de JônatasH3083 יְהוֹנָתָןH3083, nem voltouH7725 שׁוּבH7725 H8799 vaziaH7387 רֵיקָםH7387 a espadaH2719 חֶרֶבH2719 de SaulH7586 שָׁאוּלH7586.
דָּם חָלָל, חֶלֶב גִּבּוֹר, שׂוּג אָחוֹר קֶשֶׁת יְהוֹנָתָן, שׁוּב רֵיקָם חֶרֶב שָׁאוּל.
Como caíramH5307 נָפַלH5307 H8804 os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 no meioH8432 תָּוֶךְH8432 da pelejaH4421 מִלחָמָהH4421! JônatasH3083 יְהוֹנָתָןH3083 sobre os montesH1116 בָּמָהH1116 foi mortoH2491 חָלָלH2491!
נָפַל גִּבּוֹר תָּוֶךְ מִלחָמָה! יְהוֹנָתָן בָּמָה חָלָל!
Como caíramH5307 נָפַלH5307 H8804 os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, e pereceramH6 אָבַדH6 H8799 as armasH3627 כְּלִיH3627 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421!
נָפַל גִּבּוֹר, אָבַד כְּלִי מִלחָמָה!
O que ouvindoH8085 שָׁמַעH8085 H8799 DaviH1732 דָּוִדH1732, enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 contra eles a JoabeH3097 יוֹאָבH3097 com todo o exércitoH6635 צָבָאH6635 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368.
שָׁמַע דָּוִד, שָׁלחַ יוֹאָב צָבָא גִּבּוֹר.
AtiravaH5619 סָקַלH5619 H8762 pedrasH68 אֶבֶןH68 contra DaviH1732 דָּוִדH1732 e contra todos os seusH4428 מֶלֶךְH4428 H1732 דָּוִדH1732 servosH5650 עֶבֶדH5650, ainda que todo o povoH5971 עַםH5971 e todos os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 estavam à direitaH3225 יָמִיןH3225 e à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 do rei.
סָקַל אֶבֶן דָּוִד מֶלֶךְ דָּוִד עֶבֶד, עַם גִּבּוֹר יָמִין שְׂמֹאול
ContinuouH559 אָמַרH559 H8799 HusaiH2365 חוּשַׁיH2365: Bem conhecesH3045 יָדַעH3045 H8804 teu paiH1 אָבH1 e seus homensH582 אֱנוֹשׁH582 e sabes que são valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 e estão enfurecidosH4751 מַרH4751 H5315 נֶפֶשׁH5315 como a ursaH1677 דֹּבH1677 no campoH7704 שָׂדֶהH7704, roubadaH7909 שַׁכּוּלH7909 dos seus cachorros; também teu paiH1 אָבH1 é homemH376 אִישׁH376 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421 e não passaráH3885 לוּןH3885 H8799 a noite com o povoH5971 עַםH5971.
אָמַר חוּשַׁי: יָדַע אָב אֱנוֹשׁ גִּבּוֹר מַר נֶפֶשׁ דֹּב שָׂדֶה, שַׁכּוּל אָב אִישׁ מִלחָמָה לוּן עַם.
Então, até o homem valenteH1121 בֵּןH1121 H2428 חַיִלH2428, cujo coraçãoH3820 לֵבH3820 é como oH3820 לֵבH3820 de leõesH738 אֲרִיH738, sem dúvidaH4549 מָסַסH4549 H8736 desmaiaráH4549 מָסַסH4549 H8735; porque todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 sabeH3045 יָדַעH3045 H8802 que teu paiH1 אָבH1 é heróiH1368 גִּבּוֹרH1368 e que homensH1121 בֵּןH1121 valentesH2428 חַיִלH2428 são os que estão com ele.
בֵּן חַיִל, לֵב לֵב אֲרִי, מָסַס מָסַס יִשׂרָ•אֵל יָדַע אָב גִּבּוֹר בֵּן חַיִל
Então, o perseguiramH3318 יָצָאH3318 H8799 H310 אַחַרH310 os homensH582 אֱנוֹשׁH582 de JoabeH3097 יוֹאָבH3097, a guarda realH3774 כְּרֵתִיH3774 H6432 פְּלֵתִיH6432 e todos os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368; estes saíramH3318 יָצָאH3318 H8799 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 para perseguiremH7291 רָדַףH7291 H8800 H310 אַחַרH310 SebaH7652 שֶׁבַעH7652, filhoH1121 בֵּןH1121 de BicriH1075 בִּכרִיH1075.
יָצָא אַחַר אֱנוֹשׁ יוֹאָב, כְּרֵתִי פְּלֵתִי גִּבּוֹר; יָצָא יְרוּשָׁלִַם רָדַף אַחַר שֶׁבַע, בֵּן בִּכרִי.
Para com o benignoH2623 חָסִידH2623, benigno te mostrasH2616 חָסַדH2616 H8691; com oH1368 גִּבּוֹרH1368 íntegroH8549 תָּמִיםH8549, também íntegroH8552 תָּמַםH8552 H8691.
חָסִיד, חָסַד גִּבּוֹר תָּמִים, תָּמַם
São estes os nomesH8034 שֵׁםH8034 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 de DaviH1732 דָּוִדH1732: Josebe-BassebeteH3429 יֹשֵׁב בַּ שֶּׁבֶתH3429 H7675 שֶׁבֶתH7675 H8800 H8677, filho de TaquemoniH8461 תַּחְכְּמֹנִיH8461, o principalH7218 רֹאשׁH7218 de três; este brandiu a sua lança contra oitocentosH8083 שְׁמֹנֶהH8083 H3967 מֵאָהH3967 e os feriuH2491 חָלָלH2491 de umaH259 אֶחָדH259 vezH6471 פַּעַםH6471.
שֵׁם גִּבּוֹר דָּוִד: � שֶׁבֶת תַּחְכְּמֹנִי, רֹאשׁ שְׁמֹנֶה מֵאָה חָלָל אֶחָד פַּעַם.
DepoisH310 אַחַרH310 dele, EleazarH499 אֶלעָזָרH499, filhoH1121 בֵּןH1121 de DodôH1734 דּוֹדוֹH1734, filho de AoíH266 אֲחוֹחִיH266, entre os trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 que estavam com DaviH1732 דָּוִדH1732, quando desafiaramH2778 חָרַףH2778 H8763 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 ali reunidosH622 אָסַףH622 H8738 para a pelejaH4421 מִלחָמָהH4421. Quando já se haviam retiradoH5927 עָלָהH5927 H8799 os filhosH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478,
אַחַר אֶלעָזָר, בֵּן דּוֹדוֹ, אֲחוֹחִי, שָׁלוֹשׁ גִּבּוֹר דָּוִד, חָרַף פְּלִשְׁתִּי אָסַף מִלחָמָה. עָלָה אִישׁ יִשׂרָ•אֵל,
Então, aqueles trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 romperamH1234 בָּקַעH1234 H8799 pelo acampamentoH4264 מַחֲנֶהH4264 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430, e tiraramH7579 שָׁאַבH7579 H8799 águaH4325 מַיִםH4325 do poçoH953 בּוֹרH953 junto à portaH8179 שַׁעַרH8179 de BelémH1035 בֵּית לֶחֶםH1035, e tomaram-naH5375 נָשָׂאH5375 H8799, e a levaramH935 בּוֹאH935 H8686 a DaviH1732 דָּוִדH1732; ele não a quisH14 אָבָהH14 H8804 beberH8354 שָׁתָהH8354 H8800, porém a derramou como libaçãoH5258 נָסַךְH5258 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
שָׁלוֹשׁ גִּבּוֹר בָּקַע מַחֲנֶה פְּלִשְׁתִּי, שָׁאַב מַיִם בּוֹר שַׁעַרנָשָׂא בּוֹא דָּוִד; אָבָה שָׁתָה נָסַךְ יְהוָה.
E disseH559 אָמַרH559 H8799: LongeH2486 חָלִילָהH2486 de mim, ó SENHORH3068 יְהוָהH3068, fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8800 tal coisa; beberia eu o sangueH1818 דָּםH1818 dos homensH582 אֱנוֹשׁH582 que lá foramH1980 הָלַךְH1980 H8802 com perigo de sua vidaH5315 נֶפֶשׁH5315? De maneira que não a quisH14 אָבָהH14 H8804 beberH8354 שָׁתָהH8354 H8800. São estas as coisas que fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 os trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368.
אָמַר חָלִילָה יְהוָה, עָשָׂה דָּם אֱנוֹשׁ הָלַךְ נֶפֶשׁ? אָבָה שָׁתָה עָשָׂה שָׁלוֹשׁ גִּבּוֹר.
Estas coisas fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 BenaiaH1141 בְּנָיָהH1141, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077, pelo que teve nomeH8034 שֵׁםH8034 entre os primeiros trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368.
עָשָׂה בְּנָיָה, בֵּן יְהוֹיָדָע, שֵׁם שָׁלוֹשׁ גִּבּוֹר.
Porém ZadoqueH6659 צָדוֹקH6659, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, e BenaiaH1141 בְּנָיָהH1141, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077, e NatãH5416 נָתָןH5416, o profetaH5030 נָבִיאH5030, e SimeiH8096 שִׁמעִיH8096, e ReíH7472 רֵעִיH7472, e os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 que DaviH1732 דָּוִדH1732 tinha não apoiavam AdoniasH138 אֲדֹנִיָּהH138.
צָדוֹק, כֹּהֵן, בְּנָיָה, בֵּן יְהוֹיָדָע, נָתָן, נָבִיא, שִׁמעִי, רֵעִי, גִּבּוֹר דָּוִד אֲדֹנִיָּה.
porém a NatãH5416 נָתָןH5416, profetaH5030 נָבִיאH5030, e a BenaiaH1141 בְּנָיָהH1141, e os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, e a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010, seu irmãoH251 אָחH251, não convidouH7121 קָרָאH7121 H8804.
נָתָן, נָבִיא, בְּנָיָה, גִּבּוֹר, שְׁלֹמֹה, אָח, קָרָא
Ora, vendoH7200 רָאָהH7200 H8799 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 que JeroboãoH3379 יָרָבעָםH3379 era homemH376 אִישׁH376 valenteH1368 גִּבּוֹרH1368 e capazH2428 חַיִלH2428, moçoH5288 נַעַרH5288 laboriosoH6213 עָשָׂהH6213 H8802 H4399 מְלָאכָהH4399, ele o pôsH6485 פָּקַדH6485 H8686 sobre todo o trabalho forçadoH5447 סֵבֶלH5447 da casaH1004 בַּיִתH1004 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130.
רָאָה שְׁלֹמֹה יָרָבעָם אִישׁ גִּבּוֹר חַיִל, נַעַר עָשָׂה מְלָאכָה, פָּקַד סֵבֶל בַּיִת יוֹסֵף.
NaamãH5283 נַעֲמָןH5283, comandanteH8269 שַׂרH8269 do exércitoH6635 צָבָאH6635 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da SíriaH758 אֲרָםH758, era grandeH1419 גָּדוֹלH1419 homemH376 אִישׁH376 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do seu senhorH113 אָדוֹןH113 e de muito conceitoH5375 נָשָׂאH5375 H8803, porque por ele o SENHORH3068 יְהוָהH3068 deraH5414 נָתַןH5414 H8804 vitóriaH8668 תְּשׁוּעָהH8668 à SíriaH758 אֲרָםH758; era ele herói da guerraH376 אִישׁH376 H1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, porém leprosoH6879 צָרַעH6879 H8794.
נַעֲמָן, שַׂר צָבָא מֶלֶךְ אֲרָם, גָּדוֹל אִישׁ פָּנִים אָדוֹן נָשָׂא יְהוָה נָתַן תְּשׁוּעָה אֲרָם; אִישׁ גִּבּוֹר חַיִל, צָרַע
MenaémH4505 מְנַחֵםH4505 arrecadouH3318 יָצָאH3318 H8686 este dinheiroH3701 כֶּסֶףH3701 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 para pagarH5414 נָתַןH5414 H8800 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804, de todos os poderososH1368 גִּבּוֹרH1368 e ricosH2428 חַיִלH2428, cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 siclosH8255 שֶׁקֶלH8255 de prataH3701 כֶּסֶףH3701 por cabeçaH259 אֶחָדH259 H376 אִישׁH376; assim, voltouH7725 שׁוּבH7725 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804 e não se demorouH5975 עָמַדH5975 H8804 ali na terraH776 אֶרֶץH776.
מְנַחֵם יָצָא כֶּסֶף יִשׂרָ•אֵל נָתַן מֶלֶךְ אַשּׁוּר, גִּבּוֹר חַיִל, חֲמִשִּׁים שֶׁקֶל כֶּסֶף אֶחָד אִישׁ; שׁוּב מֶלֶךְ אַשּׁוּר עָמַד אֶרֶץ.
TransportouH1540 גָּלָהH1540 H8689 H1540 גָּלָהH1540 H8802 a toda a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, todos os príncipesH8269 שַׂרH8269, todos os homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, todos os artíficesH2796 חָרָשׁH2796 e ferreirosH4525 מַסְגֵּרH4525, ao todo dezH6235 עֶשֶׂרH6235 milH505 אֶלֶףH505; ninguém ficouH7604 שָׁאַרH7604 H8738, senãoH2108 זוּלָהH2108 o povoH5971 עַםH5971 pobreH1803 דַּלָּהH1803 da terraH776 אֶרֶץH776.
גָּלָה גָּלָה יְרוּשָׁלִַם, שַׂר, גִּבּוֹר חַיִל, חָרָשׁ מַסְגֵּר, עֶשֶׂר אֶלֶף; שָׁאַר זוּלָה עַם דַּלָּה אֶרֶץ.
Todos os homensH582 אֱנוֹשׁH582 valentesH2428 חַיִלH2428, até seteH7651 שֶׁבַעH7651 milH505 אֶלֶףH505, e os artíficesH2796 חָרָשׁH2796, e ferreirosH4525 מַסְגֵּרH4525, até milH505 אֶלֶףH505, todos eles destrosH1368 גִּבּוֹרH1368 H6213 עָשָׂהH6213 H8802 na guerraH4421 מִלחָמָהH4421, levou-osH935 בּוֹאH935 H8686 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894 cativosH1473 גּוֹלָהH1473 para a BabilôniaH894 בָּבֶלH894.
אֱנוֹשׁ חַיִל, שֶׁבַע אֶלֶף, חָרָשׁ, מַסְגֵּר, אֶלֶף, גִּבּוֹר עָשָׂה מִלחָמָה, בּוֹא מֶלֶךְ בָּבֶל גּוֹלָה בָּבֶל.
CuxeH3568 כּוּשׁH3568 gerouH3205 יָלַדH3205 H8804 a NinrodeH5248 נִמרוֹדH5248, que começouH2490 חָלַלH2490 H8689 a ser poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368 na terraH776 אֶרֶץH776.
כּוּשׁ יָלַד נִמרוֹד, חָלַל גִּבּוֹר אֶרֶץ.
Estes foram cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 de suas famíliasH1004 בַּיִתH1004,H1 אָבH1; a saber: ÉferH6081 עֵפֶרH6081, IsiH3469 יִשׁעִיH3469, ElielH447 אֱלִיאֵלH447, AzrielH5837 עַזרִיאֵלH5837, JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414, HodaviasH1938 הוֹדַויָהH1938 e JadielH3164 יַחְדִּיאֵלH3164, guerreirosH582 אֱנוֹשׁH582 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368,H2428 חַיִלH2428; homensH582 אֱנוֹשׁH582 famososH8034 שֵׁםH8034, cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 de suas famíliasH1004 בַּיִתH1004.H1 אָבH1;
רֹאשׁ בַּיִת,< אָב; עֵפֶר, יִשׁעִי, אֱלִיאֵל, עַזרִיאֵל, יִרמְיָה, הוֹדַויָה יַחְדִּיאֵל, אֱנוֹשׁ גִּבּוֹר,< חַיִל; אֱנוֹשׁ שֵׁם, רֹאשׁ בַּיִת.< אָב;
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de TolaH8439 תּוֹלָעH8439: UziH5813 עֻזִּיH5813, RefaíasH7509 רְפָיָהH7509, JerielH3400 יְרִיאֵלH3400, JamaiH3181 יַחמַיH3181, IbsãoH3005 יִבשָׂםH3005 e SamuelH8050 שְׁמוּאֵלH8050, chefesH7218 רֹאשׁH7218 das suas famíliasH1 אָבH1,H1004 בַּיִתH1004; descendentes de TolaH8439 תּוֹלָעH8439; homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428; nas suas geraçõesH8435 תּוֹלְדָהH8435, cujo númeroH4557 מִספָּרH4557, nos diasH3117 יוֹםH3117 de DaviH1732 דָּוִדH1732, foi de vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e doisH8147 שְׁנַיִםH8147 milH505 אֶלֶףH505 e setecentosH8337 שֵׁשׁH8337.H3967 מֵאָהH3967;
בֵּן תּוֹלָע: עֻזִּי, רְפָיָה, יְרִיאֵל, יַחמַי, יִבשָׂם שְׁמוּאֵל, רֹאשׁ אָב,< בַּיִת; תּוֹלָע; גִּבּוֹר חַיִל; תּוֹלְדָה, מִספָּר, יוֹם דָּוִד, עֶשׂרִים שְׁנַיִם אֶלֶף שֵׁשׁ.< מֵאָה;
Seus irmãosH251 אָחH251, em todas as famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָרH3485, homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, foram oitentaH8084 שְׁמֹנִיםH8084 e seteH7651 שֶׁבַעH7651 milH505 אֶלֶףH505, todos registrados pelas suas genealogiasH3187 יָחַשׂH3187 H8692.
אָח, מִשׁפָּחָה יִשָּׂשׂכָר, גִּבּוֹר חַיִל, שְׁמֹנִים שֶׁבַע אֶלֶף, יָחַשׂ
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de BelaH1106 בֶּלַעH1106: EsbomH675 אֶצבּוֹןH675, UziH5813 עֻזִּיH5813, UzielH5816 עֻזִּיאֵלH5816, JerimoteH3406 יְרִימוֹתH3406 e IriH5901 עִירִיH5901; cincoH2568 חָמֵשׁH2568 ao todo; chefesH7218 רֹאשׁH7218 das suas famíliasH1 אָבH1 H1004 בַּיִתH1004, homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, foram vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e doisH8147 שְׁנַיִםH8147 milH505 אֶלֶףH505 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 e quatroH702 אַרבַּעH702, registrados pelas suas genealogiasH3187 יָחַשׂH3187 H8692.
בֵּן בֶּלַע: אֶצבּוֹן, עֻזִּי, עֻזִּיאֵל, יְרִימוֹת עִירִי; חָמֵשׁ רֹאשׁ אָב בַּיִת, גִּבּוֹר חַיִל, עֶשׂרִים שְׁנַיִם אֶלֶף שְׁלוֹשִׁים אַרבַּע, יָחַשׂ
O númeroH3187 יָחַשׂH3187 H8692 deles, registrados pelas suas genealogias, segundo as suas geraçõesH8435 תּוֹלְדָהH8435, chefesH7218 רֹאשׁH7218 das suas famíliasH1 אָבH1 H1004 בַּיִתH1004, homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 milH505 אֶלֶףH505 e duzentosH3967 מֵאָהH3967.
יָחַשׂ תּוֹלְדָה, רֹאשׁ אָב בַּיִת, גִּבּוֹר חַיִל, עֶשׂרִים אֶלֶף מֵאָה.
Todos estes, filhosH1121 בֵּןH1121 de JediaelH3043 יְדִיעֲאֵלH3043, foram chefesH7218 רֹאשׁH7218 das suas famíliasH1 אָבH1, homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, dezesseteH7651 שֶׁבַעH7651 H6240 עָשָׂרH6240 milH505 אֶלֶףH505 e duzentosH3967 מֵאָהH3967, capazes de sairH3318 יָצָאH3318 H8802 à guerraH6635 צָבָאH6635 H4421 מִלחָמָהH4421.
בֵּן יְדִיעֲאֵל, רֹאשׁ אָב, גִּבּוֹר חַיִל, שֶׁבַע עָשָׂר אֶלֶף מֵאָה, יָצָא צָבָא מִלחָמָה.
Todos estes foram filhosH1121 בֵּןH1121 de AserH836 אָשֵׁרH836, chefesH7218 רֹאשׁH7218 das famíliasH1 אָבH1 H1004 בַּיִתH1004, escolhidosH1305 בָּרַרH1305 H8803, homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, chefesH7218 רֹאשׁH7218 de príncipesH5387 נָשִׂיאH5387, registrados nas suas genealogiasH3187 יָחַשׂH3187 H8692 para o serviço na guerraH6635 צָבָאH6635 H4421 מִלחָמָהH4421; seu númeroH4557 מִספָּרH4557 foi de vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e seisH8337 שֵׁשׁH8337 milH505 אֶלֶףH505 homensH582 אֱנוֹשׁH582.
בֵּן אָשֵׁר, רֹאשׁ אָב בַּיִת, בָּרַר גִּבּוֹר חַיִל, רֹאשׁ נָשִׂיא, יָחַשׂ צָבָא מִלחָמָה; מִספָּר עֶשׂרִים שֵׁשׁ אֶלֶף אֱנוֹשׁ.
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de UlãoH198 אוּלָםH198 foram homensH582 אֱנוֹשׁH582 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, flecheirosH1869 דָּרַךְH1869 H8802 H7198 קֶשֶׁתH7198; e tiveram muitosH7235 רָבָהH7235 H8688 filhosH1121 בֵּןH1121 e netosH1121 בֵּןH1121 H1121 בֵּןH1121: centoH3967 מֵאָהH3967 e cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572. Todos estes foram dos filhosH1121 בֵּןH1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144.
בֵּן אוּלָם אֱנוֹשׁ גִּבּוֹר חַיִל, דָּרַךְ קֶשֶׁת; רָבָה בֵּן בֵּן בֵּן: מֵאָה חֲמִשִּׁים. בֵּן בִּניָמִין.
como também seus irmãosH251 אָחH251, cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 das suas famíliasH1 אָבH1;H1004 בַּיִתH1004; milH505 אֶלֶףH505 setecentosH7651 שֶׁבַעH7651 H3967 מֵאָהH3967; e sessentaH8346 שִׁשִּׁיםH8346 ao todo, homensH1368 גִּבּוֹרH1368 capazesH2428 חַיִלH2428 para a obraH4399 מְלָאכָהH4399 do ministérioH5656 עֲבֹדָהH5656 da CasaH1004 בַּיִתH1004 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
אָח, רֹאשׁ אָב;< בַּיִת; אֶלֶף שֶׁבַע מֵאָה; שִׁשִּׁים גִּבּוֹר חַיִל מְלָאכָה עֲבֹדָה בַּיִת אֱלֹהִים.
porque havia sempre, naquele ofício, quatroH702 אַרבַּעH702 porteirosH7778 שׁוֹעֵרH7778 principaisH1368 גִּבּוֹרH1368, que eram levitasH3881 לֵוִיִיH3881, e tinham a seu cargoH530 אֱמוּנָהH530 as câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957 e os tesourosH214 אוֹצָרH214 da CasaH1004 בַּיִתH1004 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
אַרבַּע שׁוֹעֵר גִּבּוֹר, לֵוִיִי, אֱמוּנָה לִשְׁכָּה אוֹצָר בַּיִת אֱלֹהִים.
São estes os principaisH7218 רֹאשׁH7218 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 de DaviH1732 דָּוִדH1732, que o apoiaram valorosamenteH2388 חָזַקH2388 H8693 no seu reinoH4438 מַלְכוּתH4438, com todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, para o fazerem reiH4427 מָלַךְH4427 H8687, segundo a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, no tocante a esse povoH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
רֹאשׁ גִּבּוֹר דָּוִד, חָזַק מַלְכוּת, יִשׂרָ•אֵל, מָלַךְ דָּבָר יְהוָה, יִשׂרָ•אֵל.
Eis a listaH4557 מִספָּרH4557 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 de DaviH1732 דָּוִדH1732: JasobeãoH3434 יָשָׁבעָםH3434, hacmonitaH2453 חַכְמוֹנִיH2453, o principalH7218 רֹאשׁH7218 dos trintaH7991 שָׁלִישׁH7991 H8675 H7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970, o qual, brandindoH5782 עוּרH5782 H8790 a sua lançaH2595 חֲנִיתH2595 contra trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967, de umaH259 אֶחָדH259 vezH6471 פַּעַםH6471 os feriuH2491 חָלָלH2491.
מִספָּר גִּבּוֹר דָּוִד: יָשָׁבעָם, חַכְמוֹנִי, רֹאשׁ שָׁלִישׁ שְׁלוֹשִׁים, עוּר חֲנִית שָׁלוֹשׁ מֵאָה, אֶחָד פַּעַם חָלָל.
DepoisH310 אַחַרH310 dele, EleazarH499 אֶלעָזָרH499, filhoH1121 בֵּןH1121 de DodôH1734 דּוֹדוֹH1734, o aoítaH266 אֲחוֹחִיH266; ele estava entre os trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368.
אַחַר אֶלעָזָר, בֵּן דּוֹדוֹ, אֲחוֹחִי; שָׁלוֹשׁ גִּבּוֹר.
E disseH559 אָמַרH559 H8799: LongeH2486 חָלִילָהH2486 de mim, ó meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8800 tal coisaH2063 זֹאתH2063; beberiaH8354 שָׁתָהH8354 H8799 eu o sangueH1818 דָּםH1818 dos homensH582 אֱנוֹשׁH582 que lá foram com perigo de sua vidaH5315 נֶפֶשׁH5315? Pois, com perigo de sua vidaH5315 נֶפֶשׁH5315, a trouxeramH935 בּוֹאH935 H8689. De maneira que não a quisH14 אָבָהH14 H8804 beberH8354 שָׁתָהH8354 H8800. São essas as coisas que fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 os trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368.
אָמַר חָלִילָה אֱלֹהִים, עָשָׂה זֹאת; שָׁתָה דָּם אֱנוֹשׁ נֶפֶשׁ? נֶפֶשׁ, בּוֹא אָבָה שָׁתָה עָשָׂה שָׁלוֹשׁ גִּבּוֹר.
Estas coisas fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 BenaiaH1141 בְּנָיָהH1141, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077, pelo que teve nomeH8034 שֵׁםH8034 entre os primeiros trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368.
עָשָׂה בְּנָיָה, בֵּן יְהוֹיָדָע, שֵׁם שָׁלוֹשׁ גִּבּוֹר.
Foram os heróisH1368 גִּבּוֹרH1368 dos exércitosH2428 חַיִלH2428: AsaelH6214 עֲשָׂהאֵלH6214, irmãoH251 אָחH251 de JoabeH3097 יוֹאָבH3097, ElanãH445 אֶלחָנָןH445, filhoH1121 בֵּןH1121 de DodôH1734 דּוֹדוֹH1734, de BelémH1035 בֵּית לֶחֶםH1035;
גִּבּוֹר חַיִל: עֲשָׂהאֵל, אָח יוֹאָב, אֶלחָנָן, בֵּן דּוֹדוֹ, �
São estes os que vieramH935 בּוֹאH935 H8802 a DaviH1732 דָּוִדH1732, a ZiclagueH6860 צִקלַגH6860, quando fugitivoH6113 עָצַרH6113 H8803 de SaulH7586 שָׁאוּלH7586, filhoH1121 בֵּןH1121 de QuisH7027 קִישׁH7027; e eram dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 que o ajudavamH5826 עָזַרH5826 H8802 na guerraH4421 מִלחָמָהH4421.
בּוֹא דָּוִד, צִקלַג, עָצַר שָׁאוּל, בֵּן קִישׁ; גִּבּוֹר עָזַר מִלחָמָה.
IsmaíasH3460 יִשׁמַעיָהH3460, o gibeonitaH1393 גִּבעֹנִיH1393, valenteH1368 גִּבּוֹרH1368 entre os trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 e cabeça delesH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970; JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414, JaazielH3166 יַחֲזִיאֵלH3166, JoanãH3110 יוֹחָנָןH3110 e JozabadeH3107 יוֹזָבָדH3107, o gederatitaH1452 גְּדֵרָתִיH1452;
יִשׁמַעיָה, גִּבעֹנִי, גִּבּוֹר שְׁלוֹשִׁים שְׁלוֹשִׁים; יִרמְיָה, יַחֲזִיאֵל, יוֹחָנָן יוֹזָבָד, גְּדֵרָתִי;
Dos gaditasH1425 גָּדִיH1425 passaram-seH914 בָּדַלH914 H8738 para DaviH1732 דָּוִדH1732 à fortalezaH4679 מְצַדH4679 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057, homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, homensH582 אֱנוֹשׁH582 de guerraH6635 צָבָאH6635 para pelejarH4421 מִלחָמָהH4421, armadosH6186 עָרַךְH6186 H8802 de escudoH6793 צִנָּהH6793 e lançaH7420 רֹמחַH7420; seu rostoH6440 פָּנִיםH6440 era como de leõesH738 אֲרִיH738, e eram eles ligeirosH4116 מָהַרH4116 H8763 como gazelasH6643 צְבִיH6643 sobre os montesH2022 הַרH2022:
גָּדִי בָּדַל דָּוִד מְצַד מִדְבָּר, גִּבּוֹר חַיִל, אֱנוֹשׁ צָבָא מִלחָמָה, עָרַךְ צִנָּה רֹמחַ; פָּנִים אֲרִי, מָהַר צְבִי הַר:
Estes ajudaramH5826 עָזַרH5826 H8804 DaviH1732 דָּוִדH1732 contra aquela tropaH1416 גְּדוּדH1416, porque todos eles eram homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428 e capitãesH8269 שַׂרH8269 no exércitoH6635 צָבָאH6635.
עָזַר דָּוִד גְּדוּד, גִּבּוֹר חַיִל שַׂר צָבָא.
dos filhosH1121 בֵּןH1121 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹןH8095, homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428; para a pelejaH6635 צָבָאH6635, seteH7651 שֶׁבַעH7651 milH505 אֶלֶףH505 e cemH3967 מֵאָהH3967;
בֵּן שִׁמעוֹן, גִּבּוֹר חַיִל; צָבָא, שֶׁבַע אֶלֶף מֵאָה;
ZadoqueH6659 צָדוֹקH6659, sendo ainda jovemH5288 נַעַרH5288, homem valenteH1368 גִּבּוֹרH1368,H2428 חַיִלH2428; trouxe vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e doisH8147 שְׁנַיִםH8147 príncipesH8269 שַׂרH8269 de sua casaH1004 בַּיִתH1004 paternaH1 אָבH1;
צָדוֹק, נַעַר, גִּבּוֹר,< חַיִל; עֶשׂרִים שְׁנַיִם שַׂר בַּיִת אָב;
dos filhosH1121 בֵּןH1121 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 milH505 אֶלֶףH505 e oitocentosH8083 שְׁמֹנֶהH8083 H3967 מֵאָהH3967; homensH582 אֱנוֹשׁH582 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428; e de renomeH8034 שֵׁםH8034 em casaH1004 בַּיִתH1004 de seus paisH1 אָבH1;
בֵּן אֶפרַיִם, עֶשׂרִים אֶלֶף שְׁמֹנֶה מֵאָה; אֱנוֹשׁ גִּבּוֹר חַיִל; שֵׁם בַּיִת אָב;
O que ouvindoH8085 שָׁמַעH8085 H8799 DaviH1732 דָּוִדH1732, enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 contra eles a JoabeH3097 יוֹאָבH3097 com todo o exércitoH6635 צָבָאH6635 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368.
שָׁמַע דָּוִד, שָׁלחַ יוֹאָב צָבָא גִּבּוֹר.
Também a seu filhoH1121 בֵּןH1121 SemaíasH8098 שְׁמַעיָהH8098 nasceramH3205 יָלַדH3205 H8738 filhosH1121 בֵּןH1121, que dominaramH4474 מִמשָׁלH4474 sobre a casaH1004 בַּיִתH1004 de seu paiH1 אָבH1; porque foram homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428.
בֵּן שְׁמַעיָה יָלַד בֵּן, מִמשָׁל בַּיִת אָב; גִּבּוֹר חַיִל.
dos hebronitasH2276 חֶברוֹנִיH2276, JeriasH3404 יְרִיָהH3404 era o chefeH7218 רֹאשׁH7218. Quanto aos hebronitasH2276 חֶברוֹנִיH2276, suas genealogiasH8435 תּוֹלְדָהH8435 e famíliasH1 אָבH1, se fizeram investigaçõesH1875 דָּרַשׁH1875 H8738 no quadragésimoH705 אַרְבָּעִיםH705 anoH8141 שָׁנֶהH8141 do reinadoH4438 מַלְכוּתH4438 de DaviH1732 דָּוִדH1732 e se acharamH4672 מָצָאH4672 H8735 entre eles homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428 em JazerH3270 יַעֲזֵירH3270 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568.
חֶברוֹנִי, יְרִיָה רֹאשׁ. חֶברוֹנִי, תּוֹלְדָה אָב, דָּרַשׁ אַרְבָּעִים שָׁנֶה מַלְכוּת דָּוִד מָצָא גִּבּוֹר חַיִל יַעֲזֵיר גִּלעָד.
Era este BenaiaH1141 בְּנָיָהH1141 homem poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368 entre os trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 e cabeça delesH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970; o seu turnoH4256 מַחֲלֹקֶתH4256 estava ao encargo do seu filhoH1121 בֵּןH1121 AmizabadeH5990 עַמִּיזָבָדH5990.
בְּנָיָה גִּבּוֹר שְׁלוֹשִׁים שְׁלוֹשִׁים; מַחֲלֹקֶת בֵּן עַמִּיזָבָד.
Então, DaviH1732 דָּוִדH1732 convocouH6950 קָהַלH6950 H8686 para JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 todos os príncipesH8269 שַׂרH8269 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, os príncipesH8269 שַׂרH8269 das tribosH7626 שֵׁבֶטH7626, os capitãesH8269 שַׂרH8269 dos turnosH4256 מַחֲלֹקֶתH4256 que serviamH8334 שָׁרַתH8334 H8764 o reiH4428 מֶלֶךְH4428, os capitãesH8269 שַׂרH8269 de milH505 אֶלֶףH505 e os de cemH3967 מֵאָהH3967, os administradoresH8269 שַׂרH8269 de toda a fazendaH7399 רְכוּשׁH7399 e possessõesH4735 מִקנֶהH4735 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 e de seus filhosH1121 בֵּןH1121, como também os oficiaisH5631 סָרִיסH5631, os poderososH1368 גִּבּוֹרH1368 e todo homem valenteH2428 חַיִלH2428.
דָּוִד קָהַל יְרוּשָׁלִַם שַׂר יִשׂרָ•אֵל, שַׂר שֵׁבֶט, שַׂר מַחֲלֹקֶת שָׁרַת מֶלֶךְ, שַׂר אֶלֶף מֵאָה, שַׂר רְכוּשׁ מִקנֶה מֶלֶךְ בֵּן, סָרִיס, גִּבּוֹר חַיִל.
Todos os príncipesH8269 שַׂרH8269, os grandesH1368 גִּבּוֹרH1368 e até todos os filhosH1121 בֵּןH1121 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 DaviH1732 דָּוִדH1732 prestaram homenagensH5414 נָתַןH5414 H8804 H3027 יָדH3027 H8478 תַּחַתH8478 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010.
שַׂר, גִּבּוֹר בֵּן מֶלֶךְ דָּוִד נָתַן יָד תַּחַת מֶלֶךְ שְׁלֹמֹה.
AbiasH29 אֲבִיָהH29 ordenouH631 אָסַרH631 H8799 a pelejaH4421 מִלחָמָהH4421 com um exércitoH2428 חַיִלH2428 de valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 guerreirosH4421 מִלחָמָהH4421, de quatrocentosH702 אַרבַּעH702 H3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505 homensH376 אִישׁH376 escolhidosH977 בָּחַרH977 H8803; e JeroboãoH3379 יָרָבעָםH3379 dispôsH6186 עָרַךְH6186 H8804 contra ele a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 com oitocentosH8083 שְׁמֹנֶהH8083 H3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505 homensH376 אִישׁH376 escolhidosH977 בָּחַרH977 H8803, todos guerreiros valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428.
אֲבִיָה אָסַר מִלחָמָה חַיִל גִּבּוֹר מִלחָמָה, אַרבַּע מֵאָה אֶלֶף אִישׁ בָּחַר יָרָבעָם עָרַךְ מִלחָמָה שְׁמֹנֶה מֵאָה אֶלֶף אִישׁ בָּחַר גִּבּוֹר חַיִל.
EdificaramH1129 בָּנָהH1129 H8799 e prosperaramH6743 צָלַחH6743 H8686. Tinha AsaH609 אָסָאH609, no seu exércitoH2428 חַיִלH2428, trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, que traziamH5375 נָשָׂאH5375 H8802 pavêsH6793 צִנָּהH6793 e lançaH7420 רֹמחַH7420, e duzentosH3967 מֵאָהH3967 e oitentaH8084 שְׁמֹנִיםH8084 milH505 אֶלֶףH505 de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144, que traziamH5375 נָשָׂאH5375 H8802 escudoH4043 מָגֵןH4043 e atiravamH1869 דָּרַךְH1869 H8802 com arcoH7198 קֶשֶׁתH7198; todos eram homensH1368 גִּבּוֹרH1368 valentesH2428 חַיִלH2428.
בָּנָה צָלַח אָסָא, חַיִל, שָׁלוֹשׁ מֵאָה אֶלֶף יְהוּדָה, נָשָׂא צִנָּה רֹמחַ, מֵאָה שְׁמֹנִים אֶלֶף בִּניָמִין, נָשָׂא מָגֵן דָּרַךְ קֶשֶׁת; גִּבּוֹר חַיִל.
Empreendeu muitasH7227 רַבH7227 obrasH4399 מְלָאכָהH4399 nas cidadesH5892 עִירH5892 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063; e tinha, em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, genteH582 אֱנוֹשׁH582 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421 e homensH1368 גִּבּוֹרH1368 valentesH2428 חַיִלH2428.
רַב מְלָאכָה עִיר יְהוּדָה; יְרוּשָׁלִַם, אֱנוֹשׁ מִלחָמָה גִּבּוֹר חַיִל.
Este é o númeroH6486 פְּקֻדָּהH6486 deles segundo as suas famíliasH1004 בַּיִתH1004:H1 אָבH1; em JudáH3063 יְהוּדָהH3063, eram capitãesH8269 שַׂרH8269 de milH505 אֶלֶףH505: o chefeH8269 שַׂרH8269 AdnaH5734 עַדנָהH5734 e, com ele, trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967; milH505 אֶלֶףH505 homensH1368 גִּבּוֹרH1368 valentesH2428 חַיִלH2428;
פְּקֻדָּה בַּיִת:< אָב; יְהוּדָה, שַׂר אֶלֶף: שַׂר עַדנָה שָׁלוֹשׁ מֵאָה; אֶלֶף גִּבּוֹר חַיִל;
e, depoisH3027 יָדH3027, AmasiasH6007 עֲמַסיָהH6007, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZicriH2147 זִכרִיH2147, que, voluntariamente, se ofereceuH5068 נָדַבH5068 H8693 ao serviço do SENHORH3068 יְהוָהH3068, e, às suas ordens, duzentosH3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505 homensH1368 גִּבּוֹרH1368 valentesH2428 חַיִלH2428.
יָד, עֲמַסיָה, בֵּן זִכרִי, נָדַב יְהוָה, מֵאָה אֶלֶף גִּבּוֹר חַיִל.
De BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144, EliadaH450 אֶליָדָעH450, homemH1368 גִּבּוֹרH1368 valenteH2428 חַיִלH2428, e, com ele, duzentosH3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505, armadosH5401 נָשַׁקH5401 H8802 de arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 e de escudoH4043 מָגֵןH4043;
בִּניָמִין, אֶליָדָע, גִּבּוֹר חַיִל, מֵאָה אֶלֶף, נָשַׁק קֶשֶׁת מָגֵן;
Também tomouH7936 שָׂכַרH7936 H8799 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 a soldo cemH3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505 homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428 por cemH3967 מֵאָהH3967 talentosH3603 כִּכָּרH3603 de prataH3701 כֶּסֶףH3701.
שָׂכַר יִשׂרָ•אֵל מֵאָה אֶלֶף גִּבּוֹר חַיִל מֵאָה כִּכָּר כֶּסֶף.
O númeroH4557 מִספָּרH4557 total dos cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 das famíliasH1 אָבH1, homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368,H2428 חַיִלH2428; era de dois milH505 אֶלֶףH505 e seiscentosH8337 שֵׁשׁH8337.H3967 מֵאָהH3967;
מִספָּר רֹאשׁ אָב, גִּבּוֹר,< חַיִל; אֶלֶף שֵׁשׁ.< מֵאָה;
ZicriH2147 זִכרִיH2147, homem valenteH1368 גִּבּוֹרH1368 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, matouH2026 הָרַגH2026 H8799 a MaaséiasH4641 מַעֲשֵׂיָהH4641, filhoH1121 בֵּןH1121 do reiH4428 מֶלֶךְH4428, a AzricãoH5840 עַזרִיקָםH5840, alto oficialH5057 נָגִידH5057 do palácioH1004 בַּיִתH1004, e a ElcanaH511 אֶלקָנָהH511, o segundoH4932 מִשׁנֶהH4932 depois do reiH4428 מֶלֶךְH4428.
זִכרִי, גִּבּוֹר אֶפרַיִם, הָרַג מַעֲשֵׂיָה, בֵּן מֶלֶךְ, עַזרִיקָם, נָגִיד בַּיִת, אֶלקָנָה, מִשׁנֶה מֶלֶךְ.
resolveuH3289 יָעַץH3289 H8735, de acordo com os seus príncipesH8269 שַׂרH8269 e os seus homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, taparH5640 סָתַםH5640 H8800 as fontesH5869 עַיִןH5869 das águasH4325 מַיִםH4325 que havia foraH2351 חוּץH2351 da cidadeH5892 עִירH5892; e eles o ajudaramH5826 עָזַרH5826 H8799.
יָעַץ שַׂר גִּבּוֹר, סָתַם עַיִן מַיִם חוּץ עִיר; עָזַר
Então, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 um anjoH4397 מַלאָךְH4397 que destruiuH3582 כָּחַדH3582 H8686 todos os homens valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 H2428 חַיִלH2428, os chefesH5057 נָגִידH5057 e os príncipesH8269 שַׂרH8269 no arraialH4264 מַחֲנֶהH4264 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804; e este, com o rostoH6440 פָּנִיםH6440 coberto de vergonhaH1322 בֹּשֶׁתH1322, voltouH7725 שׁוּבH7725 H8799 para a sua terraH776 אֶרֶץH776. Tendo ele entradoH935 בּוֹאH935 H8799 na casaH1004 בַּיִתH1004 de seu deusH430 אֱלֹהִיםH430, os seus própriosH3329 יָצִיאH3329 filhosH4578 מֵעֶהH4578 ali o mataramH5307 נָפַלH5307 H8689 à espadaH2719 חֶרֶבH2719.
יְהוָה שָׁלחַ מַלאָךְ כָּחַד גִּבּוֹר חַיִל, נָגִיד שַׂר מַחֲנֶה מֶלֶךְ אַשּׁוּר; פָּנִים בֹּשֶׁת, שׁוּב אֶרֶץ. בּוֹא בַּיִת אֱלֹהִים, יָצִיא מֵעֶה נָפַל חֶרֶב.
e que estendeuH5186 נָטָהH5186 H8689 para mim a sua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o reiH4428 מֶלֶךְH4428, os seus conselheirosH3289 יָעַץH3289 H8802 e todos os seus príncipesH8269 שַׂרH8269 poderososH1368 גִּבּוֹרH1368. Assim, me animeiH2388 חָזַקH2388 H8694, segundo a boa mãoH3027 יָדH3027 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, sobre mim, e ajunteiH6908 קָבַץH6908 H8799 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 alguns chefesH7218 רֹאשׁH7218 para subiremH5927 עָלָהH5927 H8800 comigo.
נָטָה חֵסֵד פָּנִים מֶלֶךְ, יָעַץ שַׂר גִּבּוֹר. חָזַק יָד יְהוָה, אֱלֹהִים, קָבַץ יִשׂרָ•אֵל רֹאשׁ עָלָה
DepoisH310 אַחַרH310 dele, reparouH2388 חָזַקH2388 H8689 NeemiasH5166 נְחֶמיָהH5166, filhoH1121 בֵּןH1121 de AzbuqueH5802 עַזְבּוּקH5802, maioralH8269 שַׂרH8269 da metadeH2677 חֵצִיH2677 do distritoH6418 פֶּלֶךְH6418 de Bete-ZurH1049 בֵּית צוּרH1049, até defronte dos sepulcrosH6913 קֶבֶרH6913 de DaviH1732 דָּוִדH1732, até ao açudeH1295 בְּרֵכָהH1295 artificialH6213 עָשָׂהH6213 H8803 e até à casaH1004 בַּיִתH1004 dos heróisH1368 גִּבּוֹרH1368.
אַחַר חָזַק נְחֶמיָה, בֵּן עַזְבּוּק, שַׂר חֵצִי פֶּלֶךְקֶבֶר דָּוִד, בְּרֵכָה עָשָׂה בַּיִת גִּבּוֹר.
Agora, pois, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430 nosso, ó DeusH410 אֵלH410 grandeH1419 גָּדוֹלH1419, poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368 e temívelH3372 יָרֵאH3372 H8737, que guardasH8104 שָׁמַרH8104 H8802 a aliançaH1285 בְּרִיתH1285 e a misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617, não menosprezesH4591 מָעַטH4591 H8799 H6440 פָּנִיםH6440 toda a afliçãoH8513 תְּלָאָהH8513 que nos sobreveioH4672 מָצָאH4672 H8804, a nós, aos nossos reisH4428 מֶלֶךְH4428, aos nossos príncipesH8269 שַׂרH8269, aos nossos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, aos nossos profetasH5030 נָבִיאH5030, aos nossos paisH1 אָבH1 e a todo o teu povoH5971 עַםH5971, desde os diasH3117 יוֹםH3117 dos reisH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804 até ao dia de hojeH3117 יוֹםH3117.
אֱלֹהִים אֵל גָּדוֹל, גִּבּוֹר יָרֵא שָׁמַר בְּרִית חֵסֵד, מָעַט פָּנִים תְּלָאָה מָצָא מֶלֶךְ, שַׂר, כֹּהֵן, נָבִיא, אָב עַם, יוֹם מֶלֶךְ אַשּׁוּר יוֹם.
e os irmãosH251 אָחH251 deles, homensH1368 גִּבּוֹרH1368 valentesH2428 חַיִלH2428, centoH3967 מֵאָהH3967 e vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e oitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083; e, superintendenteH6496 פָּקִידH6496 deles, ZabdielH2068 זַבְדִּיאֵלH2068, filhoH1121 בֵּןH1121 de GedolimH1419 גָּדוֹלH1419.
אָח גִּבּוֹר חַיִל, מֵאָה עֶשׂרִים שְׁמֹנֶה; פָּקִיד זַבְדִּיאֵל, בֵּן גָּדוֹל.
Fere-meH6555 פָּרַץH6555 H8799 com ferimentoH6556 פֶּרֶץH6556 sobreH6440 פָּנִיםH6440 ferimentoH6556 פֶּרֶץH6556, arremeteH7323 רוּץH7323 H8799 contra mim como um guerreiroH1368 גִּבּוֹרH1368.
פָּרַץ פֶּרֶץ פָּנִים פֶּרֶץ, רוּץ גִּבּוֹר.
o qual, como noivoH2860 חָתָןH2860 que saiH3318 יָצָאH3318 H8802 dos seus aposentosH2646 חֻפָּהH2646, se regozijaH7797 שׂוּשׂH7797 H8799 como heróiH1368 גִּבּוֹרH1368, a percorrerH7323 רוּץH7323 H8800 o seu caminhoH734 אֹרחַH734.
חָתָן יָצָא חֻפָּה, שׂוּשׂ גִּבּוֹר, רוּץ אֹרחַ.
Quem é o ReiH4428 מֶלֶךְH4428 da GlóriaH3519 כָּבוֹדH3519? O SENHORH3068 יְהוָהH3068, forteH5808 עִזּוּזH5808 e poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368, o SENHORH3068 יְהוָהH3068, poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368 nas batalhasH4421 מִלחָמָהH4421.
מֶלֶךְ כָּבוֹד? יְהוָה, עִזּוּז גִּבּוֹר, יְהוָה, גִּבּוֹר מִלחָמָה.
Não há reiH4428 מֶלֶךְH4428 que se salveH3467 יָשַׁעH3467 H8737 com o poderH7230 רֹבH7230 dos seus exércitosH2428 חַיִלH2428; nem por sua muitaH7230 רֹבH7230 forçaH3581 כֹּחַH3581 se livraH5337 נָצַלH5337 H8735 o valenteH1368 גִּבּוֹרH1368.
מֶלֶךְ יָשַׁע רֹב חַיִל; רֹב כֹּחַ נָצַל גִּבּוֹר.
CingeH2296 חָגַרH2296 H8798 a espadaH2719 חֶרֶבH2719 no teu flancoH3409 יָרֵךְH3409, heróiH1368 גִּבּוֹרH1368; cinge a tua glóriaH1935 הוֹדH1935 e a tua majestadeH1926 הָדָרH1926!
חָגַר חֶרֶב יָרֵךְ, גִּבּוֹר; הוֹד הָדָר!
« Ao mestre de canto. Salmo didático de Davi, quando Doegue, edomita, fez saber a Saul que Davi entrara na casa de Abimeleque » Por que te gloriasH1984 הָלַלH1984 H8691 na maldadeH7451 רַעH7451, ó homem poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368? Pois a bondadeH2617 חֵסֵדH2617 de DeusH410 אֵלH410 dura para sempreH3117 יוֹםH3117.
הָלַל רַע, גִּבּוֹר? חֵסֵד אֵל יוֹם.
Então, o SenhorH136 אֲדֹנָיH136 despertouH3364 יָקַץH3364 H8799 como de um sonoH3463 יָשֵׁןH3463, como um valenteH1368 גִּבּוֹרH1368 que gritaH7442 רָנַןH7442 H8711 excitado pelo vinhoH3196 יַיִןH3196;
אֲדֹנָי יָקַץ יָשֵׁן, גִּבּוֹר רָנַן יַיִן;
OutroraH227 אָזH227, falasteH1696 דָּבַרH1696 H8765 em visãoH2377 חָזוֹןH2377 aos teus santosH2623 חָסִידH2623 e dissesteH559 אָמַרH559 H8799: AH5921 עַלH5921 um heróiH1368 גִּבּוֹרH1368 concediH7737 שָׁוָהH7737 H8765 o poder de socorrerH5828 עֵזֶרH5828; do meio do povoH5971 עַםH5971, exalteiH7311 רוּםH7311 H8689 um escolhidoH977 בָּחַרH977 H8803.
אָז, דָּבַר חָזוֹן חָסִיד אָמַר עַל גִּבּוֹר שָׁוָה עֵזֶר; עַם, רוּם בָּחַר
BendizeiH1288 בָּרַךְH1288 H8761 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, todos os seus anjosH4397 מַלאָךְH4397, valorososH3581 כֹּחַH3581 em poderH1368 גִּבּוֹרH1368, que executaisH6213 עָשָׂהH6213 H8802 as suas ordensH1697 דָּבָרH1697 e lhe obedeceisH8085 שָׁמַעH8085 H8800 à palavraH1697 דָּבָרH1697.
בָּרַךְ יְהוָה, מַלאָךְ, כֹּחַ גִּבּוֹר, עָשָׂה דָּבָר שָׁמַע דָּבָר.
A sua descendênciaH2233 זֶרַעH2233 será poderosaH1368 גִּבּוֹרH1368 na terraH776 אֶרֶץH776; será abençoadaH1288 בָּרַךְH1288 H8792 a geraçãoH1755 דּוֹרH1755 dos justosH3477 יָשָׁרH3477.
זֶרַע גִּבּוֹר אֶרֶץ; בָּרַךְ דּוֹר יָשָׁר.
SetasH2671 חֵץH2671 agudasH8150 שָׁנַןH8150 H8802 do valenteH1368 גִּבּוֹרH1368 e brasas vivasH1513 גֶּחֶלH1513 de zimbroH7574 רֶתֶםH7574.
חֵץ שָׁנַן גִּבּוֹר גֶּחֶל רֶתֶם.
Como flechasH2671 חֵץH2671 na mãoH3027 יָדH3027 do guerreiroH1368 גִּבּוֹרH1368, assim os filhosH1121 בֵּןH1121 da mocidadeH5271 נָעוּרH5271.
חֵץ יָד גִּבּוֹר, בֵּן נָעוּר.
MelhorH2896 טוֹבH2896 é o longânimoH750 אָרֵךְH750 H639 אַףH639 do que o herói da guerraH1368 גִּבּוֹרH1368, e o que dominaH4910 מָשַׁלH4910 H8802 o seu espíritoH7307 רוּחַH7307, do que o que tomaH3920 לָכַדH3920 H8802 uma cidadeH5892 עִירH5892.
טוֹב אָרֵךְ אַף גִּבּוֹר, מָשַׁל רוּחַ, לָכַד עִיר.
O sábioH2450 חָכָםH2450 escalaH5927 עָלָהH5927 H8804 a cidadeH5892 עִירH5892 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 e derribaH3381 יָרַדH3381 H8686 a fortalezaH5797 עֹזH5797 em que ela confiaH4009 מִבְטָחH4009.
חָכָם עָלָה עִיר גִּבּוֹר יָרַד עֹז מִבְטָח.
O leãoH3918 לַיִשׁH3918, o mais forteH1368 גִּבּוֹרH1368 entre os animaisH929 בְּהֵמָהH929, que por ninguém tornaH7725 שׁוּבH7725 H8799 atrásH6440 פָּנִיםH6440;
לַיִשׁ, גִּבּוֹר בְּהֵמָה, שׁוּב פָּנִים;
ViH7725 שׁוּבH7725 H8804 H7200 רָאָהH7200 H8800 ainda debaixo do solH8121 שֶׁמֶשׁH8121 que não é dos ligeirosH7031 קַלH7031 o prêmioH4793 מֵרוֹץH4793, nem dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, a vitóriaH4421 מִלחָמָהH4421, nem tampouco dos sábiosH2450 חָכָםH2450, o pãoH3899 לֶחֶםH3899, nem ainda dos prudentesH995 בִּיןH995 H8737, a riquezaH6239 עֹשֶׁרH6239, nem dos inteligentesH3045 יָדַעH3045 H8802, o favorH2580 חֵןH2580; porém tudo dependeH7136 קָרָהH7136 H8799 do tempoH6256 עֵתH6256 e do acasoH6294 פֶּגַעH6294.
שׁוּב רָאָה שֶׁמֶשׁ קַל מֵרוֹץ, גִּבּוֹר, מִלחָמָה, חָכָם, לֶחֶם, בִּין עֹשֶׁר, יָדַע חֵן; קָרָה עֵת פֶּגַע.
É a liteiraH4296 מִטָּהH4296 de SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010; sessentaH8346 שִׁשִּׁיםH8346 valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 estão ao redorH5439 סָבִיבH5439 dela, dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
מִטָּה שְׁלֹמֹה; שִׁשִּׁים גִּבּוֹר סָבִיב גִּבּוֹר יִשׂרָ•אֵל.
O teu pescoçoH6677 צַוָּארH6677 é como a torreH4026 מִגדָּלH4026 de DaviH1732 דָּוִדH1732, edificadaH1129 בָּנָהH1129 H8803 para arsenalH8530 תַּלפִּיָהH8530; milH505 אֶלֶףH505 escudosH4043 מָגֵןH4043 pendemH8518 תָּלָהH8518 H8803 dela, todos broquéisH7982 שֶׁלֶטH7982 de soldados valorososH1368 גִּבּוֹרH1368.
צַוָּאר מִגדָּל דָּוִד, בָּנָה תַּלפִּיָה; אֶלֶף מָגֵן תָּלָה שֶׁלֶט גִּבּוֹר.
o valenteH1368 גִּבּוֹרH1368, o guerreiroH376 אִישׁH376 H4421 מִלחָמָהH4421 e o juizH8199 שָׁפַטH8199 H8802; o profetaH5030 נָבִיאH5030, o adivinhoH7080 קָסַםH7080 H8802 e o anciãoH2205 זָקֵןH2205;
גִּבּוֹר, אִישׁ מִלחָמָה שָׁפַט נָבִיא, קָסַם זָקֵן;
AiH1945 הוֹיH1945 dos que são heróisH1368 גִּבּוֹרH1368 para beberH8354 שָׁתָהH8354 H8800 vinhoH3196 יַיִןH3196 e valentesH2428 חַיִלH2428 para misturarH4537 מָסַךְH4537 H8800 bebida forteH7941 שֵׁכָרH7941,
הוֹי גִּבּוֹר שָׁתָה יַיִן חַיִל מָסַךְ שֵׁכָר,
Porque um meninoH3206 יֶלֶדH3206 nos nasceuH3205 יָלַדH3205 H8795, um filhoH1121 בֵּןH1121 se nos deuH5414 נָתַןH5414 H8738; o governoH4951 מִשׂרָהH4951 está sobre os seus ombrosH7926 שְׁכֶםH7926; e o seu nomeH8034 שֵׁםH8034 seráH7121 קָרָאH7121 H8799: MaravilhosoH6382 פֶּלֶאH6382 ConselheiroH3289 יָעַץH3289 H8802, DeusH410 אֵלH410 ForteH1368 גִּבּוֹרH1368, PaiH1 אָבH1 da EternidadeH5703 עַדH5703, PríncipeH8269 שַׂרH8269 da PazH7965 שָׁלוֹםH7965;
יֶלֶד יָלַד בֵּן נָתַן מִשׂרָה שְׁכֶם; שֵׁם קָרָא פֶּלֶא יָעַץ אֵל גִּבּוֹר, אָב עַד, שַׂר שָׁלוֹם;
Os restantesH7605 שְׁאָרH7605 se converterãoH7725 שׁוּבH7725 H8799 ao DeusH410 אֵלH410 forteH1368 גִּבּוֹרH1368, sim, os restantesH7605 שְׁאָרH7605 de JacóH3290 יַעֲקֹבH3290.
שְׁאָר שׁוּב אֵל גִּבּוֹר, שְׁאָר יַעֲקֹב.
Eu dei ordensH6680 צָוָהH6680 H8765 aos meus consagradosH6942 קָדַשׁH6942 H8794, sim, chameiH7121 קָרָאH7121 H8804 os meus valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 para executarem a minha iraH639 אַףH639, os que com exultaçãoH5947 עַלִּיזH5947 se orgulhamH1346 גַּאֲוָהH1346.
צָוָה קָדַשׁ קָרָא גִּבּוֹר אַף, עַלִּיז גַּאֲוָה.
E o restanteH7605 שְׁאָרH7605 do númeroH4557 מִספָּרH4557 dos flecheirosH7198 קֶשֶׁתH7198, os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de QuedarH6938 קֵדָרH6938, será diminutoH4591 מָעַטH4591 H8799, porque assim o disseH1696 דָּבַרH1696 H8765 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
שְׁאָר מִספָּר קֶשֶׁת, גִּבּוֹר בֵּן קֵדָר, מָעַט דָּבַר יְהוָה, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל.
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 sairáH3318 יָצָאH3318 H8799 como valenteH1368 גִּבּוֹרH1368, despertaráH5782 עוּרH5782 H8686 o seu zeloH7068 קִנאָהH7068 como homemH376 אִישׁH376 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421; clamaráH7321 רוַּעH7321 H8686, lançará forte grito de guerraH6873 צָרחַH6873 H8686 e mostrará sua forçaH1396 גָּבַרH1396 H8691 contra os seus inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802.
יְהוָה יָצָא גִּבּוֹר, עוּר קִנאָה אִישׁ מִלחָמָה; רוַּע צָרחַ גָּבַר אֹיֵב
Tirar-se-iaH3947 לָקחַH3947 H8714 a presaH4455 מַלקוֹחַH4455 ao valenteH1368 גִּבּוֹרH1368? Acaso, os presosH7628 שְׁבִיH7628 poderiam fugirH4422 מָלַטH4422 H8735 ao tiranoH6662 צַדִּיקH6662?
לָקחַ מַלקוֹחַ גִּבּוֹר? שְׁבִי מָלַט צַדִּיק?
Mas assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Por certo que os presosH7628 שְׁבִיH7628 se tirarãoH3947 לָקחַH3947 H8714 ao valenteH1368 גִּבּוֹרH1368, e a presaH4455 מַלקוֹחַH4455 do tiranoH6184 עָרִיץH6184 fugiráH4422 מָלַטH4422 H8735, porque eu contendereiH7378 רִיבH7378 H8799 com os que contendemH3401 יָרִיבH3401 contigo e salvareiH3467 יָשַׁעH3467 H8686 os teus filhosH1121 בֵּןH1121.
אָמַר יְהוָה: שְׁבִי לָקחַ גִּבּוֹר, מַלקוֹחַ עָרִיץ מָלַט רִיב יָרִיב יָשַׁע בֵּן.
A sua aljavaH827 אַשׁפָּהH827 é como uma sepulturaH6913 קֶבֶרH6913 abertaH6605 פָּתחַH6605 H8803; todos os seus homens são valentesH1368 גִּבּוֹרH1368.
אַשׁפָּה קֶבֶר פָּתחַ גִּבּוֹר.
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Não se glorieH1984 הָלַלH1984 H8691 o sábioH2450 חָכָםH2450 na sua sabedoriaH2451 חָכמָהH2451, nem o forteH1368 גִּבּוֹרH1368, na sua forçaH1369 גְּבוּרָהH1369, nem o ricoH6223 עָשִׁירH6223, nas suas riquezasH6239 עֹשֶׁרH6239;
אָמַר יְהוָה: הָלַל חָכָם חָכמָה, גִּבּוֹר, גְּבוּרָה, עָשִׁיר, עֹשֶׁר;
Por que serias como homemH376 אִישׁH376 surpreendidoH1724 דָּהַםH1724 H8737, como valenteH1368 גִּבּוֹרH1368 que não podeH3201 יָכֹלH3201 H8799 salvarH3467 יָשַׁעH3467 H8687? Mas tu, ó SENHORH3068 יְהוָהH3068, estás em nosso meioH7130 קֶרֶבH7130, e somos chamadosH7121 קָרָאH7121 H8738 pelo teu nomeH8034 שֵׁםH8034; não nos desamparesH3240 יָנחַH3240 H8686.
אִישׁ דָּהַם גִּבּוֹר יָכֹל יָשַׁע יְהוָה, קֶרֶב, קָרָא שֵׁם; יָנחַ
Mas o SENHORH3068 יְהוָהH3068 está comigo como um poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368 guerreiroH6184 עָרִיץH6184; por isso, tropeçarãoH3782 כָּשַׁלH3782 H8735 os meus perseguidoresH7291 רָדַףH7291 H8802 e não prevalecerãoH3201 יָכֹלH3201 H8799; serão sobremodoH3966 מְאֹדH3966 envergonhadosH954 בּוּשׁH954 H8804; e, porque não se houveram sabiamenteH7919 שָׂכַלH7919 H8689, sofrerão afrontaH3639 כְּלִמָּהH3639 perpétuaH5769 עוֹלָםH5769, que jamais se esqueceráH7911 שָׁכַחH7911 H8735.
יְהוָה גִּבּוֹר עָרִיץ; כָּשַׁל רָדַף יָכֹל מְאֹד בּוּשׁ שָׂכַל כְּלִמָּה עוֹלָם, שָׁכַח
OuvindoH8085 שָׁמַעH8085 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 JeoaquimH3079 יְהוֹיָקִיםH3079, e todos os seus valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, e todos os príncipesH8269 שַׂרH8269 as suas palavrasH1697 דָּבָרH1697, procurouH1245 בָּקַשׁH1245 H8762 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 matá-loH4191 מוּתH4191 H8687; mas, ouvindoH8085 שָׁמַעH8085 H8799 isto UriasH223 אוּרִיָהH223, temeuH3372 יָרֵאH3372 H8799, fugiuH1272 בָּרחַH1272 H8799 e foiH935 בּוֹאH935 H8799 para o EgitoH4714 מִצרַיִםH4714.
שָׁמַע מֶלֶךְ יְהוֹיָקִים, גִּבּוֹר, שַׂר דָּבָר, בָּקַשׁ מֶלֶךְ מוּת שָׁמַע אוּרִיָה, יָרֵא בָּרחַ בּוֹא מִצרַיִם.
Tu usasH6213 עָשָׂהH6213 H8802 de misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 para com milharesH505 אֶלֶףH505 e retribuisH7999 שָׁלַםH7999 H8764 a iniquidadeH5771 עָוֹןH5771 dos paisH1 אָבH1 nos filhosH1121 בֵּןH1121; tu és o grandeH1419 גָּדוֹלH1419, o poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368 DeusH410 אֵלH410, cujo nomeH8034 שֵׁםH8034 é o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635,
עָשָׂה חֵסֵד אֶלֶף שָׁלַם עָוֹן אָב בֵּן; גָּדוֹל, גִּבּוֹר אֵל, שֵׁם יְהוָה צָבָא,
Por que razão vejoH7200 רָאָהH7200 H8804 os medrososH2844 חַתH2844 voltandoH5472 סוּגH5472 H8737 as costasH268 אָחוֹרH268? Estão derrotadosH3807 כָּתַתH3807 H8714 os seus valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 e vão fugindoH5127 נוּסH5127 H8804 H4498 מָנוֹסH4498, sem olhar para trásH6437 פָּנָהH6437 H8689; há terrorH4032 מָגוֹרH4032 ao redorH5439 סָבִיבH5439, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
רָאָה חַת סוּג אָחוֹר? כָּתַת גִּבּוֹר נוּס מָנוֹס, פָּנָה מָגוֹר סָבִיב, נְאֻם יְהוָה.
Não fujaH5127 נוּסH5127 H8799 o ligeiroH7031 קַלH7031, nem escapeH4422 מָלַטH4422 H8735 o valenteH1368 גִּבּוֹרH1368; para o lado do NorteH6828 צָפוֹןH6828, junto à bordaH3027 יָדH3027 do rioH5104 נָהָרH5104 EufratesH6578 פְּרָתH6578, tropeçaramH3782 כָּשַׁלH3782 H8804 e caíramH5307 נָפַלH5307 H8804.
נוּס קַל, מָלַט גִּבּוֹר; צָפוֹן, יָד נָהָר פְּרָת, כָּשַׁל נָפַל
AvançaiH5927 עָלָהH5927 H8798, ó cavaleirosH5483 סוּסH5483, estrondeaiH1984 הָלַלH1984 H8703, ó carrosH7393 רֶכֶבH7393, e saiamH3318 יָצָאH3318 H8799 os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368; os etíopesH3568 כּוּשׁH3568 e os de PuteH6316 פּוּטH6316, que manejamH8610 תָּפַשׂH8610 H8802 o escudoH4043 מָגֵןH4043, e os lídiosH3866 לוּדִיH3866, que manejamH8610 תָּפַשׂH8610 H8802 e entesamH1869 דָּרַךְH1869 H8802 o arcoH7198 קֶשֶׁתH7198.
עָלָה סוּס, הָלַל רֶכֶב, יָצָא גִּבּוֹר; כּוּשׁ פּוּט, תָּפַשׂ מָגֵן, לוּדִי, תָּפַשׂ דָּרַךְ קֶשֶׁת.
As naçõesH1471 גּוֹיH1471 ouviram falarH8085 שָׁמַעH8085 H8804 da tua vergonhaH7036 קָלוֹןH7036, e a terraH776 אֶרֶץH776 está cheiaH4390 מָלֵאH4390 H8804 do teu clamorH6682 צְוָחָהH6682; porque, fugindo o valenteH1368 גִּבּוֹרH1368, tropeçouH3782 כָּשַׁלH3782 H8804 no valenteH1368 גִּבּוֹרH1368, e ambosH8147 שְׁנַיִםH8147 caíramH5307 נָפַלH5307 H8804 juntosH3162 יַחַדH3162.
גּוֹי שָׁמַע קָלוֹן, אֶרֶץ מָלֵא צְוָחָה; גִּבּוֹר, כָּשַׁל גִּבּוֹר, שְׁנַיִם נָפַל יַחַד.
Como dizeisH559 אָמַרH559 H8799: Somos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 e homensH582 אֱנוֹשׁH582 fortesH2428 חַיִלH2428 para a guerraH4421 מִלחָמָהH4421?
אָמַר גִּבּוֹר אֱנוֹשׁ חַיִל מִלחָמָה?
São tomadasH3920 לָכַדH3920 H8738 as cidadesH7152 קְרִיוֹתH7152, e ocupadasH8610 תָּפַשׂH8610 H8738, as fortalezasH4679 מְצַדH4679; naquele diaH3117 יוֹםH3117, o coraçãoH3820 לֵבH3820 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 de MoabeH4124 מוֹאָבH4124 será como o coraçãoH3820 לֵבH3820 da mulherH802 אִשָּׁהH802 que está em dores de partoH6887 צָרַרH6887 H8688.
לָכַד קְרִיוֹת, תָּפַשׂ מְצַד; יוֹם, לֵב גִּבּוֹר מוֹאָב לֵב אִשָּׁה צָרַר
Eis que como águiaH5404 נֶשֶׁרH5404 subiráH5927 עָלָהH5927 H8799, voaráH1675 דָּאָהH1675 H8799 e estenderáH6566 פָּרַשׂH6566 H8799 as suas asasH3671 כָּנָףH3671 contra BozraH1224 בָּצרָהH1224; naquele diaH3117 יוֹםH3117, o coraçãoH3820 לֵבH3820 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 de EdomH123 אֱדֹםH123 será como o coraçãoH3820 לֵבH3820 da mulherH802 אִשָּׁהH802 que está em dores de partoH6887 צָרַרH6887 H8688.
נֶשֶׁר עָלָה דָּאָה פָּרַשׂ כָּנָף בָּצרָה; יוֹם, לֵב גִּבּוֹר אֱדֹם לֵב אִשָּׁה צָרַר
Porque eis que eu suscitareiH5782 עוּרH5782 H8688 e farei subirH5927 עָלָהH5927 H8688 contra a BabilôniaH894 בָּבֶלH894 um conjuntoH6951 קָהָלH6951 de grandesH1419 גָּדוֹלH1419 naçõesH1471 גּוֹיH1471 da terraH776 אֶרֶץH776 do NorteH6828 צָפוֹןH6828, e se porão em ordem de batalhaH6186 עָרַךְH6186 H8804 contra ela; assim será tomadaH3920 לָכַדH3920 H8735. As suas flechasH2671 חֵץH2671 serão como de destroH7919 שָׂכַלH7919 H8688 H8676 H7921 שָׁכֹלH7921 H8688 guerreiroH1368 גִּבּוֹרH1368, nenhuma tornaráH7725 שׁוּבH7725 H8799 sem efeitoH7387 רֵיקָםH7387.
עוּר עָלָה בָּבֶל קָהָל גָּדוֹל גּוֹי אֶרֶץ צָפוֹן, עָרַךְ לָכַד חֵץ שָׂכַל שָׁכֹל גִּבּוֹר, שׁוּב רֵיקָם.
A espadaH2719 חֶרֶבH2719 virá sobre os gabarolasH907 בַּדH907, e ficarão insensatosH2973 יָאַלH2973 H8738; virá sobre os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 dela, e ficarão aterrorizadosH2865 חָתַתH2865 H8804.
חֶרֶב בַּד, יָאַל גִּבּוֹר חָתַת
Os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894 cessaramH2308 חָדַלH2308 H8804 de pelejarH3898 לָחַםH3898 H8736, permanecemH3427 יָשַׁבH3427 H8804 nas fortalezasH4679 מְצַדH4679, desfaleceu-lhesH5405 נָשַׁתH5405 H8804 a forçaH1369 גְּבוּרָהH1369, tornaram-se como mulheresH802 אִשָּׁהH802; estão em chamasH3341 יָצַתH3341 H8689 as suas moradasH4908 מִשְׁכָּןH4908, quebradosH7665 שָׁבַרH7665 H8738, os seus ferrolhosH1280 בְּרִיחַH1280.
גִּבּוֹר בָּבֶל חָדַל לָחַם יָשַׁב מְצַד, נָשַׁת גְּבוּרָה, אִשָּׁה; יָצַת מִשְׁכָּן, שָׁבַר בְּרִיחַ.
porque o destruidorH7703 שָׁדַדH7703 H8802 vemH935 בּוֹאH935 H8804 contra ela, contra BabilôniaH894 בָּבֶלH894; os seus valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 estão presosH3920 לָכַדH3920 H8738, já estão quebradosH2865 חָתַתH2865 H8765 os seus arcosH7198 קֶשֶׁתH7198; porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH410 אֵלH410 que dá a pagaH1578 גְּמוּלָהH1578, certamenteH7999 שָׁלַםH7999 H8763, lhe retribuiráH7999 שָׁלַםH7999 H8762.
שָׁדַד בּוֹא בָּבֶל; גִּבּוֹר לָכַד חָתַת קֶשֶׁת; יְהוָה, אֵל גְּמוּלָה, שָׁלַם שָׁלַם
EmbriagareiH7937 שָׁכַרH7937 H8689 os seus príncipesH8269 שַׂרH8269, os seus sábiosH2450 חָכָםH2450, os seus governadoresH6346 פֶּחָהH6346, os seus vice-reisH5461 סָגָןH5461 e os seus valentesH1368 גִּבּוֹרH1368; dormirãoH3462 יָשֵׁןH3462 H8804 sonoH8142 שֵׁנָהH8142 eternoH5769 עוֹלָםH5769 e não acordarãoH6974 קוּץH6974 H8686, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o ReiH4428 מֶלֶךְH4428, cujo nomeH8034 שֵׁםH8034 é SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635.
שָׁכַר שַׂר, חָכָם, פֶּחָה, סָגָן גִּבּוֹר; יָשֵׁן שֵׁנָה עוֹלָם קוּץ נְאֻם מֶלֶךְ, שֵׁם יְהוָה צָבָא.
Farei cairH5307 נָפַלH5307 H8686 a tua multidãoH1995 הָמוֹןH1995 com as espadasH2719 חֶרֶבH2719 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, que são todos os mais terríveisH6184 עָרִיץH6184 dos povosH1471 גּוֹיH1471; eles destruirãoH7703 שָׁדַדH7703 H8804 a soberbaH1347 גָּאוֹןH1347 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, e toda a sua pompaH1995 הָמוֹןH1995 será destruídaH8045 שָׁמַדH8045 H8738.
נָפַל הָמוֹן חֶרֶב גִּבּוֹר, עָרִיץ גּוֹי; שָׁדַד גָּאוֹן מִצרַיִם, הָמוֹן שָׁמַד
Os mais poderososH410 אֵלH410 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, juntamente com os que o socorremH5826 עָזַרH5826 H8802, lhe gritarãoH1696 דָּבַרH1696 H8762 do alémH7585 שְׁאוֹלH7585: DesceramH3381 יָרַדH3381 H8804 e lá jazemH7901 שָׁכַבH7901 H8804 eles, os incircuncisosH6189 עָרֵלH6189, traspassadosH2491 חָלָלH2491 à espadaH2719 חֶרֶבH2719.
אֵל גִּבּוֹר, עָזַר דָּבַר שְׁאוֹל: יָרַד שָׁכַב עָרֵל, חָלָל חֶרֶב.
E não se acharãoH7901 שָׁכַבH7901 H8799 com os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 de outrora que, dentre os incircuncisosH6189 עָרֵלH6189, caíramH5307 נָפַלH5307 H8802 e desceramH3381 יָרַדH3381 H8804 ao sepulcroH7585 שְׁאוֹלH7585 com as suas próprias armasH3627 כְּלִיH3627 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421 e comH5414 נָתַןH5414 H8799 a espadaH2719 חֶרֶבH2719 debaixo da cabeçaH7218 רֹאשׁH7218; a iniquidadeH5771 עָוֹןH5771 deles está sobre os seus ossosH6106 עֶצֶםH6106, porque eram o terrorH2851 חִתִּיתH2851 dos heróisH1368 גִּבּוֹרH1368 na terraH776 אֶרֶץH776 dos viventesH2416 חַיH2416.
שָׁכַב גִּבּוֹר עָרֵל, נָפַל יָרַד שְׁאוֹל כְּלִי מִלחָמָה נָתַן חֶרֶב רֹאשׁ; עָוֹן עֶצֶם, חִתִּית גִּבּוֹר אֶרֶץ חַי.
ComereisH398 אָכַלH398 H8799 a carneH1320 בָּשָׂרH1320 dos poderososH1368 גִּבּוֹרH1368 e bebereisH8354 שָׁתָהH8354 H8799 o sangueH1818 דָּםH1818 dos príncipesH5387 נָשִׂיאH5387 da terraH776 אֶרֶץH776, dos carneirosH352 אַיִלH352, dos cordeirosH3733 כַּרH3733, dos bodesH6260 עַתּוּדH6260 e dos novilhosH6499 פַּרH6499, todos engordadosH4806 מְרִיאH4806 em BasãH1316 בָּשָׁןH1316.
אָכַל בָּשָׂר גִּבּוֹר שָׁתָה דָּם נָשִׂיא אֶרֶץ, אַיִל, כַּר, עַתּוּד פַּר, מְרִיא בָּשָׁן.
À minha mesaH7979 שֻׁלחָןH7979, vós vos fartareisH7646 שָׂבַעH7646 H8804 de cavalosH5483 סוּסH5483 e de cavaleirosH7393 רֶכֶבH7393, de valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 e de todos os homensH376 אִישׁH376 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136.
שֻׁלחָן, שָׂבַע סוּס רֶכֶב, גִּבּוֹר אִישׁ מִלחָמָה, נְאֻם יְהוִה אֲדֹנָי.
Depois, se levantaráH5975 עָמַדH5975 H8804 um reiH4428 מֶלֶךְH4428 poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368, que reinaráH4910 מָשַׁלH4910 H8804 com grandeH7227 רַבH7227 domínioH4474 מִמשָׁלH4474 e faráH6213 עָשָׂהH6213 H8804 o que lhe aprouverH7522 רָצוֹןH7522.
עָמַד מֶלֶךְ גִּבּוֹר, מָשַׁל רַב מִמשָׁל עָשָׂה רָצוֹן.
ArastesH2790 חָרַשׁH2790 H8804 a malíciaH7562 רֶשַׁעH7562, colhestesH7114 קָצַרH7114 H8804 a perversidadeH5766 עֶוֶלH5766; comestesH398 אָכַלH398 H8804 o frutoH6529 פְּרִיH6529 da mentiraH3585 כַּחַשׁH3585, porque confiastesH982 בָּטחַH982 H8804 nos vossos carrosH1870 דֶּרֶךְH1870 e na multidãoH7230 רֹבH7230 dos vossos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368.
חָרַשׁ רֶשַׁע, קָצַר עֶוֶל; אָכַל פְּרִי כַּחַשׁ, בָּטחַ דֶּרֶךְ רֹב גִּבּוֹר.
CorremH7323 רוּץH7323 H8799 como valentesH1368 גִּבּוֹרH1368; como homensH582 אֱנוֹשׁH582 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421, sobemH5927 עָלָהH5927 H8799 murosH2346 חוֹמָהH2346; e cada umH376 אִישׁH376 vaiH3212 יָלַךְH3212 H8799 no seu caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 e não se desviaH5670 עָבַטH5670 H8762 da sua fileiraH734 אֹרחַH734.
רוּץ גִּבּוֹר; אֱנוֹשׁ מִלחָמָה, עָלָה חוֹמָה; אִישׁ יָלַךְ דֶּרֶךְ עָבַט אֹרחַ.
ProclamaiH7121 קָרָאH7121 H8798 isto entre as naçõesH1471 גּוֹיH1471: ApregoaiH6942 קָדַשׁH6942 H8761 guerraH4421 מִלחָמָהH4421 santa e suscitaiH5782 עוּרH5782 H8685 os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368; cheguem-seH5066 נָגַשׁH5066 H8799, subamH5927 עָלָהH5927 H8799 todos os homensH582 אֱנוֹשׁH582 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421.
קָרָא גּוֹי: קָדַשׁ מִלחָמָה עוּר גִּבּוֹר; נָגַשׁ עָלָה אֱנוֹשׁ מִלחָמָה.
ForjaiH3807 כָּתַתH3807 H8798 espadasH2719 חֶרֶבH2719 das vossas relhas de aradoH855 אֵתH855 e lançasH7420 רֹמחַH7420, das vossas podadeirasH4211 מַזמֵרָהH4211; digaH559 אָמַרH559 H8799 o fracoH2523 חַלָּשׁH2523: Eu sou forteH1368 גִּבּוֹרH1368.
כָּתַת חֶרֶב אֵת רֹמחַ, מַזמֵרָה; אָמַר חַלָּשׁ: גִּבּוֹר.
Apressai-vosH5789 עוּשׁH5789 H8798, e vindeH935 בּוֹאH935 H8798, todos os povosH1471 גּוֹיH1471 em redorH5439 סָבִיבH5439, e congregai-vosH6908 קָבַץH6908 H8738; para ali, ó SENHORH3068 יְהוָהH3068, faze descerH5181 נָחַתH5181 H8685 os teus valentesH1368 גִּבּוֹרH1368.
עוּשׁ בּוֹא גּוֹי סָבִיב, קָבַץ יְהוָה, נָחַת גִּבּוֹר.
De nada valeráH6 אָבַדH6 H8804 a fugaH4498 מָנוֹסH4498 ao ágilH7031 קַלH7031, o forteH2389 חָזָקH2389 não usaráH553 אָמַץH553 H8762 a sua forçaH3581 כֹּחַH3581, nem o valenteH1368 גִּבּוֹרH1368 salvaráH4422 מָלַטH4422 H8762 a sua vidaH5315 נֶפֶשׁH5315.
אָבַד מָנוֹס קַל, חָזָק אָמַץ כֹּחַ, גִּבּוֹר מָלַט נֶפֶשׁ.
E o mais corajosoH533 אַמִּיץH533 H3820 לֵבH3820 entre os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 fugiráH5127 נוּסH5127 H8799 nuH6174 עָרוֹםH6174 naquele diaH3117 יוֹםH3117, disseH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
אַמִּיץ לֵב גִּבּוֹר נוּס עָרוֹם יוֹם, נְאֻם יְהוָה.
Os teus valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, ó TemãH8487 תֵּימָןH8487, estarão atemorizadosH2865 חָתַתH2865 H8804, para que, do monteH2022 הַרH2022 de EsaúH6215 עֵשָׂוH6215, seja cada umH376 אִישׁH376 exterminadoH3772 כָּרַתH3772 H8735 pela matançaH6993 קֶטֶלH6993.
גִּבּוֹר, תֵּימָן, חָתַת הַר עֵשָׂו, אִישׁ כָּרַת קֶטֶל.
Os escudosH4043 מָגֵןH4043 dos seus heróisH1368 גִּבּוֹרH1368 são vermelhosH119 אָדַםH119 H8794, os homensH582 אֱנוֹשׁH582 valentesH2428 חַיִלH2428 vestem escarlataH8529 תָּלַעH8529 H8794, cintilaH784 אֵשׁH784 o açoH6393 פְּלָדָהH6393 dos carrosH7393 רֶכֶבH7393 no diaH3117 יוֹםH3117 do seu aparelhamentoH3559 כּוּןH3559 H8687, e vibramH7477 רָעַלH7477 H8717 as lançasH1265 בְּרוֹשׁH1265.
מָגֵן גִּבּוֹר אָדַם אֱנוֹשׁ חַיִל תָּלַע אֵשׁ פְּלָדָה רֶכֶב יוֹם כּוּן רָעַל בְּרוֹשׁ.
Está pertoH7138 קָרוֹבH7138 o grandeH1419 גָּדוֹלH1419 DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; está pertoH7138 קָרוֹבH7138 e muitoH3966 מְאֹדH3966 se apressaH4118 מַהֵרH4118. AtençãoH6963 קוֹלH6963! O DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é amargoH4751 מַרH4751, e nele clamaH6873 צָרחַH6873 H8802 até o homem poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368.
קָרוֹב גָּדוֹל יוֹם יְהוָה; קָרוֹב מְאֹד מַהֵר. קוֹל! יוֹם יְהוָה מַר, צָרחַ גִּבּוֹר.
O SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, está no meioH7130 קֶרֶבH7130 de ti, poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368 para salvar-teH3467 יָשַׁעH3467 H8686; ele se deleitaráH7797 שׂוּשׂH7797 H8799 em ti com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057; renovar-te-áH2790 חָרַשׁH2790 H8686 no seu amorH160 אַהֲבָהH160, regozijar-se-áH1523 גִּילH1523 H8799 em ti com júbiloH7440 רִנָּהH7440.
יְהוָה, אֱלֹהִים, קֶרֶב גִּבּוֹר יָשַׁע שׂוּשׂ שִׂמחָה; חָרַשׁ אַהֲבָה, גִּיל רִנָּה.
Porque para mim curveiH1869 דָּרַךְH1869 H8804 JudáH3063 יְהוּדָהH3063 como um arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 e o enchiH4390 מָלֵאH4390 H8765 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669; suscitareiH5782 עוּרH5782 H8790 a teus filhosH1121 בֵּןH1121, ó SiãoH6726 צִיוֹןH6726, contra os teus filhosH1121 בֵּןH1121, ó GréciaH3120 יָוָןH3120! E te poreiH7760 שׂוּםH7760 H8804, ó Sião, como a espadaH2719 חֶרֶבH2719 de um valenteH1368 גִּבּוֹרH1368.
דָּרַךְ יְהוּדָה קֶשֶׁת מָלֵא אֶפרַיִם; עוּר בֵּן, צִיוֹן, בֵּן, יָוָן! שׂוּם חֶרֶב גִּבּוֹר.
E serão como valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 que, na batalhaH4421 מִלחָמָהH4421, pisam aos pésH947 בּוּסH947 H8802 os seus inimigos na lamaH2916 טִיטH2916 das ruasH2351 חוּץH2351; pelejarãoH3898 לָחַםH3898 H8738, porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 está com eles, e envergonharãoH3001 יָבֵשׁH3001 H8689 os que andam montadosH7392 רָכַבH7392 H8802 em cavalosH5483 סוּסH5483.
גִּבּוֹר מִלחָמָה, בּוּס טִיט חוּץ; לָחַם יְהוָה יָבֵשׁ רָכַב סוּס.
Os de EfraimH669 אֶפרַיִםH669 serão como um valenteH1368 גִּבּוֹרH1368, e o seu coraçãoH3820 לֵבH3820 se alegraráH8055 שָׂמחַH8055 H8804 como pelo vinhoH3196 יַיִןH3196; seus filhosH1121 בֵּןH1121 o verãoH7200 רָאָהH7200 H8799 e se alegrarãoH8055 שָׂמחַH8055 H8804; o seu coraçãoH3820 לֵבH3820 se regozijaráH1523 גִּילH1523 H8799 no SENHORH3068 יְהוָהH3068.
אֶפרַיִם גִּבּוֹר, לֵב שָׂמחַ יַיִן; בֵּן רָאָה שָׂמחַ לֵב גִּיל יְהוָה.