Strong H2590
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
חָנַט
(H2590)
(H2590)
chânaṭ (khaw-nat')
uma raiz primitiva; DITAT- 691 v
- embalsamar, condimentar, tornar temperado
- (Qal)
- condimentar, tornar temperado
- embalsamar
- (CLBL) amadurecer n m pl abst
- (BDB) embalsamento
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ח | Het | 8 | 8 | 8 | 8 | 64 |
| נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
| ט | Tet | 9 | 9 | 9 | 9 | 81 |
| Total | 67 | 67 | 31 | 22 | 2645 |
Gematria Hechrachi 67
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H434 | אֱלוּל | ʼĕlûwl | el-ool' | insignificante, algo insignificante, sem valor | Detalhes |
| H5057 | נָגִיד | nâgîyd | naw-gheed' | líder, governante, capitão, príncipe | Detalhes |
| H5438 | סִבָּה | çibbâh | sib-baw' | mudança de eventos, mudança de negócios | Detalhes |
| H5457 | סְגִד | çᵉgid | seg-eed' | prostrar-se, prestar homenagem, adorar | Detalhes |
| H2151 | זָלַל | zâlal | zaw-lal' | ser inútil, ser vil, ser insignificante, ser sem importância | Detalhes |
| H999 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
| H1140 | בִּנְיָה | binyâh | bin-yaw' | estrutura, construção | Detalhes |
| H27 | אֲבִידָן | ʼĂbîydân | ab-ee-dawn' | um príncipe (governante) de Benjamim | Detalhes |
| H3884 | לוּלֵא | lûwlêʼ | loo-lay' | a menos que, se não, exceto | Detalhes |
| H5456 | סָגַד | çâgad | saw-gad' | (Qal) prostrar-se (em adoração) | Detalhes |
| H1141 | בְּנָיָה | Bᵉnâyâh | ben-aw-yaw' | um dos soldados das tropas de elite de Davi, filho de Joiada, o sumo sacerdote, um levita, posto por Davi como seu segurança, que, mais tarde, por ter permanecido fiel a Salomão durante a tentativa de Adonias de conquistar a coroa, foi promovido para o lugar de Joabe como comandante chefe do exército | Detalhes |
| H2087 | זָדֹון | zâdôwn | zaw-done' | orgulho, insolência, presunção, arrogância | Detalhes |
| H1512 | גָּחֹון | gâchôwn | gaw-khone' | ventre (de répteis) | Detalhes |
| H998 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
| H5471 | סֹוא | Çôwʼ | so | um rei do Egito (talvez somente o primeiro ministro do rei) | Detalhes |
| H2590 | חָנַט | chânaṭ | khaw-nat' | embalsamar, condimentar, tornar temperado | Detalhes |
| H2912 | טָחַן | ṭâchan | taw-khan' | (Qal) moer, esmagar | Detalhes |
| H435 | אֱלוּל | ʼĔlûwl | el-ool' | sexto mês judaico correspondente ao atual agoto ou setembro | Detalhes |
| H2996 | יַבְנֶה | Yabneh | yab-neh' | uma cidade dos filisteus | Detalhes |
| H5026 | נִבְחַז | Nibchaz | nib-khaz' | uma divindade dos aveus introduzida por eles em Samaria na época de Salmaneser; o ídolo tinha a forma de um cachorro | Detalhes |
Gematria Gadol 67
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H435 | אֱלוּל | ʼĔlûwl | el-ool' | sexto mês judaico correspondente ao atual agoto ou setembro | Detalhes |
| H2151 | זָלַל | zâlal | zaw-lal' | ser inútil, ser vil, ser insignificante, ser sem importância | Detalhes |
| H2996 | יַבְנֶה | Yabneh | yab-neh' | uma cidade dos filisteus | Detalhes |
| H434 | אֱלוּל | ʼĕlûwl | el-ool' | insignificante, algo insignificante, sem valor | Detalhes |
| H1141 | בְּנָיָה | Bᵉnâyâh | ben-aw-yaw' | um dos soldados das tropas de elite de Davi, filho de Joiada, o sumo sacerdote, um levita, posto por Davi como seu segurança, que, mais tarde, por ter permanecido fiel a Salomão durante a tentativa de Adonias de conquistar a coroa, foi promovido para o lugar de Joabe como comandante chefe do exército | Detalhes |
| H5438 | סִבָּה | çibbâh | sib-baw' | mudança de eventos, mudança de negócios | Detalhes |
| H5057 | נָגִיד | nâgîyd | naw-gheed' | líder, governante, capitão, príncipe | Detalhes |
| H5456 | סָגַד | çâgad | saw-gad' | (Qal) prostrar-se (em adoração) | Detalhes |
| H999 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
| H5026 | נִבְחַז | Nibchaz | nib-khaz' | uma divindade dos aveus introduzida por eles em Samaria na época de Salmaneser; o ídolo tinha a forma de um cachorro | Detalhes |
| H998 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
| H5457 | סְגִד | çᵉgid | seg-eed' | prostrar-se, prestar homenagem, adorar | Detalhes |
| H2590 | חָנַט | chânaṭ | khaw-nat' | embalsamar, condimentar, tornar temperado | Detalhes |
| H1140 | בִּנְיָה | binyâh | bin-yaw' | estrutura, construção | Detalhes |
| H3884 | לוּלֵא | lûwlêʼ | loo-lay' | a menos que, se não, exceto | Detalhes |
| H5471 | סֹוא | Çôwʼ | so | um rei do Egito (talvez somente o primeiro ministro do rei) | Detalhes |
Gematria Siduri 31
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6435 | פֵּן | pên | pane | para que não, não, que não adv. | Detalhes |
| H1566 | גָּלַע | gâlaʻ | gaw-lah' | expor, estar descoberto | Detalhes |
| H720 | אֲרֹוד | ʼĂrôwd | ar-ode' | um filho de Gade | Detalhes |
| H998 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
| H682 | אָצֵל | ʼÂtsêl | aw-tsale' | um lugar próximo a Jerusalém, localização atualmente desconhecida</p><p >Azel = “reservado” n pr m | Detalhes |
| H2296 | חָגַר | châgar | khaw-gar' | cingir, vestir, cingir-se, colocar um cinto | Detalhes |
| H7624 | שְׁבַח | shᵉbach | sheb-akh' | (Pael) enaltecer, louvar, elogiar, adorar | Detalhes |
| H4091 | מְדָן | Mᵉdân | med-awn' | um filho de Abraão com Quetura | Detalhes |
| H1907 | הַדָּבָר | haddâbâr | had-daw-bawr' | conselheiro, ministro | Detalhes |
| H738 | אֲרִי | ʼărîy | ar-ee' | leão | Detalhes |
| H1806 | דְּלָיָה | Dᵉlâyâh | del-aw-yaw' | um sacerdote na época de Davi, líder do vigésimo terceiro turno | Detalhes |
| H4396 | מִלֻּאָה | milluʼâh | mil-loo-aw' | engaste (de jóia) | Detalhes |
| H2590 | חָנַט | chânaṭ | khaw-nat' | embalsamar, condimentar, tornar temperado | Detalhes |
| H3932 | לָעַג | lâʻag | law-ag' | zombar, escarnecer, ridicularizar | Detalhes |
| H1480 | גּוּפָה | gûwphâh | goo-faw' | corpo, cadáver | Detalhes |
| H3426 | יֵשׁ | yêsh | yaysh | ser, existência, substância, há ou existe | Detalhes |
| H1602 | גָּעַל | gâʻal | gaw-al' | detestar, abominar, ser horrivelmente lançado fora, cair | Detalhes |
| H3619 | כְּלוּב | kᵉlûwb | kel-oob' | gaiola, cesta, gaiola para cachorro | Detalhes |
| H719 | אַרְוַד | ʼArvad | ar-vad' | uma cidade próxima a Sidom situada numa ilha | Detalhes |
| H3624 | כֶּלַח | kelach | keh'-lakh | força total, força firme ou vigorosa, vigor | Detalhes |
Gematria Katan 22
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6453 | פֶּסַח | peçach | peh'-sakh | páscoa | Detalhes |
| H5331 | נֶצַח | netsach | neh'-tsakh | eminência, perpetuidade, força, vitória, duradouro, eternidade | Detalhes |
| H2406 | חִטָּה | chiṭṭâh | khit-taw' | trigo | Detalhes |
| H2683 | חֵצֶן | chêtsen | khay'-tsen | peito, peito de uma roupa | Detalhes |
| H5577 | סַנְסִן | çançin | san-seen' | ramo, haste frutífera (de tamareira) | Detalhes |
| H5839 | עֲזַרְיָה | ʻĂzaryâh | az-ar-yaw' | o amigo piedoso de Daniel a quem Nabucodonosor renomeou coomo Abede-Nego; um dos três amigos que juntamente com Daniel recusaram-se a ficar impuros comendo o alimento da mesa do rei, o que ia contra as leis de alimentares que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram lançados na fornalha ardente por recusarem-se a ajoelhar-se diante de uma imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor | Detalhes |
| H4053 | מִגְרָפָה | migrâphâh | mig-raw-faw' | pá | Detalhes |
| H4928 | מִשְׁמַעַת | mishmaʻath | mish-mah'-ath | súditos, grupo de súditos, guarda-costas, ouvintes, obedientes | Detalhes |
| H6519 | פְּרָזָה | pᵉrâzâh | per-aw-zaw' | descampado, vilarejo, vila sem muros, território desocupado | Detalhes |
| H4706 | מִצְעָר | Mitsʻâr | mits-awr' | uma montanha aparentemente na parte do norte da Transjordânia próxima ao Monte Hermom | Detalhes |
| H2220 | זְרֹועַ | zᵉrôwaʻ | zer-o'-ah | braço, antebraço, ombro, força | Detalhes |
| H2606 | חֲנַנְאֵל | Chănanʼêl | khan-an-ale' | o nome de uma torre em Jerusalém | Detalhes |
| H4771 | מַרְגֹּועַ | margôwaʻ | mar-go'-ah | descanso | Detalhes |
| H5623 | סַרְגֹּון | Çargôwn | sar-gone' | rei da Assíria, filho de Salmaneser, e pai de Senaqueribe; governou de 721 - 702 a.C.; conquistador de Samaria | Detalhes |
| H3183 | יַחְצְאֵל | Yachtsᵉʼêl | yakh-tseh-ale' | o primeiro dos quatro filhos de Naftali e fundador da família dos jazeelitas | Detalhes |
| H4089 | מַדְמַנָּה | Madmannâh | mad-man-naw' | um descendente de Calebe n pr loc | Detalhes |
| H8499 | תְּכוּנָה | tᵉkûwnâh | tek-oo-naw' | arranjo, preparação, lugar determinado, sede, lugar | Detalhes |
| H5792 | עַוָּתָה | ʻavvâthâh | av-vaw-thaw' | subversão, ato de entortar | Detalhes |
| H5778 | עֹופַי | ʻÔwphay | o-fah'-ee | um netofatita, cujos filhos estavam entre os capitães das forças deixadas em Judá depois da deportação para a Babilônia | Detalhes |
| H5936 | עֲלוּקָה | ʻălûwqâh | al-oo-kaw' | sanguessuga | Detalhes |
Gematria Perati 2645
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3015 | יָגֹון | yâgôwn | yaw-gohn' | mágoa, sofrimento, angústia | Detalhes |
| H2590 | חָנַט | chânaṭ | khaw-nat' | embalsamar, condimentar, tornar temperado | Detalhes |
| H1476 | גּוּנִי | Gûwnîy | goo-nee' | um filho de Naftali e fundador da família dos gunitas | Detalhes |
| H5072 | נְדַבְיָה | Nᵉdabyâh | ned-ab-yaw' | um dos filhos do rei Jeoaquim (Jeconias), de Judá | Detalhes |
| H5082 | נְדִיבָה | nᵉdîybâh | ned-ee-baw' | nobreza, nobre, atos nobres | Detalhes |
| H1477 | גּוּנִי | Gûwnîy | goo-nee' | um membro da família de Guni, filho de Naftali | Detalhes |
| H2912 | טָחַן | ṭâchan | taw-khan' | (Qal) moer, esmagar | Detalhes |
4 Ocorrências deste termo na Bíblia
OrdenouH6680 צָוָה H6680 H8762 JoséH3130 יוֹסֵף H3130 a seus servosH5650 עֶבֶד H5650, aos que eram médicosH7495 רָפָא H7495 H8802, que embalsamassemH2590 חָנַט H2590 H8800 a seu paiH1 אָב H1; e os médicosH7495 רָפָא H7495 H8802 embalsamaramH2590 חָנַט H2590 H8799 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478,
gastandoH4390 מָלֵא H4390 H8799 nisso quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 diasH3117 יוֹם H3117, pois assim se cumpremH4390 מָלֵא H4390 H8799 os diasH3117 יוֹם H3117 do embalsamamentoH2590 חָנַט H2590 H8803; e os egípciosH4714 מִצרַיִם H4714 o choraramH1058 בָּכָה H1058 H8799 setentaH7657 שִׁבעִים H7657 diasH3117 יוֹם H3117.
MorreuH4191 מוּת H4191 H8799 JoséH3130 יוֹסֵף H3130 da idadeH1121 בֵּן H1121 de centoH3967 מֵאָה H3967 e dezH6235 עֶשֶׂר H6235 anosH8141 שָׁנֶה H8141; embalsamaram-noH2590 חָנַט H2590 H8799 e o puseramH3455 יָשַׂם H3455 H8799 num caixãoH727 אָרוֹן H727 no EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
A figueiraH8384 תְּאֵן H8384 começou a darH2590 חָנַט H2590 H8804 seus figosH6291 פַּג H6291, e as videsH1612 גֶּפֶן H1612 em florH5563 סְמָדַר H5563 exalamH5414 נָתַן H5414 H8804 o seu aromaH7381 רֵיחַ H7381; levanta-teH6965 קוּם H6965 H8798, queridaH7474 רַעיָה H7474 minha, formosaH3303 יָפֶה H3303 minha, e vemH3212 יָלַךְ H3212 H8798.