Strong H5438
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
סִבָּה
(H5438)
(H5438)
çibbâh (sib-baw')
05438 סבה cibbah.
- Procedente de 5437.
- Referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 1456a.
- Substantivo feminino.
- mudança de eventos, mudança de negócios
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
| ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
| ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
| Total | 67 | 67 | 22 | 13 | 3629 |
Gematria Hechrachi 67
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H27 | אֲבִידָן | ʼĂbîydân | ab-ee-dawn' | um príncipe (governante) de Benjamim | Detalhes |
| H999 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
| H2087 | זָדֹון | zâdôwn | zaw-done' | orgulho, insolência, presunção, arrogância | Detalhes |
| H434 | אֱלוּל | ʼĕlûwl | el-ool' | insignificante, algo insignificante, sem valor | Detalhes |
| H2996 | יַבְנֶה | Yabneh | yab-neh' | uma cidade dos filisteus | Detalhes |
| H5456 | סָגַד | çâgad | saw-gad' | (Qal) prostrar-se (em adoração) | Detalhes |
| H435 | אֱלוּל | ʼĔlûwl | el-ool' | sexto mês judaico correspondente ao atual agoto ou setembro | Detalhes |
| H2912 | טָחַן | ṭâchan | taw-khan' | (Qal) moer, esmagar | Detalhes |
| H5438 | סִבָּה | çibbâh | sib-baw' | Detalhes | |
| H5471 | סֹוא | Çôwʼ | so | um rei do Egito (talvez somente o primeiro ministro do rei) | Detalhes |
| H998 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
| H3884 | לוּלֵא | lûwlêʼ | loo-lay' | a menos que, se não, exceto | Detalhes |
| H1140 | בִּנְיָה | binyâh | bin-yaw' | estrutura, construção | Detalhes |
| H5457 | סְגִד | çᵉgid | seg-eed' | prostrar-se, prestar homenagem, adorar | Detalhes |
| H5026 | נִבְחַז | Nibchaz | nib-khaz' | uma divindade dos aveus introduzida por eles em Samaria na época de Salmaneser; o ídolo tinha a forma de um cachorro | Detalhes |
| H5057 | נָגִיד | nâgîyd | naw-gheed' | líder, governante, capitão, príncipe | Detalhes |
| H1141 | בְּנָיָה | Bᵉnâyâh | ben-aw-yaw' | um dos soldados das tropas de elite de Davi, filho de Joiada, o sumo sacerdote, um levita, posto por Davi como seu segurança, que, mais tarde, por ter permanecido fiel a Salomão durante a tentativa de Adonias de conquistar a coroa, foi promovido para o lugar de Joabe como comandante chefe do exército | Detalhes |
| H2151 | זָלַל | zâlal | zaw-lal' | ser inútil, ser vil, ser insignificante, ser sem importância | Detalhes |
| H1512 | גָּחֹון | gâchôwn | gaw-khone' | ventre (de répteis) | Detalhes |
| H2590 | חָנַט | chânaṭ | khaw-nat' | embalsamar, condimentar, tornar temperado | Detalhes |
Gematria Gadol 67
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5438 | סִבָּה | çibbâh | sib-baw' | Detalhes | |
| H5057 | נָגִיד | nâgîyd | naw-gheed' | líder, governante, capitão, príncipe | Detalhes |
| H1141 | בְּנָיָה | Bᵉnâyâh | ben-aw-yaw' | um dos soldados das tropas de elite de Davi, filho de Joiada, o sumo sacerdote, um levita, posto por Davi como seu segurança, que, mais tarde, por ter permanecido fiel a Salomão durante a tentativa de Adonias de conquistar a coroa, foi promovido para o lugar de Joabe como comandante chefe do exército | Detalhes |
| H2590 | חָנַט | chânaṭ | khaw-nat' | embalsamar, condimentar, tornar temperado | Detalhes |
| H999 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
| H2996 | יַבְנֶה | Yabneh | yab-neh' | uma cidade dos filisteus | Detalhes |
| H434 | אֱלוּל | ʼĕlûwl | el-ool' | insignificante, algo insignificante, sem valor | Detalhes |
| H998 | בִּינָה | bîynâh | bee-naw' | compreensão, discernimento | Detalhes |
| H2151 | זָלַל | zâlal | zaw-lal' | ser inútil, ser vil, ser insignificante, ser sem importância | Detalhes |
| H5456 | סָגַד | çâgad | saw-gad' | (Qal) prostrar-se (em adoração) | Detalhes |
| H3884 | לוּלֵא | lûwlêʼ | loo-lay' | a menos que, se não, exceto | Detalhes |
| H435 | אֱלוּל | ʼĔlûwl | el-ool' | sexto mês judaico correspondente ao atual agoto ou setembro | Detalhes |
| H5471 | סֹוא | Çôwʼ | so | um rei do Egito (talvez somente o primeiro ministro do rei) | Detalhes |
| H1140 | בִּנְיָה | binyâh | bin-yaw' | estrutura, construção | Detalhes |
| H5026 | נִבְחַז | Nibchaz | nib-khaz' | uma divindade dos aveus introduzida por eles em Samaria na época de Salmaneser; o ídolo tinha a forma de um cachorro | Detalhes |
| H5457 | סְגִד | çᵉgid | seg-eed' | prostrar-se, prestar homenagem, adorar | Detalhes |
Gematria Siduri 22
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1724 | דָּהַם | dâham | daw-ham' | espantar, surpreender | Detalhes |
| H1820 | דָּמָה | dâmâh | daw-mam' | cessar, fazer cessar, cortar fora, destruir, perecer | Detalhes |
| H5471 | סֹוא | Çôwʼ | so | um rei do Egito (talvez somente o primeiro ministro do rei) | Detalhes |
| H787 | אֹשׁ | ʼôsh | ohsh | fundação | Detalhes |
| H2581 | חֵן | Chên | khane | um contemporâneo de Zorobabel | Detalhes |
| H1250 | בָּר | bâr | bawr | milho, cereal | Detalhes |
| H5053 | נֹגַהּ | nôgahh | no'-gah | brilho, luz do dia | Detalhes |
| H2260 | חִבֵּל | chibbêl | khib-bale' | mastro (significado incerto) | Detalhes |
| H2337 | חָוָח | châvâch | khaw-vawkh' | rocha, fenda (um esconderijo) | Detalhes |
| H2056 | וָלָד | vâlâd | vaw-lawd' | criança, rebento | Detalhes |
| H71 | אֲבָנָה | ʼĂbânâh | ab-aw-naw' | rio Abana, rio sírio que flui através de Damasco | Detalhes |
| H6310 | פֶּה | peh | peh | boca | Detalhes |
| H5650 | עֶבֶד | ʻebed | eh'-bed | escravo, servo | Detalhes |
| H690 | אֲרָא | ʼărâʼ | ar-aw' | um descendente de Aser | Detalhes |
| H5015 | נְבֹו | Nᵉbôw | neb-o' | uma divindade babilônica que presidia o saber e a literatura; corresponde ao deus grego Hermes, deus latino Mercúrio, e ao deus egípcio Tote n pr loc | Detalhes |
| H7227 | רַב | rab | rab | muito, muitos, grande | Detalhes |
| H5050 | נָגַהּ | nâgahh | naw-gah' | brilhar | Detalhes |
| H2909 | טָחָה | ṭâchâh | taw-khaw' | arremeçar, atirar | Detalhes |
| H784 | אֵשׁ | ʼêsh | aysh | fogo | Detalhes |
| H4223 | מְחָא | mᵉchâʼ | mekh-aw' | bater, golpear, matar | Detalhes |
Gematria Katan 13
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5626 | סִרָה | Çirâh | see-raw' | um poço ou cisterna; aparentemente na estrada ao norte de Hebrom | Detalhes |
| H4958 | מַשְׂרֵת | masrêth | mas-rayth' | panela, vasilha | Detalhes |
| H1702 | דֹּבְרָה | dôbᵉrâh | do-ber-aw' | bóias, balsas | Detalhes |
| H3728 | כָּפַשׁ | kâphash | kaw-fash' | (Hifil) tornar curvo, pressionar ou dobrar | Detalhes |
| H6748 | צָלִי | tsâlîy | tsaw-lee' | assado, carne assada adj. | Detalhes |
| H6014 | עָמַר | ʻâmar | aw-mar' | amarrar feixes | Detalhes |
| H5909 | עַכְבָּר | ʻakbâr | ak-bawr' | rato | Detalhes |
| H485 | אֲלֻמָּה | ʼălummâh | al-oom-maw' | feixe (como algo amarrado) | Detalhes |
| H641 | אֵפֹד | ʼÊphôd | ay-fode' | o pai de um príncipe de Manassés | Detalhes |
| H2820 | חָשַׂךְ | châsak | khaw-sak' | reter, restringir, refrear, manter sob controle, abster | Detalhes |
| H5382 | נָשָׁה | nâshâh | naw-shaw' | esquecer, privar | Detalhes |
| H92 | אֲגֻדָּה | ʼăguddâh | ag-ood-daw' | banda, faixa, presilha, laço, feixe, molho | Detalhes |
| H4379 | מִכְרֶה | mikreh | mik-reh' | poço, poço de sal | Detalhes |
| H2791 | חֶרֶשׁ | cheresh | kheh'-resh | silenciosamente, secretamente n m | Detalhes |
| H1147 | בִּנְיָן | binyân | bin-yawn' | uma construção, uma estrutura | Detalhes |
| H3561 | כַּוָּן | kavvân | kav-vawn' | bolo, bolo sacrificial | Detalhes |
| H4975 | מֹתֶן | môthen | mo'-then | lombos, quadril | Detalhes |
| H791 | אַשְׁבֵּעַ | ʼAshbêaʻ | ash-bay'-ah | o patriarca de uma família de Judá | Detalhes |
| H3718 | כֶּפֶל | kephel | keh'-fel | dobro, dobrado | Detalhes |
| H3638 | כִּלְמָד | Kilmâd | kil-mawd' | uma cidade da Assíria mencionada em conjunto com Sabá e Assíria | Detalhes |
Gematria Perati 3629
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5438 | סִבָּה | çibbâh | sib-baw' | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
O reiH4428 מֶלֶךְ H4428, pois, não deu ouvidosH8085 שָׁמַע H8085 H8804 ao povoH5971 עַם H5971; porque este acontecimentoH5438 סִבָּה H5438 vinha do SENHORH3068 יְהוָה H3068, para confirmarH6965 קוּם H6965 H8687 a palavraH1697 דָּבָר H1697 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 tinha ditoH1696 דָּבַר H1696 H8765 por intermédioH3027 יָד H3027 de AíasH281 אֲחִיָה H281, o silonitaH7888 שִׁילוֹנִי H7888, a JeroboãoH3379 יָרָבעָם H3379, filhoH1121 בֵּן H1121 de NebateH5028 נְבָט H5028.