Strong H4519



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

מְנַשֶּׁה
(H4519)
Mᵉnashsheh (men-ash-sheh')

04519 מנשה M enashsheĥ

procedente de 5382, grego 3128 Μανασσης; DITAT - 1217; n pr m

Manassés = “levando a esquecer”

  1. o filho mais velho de José e progenitor da tribo de Manassés
    1. a tribo descendente de Manassés
    2. o território ocupado pela tribo de Manassés
  2. filho do rei Ezequias, de Judá, e ele próprio, rei de Judá; ele foi a causa direta e imediata para o exílio
  3. um descendente de Paate-Moabe que mandou embora uma esposa estrangeira na época de Esdras
  4. um descendente de Hasum que mandou embora uma esposa estrangeira na época de

    Esdras


Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
מ Mem 40 40 13 4 1600
נ Nun 50 50 14 5 2500
ש Shin 300 300 21 3 90000
ה He 5 5 5 5 25
Total 395 395 53 17 94125



Gematria Hechrachi 395

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 395:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4932 מִשְׁנֶה mishneh mish-neh' dobro, cópia, segundo, repetição Detalhes
H8083 שְׁמֹנֶה shᵉmôneh shem-o-neh' oito, oitavo Detalhes
H4519 מְנַשֶּׁה Mᵉnashsheh men-ash-sheh' o filho mais velho de José e progenitor da tribo de Manassés Detalhes
H4384 מַכְשֵׁלָה makshêlâh mak-shay-law' montão de destroços, pedra de tropeço, alguma coisa destruída, decadência, ruína Detalhes
H8196 שְׁפֹוט shᵉphôwṭ shef-ote' juízo, ato de juízo Detalhes
H3470 יְשַׁעְיָה Yᵉshaʻyâh yesh-ah-yaw' o profeta maior, filho de Amoz, que profetizou a respeito de Judá e Jerusalém durante os dias dos reis Uzias, Jotão, Acaz, e Ezequias, de Judá; autor do livro profético com o seu nome; a tradição afirma que ele foi serrado ao meio dentro do tronco duma árvore pelo rei Manassés e este seria o incidente referido em <a href='B:650 11:37'>Hb 11.37</a> Detalhes
H3472 יִשְׁפָּה Yishpâh yish-paw' um benjamita da família de Berias e um dos líderes da sua tribo Detalhes
H5397 נְשָׁמָה nᵉshâmâh nesh-aw-maw' respiração, espírito Detalhes
H2817 חֲשׂוּפָא Chăsûwphâʼ khas-oo-faw' líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio na primeira caravana Detalhes
H7984 שִׁלְטֹון shilṭôwn shil-tone' governador, governante, oficial Detalhes
H3471 יָשְׁפֵה yâshᵉphêh yaw-shef-ay' jaspe (uma pedra preciosa) Detalhes
H7983 שִׁלְטֹון shilṭôwn shil-tone' senhorio Detalhes


Gematria Gadol 395

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 395:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8083 שְׁמֹנֶה shᵉmôneh shem-o-neh' oito, oitavo Detalhes
H3471 יָשְׁפֵה yâshᵉphêh yaw-shef-ay' jaspe (uma pedra preciosa) Detalhes
H3470 יְשַׁעְיָה Yᵉshaʻyâh yesh-ah-yaw' o profeta maior, filho de Amoz, que profetizou a respeito de Judá e Jerusalém durante os dias dos reis Uzias, Jotão, Acaz, e Ezequias, de Judá; autor do livro profético com o seu nome; a tradição afirma que ele foi serrado ao meio dentro do tronco duma árvore pelo rei Manassés e este seria o incidente referido em <a href='B:650 11:37'>Hb 11.37</a> Detalhes
H5397 נְשָׁמָה nᵉshâmâh nesh-aw-maw' respiração, espírito Detalhes
H4384 מַכְשֵׁלָה makshêlâh mak-shay-law' montão de destroços, pedra de tropeço, alguma coisa destruída, decadência, ruína Detalhes
H4519 מְנַשֶּׁה Mᵉnashsheh men-ash-sheh' o filho mais velho de José e progenitor da tribo de Manassés Detalhes
H4932 מִשְׁנֶה mishneh mish-neh' dobro, cópia, segundo, repetição Detalhes
H3472 יִשְׁפָּה Yishpâh yish-paw' um benjamita da família de Berias e um dos líderes da sua tribo Detalhes
H2817 חֲשׂוּפָא Chăsûwphâʼ khas-oo-faw' líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio na primeira caravana Detalhes
H8196 שְׁפֹוט shᵉphôwṭ shef-ote' juízo, ato de juízo Detalhes


Gematria Siduri 53

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 53:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6423 פְּלֹנִי pᵉlônîy pel-o-nee' uma certa pessoa Detalhes
H980 בַּחֻרִים Bachurîym bakh-oo-reem' uma cidade em Benjamim entre Jerusalém e Jericó além do Monte das Oliveiras no caminho de Jericó Detalhes
H8495 תַּיִשׁ tayish tah'-yeesh bode Detalhes
H3804 כֶּתֶר kether keh'-ther coroa Detalhes
H7968 שַׁלּוּן Shallûwn shal-loon' filho de Col-Hozé e governante de um distrito de Mispa Detalhes
H8196 שְׁפֹוט shᵉphôwṭ shef-ote' juízo, ato de juízo Detalhes
H856 אֶתְבַּעַל ʼEthbaʻal eth-bah'-al rei de Sidom, pai de Jezabel Detalhes
H4709 מִצְפָּה Mitspâh mits-paw' um lugar em Gileade, ao norte do Jaboque, local do túmulo de Labão Detalhes
H6082 עֹפֶר ʻôpher o'-fer cervo, veado Detalhes
H5589 סְעַפָּה çᵉʻappâh seh-ap-paw' galho, ramo Detalhes
H3299 יַעֲשׂוּ Yaʻăsûw yah-as-oo' um dos descendentes de Bani que casou com uma esposa estrangeira durante a época de</p><p >Esdras Detalhes
H5303 נְפִיל nᵉphîyl nef-eel' gigantes Detalhes
H5316 נֶפֶת nepheth neh'-feth outeiro Detalhes
H3501 יִתְרָא Yithrâʼ yith-raw' pai de Amasa, o comandante do exército de Absalão; também ‘Jéter’ Detalhes
H7417 רִמֹּון Rimmôwn rim-mone' a divindade do vento, da chuva e da tempestade, cultuada pelos sírios de Damasco n. pr. m. Detalhes
H8584 תְּעוּדָה tᵉʻûwdâh teh-oo-daw' testemunho, declaração, confirmação Detalhes
H3472 יִשְׁפָּה Yishpâh yish-paw' um benjamita da família de Berias e um dos líderes da sua tribo Detalhes
H3323 יִצְהָר yitshâr yits-hawr' azeite fresco, óleo brilhante (puro) Detalhes
H2002 הַמְנִיךְ hamnîyk ham-neek' colar, cadeia Detalhes
H4663 מִפְקָד Miphqâd mif-kawd' uma das portas de Jerusalém Detalhes


Gematria Katan 17

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 17:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4576 מַעְדֵּר maʻdêr mah-dare' enxada Detalhes
H5836 עֶזְרִי ʻEzrîy ez-ree' filho de Quelube e superintendente dos operários da fazenda de Davi Detalhes
H3182 יָחֵף yâchêph yaw-khafe' descalço Detalhes
H4931 מִשְׁמֶרֶת mishmereth mish-mer'-reth guarda, cargo, função, obrigação, serviço, vigia Detalhes
H172 אׇהֳלִיבָה ʼOhŏlîybâh o''-hol-ee-baw' (metáfora) Jerusalém na qualidade de esposa adúltera de Javé Detalhes
H5474 סוּגַר çûwgar soo-gar' jaula, prisão, jaula com ganchos Detalhes
H6307 פַּדָּן Paddân pad-dawn' uma planície ou planalto em Arã, uma região da Síria, no norte da Mesopotâmia Detalhes
H4984 מִתְנַשֵּׂא mithnassêʼ mith-nas-say' (Hitpael) aquele que se exalta Detalhes
H4567 מַעְבָד maʻbâd mah-bawd' obra Detalhes
H4020 מִגְבָּלָה migbâlâh mig-baw-law' retorcidas, cordas Detalhes
H2991 יִבְלְעָם Yiblᵉʻâm yib-leh-awm' uma cidade de Manassés aparentemente localizada no território de Issacar ou Aser Detalhes
H6646 צְבִיָּה tsᵉbîyâh tseb-ee-yaw' gazela, corça Detalhes
H5184 נַחַת Nachath nakh'-ath um dos nobres de Edom, filho de Reuel e neto de Esaú Detalhes
H4456 מַלְקֹושׁ malqôwsh mal-koshe' última chuva, chuva da primavera Detalhes
H2724 חָרָבָה chârâbâh khaw-raw-baw' terra seca, solo seco Detalhes
H1597 גִּנְזַךְ ginzak ghin-zak' tesouro Detalhes
H4348 מִכְוָה mikvâh mik-vaw' queimadura, cicatriz de queimadura Detalhes
H4300 מְטִיל mᵉṭîyl met-eel' barra martelada, barra de ferro forjado, barra de metal forjado Detalhes
H5843 עֵטָא ʻêṭâʼ ay-taw' conselho Detalhes
H5861 עַיִט ʻayiṭ ah'-yit ave de rapina, uma ave que desce rapidamente sobre a presa Detalhes


Gematria Perati 94125

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 94125:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4519 מְנַשֶּׁה Mᵉnashsheh men-ash-sheh' o filho mais velho de José e progenitor da tribo de Manassés Detalhes
H4475 מֶמְשָׁלָה memshâlâh mem-shaw-law' governo, domínio, território Detalhes
H4932 מִשְׁנֶה mishneh mish-neh' dobro, cópia, segundo, repetição Detalhes
H5397 נְשָׁמָה nᵉshâmâh nesh-aw-maw' respiração, espírito Detalhes
H8083 שְׁמֹנֶה shᵉmôneh shem-o-neh' oito, oitavo Detalhes
Entenda a Guematria

133 Ocorrências deste termo na Bíblia


JoséH3130 יוֹסֵףH3130 ao primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060 chamouH7121 קָרָאH7121 H8799 H8034 שֵׁםH8034 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, pois disse: DeusH430 אֱלֹהִיםH430 me fez esquecerH5382 נָשָׁהH5382 H8765 de todos os meus trabalhosH5999 עָמָלH5999 e de toda a casaH1004 בַּיִתH1004 de meu paiH1 אָבH1.
יוֹסֵף בְּכוֹר קָרָא שֵׁם מְנַשֶּׁה, אֱלֹהִים נָשָׁה עָמָל בַּיִת אָב.
NasceramH3205 יָלַדH3205 H8735 a JoséH3130 יוֹסֵףH3130 na terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 e EfraimH669 אֶפרַיִםH669, que lhe deu à luzH3205 יָלַדH3205 H8804 AsenateH621 אָסנַתH621, filhaH1323 בַּתH1323 de PotíferaH6319 פּוֹטִי פֶרַעH6319, sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 de OmH204 אוֹןH204.
יָלַד יוֹסֵף אֶרֶץ מִצרַיִם מְנַשֶּׁה אֶפרַיִם, יָלַד אָסנַת, בַּתכֹּהֵן אוֹן.
PassadasH310 אַחַרH310 estas coisasH1697 דָּבָרH1697, disseramH559 אָמַרH559 H8799 a JoséH3130 יוֹסֵףH3130: Teu paiH1 אָבH1 está enfermoH2470 חָלָהH2470 H8802. Então, José tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 consigo a seus doisH8147 שְׁנַיִםH8147 filhosH1121 בֵּןH1121, ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 e EfraimH669 אֶפרַיִםH669.
אַחַר דָּבָר, אָמַר יוֹסֵף: אָב חָלָה לָקחַ שְׁנַיִם בֵּן, מְנַשֶּׁה אֶפרַיִם.
Agora, pois, os teus doisH8147 שְׁנַיִםH8147 filhosH1121 בֵּןH1121, que te nasceramH3205 יָלַדH3205 H8737 na terraH776 אֶרֶץH776 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, antesH5704 עַדH5704 que eu viesseH935 בּוֹאH935 H8800 a ti no EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, são meus; EfraimH669 אֶפרַיִםH669 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 serão meus, como RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205 e SimeãoH8095 שִׁמעוֹןH8095.
שְׁנַיִם בֵּן, יָלַד אֶרֶץ מִצרַיִם, עַד בּוֹא מִצרַיִם, אֶפרַיִם מְנַשֶּׁה רְאוּבֵן שִׁמעוֹן.
Depois, tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 JoséH3130 יוֹסֵףH3130 a ambosH8147 שְׁנַיִםH8147, a EfraimH669 אֶפרַיִםH669 na sua mão direitaH3225 יָמִיןH3225, à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e a ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 na sua esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, à direitaH3225 יָמִיןH3225 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e fê-los chegarH5066 נָגַשׁH5066 H8686 a ele.
לָקחַ יוֹסֵף שְׁנַיִם, אֶפרַיִם יָמִין, שְׂמֹאול יִשׂרָ•אֵל, מְנַשֶּׁה שְׂמֹאול, יָמִין יִשׂרָ•אֵל, נָגַשׁ
Mas IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 estendeuH7971 שָׁלחַH7971 H8799 a mão direitaH3225 יָמִיןH3225 e a pôsH7896 שִׁיתH7896 H8799 sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, que era o mais novoH6810 צָעִירH6810, e a sua esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, cruzandoH7919 שָׂכַלH7919 H8765 assim as mãosH3027 יָדH3027, não obstante ser ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 o primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060.
יִשׂרָ•אֵל שָׁלחַ יָמִין שִׁית רֹאשׁ אֶפרַיִם, צָעִיר, שְׂמֹאול רֹאשׁ מְנַשֶּׁה, שָׂכַל יָד, מְנַשֶּׁה בְּכוֹר.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799 JoséH3130 יוֹסֵףH3130 que seu paiH1 אָבH1 puseraH7896 שִׁיתH7896 H8799 a mãoH3027 יָדH3027 direitaH3225 יָמִיןH3225 sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, foi-lhe isto desagradávelH3415 יָרַעH3415 H8799 H5869 עַיִןH5869, e tomouH8551 תָּמַךְH8551 H8799 a mãoH3027 יָדH3027 de seu paiH1 אָבH1 para mudarH5493 סוּרH5493 H8687 da cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669 para a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
רָאָה יוֹסֵף אָב שִׁית יָד יָמִין רֹאשׁ אֶפרַיִם, יָרַע עַיִן, תָּמַךְ יָד אָב סוּר רֹאשׁ אֶפרַיִם רֹאשׁ מְנַשֶּׁה.
Assim, os abençoouH1288 בָּרַךְH1288 H8762 naquele diaH3117 יוֹםH3117, declarandoH559 אָמַרH559 H8800: Por vós IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 abençoaráH1288 בָּרַךְH1288 H8762, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: DeusH430 אֱלֹהִיםH430 te façaH7760 שׂוּםH7760 H8799 como a EfraimH669 אֶפרַיִםH669 e como a ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519. E pôsH7760 שׂוּםH7760 H8799 o nome de EfraimH669 אֶפרַיִםH669 adianteH6440 פָּנִיםH6440 do de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
בָּרַךְ יוֹם, אָמַר יִשׂרָ•אֵל בָּרַךְ אָמַר אֱלֹהִים שׂוּם אֶפרַיִם מְנַשֶּׁה. שׂוּם אֶפרַיִם פָּנִים מְנַשֶּׁה.
ViuH7200 רָאָהH7200 H8799 JoséH3130 יוֹסֵףH3130 os filhosH1121 בֵּןH1121 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669 até à terceiraH8029 שִׁלֵּשׁH8029 geração; também os filhosH1121 בֵּןH1121 de MaquirH4353 מָכִירH4353, filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, os quais JoséH3130 יוֹסֵףH3130 tomouH3205 יָלַדH3205 H8795 sobre seus joelhosH1290 בֶּרֶךְH1290.
רָאָה יוֹסֵף בֵּן אֶפרַיִם שִׁלֵּשׁ בֵּן מָכִיר, בֵּן מְנַשֶּׁה, יוֹסֵף יָלַד בֶּרֶךְ.
dos filhosH1121 בֵּןH1121 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130: de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, ElisamaH476 אֱלִישָׁמָעH476, filhoH1121 בֵּןH1121 de AmiúdeH5989 עַמִּיהוּדH5989; de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, GamalielH1583 גַּמלִיאֵלH1583, filhoH1121 בֵּןH1121 de PedazurH6301 פְּדָהצוּרH6301;
בֵּן יוֹסֵף: אֶפרַיִם, אֱלִישָׁמָע, בֵּן עַמִּיהוּד; מְנַשֶּׁה, גַּמלִיאֵל, בֵּן פְּדָהצוּר;
Dos filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, as suas geraçõesH8435 תּוֹלְדָהH8435, pelas suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940, segundo a casaH1004 בַּיִתH1004 de seus paisH1 אָבH1, contadosH4557 מִספָּרH4557 nominalmenteH8034 שֵׁםH8034, de vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 anosH8141 שָׁנֶהH8141 H1121 בֵּןH1121 para cimaH4605 מַעַלH4605, todos os capazes de sairH3318 יָצָאH3318 H8802 à guerraH6635 צָבָאH6635,
בֵּן מְנַשֶּׁה, תּוֹלְדָה, מִשׁפָּחָה, בַּיִת אָב, מִספָּר שֵׁם, עֶשׂרִים שָׁנֶה בֵּן מַעַל, יָצָא צָבָא,
foram contadosH6485 פָּקַדH6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 e doisH8147 שְׁנַיִםH8147 milH505 אֶלֶףH505 e duzentosH3967 מֵאָהH3967.
פָּקַד מַטֶּה מְנַשֶּׁה, שְׁלוֹשִׁים שְׁנַיִם אֶלֶף מֵאָה.
E junto a ele, a triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519; e GamalielH1583 גַּמלִיאֵלH1583, filhoH1121 בֵּןH1121 de PedazurH6301 פְּדָהצוּרH6301, será príncipeH5387 נָשִׂיאH5387 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
מַטֶּה מְנַשֶּׁה; גַּמלִיאֵל, בֵּן פְּדָהצוּר, נָשִׂיא בֵּן מְנַשֶּׁה.
No oitavoH8066 שְׁמִינִיH8066 diaH3117 יוֹםH3117, chegou o príncipeH5387 נָשִׂיאH5387 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, GamalielH1583 גַּמלִיאֵלH1583, filhoH1121 בֵּןH1121 de PedazurH6301 פְּדָהצוּרH6301.
שְׁמִינִי יוֹם, נָשִׂיא בֵּן מְנַשֶּׁה, גַּמלִיאֵל, בֵּן פְּדָהצוּר.
sobre o exércitoH6635 צָבָאH6635 da triboH4294 מַטֶּהH4294 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, GamalielH1583 גַּמלִיאֵלH1583, filhoH1121 בֵּןH1121 de PedazurH6301 פְּדָהצוּרH6301;
צָבָא מַטֶּה בֵּן מְנַשֶּׁה, גַּמלִיאֵל, בֵּן פְּדָהצוּר;
da triboH4294 מַטֶּהH4294 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, pela triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, GadiH1426 גַּדִּיH1426, filhoH1121 בֵּןH1121 de SusiH5485 סוּסִיH5485;
מַטֶּה יוֹסֵף, מַטֶּה מְנַשֶּׁה, גַּדִּי, בֵּן סוּסִי;
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940, foram ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 e EfraimH669 אֶפרַיִםH669.
בֵּן יוֹסֵף, מִשׁפָּחָה, מְנַשֶּׁה אֶפרַיִם.
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 foram: de MaquirH4353 מָכִירH4353, a famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940 dos maquiritasH4354 מָכִירִיH4354; e MaquirH4353 מָכִירH4353 gerouH3205 יָלַדH3205 H8689 a GileadeH1568 גִּלעָדH1568; de GileadeH1568 גִּלעָדH1568, a famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940 dos gileaditasH1569 גִּלעָדִיH1569.
בֵּן מְנַשֶּׁה מָכִיר, מִשׁפָּחָה מָכִירִי; מָכִיר יָלַד גִּלעָד; גִּלעָד, מִשׁפָּחָה גִּלעָדִי.
São estas as famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519; os que foram deles contadosH6485 פָּקַדH6485 H8803 foram cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 e doisH8147 שְׁנַיִםH8147 milH505 אֶלֶףH505 e setecentosH7651 שֶׁבַעH7651 H3967 מֵאָהH3967.
מִשׁפָּחָה מְנַשֶּׁה; פָּקַד חֲמִשִּׁים שְׁנַיִם אֶלֶף שֶׁבַע מֵאָה.
Então, vieramH7126 קָרַבH7126 H8799 as filhasH1323 בַּתH1323 de ZelofeadeH6765 צְלָפחָדH6765, filhoH1121 בֵּןH1121 de HéferH2660 חֵפֶרH2660, filhoH1121 בֵּןH1121 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568, filhoH1121 בֵּןH1121 de MaquirH4353 מָכִירH4353, filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, entre as famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130. São estes os nomesH8034 שֵׁםH8034 de suas filhasH1323 בַּתH1323: MaclaH4244 מַחלָהH4244, NoaH5270 נֹעָהH5270, HoglaH2295 חָגלָהH2295, MilcaH4435 מִלְכָּהH4435 e TirzaH8656 תִּרצָהH8656.
קָרַב בַּת צְלָפחָד, בֵּן חֵפֶר, בֵּן גִּלעָד, בֵּן מָכִיר, בֵּן מְנַשֶּׁה, מִשׁפָּחָה מְנַשֶּׁה, בֵּן יוֹסֵף. שֵׁם בַּת: מַחלָה, נֹעָה, חָגלָה, מִלְכָּה תִּרצָה.
DeuH5414 נָתַןH5414 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de GadeH1410 גָּדH1410, e aos filhosH1121 בֵּןH1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, e à meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, o reinoH4467 מַמלָכָהH4467 de SeomH5511 סִיחוֹןH5511, reiH4428 מֶלֶךְH4428 dos amorreusH567 אֱמֹרִיH567, e o reinoH4467 מַמלָכָהH4467 de OgueH5747 עוֹגH5747, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de BasãH1316 בָּשָׁןH1316: a terraH776 אֶרֶץH776 com as cidadesH5892 עִירH5892 e seus distritosH1367 גְּבוּלָהH1367, as cidadesH5892 עִירH5892 em toda a extensãoH5439 סָבִיבH5439 do paísH776 אֶרֶץH776.
נָתַן מֹשֶׁה בֵּן גָּד, בֵּן רְאוּבֵן, חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה, בֵּן יוֹסֵף, מַמלָכָה סִיחוֹן, מֶלֶךְ אֱמֹרִי, מַמלָכָה עוֹג, מֶלֶךְ בָּשָׁן: אֶרֶץ עִיר גְּבוּלָה, עִיר סָבִיב אֶרֶץ.
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de MaquirH4353 מָכִירH4353, filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, foram-seH3212 יָלַךְH3212 H8799 para GileadeH1568 גִּלעָדH1568, e a tomaramH3920 לָכַדH3920 H8799, e desapossaramH3423 יָרַשׁH3423 H8686 os amorreusH567 אֱמֹרִיH567 que estavam nela.
בֵּן מָכִיר, בֵּן מְנַשֶּׁה, יָלַךְ גִּלעָד, לָכַד יָרַשׁ אֱמֹרִי
DeuH5414 נָתַןH5414 H8799, pois, MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 GileadeH1568 גִּלעָדH1568 a MaquirH4353 מָכִירH4353, filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, o qual habitouH3427 יָשַׁבH3427 H8799 nela.
נָתַן מֹשֶׁה גִּלעָד מָכִיר, בֵּן מְנַשֶּׁה, יָשַׁב
FoiH1980 הָלַךְH1980 H8804 JairH2971 יָאִירH2971, filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, e tomouH3920 לָכַדH3920 H8799 as suas aldeiasH2333 חַוָּהH2333; e chamou-lhesH7121 קָרָאH7121 H8799 Havote-JairH2334 חַוֹּת יָאִירH2334.
הָלַךְ יָאִיר, בֵּן מְנַשֶּׁה, לָכַד חַוָּה; קָרָא
Porque a triboH4294 מַטֶּהH4294 dos filhosH1121 בֵּןH1121 dos rubenitasH7206 רְאוּבֵנִיH7206, segundo a casaH1004 בַּיִתH1004 de seus paisH1 אָבH1, e a triboH4294 מַטֶּהH4294 dos filhosH1121 בֵּןH1121 dos gaditasH1425 גָּדִיH1425, segundo a casaH1004 בַּיִתH1004 de seus paisH1 אָבH1, já receberamH3947 לָקחַH3947 H8804; também a meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 já recebeuH3947 לָקחַH3947 H8804 a sua herançaH5159 נַחֲלָהH5159.
מַטֶּה בֵּן רְאוּבֵנִי, בַּיִת אָב, מַטֶּה בֵּן גָּדִי, בַּיִת אָב, לָקחַ חֵצִי מַטֶּה מְנַשֶּׁה לָקחַ נַחֲלָה.
dos filhosH1121 בֵּןH1121 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, da triboH4294 מַטֶּהH4294 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, o príncipeH5387 נָשִׂיאH5387 HanielH2592 חַנִּיאֵלH2592, filhoH1121 בֵּןH1121 de ÉfodeH641 אֵפֹדH641;
בֵּן יוֹסֵף, מַטֶּה בֵּן מְנַשֶּׁה, נָשִׂיא חַנִּיאֵל, בֵּן אֵפֹד;
ChegaramH7126 קָרַבH7126 H8799 os cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 das casas paternasH1 אָבH1 da famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568, filhoH1121 בֵּןH1121 de MaquirH4353 מָכִירH4353, filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, das famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, e falaramH1696 דָּבַרH1696 H8762 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 e dianteH6440 פָּנִיםH6440 dos príncipesH5387 נָשִׂיאH5387, cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 das casas paternasH1 אָבH1 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478,
קָרַב רֹאשׁ אָב מִשׁפָּחָה בֵּן גִּלעָד, בֵּן מָכִיר, בֵּן מְנַשֶּׁה, מִשׁפָּחָה בֵּן יוֹסֵף, דָּבַר פָּנִים מֹשֶׁה פָּנִים נָשִׂיא, רֹאשׁ אָב בֵּן יִשׂרָ•אֵל,
Casaram-seH802 אִשָּׁהH802 nas famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, e a herançaH5159 נַחֲלָהH5159 delas permaneceu na triboH4294 מַטֶּהH4294 da famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940 de seu paiH1 אָבH1.
אִשָּׁה מִשׁפָּחָה בֵּן מְנַשֶּׁה, בֵּן יוֹסֵף, נַחֲלָה מַטֶּה מִשׁפָּחָה אָב.
O restoH3499 יֶתֶרH3499 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568, como também todo o BasãH1316 בָּשָׁןH1316, o reinoH4467 מַמלָכָהH4467 de OgueH5747 עוֹגH5747, deiH5414 נָתַןH5414 H8804 à meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519; toda aquela regiãoH2256 חֶבֶלH2256 de ArgobeH709 אַרְגֹּבH709, todo o BasãH1316 בָּשָׁןH1316, seH1931 הוּאH1931 chamavaH7121 קָרָאH7121 H8735 a terraH776 אֶרֶץH776 dos refainsH7497 רָפָאH7497.
יֶתֶר גִּלעָד, בָּשָׁן, מַמלָכָה עוֹג, נָתַן חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה; חֶבֶל אַרְגֹּב, בָּשָׁן, הוּא קָרָא אֶרֶץ רָפָא.
JairH2971 יָאִירH2971, filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, tomouH3947 לָקחַH3947 H8804 toda a regiãoH2256 חֶבֶלH2256 de ArgobeH709 אַרְגֹּבH709 até ao limiteH1366 גְּבוּלH1366 dos gesuritasH1651 גְּשׁוּרִיH1651 e maacatitasH4602 מַעֲכָתִיH4602, isto é, Basã, e às aldeias chamouH7121 קָרָאH7121 H8799 pelo seu nomeH8034 שֵׁםH8034: Havote-JairH1316 בָּשָׁןH1316 H2334 חַוֹּת יָאִירH2334, até o dia de hojeH3117 יוֹםH3117.
יָאִיר, בֵּן מְנַשֶּׁה, לָקחַ חֶבֶל אַרְגֹּב גְּבוּל גְּשׁוּרִי מַעֲכָתִי, קָרָא שֵׁם: בָּשָׁןיוֹם.
Ele tem a imponênciaH1926 הָדָרH1926 do primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060 do seu touroH7794 שׁוֹרH7794, e as suas pontasH7161 קֶרֶןH7161 são como asH7161 קֶרֶןH7161 de um boi selvagemH7214 רְאֵםH7214; com elas rechaçaráH5055 נָגחַH5055 H8762 todos os povosH5971 עַםH5971 atéH3162 יַחַדH3162 às extremidadesH657 אֶפֶסH657 da terraH776 אֶרֶץH776. Tais, pois, as miríadesH7233 רְבָבָהH7233 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, e tais, os milharesH505 אֶלֶףH505 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
הָדָר בְּכוֹר שׁוֹר, קֶרֶן קֶרֶן רְאֵם; נָגחַ עַם יַחַד אֶפֶס אֶרֶץ. רְבָבָה אֶפרַיִם, אֶלֶף מְנַשֶּׁה.
e todo o NaftaliH5321 נַפְתָּלִיH5321, e a terraH776 אֶרֶץH776 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519; e toda a terraH776 אֶרֶץH776 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 até ao marH3220 יָםH3220 ocidentalH314 אַחֲרוֹןH314;
נַפְתָּלִי, אֶרֶץ אֶפרַיִם, מְנַשֶּׁה; אֶרֶץ יְהוּדָה יָם אַחֲרוֹן;
FalouH559 אָמַרH559 H8804 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 aos rubenitasH7206 רְאוּבֵנִיH7206, e aos gaditasH1425 גָּדִיH1425, e à meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, dizendoH559 אָמַרH559 H8800:
אָמַר יְהוֹשׁוּעַ רְאוּבֵנִי, גָּדִי, חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה, אָמַר
PassaramH5674 עָבַרH5674 H8799 os filhosH1121 בֵּןH1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, e os filhosH1121 בֵּןH1121 de GadeH1410 גָּדH1410, e a meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, armadosH2571 חָמֻשׁH2571, na frenteH6440 פָּנִיםH6440 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, como MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 lhes tinha ditoH1696 דָּבַרH1696 H8765;
עָבַר בֵּן רְאוּבֵן, בֵּן גָּד, חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה, חָמֻשׁ, פָּנִים בֵּן יִשׂרָ•אֵל, מֹשֶׁה דָּבַר
MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, servoH5650 עֶבֶדH5650 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, e os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 feriramH5221 נָכָהH5221 H8689 a estes; e MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, servoH5650 עֶבֶדH5650 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, deuH5414 נָתַןH5414 H8799 esta terra em possessãoH3425 יְרֻשָּׁהH3425 aos rubenitasH7206 רְאוּבֵנִיH7206, aos gaditasH1425 גָּדִיH1425 e à meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
מֹשֶׁה, עֶבֶד יְהוָה, בֵּן יִשׂרָ•אֵל נָכָה מֹשֶׁה, עֶבֶד יְהוָה, נָתַן יְרֻשָּׁה רְאוּבֵנִי, גָּדִי חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה.
DistribuiH2505 חָלַקH2505 H8761, pois, agora, a terraH776 אֶרֶץH776 por herançaH5159 נַחֲלָהH5159 às noveH8672 תֵּשַׁעH8672 tribosH7626 שֵׁבֶטH7626 e à meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
חָלַק אֶרֶץ נַחֲלָה תֵּשַׁע שֵׁבֶט חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה.
DeuH5414 נָתַןH5414 H8799 também MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 herança à meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940.
נָתַן מֹשֶׁה חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה, מִשׁפָּחָה.
e metadeH2677 חֵצִיH2677 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568, AstaroteH6252 עַשְׁתָּרוֹתH6252 e EdreiH154 אֶדרֶעִיH154, cidadesH5892 עִירH5892 do reinoH4468 מַמלָכוּתH4468 de OgueH5747 עוֹגH5747, em BasãH1316 בָּשָׁןH1316; estas foram dadas aos filhosH1121 בֵּןH1121 de MaquirH4353 מָכִירH4353, filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, a saber, à metadeH2677 חֵצִיH2677 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de MaquirH4353 מָכִירH4353, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940.
חֵצִי גִּלעָד, עַשְׁתָּרוֹת אֶדרֶעִי, עִיר מַמלָכוּת עוֹג, בָּשָׁן; בֵּן מָכִיר, בֵּן מְנַשֶּׁה, חֵצִי בֵּן מָכִיר, מִשׁפָּחָה.
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130 foram duasH8147 שְׁנַיִםH8147 tribosH4294 מַטֶּהH4294, ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 e EfraimH669 אֶפרַיִםH669; aos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 não deramH5414 נָתַןH5414 H8804 herançaH2506 חֵלֶקH2506 na terraH776 אֶרֶץH776, senão cidadesH5892 עִירH5892 em que habitassemH3427 יָשַׁבH3427 H8800 e os seus arredoresH4054 מִגרָשׁH4054 para seu gadoH4735 מִקנֶהH4735 e para sua possessãoH7075 קִניָןH7075.
בֵּן יוֹסֵף שְׁנַיִם מַטֶּה, מְנַשֶּׁה אֶפרַיִם; לֵוִיִי נָתַן חֵלֶק אֶרֶץ, עִיר יָשַׁב מִגרָשׁ מִקנֶה קִניָן.
Assim, alcançaram a sua herançaH5157 נָחַלH5157 H8799 os filhosH1121 בֵּןH1121 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 e EfraimH669 אֶפרַיִםH669.
נָחַל בֵּן יוֹסֵף, מְנַשֶּׁה אֶפרַיִם.
mais as cidadesH5892 עִירH5892 que se separaramH3995 מִבְדָּלָהH3995 para os filhosH1121 בֵּןH1121 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, que estavam no meioH8432 תָּוֶךְH8432 da herançaH5159 נַחֲלָהH5159 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519; todas aquelas cidadesH5892 עִירH5892 com suas aldeiasH2691 חָצֵרH2691.
עִיר מִבְדָּלָה בֵּן אֶפרַיִם, תָּוֶךְ נַחֲלָה בֵּן מְנַשֶּׁה; עִיר חָצֵר.
Também caiu a sorteH1486 גּוֹרָלH1486 à triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, o qual era o primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130. MaquirH4353 מָכִירH4353, o primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, paiH1 אָבH1 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568, porquanto era homemH376 אִישׁH376 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421, teve GileadeH1568 גִּלעָדH1568 e BasãH1316 בָּשָׁןH1316.
גּוֹרָל מַטֶּה מְנַשֶּׁה, בְּכוֹר יוֹסֵף. מָכִיר, בְּכוֹר מְנַשֶּׁה, אָב גִּלעָד, אִישׁ מִלחָמָה, גִּלעָד בָּשָׁן.
Os maisH3498 יָתַרH3498 H8737 filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 também tiveram a sua parte, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940, a saber, os filhosH1121 בֵּןH1121 de AbiezerH44 אֲבִיעֶזֶרH44, e os filhosH1121 בֵּןH1121 de HelequeH2507 חֵלֶקH2507, e os filhosH1121 בֵּןH1121 de AsrielH844 אַשׂרִיאֵלH844, e os filhosH1121 בֵּןH1121 de SiquémH7928 שֶׁכֶםH7928, e os filhosH1121 בֵּןH1121 de HéferH2660 חֵפֶרH2660, e os filhosH1121 בֵּןH1121 de SemidaH8061 שְׁמִידָעH8061; são estes os filhosH1121 בֵּןH1121 H2145 זָכָרH2145 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940.
יָתַר בֵּן מְנַשֶּׁה מִשׁפָּחָה, בֵּן אֲבִיעֶזֶר, בֵּן חֵלֶק, בֵּן אַשׂרִיאֵל, בֵּן שֶׁכֶם, בֵּן חֵפֶר, בֵּן שְׁמִידָע; בֵּן זָכָר מְנַשֶּׁה, בֵּן יוֹסֵף, מִשׁפָּחָה.
ZelofeadeH6765 צְלָפחָדH6765, porém, filhoH1121 בֵּןH1121 de HéferH2660 חֵפֶרH2660, filhoH1121 בֵּןH1121 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568, filhoH1121 בֵּןH1121 de MaquirH4353 מָכִירH4353, filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, não teve filhosH1121 בֵּןH1121, mas só filhasH1323 בַּתH1323, cujos nomesH8034 שֵׁםH8034 são estes: MaclaH4244 מַחלָהH4244, NoaH5270 נֹעָהH5270, HoglaH2295 חָגלָהH2295, MilcaH4435 מִלְכָּהH4435 e TirzaH8656 תִּרצָהH8656.
צְלָפחָד, בֵּן חֵפֶר, בֵּן גִּלעָד, בֵּן מָכִיר, בֵּן מְנַשֶּׁה, בֵּן, בַּת, שֵׁם מַחלָה, נֹעָה, חָגלָה, מִלְכָּה תִּרצָה.
CouberamH5307 נָפַלH5307 H8799 a ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 dezH6235 עֶשֶׂרH6235 quinhõesH2256 חֶבֶלH2256, afora a terraH776 אֶרֶץH776 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568 e BasãH1316 בָּשָׁןH1316, que está dalémH5676 עֵבֶרH5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383;
נָפַל מְנַשֶּׁה עֶשֶׂר חֶבֶל, אֶרֶץ גִּלעָד בָּשָׁן, עֵבֶר יַרְדֵּן;
porque as filhasH1323 בַּתH1323 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, no meioH8432 תָּוֶךְH8432 de seus filhosH1121 בֵּןH1121, possuíramH5157 נָחַלH5157 H8804 herançaH5159 נַחֲלָהH5159; os outrosH3498 יָתַרH3498 H8737 filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 tiveram a terraH776 אֶרֶץH776 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568.
בַּת מְנַשֶּׁה, תָּוֶךְ בֵּן, נָחַל נַחֲלָה; יָתַר בֵּן מְנַשֶּׁה אֶרֶץ גִּלעָד.
O limiteH1366 גְּבוּלH1366 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 foi desde AserH836 אָשֵׁרH836 até MicmetateH4366 מִכמְתָתH4366, que está a lesteH6440 פָּנִיםH6440 de SiquémH7927 שְׁכֶםH7927; e vaiH1980 הָלַךְH1980 H8804 este limiteH1366 גְּבוּלH1366, rumo sulH3225 יָמִיןH3225, até aos moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de En-TapuaH5887 עֵין תַּפּוּחַH5887.
גְּבוּל מְנַשֶּׁה אָשֵׁר מִכמְתָת, פָּנִים שְׁכֶם; הָלַךְ גְּבוּל, יָמִין, יָשַׁב
Tinha ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 a terraH776 אֶרֶץH776 de TapuaH8599 תַּפּוּחַH8599; porém TapuaH8599 תַּפּוּחַH8599, ainda que situada no limiteH1366 גְּבוּלH1366 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, era dos filhosH1121 בֵּןH1121 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669.
מְנַשֶּׁה אֶרֶץ תַּפּוּחַ; תַּפּוּחַ, גְּבוּל מְנַשֶּׁה, בֵּן אֶפרַיִם.
Então, desceH3381 יָרַדH3381 H8804 o limiteH1366 גְּבוּלH1366 ao ribeiroH5158 נַחַלH5158 de CanáH7071 קָנָהH7071. As cidadesH5892 עִירH5892, entreH8432 תָּוֶךְH8432 as de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, ao sulH5045 נֶגֶבH5045 do ribeiroH5158 נַחַלH5158, pertenciam a EfraimH669 אֶפרַיִםH669; então, o limiteH1366 גְּבוּלH1366 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 vai ao norteH6828 צָפוֹןH6828 do ribeiroH5158 נַחַלH5158, terminandoH8444 תּוֹצָאָהH8444 no marH3220 יָםH3220.
יָרַד גְּבוּל נַחַל קָנָה. עִיר, תָּוֶךְ מְנַשֶּׁה, נֶגֶב נַחַל, אֶפרַיִם; גְּבוּל מְנַשֶּׁה צָפוֹן נַחַל, תּוֹצָאָה יָם.
EfraimH669 אֶפרַיִםH669, ao sulH5045 נֶגֶבH5045, ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, ao norteH6828 צָפוֹןH6828, e o marH3220 יָםH3220 é seu limiteH1366 גְּבוּלH1366; pelo norteH6828 צָפוֹןH6828, tocamH6293 פָּגַעH6293 H8799 em AserH836 אָשֵׁרH836 e, pelo orienteH4217 מִזרָחH4217, em IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָרH3485.
אֶפרַיִם, נֶגֶב, מְנַשֶּׁה, צָפוֹן, יָם גְּבוּל; צָפוֹן, פָּגַע אָשֵׁר מִזרָח, יִשָּׂשׂכָר.
Porque, em IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָרH3485 e em AserH836 אָשֵׁרH836, tinha ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 a Bete-SeãH1052 בֵּית שְׁאָןH1052 e suas vilasH1323 בַּתH1323, IbleãoH2991 יִבלְעָםH2991 e suas vilasH1323 בַּתH1323, os habitantesH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de DorH1756 דּוֹרH1756 e suas vilasH1323 בַּתH1323, os habitantesH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de En-DorH5874 עֵין־דֹּארH5874 e suas vilasH1323 בַּתH1323, os habitantesH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de TaanaqueH8590 תַּעֲנָךְH8590 e suas vilasH1323 בַּתH1323 e os habitantesH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de MegidoH4023 מְגִדּוֹןH4023 e suas vilasH1323 בַּתH1323, a região dos trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 outeirosH5316 נֶפֶתH5316.
יִשָּׂשׂכָר אָשֵׁר, מְנַשֶּׁהבַּת, יִבלְעָם בַּת, יָשַׁב דּוֹר בַּת, יָשַׁב עֵין־דֹּאר בַּת, יָשַׁב תַּעֲנָךְ בַּת יָשַׁב מְגִדּוֹן בַּת, שָׁלוֹשׁ נֶפֶת.
E os filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 não puderamH3201 יָכֹלH3201 H8804 expulsarH3423 יָרַשׁH3423 H8687 os habitantes daquelas cidadesH5892 עִירH5892, porquanto os cananeusH3669 כְּנַעַנִיH3669 persistiamH2974 יָאַלH2974 H8686 em habitarH3427 יָשַׁבH3427 H8800 nessa terraH776 אֶרֶץH776.
בֵּן מְנַשֶּׁה יָכֹל יָרַשׁ עִיר, כְּנַעַנִי יָאַל יָשַׁב אֶרֶץ.
FalouH559 אָמַרH559 H8799 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 à casaH1004 בַּיִתH1004 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, a EfraimH669 אֶפרַיִםH669 e a ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Tu és povoH5971 עַםH5971 numerosoH7227 רַבH7227 e forteH1419 גָּדוֹלH1419 H3581 כֹּחַH3581; não terás umaH259 אֶחָדH259 sorteH1486 גּוֹרָלH1486 apenas;
אָמַר יְהוֹשׁוּעַ בַּיִת יוֹסֵף, אֶפרַיִם מְנַשֶּׁה, אָמַר עַם רַב גָּדוֹל כֹּחַ; אֶחָד גּוֹרָל
Porquanto os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 não têm parteH2506 חֵלֶקH2506 entreH7130 קֶרֶבH7130 vós, pois o sacerdócioH3550 כְּהֻנָּהH3550 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é a sua parteH5159 נַחֲלָהH5159. GadeH1410 גָּדH1410, e RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, e a meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 já haviam recebidoH3947 לָקחַH3947 H8804 a sua herançaH5159 נַחֲלָהH5159 dalémH5676 עֵבֶרH5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, para o orienteH4217 מִזרָחH4217, a qual lhes deuH5414 נָתַןH5414 H8804 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, servoH5650 עֶבֶדH5650 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
לֵוִיִי חֵלֶק קֶרֶב כְּהֻנָּה יְהוָה נַחֲלָה. גָּד, רְאוּבֵן, חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה לָקחַ נַחֲלָה עֵבֶר יַרְדֵּן, מִזרָח, נָתַן מֹשֶׁה, עֶבֶד יְהוָה.
DalémH5676 עֵבֶרH5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, na altura de JericóH3405 יְרִיחוֹH3405, para o orienteH4217 מִזרָחH4217, designaramH5414 נָתַןH5414 H8804 BezerH1221 בֶּצֶרH1221, no desertoH4057 מִדְבָּרH4057, no planaltoH4334 מִישׁוֹרH4334 da triboH4294 מַטֶּהH4294 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205; e RamoteH7216 רָאמוֹתH7216, em GileadeH1568 גִּלעָדH1568, da triboH4294 מַטֶּהH4294 de GadeH1410 גָּדH1410; e GolãH1474 גּוֹלָןH1474, em BasãH1316 בָּשָׁןH1316, da triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
עֵבֶר יַרְדֵּן, יְרִיחוֹ, מִזרָח, נָתַן בֶּצֶר, מִדְבָּר, מִישׁוֹר מַטֶּה רְאוּבֵן; רָאמוֹת, גִּלעָד, מַטֶּה גָּד; גּוֹלָן, בָּשָׁן, מַטֶּה מְנַשֶּׁה.
Os outrosH3498 יָתַרH3498 H8737 filhosH1121 בֵּןH1121 de CoateH6955 קְהָתH6955 tiveram, por sorteH1486 גּוֹרָלH1486, das famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940 da triboH4294 מַטֶּהH4294 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, da triboH4294 מַטֶּהH4294 de DãH1835 דָּןH1835 e da meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 dezH6235 עֶשֶׂרH6235 cidadesH5892 עִירH5892.
יָתַר בֵּן קְהָת גּוֹרָל, מִשׁפָּחָה מַטֶּה אֶפרַיִם, מַטֶּה דָּן חֵצִי מַטֶּה מְנַשֶּׁה עֶשֶׂר עִיר.
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de GérsonH1648 גֵּרְשׁוֹןH1648 tiveram, por sorteH1486 גּוֹרָלH1486, das famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940 da triboH4294 מַטֶּהH4294 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָרH3485, da triboH4294 מַטֶּהH4294 de AserH836 אָשֵׁרH836, da triboH4294 מַטֶּהH4294 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִיH5321 e da meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, em BasãH1316 בָּשָׁןH1316, trezeH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H6240 עָשָׂרH6240; cidadesH5892 עִירH5892.
בֵּן גֵּרְשׁוֹן גּוֹרָל, מִשׁפָּחָה מַטֶּה יִשָּׂשׂכָר, מַטֶּה אָשֵׁר, מַטֶּה נַפְתָּלִי חֵצִי מַטֶּה מְנַשֶּׁה, בָּשָׁן, שָׁלוֹשׁ עָשָׂר; עִיר.
Da meiaH4276 מַחֲצִיתH4276 triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, deram TaanaqueH8590 תַּעֲנָךְH8590 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁH4054 e Gate-RimomH1667 גַּת־רִמּוֹןH1667 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁH4054; ao todo, duasH8147 שְׁנַיִםH8147 cidadesH5892 עִירH5892.
מַחֲצִית מַטֶּה מְנַשֶּׁה, תַּעֲנָךְ מִגרָשׁ גַּת־רִמּוֹן מִגרָשׁ; שְׁנַיִם עִיר.
Aos filhosH1121 בֵּןH1121 de GérsonH1648 גֵּרְשׁוֹןH1648, das famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940 dos levitasH3881 לֵוִיִיH3881, deram, em BasãH1316 בָּשָׁןH1316, da triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, GolãH1474 גּוֹלָןH1474, a cidadeH5892 עִירH5892 de refúgioH4733 מִקלָטH4733 para o homicidaH7523 רָצחַH7523 H8802, com seus arredoresH4054 מִגרָשׁH4054, e BeesteráH1203 בְּעֶשְׁתְּרָהH1203 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁH4054; ao todo, duasH8147 שְׁנַיִםH8147 cidadesH5892 עִירH5892.
בֵּן גֵּרְשׁוֹן, מִשׁפָּחָה לֵוִיִי, בָּשָׁן, מַטֶּה מְנַשֶּׁה, גּוֹלָן, עִיר מִקלָט רָצחַ מִגרָשׁ, בְּעֶשְׁתְּרָה מִגרָשׁ; שְׁנַיִם עִיר.
Então, JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 chamouH7121 קָרָאH7121 H8799 os rubenitasH7206 רְאוּבֵנִיH7206, os gaditasH1425 גָּדִיH1425 e a meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519
יְהוֹשׁוּעַ קָרָא רְאוּבֵנִי, גָּדִי חֵצִי מַטֶּה מְנַשֶּׁה
Ora, MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 deraH5414 נָתַןH5414 H8804 herança em BasãH1316 בָּשָׁןH1316 à meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519; porém à outra metadeH2677 חֵצִיH2677 deuH5414 נָתַןH5414 H8804 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 entreH5973 עִםH5973 seus irmãosH251 אָחH251, daquémH5676 עֵבֶרH5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, para o ocidenteH3220 יָםH3220. E JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091, ao despedi-losH7971 שָׁלחַH7971 H8765 para as suas tendasH168 אֹהֶלH168, os abençoouH1288 בָּרַךְH1288 H8762
מֹשֶׁה נָתַן בָּשָׁן חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה; חֵצִי נָתַן יְהוֹשׁוּעַ עִם אָח, עֵבֶר יַרְדֵּן, יָם. יְהוֹשׁוּעַ, שָׁלחַ אֹהֶל, בָּרַךְ
Assim, os filhosH1121 בֵּןH1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, os filhosH1121 בֵּןH1121 de GadeH1410 גָּדH1410 e a meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 voltaramH7725 שׁוּבH7725 H8799 e se retiraramH3212 יָלַךְH3212 H8799 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 em SilóH7887 שִׁילֹהH7887, que está na terraH776 אֶרֶץH776 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667, para se iremH3212 יָלַךְH3212 H8800 à terraH776 אֶרֶץH776 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568, à terraH776 אֶרֶץH776 da sua possessãoH272 אֲחֻזָּהH272, de que foram feitos possuidoresH270 אָחַזH270 H8738, segundo o mandadoH6310 פֶּהH6310 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, por intermédioH3027 יָדH3027 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872.
בֵּן רְאוּבֵן, בֵּן גָּד חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה שׁוּב יָלַךְ בֵּן יִשׂרָ•אֵל שִׁילֹה, אֶרֶץ כְּנַעַן, יָלַךְ אֶרֶץ גִּלעָד, אֶרֶץ אֲחֻזָּה, אָחַז פֶּה יְהוָה, יָד מֹשֶׁה.
VindoH935 בּוֹאH935 H8799 eles para os limites pegadosH1552 גְּלִילָהH1552 ao JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, na terraH776 אֶרֶץH776 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667, ali os filhosH1121 בֵּןH1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, os filhosH1121 בֵּןH1121 de GadeH1410 גָּדH1410 e a meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 edificaramH1129 בָּנָהH1129 H8799 um altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 junto ao JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 grandeH1419 גָּדוֹלH1419 e vistosoH4758 מַראֶהH4758.
בּוֹא גְּלִילָה יַרְדֵּן, אֶרֶץ כְּנַעַן, בֵּן רְאוּבֵן, בֵּן גָּד חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה בָּנָה מִזְבֵּחַ יַרְדֵּן, מִזְבֵּחַ גָּדוֹל מַראֶה.
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 ouviramH8085 שָׁמַעH8085 H8799 dizerH559 אָמַרH559 H8800: Eis que os filhosH1121 בֵּןH1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, os filhosH1121 בֵּןH1121 de GadeH1410 גָּדH1410 e a meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 edificaramH1129 בָּנָהH1129 H8804 um altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 defronteH4136 מוּלH4136 da terraH776 אֶרֶץH776 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667, nos limites pegadosH1552 גְּלִילָהH1552 ao JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, do ladoH5676 עֵבֶרH5676 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
בֵּן יִשׂרָ•אֵל שָׁמַע אָמַר בֵּן רְאוּבֵן, בֵּן גָּד חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה בָּנָה מִזְבֵּחַ מוּל אֶרֶץ כְּנַעַן, גְּלִילָה יַרְדֵּן, עֵבֶר בֵּן יִשׂרָ•אֵל.
E aos filhosH1121 בֵּןH1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, aos filhosH1121 בֵּןH1121 de GadeH1410 גָּדH1410 e à meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 enviaramH7971 שָׁלחַH7971 H8799 os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, para a terraH776 אֶרֶץH776 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568, FinéiasH6372 פִּינְחָסH6372, filhoH1121 בֵּןH1121 de EleazarH499 אֶלעָזָרH499, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548,
בֵּן רְאוּבֵן, בֵּן גָּד חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה שָׁלחַ בֵּן יִשׂרָ•אֵל, אֶרֶץ גִּלעָד, פִּינְחָס, בֵּן אֶלעָזָר, כֹּהֵן,
IndoH935 בּוֹאH935 H8799 eles aos filhosH1121 בֵּןH1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, aos filhosH1121 בֵּןH1121 de GadeH1410 גָּדH1410 e à meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, à terraH776 אֶרֶץH776 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568, falaram-lhesH1696 דָּבַרH1696 H8762, dizendoH559 אָמַרH559 H8800:
בּוֹא בֵּן רְאוּבֵן, בֵּן גָּד חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה, אֶרֶץ גִּלעָד, דָּבַר אָמַר
Então, responderamH6030 עָנָהH6030 H8799 os filhosH1121 בֵּןH1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, os filhosH1121 בֵּןH1121 de GadeH1410 גָּדH1410 e a meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 e disseramH1696 דָּבַרH1696 H8762 aos cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 dos grupos de milharesH505 אֶלֶףH505 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478:
עָנָה בֵּן רְאוּבֵן, בֵּן גָּד חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה דָּבַר רֹאשׁ אֶלֶף יִשׂרָ•אֵל:
OuvindoH8085 שָׁמַעH8085 H8799, pois, FinéiasH6372 פִּינְחָסH6372, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, e os príncipesH5387 נָשִׂיאH5387 da congregaçãoH5712 עֵדָהH5712, e os cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 dos grupos de milharesH505 אֶלֶףH505 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 que com ele estavam as palavrasH1697 דָּבָרH1697 que disseramH1696 דָּבַרH1696 H8765 os filhosH1121 בֵּןH1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, os filhosH1121 בֵּןH1121 de GadeH1410 גָּדH1410 e os filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, deram-seH3190 יָטַבH3190 H8799 por satisfeitosH5869 עַיִןH5869.
שָׁמַע פִּינְחָס, כֹּהֵן, נָשִׂיא עֵדָה, רֹאשׁ אֶלֶף יִשׂרָ•אֵל דָּבָר דָּבַר בֵּן רְאוּבֵן, בֵּן גָּד בֵּן מְנַשֶּׁה, יָטַב עַיִן.
E disseH559 אָמַרH559 H8799 FinéiasH6372 פִּינְחָסH6372, filhoH1121 בֵּןH1121 de EleazarH499 אֶלעָזָרH499, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, aos filhosH1121 בֵּןH1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, aos filhosH1121 בֵּןH1121 de GadeH1410 גָּדH1410 e aos filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519: HojeH3117 יוֹםH3117, sabemosH3045 יָדַעH3045 H8804 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 está no meioH8432 תָּוֶךְH8432 de nós, porquanto não cometestesH4603 מָעַלH4603 H8804 infidelidadeH4604 מַעַלH4604 contra o SENHORH3068 יְהוָהH3068; agoraH227 אָזH227, livrastesH5337 נָצַלH5337 H8689 os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 da mãoH3027 יָדH3027 do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
אָמַר פִּינְחָס, בֵּן אֶלעָזָר, כֹּהֵן, בֵּן רְאוּבֵן, בֵּן גָּד בֵּן מְנַשֶּׁה: יוֹם, יָדַע יְהוָה תָּוֶךְ מָעַל מַעַל יְהוָה; אָז, נָצַל בֵּן יִשׂרָ•אֵל יָד יְהוָה.
ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 não expulsouH3423 יָרַשׁH3423 H8689 os habitantes de Bete-SeãH1052 בֵּית שְׁאָןH1052, nem os de TaanaqueH8590 תַּעֲנָךְH8590, nem os de DorH1756 דּוֹרH1756, nem os de IbleãoH2991 יִבלְעָםH2991, nem os de MegidoH4023 מְגִדּוֹןH4023, todas com suas respectivas aldeiasH1323 בַּתH1323; pelo que os cananeusH3669 כְּנַעַנִיH3669 lograramH2974 יָאַלH2974 H8686 permanecerH3427 יָשַׁבH3427 H8800 na mesma terraH776 אֶרֶץH776.
מְנַשֶּׁה יָרַשׁתַּעֲנָךְ, דּוֹר, יִבלְעָם, מְגִדּוֹן, בַּת; כְּנַעַנִי יָאַל יָשַׁב אֶרֶץ.
E ele lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: AiH994 בִּיH994, SenhorH136 אֲדֹנָיH136 meu! Com queH4100 מָהH4100 livrareiH3467 יָשַׁעH3467 H8686 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478? Eis que a minha famíliaH504 אֶלֶףH504 H8676 H505 אֶלֶףH505 é a mais pobreH1800 דַּלH1800 em ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, e eu, o menorH6810 צָעִירH6810 na casaH1004 בַּיִתH1004 de meu paiH1 אָבH1.
אָמַר בִּי, אֲדֹנָי מָה יָשַׁע יִשׂרָ•אֵל? אֶלֶף אֶלֶף דַּל מְנַשֶּׁה, צָעִיר בַּיִת אָב.
EnviouH7971 שָׁלחַH7971 H8804 mensageirosH4397 מַלאָךְH4397 por toda a tribo de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, que também foi convocadaH2199 זָעַקH2199 H8735 para o seguirH310 אַחַרH310; enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8804 ainda mensageirosH4397 מַלאָךְH4397 a AserH836 אָשֵׁרH836, e a ZebulomH2074 זְבוּלוּןH2074, e a NaftaliH5321 נַפְתָּלִיH5321, e saíramH5927 עָלָהH5927 H8799 para encontrar-seH7125 קִראָהH7125 H8800 com ele.
שָׁלחַ מַלאָךְ מְנַשֶּׁה, זָעַק אַחַר; שָׁלחַ מַלאָךְ אָשֵׁר, זְבוּלוּן, נַפְתָּלִי, עָלָה קִראָה
Então, os homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, de NaftaliH5321 נַפְתָּלִיH5321 e de AserH836 אָשֵׁרH836 e de todo o ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 foram convocadosH6817 צָעַקH6817 H8735 e perseguiramH7291 רָדַףH7291 H8799 os midianitasH4080 מִדיָןH4080.
אִישׁ יִשׂרָ•אֵל, נַפְתָּלִי אָשֵׁר מְנַשֶּׁה צָעַק רָדַף מִדיָן.
Então, o EspíritoH7307 רוּחַH7307 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 veio sobre JeftéH3316 יִפְתָּחH3316; e, atravessandoH5674 עָבַרH5674 H8799 este por GileadeH1568 גִּלעָדH1568 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, passouH5674 עָבַרH5674 H8799 até MispaH4708 מִצפֶּהH4708 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568 e de MispaH4708 מִצפֶּהH4708 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568 passouH5674 עָבַרH5674 H8804 contra os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983.
רוּחַ יְהוָה יִפְתָּח; עָבַר גִּלעָד מְנַשֶּׁה, עָבַר מִצפֶּה גִּלעָד מִצפֶּה גִּלעָד עָבַר בֵּן עַמּוֹן.
AjuntouH6908 קָבַץH6908 H8799 JeftéH3316 יִפְתָּחH3316 todos os homensH582 אֱנוֹשׁH582 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568 e pelejouH3898 לָחַםH3898 H8735 contra EfraimH669 אֶפרַיִםH669; e os homensH582 אֱנוֹשׁH582 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568 feriramH5221 נָכָהH5221 H8686 EfraimH669 אֶפרַיִםH669, porque este disseraH559 אָמַרH559 H8804: FugitivosH6412 פָּלִיטH6412 sois de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, vós, gileaditasH1568 גִּלעָדH1568, que morais no meioH8432 תָּוֶךְH8432 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
קָבַץ יִפְתָּח אֱנוֹשׁ גִּלעָד לָחַם אֶפרַיִם; אֱנוֹשׁ גִּלעָד נָכָה אֶפרַיִם, אָמַר פָּלִיט אֶפרַיִם, גִּלעָד, תָּוֶךְ אֶפרַיִם מְנַשֶּׁה.
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de DãH1835 דָּןH1835 levantaramH6965 קוּםH6965 H8686 para si aquela imagem de esculturaH6459 פֶּסֶלH6459; e JônatasH3083 יְהוֹנָתָןH3083, filhoH1121 בֵּןH1121 de GérsonH1647 גֵּרְשֹׁםH1647, o filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, ele e seus filhosH1121 בֵּןH1121 foram sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 da triboH7626 שֵׁבֶטH7626 dos danitasH1839 דָּנִיH1839 até ao diaH3117 יוֹםH3117 do cativeiroH1540 גָּלָהH1540 H8800 do povoH776 אֶרֶץH776.
בֵּן דָּן קוּם פֶּסֶל; יְהוֹנָתָן, בֵּן גֵּרְשֹׁם, בֵּן מְנַשֶּׁה, בֵּן כֹּהֵן שֵׁבֶט דָּנִי יוֹם גָּלָה אֶרֶץ.
Ben-GeberH1127 בֶּן־גֶּבֶרH1127, em Ramote-GileadeH1568 גִּלעָדH1568;H7433 רָמוֹת גִּלעָדH7433; tinha este as aldeiasH2333 חַוָּהH2333 de JairH2971 יָאִירH2971, filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, as quais estão em GileadeH1568 גִּלעָדH1568; também tinha a regiãoH2256 חֶבֶלH2256 de ArgobeH709 אַרְגֹּבH709, a qual está em BasãH1316 בָּשָׁןH1316, sessentaH8346 שִׁשִּׁיםH8346 grandesH1419 גָּדוֹלH1419 cidadesH5892 עִירH5892 com murosH2346 חוֹמָהH2346 e ferrolhosH1280 בְּרִיחַH1280 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178.
בֶּן־גֶּבֶר, גִּלעָד;< � חַוָּה יָאִיר, בֵּן מְנַשֶּׁה, גִּלעָד; חֶבֶל אַרְגֹּב, בָּשָׁן, שִׁשִּׁים גָּדוֹל עִיר חוֹמָה בְּרִיחַ נְחֹשֶׁת.
DescansouH7901 שָׁכַבH7901 H8799 EzequiasH2396 חִזקִיָהH2396 com seus paisH1 אָבH1; e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, seu filhoH1121 בֵּןH1121, reinouH4427 מָלַךְH4427 H8799 em seu lugar.
שָׁכַב חִזקִיָה אָב; מְנַשֶּׁה, בֵּן, מָלַךְ
Tinha ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 dozeH8147 שְׁנַיִםH8147 H6240 עָשָׂרH6240 anosH8141 שָׁנֶהH8141 de idadeH1121 בֵּןH1121 quando começou a reinarH4427 מָלַךְH4427 H8800 e reinouH4427 מָלַךְH4427 H8804 cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 anosH8141 שָׁנֶהH8141 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389. Sua mãeH517 אֵםH517 chamava-seH8034 שֵׁםH8034 HefzibáH2657 חֶפְצִי בָּהּH2657.
מְנַשֶּׁה שְׁנַיִם עָשָׂר שָׁנֶה בֵּן מָלַךְ מָלַךְ חֲמִשִּׁים חָמֵשׁ שָׁנֶה יְרוּשָׁלִַם. אֵם שֵׁם
Eles, porém, não ouviramH8085 שָׁמַעH8085 H8804; e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 de tal modo os fez errarH8582 תָּעָהH8582 H8686, que fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8800 piorH7451 רַעH7451 do que as naçõesH1471 גּוֹיH1471 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 tinha destruídoH8045 שָׁמַדH8045 H8689 de dianteH6440 פָּנִיםH6440 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
שָׁמַע מְנַשֶּׁה תָּעָה עָשָׂה רַע גּוֹי יְהוָה שָׁמַד פָּנִים בֵּן יִשׂרָ•אֵל.
Visto que ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, cometeuH6213 עָשָׂהH6213 H8804 estas abominaçõesH8441 תּוֹעֵבַהH8441, fazendo piorH7489 רָעַעH7489 H8689 que tudo que fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 os amorreusH567 אֱמֹרִיH567 antesH6440 פָּנִיםH6440 dele, e também a JudáH3063 יְהוּדָהH3063 fez pecarH2398 חָטָאH2398 H8686 com os ídolosH1544 גִּלּוּלH1544 dele,
מְנַשֶּׁה, מֶלֶךְ יְהוּדָה, עָשָׂה תּוֹעֵבַה, רָעַע עָשָׂה אֱמֹרִי פָּנִים יְהוּדָה חָטָא גִּלּוּל
Além disso, ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 derramouH8210 שָׁפַךְH8210 H8804 muitíssimoH3966 מְאֹדH3966 H7235 רָבָהH7235 H8687 sangueH1818 דָּםH1818 inocenteH5355 נָקִיH5355, até encherH4390 מָלֵאH4390 H8765 JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 de umH6310 פֶּהH6310 ao outro extremoH6310 פֶּהH6310, afora o seu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, com que fez pecarH2398 חָטָאH2398 H8689 a JudáH3063 יְהוּדָהH3063, praticandoH6213 עָשָׂהH6213 H8800 o que era mauH7451 רַעH7451 peranteH5869 עַיִןH5869 o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
מְנַשֶּׁה שָׁפַךְ מְאֹד רָבָה דָּם נָקִי, מָלֵא יְרוּשָׁלִַם פֶּה פֶּה, חַטָּאָה, חָטָא יְהוּדָה, עָשָׂה רַע עַיִן יְהוָה.
Quanto aos maisH3499 יֶתֶרH3499 atosH1697 דָּבָרH1697 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, e a tudo quanto fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804, e ao seu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, que cometeuH2398 חָטָאH2398 H8804, porventura, não estão escritosH3789 כָּתַבH3789 H8803 no LivroH5612 סֵפֶרH5612 da HistóriaH1697 דָּבָרH1697 H3117 יוֹםH3117 dos ReisH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063?
יֶתֶר דָּבָר מְנַשֶּׁה, עָשָׂה חַטָּאָה, חָטָא כָּתַב סֵפֶר דָּבָר יוֹם מֶלֶךְ יְהוּדָה?
ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 descansouH7901 שָׁכַבH7901 H8799 com seus paisH1 אָבH1 e foi sepultadoH6912 קָבַרH6912 H8735 no jardimH1588 גַּןH1588 da sua própria casaH1004 בַּיִתH1004, no jardimH1588 גַּןH1588 de UzáH5798 עֻזָּאH5798; e AmomH526 אָמוֹןH526, seu filhoH1121 בֵּןH1121, reinouH4427 מָלַךְH4427 H8799 em seu lugar.
מְנַשֶּׁה שָׁכַב אָב קָבַר גַּן בַּיִת, גַּן עֻזָּא; אָמוֹן, בֵּן, מָלַךְ
FezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o que era mauH7451 רַעH7451 peranteH5869 עַיִןH5869 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, como fizeraH6213 עָשָׂהH6213 H8804 ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, seu paiH1 אָבH1.
עָשָׂה רַע עַיִן יְהוָה, עָשָׂה מְנַשֶּׁה, אָב.
Também o reiH4428 מֶלֶךְH4428 derribouH5422 נָתַץH5422 H8804 os altaresH4196 מִזְבֵּחַH4196 que estavam sobreH1406 גָּגH1406 a salaH5944 עֲלִיָהH5944 de AcazH271 אָחָזH271, sobre o terraço, altares que foram feitosH6213 עָשָׂהH6213 H8804 pelos reisH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, como também os altaresH4196 מִזְבֵּחַH4196 que fizeraH6213 עָשָׂהH6213 H8804 ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 nos doisH8147 שְׁנַיִםH8147 átriosH2691 חָצֵרH2691 da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; e, esmigalhadosH7323 רוּץH7323 H8799, os tirou dali e lançouH7993 שָׁלַךְH7993 H8689 o póH6083 עָפָרH6083 deles no ribeiroH5158 נַחַלH5158 de CedromH6939 קִדרוֹןH6939.
מֶלֶךְ נָתַץ מִזְבֵּחַ גָּג עֲלִיָה אָחָז, עָשָׂה מֶלֶךְ יְהוּדָה, מִזְבֵּחַ עָשָׂה מְנַשֶּׁה שְׁנַיִם חָצֵר בַּיִת יְהוָה; רוּץ שָׁלַךְ עָפָר נַחַל קִדרוֹן.
Nada obstante, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 não desistiuH7725 שׁוּבH7725 H8804 do furorH2740 חָרוֹןH2740 da sua grandeH1419 גָּדוֹלH1419 iraH639 אַףH639, iraH639 אַףH639 com que ardiaH2734 חָרָהH2734 H8804 contra JudáH3063 יְהוּדָהH3063, por todas as provocaçõesH3708 כַּעַסH3708 com que ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 o tinha irritadoH3707 כַּעַסH3707 H8689.
יְהוָה שׁוּב חָרוֹן גָּדוֹל אַף, אַף חָרָה יְהוּדָה, כַּעַס מְנַשֶּׁה כַּעַס
Com efeito, isto sucedeu a JudáH3063 יְהוּדָהH3063 por mandadoH6310 פֶּהH6310 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, que o removeuH5493 סוּרH5493 H8687 da sua presençaH6440 פָּנִיםH6440, por causa de todos os pecadosH2403 חַטָּאָהH2403 cometidosH6213 עָשָׂהH6213 H8804 por ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519,
יְהוּדָה פֶּה יְהוָה, סוּר פָּנִים, חַטָּאָה עָשָׂה מְנַשֶּׁה,
de quem foi filhoH1121 בֵּןH1121 AcazH271 אָחָזH271, de quem foi filhoH1121 בֵּןH1121 EzequiasH2396 חִזקִיָהH2396, de quem foi filhoH1121 בֵּןH1121 ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519;
בֵּן אָחָז, בֵּן חִזקִיָה, בֵּן מְנַשֶּׁה;
Dos filhosH1121 בֵּןH1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, dos gaditasH1425 גָּדִיH1425 e da meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, homensH582 אֱנוֹשׁH582 valentesH2428 חַיִלH2428, que traziamH5375 נָשָׂאH5375 H8802 escudoH4043 מָגֵןH4043 e espadaH2719 חֶרֶבH2719, entesavamH1869 דָּרַךְH1869 H8802 o arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 e eram destrosH3925 לָמַדH3925 H8803 na guerraH4421 מִלחָמָהH4421, houve quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 e quatroH702 אַרבַּעH702 milH505 אֶלֶףH505 setecentosH7651 שֶׁבַעH7651 H3967 מֵאָהH3967 e sessentaH8346 שִׁשִּׁיםH8346, capazes de sairH3318 יָצָאH3318 H8802 a combateH6635 צָבָאH6635.
בֵּן רְאוּבֵן, גָּדִי חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה, אֱנוֹשׁ חַיִל, נָשָׂא מָגֵן חֶרֶב, דָּרַךְ קֶשֶׁת לָמַד מִלחָמָה, אַרְבָּעִים אַרבַּע אֶלֶף שֶׁבַע מֵאָה שִׁשִּׁים, יָצָא צָבָא.
Os filhosH1121 בֵּןH1121 da meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 habitaramH3427 יָשַׁבH3427 H8804 naquela terraH776 אֶרֶץH776 de BasãH1316 בָּשָׁןH1316 até Baal-HermomH1179 בַּעַל חֶרמוֹןH1179, e SenirH8149 שְׂנִירH8149, e o monteH2022 הַרH2022 HermomH2768 חֶרמוֹןH2768; e eram numerososH7235 רָבָהH7235 H8804.
בֵּן חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה יָשַׁב אֶרֶץ בָּשָׁןשְׂנִיר, הַר חֶרמוֹן; רָבָה
Pelo que o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 suscitouH5782 עוּרH5782 H8686 o espíritoH7307 רוּחַH7307 de PulH6322 פּוּלH6322, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804, e o espíritoH7307 רוּחַH7307 de Tiglate-PileserH8407 תִּגְלַת פִּלְאֶסֶרH8407, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804, que os levouH1540 גָּלָהH1540 H8686 cativos, a saber: os rubenitasH7206 רְאוּבֵנִיH7206, os gaditasH1425 גָּדִיH1425 e a meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, e os trouxeH935 בּוֹאH935 H8686 para HalaH2477 חֲלחַH2477, HaborH2249 חָבוֹרH2249 e HaraH2024 הָרָאH2024 e para o rioH5104 נָהָרH5104 GozãH1470 גּוֹזָןH1470, onde permanecem até ao dia de hojeH3117 יוֹםH3117.
אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל עוּר רוּחַ פּוּל, מֶלֶךְ אַשּׁוּר, רוּחַמֶלֶךְ אַשּׁוּר, גָּלָה רְאוּבֵנִי, גָּדִי חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה, בּוֹא חֲלחַ, חָבוֹר הָרָא נָהָר גּוֹזָן, יוֹם.
Aos filhosH1121 בֵּןH1121 de CoateH6955 קְהָתH6955, que restaramH3498 יָתַרH3498 H8737 da famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940 da triboH4294 מַטֶּהH4294, caíram por sorteH1486 גּוֹרָלH1486 dezH6235 עֶשֶׂרH6235 cidadesH5892 עִירH5892 da meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH4294 מַטֶּהH4294, metadeH4276 מַחֲצִיתH4276 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
בֵּן קְהָת, יָתַר מִשׁפָּחָה מַטֶּה, גּוֹרָל עֶשֶׂר עִיר חֵצִי מַטֶּה, מַחֲצִית מְנַשֶּׁה.
Aos filhosH1121 בֵּןH1121 de GérsonH1647 גֵּרְשֹׁםH1647, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940, da triboH4294 מַטֶּהH4294 de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָרH3485, da triboH4294 מַטֶּהH4294 de AserH836 אָשֵׁרH836, da triboH4294 מַטֶּהH4294 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִיH5321 e da triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, em BasãH1316 בָּשָׁןH1316, caíram trezeH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H6240 עָשָׂרH6240; cidadesH5892 עִירH5892.
בֵּן גֵּרְשֹׁם, מִשׁפָּחָה, מַטֶּה יִשָּׂשׂכָר, מַטֶּה אָשֵׁר, מַטֶּה נַפְתָּלִי מַטֶּה מְנַשֶּׁה, בָּשָׁן, שָׁלוֹשׁ עָשָׂר; עִיר.
e, da meiaH4276 מַחֲצִיתH4276 triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, AnerH6063 עָנֵרH6063 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁH4054 e BileãH1109 בִּלעָםH1109 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁH4054 foram dadas às demaisH3498 יָתַרH3498 H8737 famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de CoateH6955 קְהָתH6955.
מַחֲצִית מַטֶּה מְנַשֶּׁה, עָנֵר מִגרָשׁ בִּלעָם מִגרָשׁ יָתַר מִשׁפָּחָה בֵּן קְהָת.
Aos filhosH1121 בֵּןH1121 de GérsonH1647 גֵּרְשֹׁםH1647, da famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940 da meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, deram, em BasãH1316 בָּשָׁןH1316, GolãH1474 גּוֹלָןH1474 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁH4054 e AstaroteH6252 עַשְׁתָּרוֹתH6252 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁH4054;
בֵּן גֵּרְשֹׁם, מִשׁפָּחָה חֵצִי מַטֶּה מְנַשֶּׁה, בָּשָׁן, גּוֹלָן מִגרָשׁ עַשְׁתָּרוֹת מִגרָשׁ;
O filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519: AsrielH844 אַשׂרִיאֵלH844, de sua concubinaH6370 פִּילֶגֶשׁH6370 síriaH761 אֲרַמִּיH761, que também deu à luzH3205 יָלַדH3205 H8804 a MaquirH4353 מָכִירH4353, paiH1 אָבH1 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568.
בֵּן מְנַשֶּׁה: אַשׂרִיאֵל, פִּילֶגֶשׁ אֲרַמִּי, יָלַד מָכִיר, אָב גִּלעָד.
O filhoH1121 בֵּןH1121 de UlãoH198 אוּלָםH198: BedãH917 בְּדָןH917. Tais foram os filhosH1121 בֵּןH1121 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568, filhoH1121 בֵּןH1121 de MaquirH4353 מָכִירH4353, filhoH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
בֵּן אוּלָם: בְּדָן. בֵּן גִּלעָד, בֵּן מָכִיר, בֵּן מְנַשֶּׁה.
do ladoH3027 יָדH3027 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, Bete-SeãH1052 בֵּית שְׁאָןH1052 e suas aldeiasH1323 בַּתH1323, TaanaqueH8590 תַּעֲנָךְH8590 e suas aldeiasH1323 בַּתH1323, MegidoH4023 מְגִדּוֹןH4023 e suas aldeiasH1323 בַּתH1323, DorH1756 דּוֹרH1756 e suas aldeiasH1323 בַּתH1323; nestas, habitaramH3427 יָשַׁבH3427 H8804 os filhosH1121 בֵּןH1121 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, filhoH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
יָד בֵּן מְנַשֶּׁה,בַּת, תַּעֲנָךְ בַּת, מְגִדּוֹן בַּת, דּוֹר בַּת; יָשַׁב בֵּן יוֹסֵף, בֵּן יִשׂרָ•אֵל.
Porém alguns dos filhosH1121 בֵּןH1121 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, dos filhosH1121 בֵּןH1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144 e dos filhosH1121 בֵּןH1121 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 habitaramH3427 יָשַׁבH3427 H8804 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389:
בֵּן יְהוּדָה, בֵּן בִּניָמִין בֵּן אֶפרַיִם מְנַשֶּׁה יָשַׁב יְרוּשָׁלִַם:
Também de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 alguns se passaramH5307 נָפַלH5307 H8804 para DaviH1732 דָּוִדH1732, quando veioH935 בּוֹאH935 H8800 com os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 para a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421 contra SaulH7586 שָׁאוּלH7586, mas não ajudouH5826 עָזַרH5826 H8804 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430, porque os príncipesH5633 סֶרֶןH5633 destes, depois de se aconselharemH6098 עֵצָהH6098, o despediramH7971 שָׁלחַH7971 H8765; pois diziamH559 אָמַרH559 H8800: À custa de nossa cabeçaH7218 רֹאשׁH7218, passaráH5307 נָפַלH5307 H8799 a SaulH7586 שָׁאוּלH7586, seu senhorH113 אָדוֹןH113.
מְנַשֶּׁה נָפַל דָּוִד, בּוֹא פְּלִשְׁתִּי מִלחָמָה שָׁאוּל, עָזַר פְּלִשְׁתִּי, סֶרֶן עֵצָה, שָׁלחַ אָמַר רֹאשׁ, נָפַל שָׁאוּל, אָדוֹן.
VoltandoH3212 יָלַךְH3212 H8800 ele, pois, a ZiclagueH6860 צִקלַגH6860, passaram-seH5307 נָפַלH5307 H8804 para ele, de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, AdnaH5734 עַדנָהH5734, JozabadeH3107 יוֹזָבָדH3107, JediaelH3043 יְדִיעֲאֵלH3043, MicaelH4317 מִיכָאֵלH4317, JozabadeH3107 יוֹזָבָדH3107, EliúH453 אֱלִיהוּH453 e ZiletaiH6769 צִלְּתַיH6769, chefesH7218 רֹאשׁH7218 de milharesH505 אֶלֶףH505 dos de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
יָלַךְ צִקלַג, נָפַל מְנַשֶּׁה, עַדנָה, יוֹזָבָד, יְדִיעֲאֵל, מִיכָאֵל, יוֹזָבָד, אֱלִיהוּ צִלְּתַי, רֹאשׁ אֶלֶף מְנַשֶּׁה.
da meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH4294 מַטֶּהH4294 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, dezoitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083 H6240 עָשָׂרH6240 milH505 אֶלֶףH505, que foram apontadosH5344 נָקַבH5344 H8738 nominalmenteH8034 שֵׁםH8034 para virH935 בּוֹאH935 H8800 a fazer reiH4427 מָלַךְH4427 H8687 a DaviH1732 דָּוִדH1732;
חֵצִי מַטֶּה מְנַשֶּׁה, שְׁמֹנֶה עָשָׂר אֶלֶף, נָקַב שֵׁם בּוֹא מָלַךְ דָּוִד;
do ladoH5676 עֵבֶרH5676 dalém do JordãoH3383 יַרְדֵּןH3383, dos rubenitasH7206 רְאוּבֵנִיH7206 e gaditasH1425 גָּדִיH1425 e da meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, providos de toda sorte de instrumentosH3627 כְּלִיH3627 de guerraH6635 צָבָאH6635, centoH3967 מֵאָהH3967 e vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 milH505 אֶלֶףH505.
עֵבֶר יַרְדֵּן, רְאוּבֵנִי גָּדִי חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה, כְּלִי צָבָא, מֵאָה עֶשׂרִים אֶלֶף.
sobre os filhosH1121 בֵּןH1121 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, OseiasH1954 הוֹשֵַׁעH1954, filhoH1121 בֵּןH1121 de AzaziasH5812 עֲזַזיָהוּH5812; sobre a meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, JoelH3100 יוֹאֵלH3100, filhoH1121 בֵּןH1121 de PedaíasH6305 פְּדָיָהH6305;
בֵּן אֶפרַיִם, הוֹשֵַׁע, בֵּן עֲזַזיָהוּ; חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה, יוֹאֵל, בֵּן פְּדָיָה;
sobre a outra meiaH2677 חֵצִיH2677 tribo de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 em GileadeH1568 גִּלעָדH1568, IdoH3035 יִדּוֹH3035, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZacariasH2148 זְכַריָהH2148; sobre BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144, JaasielH3300 יַעֲשִׂיאֵלH3300, filhoH1121 בֵּןH1121 de AbnerH74 אַבנֵרH74;
חֵצִי מְנַשֶּׁה גִּלעָד, יִדּוֹ, בֵּן זְכַריָה; בִּניָמִין, יַעֲשִׂיאֵל, בֵּן אַבנֵר;
CongregouH6908 קָבַץH6908 H8799 todo o JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144 e também os de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 e SimeãoH8095 שִׁמעוֹןH8095 que moravamH1481 גּוּרH1481 H8802 no seu meio, porque muitosH7230 רֹבH7230 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 desertaramH5307 נָפַלH5307 H8804 para ele, vendoH7200 רָאָהH7200 H8800 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068, seu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, era com ele.
קָבַץ יְהוּדָה בִּניָמִין אֶפרַיִם, מְנַשֶּׁה שִׁמעוֹן גּוּר רֹב יִשׂרָ•אֵל נָפַל רָאָה יְהוָה, אֱלֹהִים,
Depois disto, EzequiasH3169 יְחִזקִיָהH3169 enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 mensageiros por todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 e JudáH3063 יְהוּדָהH3063; escreveuH3789 כָּתַבH3789 H8804 também cartasH107 אִגֶּרֶתH107 a EfraimH669 אֶפרַיִםH669 e a ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 para que viessemH935 בּוֹאH935 H8800 à CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, para celebraremH6213 עָשָׂהH6213 H8800 a PáscoaH6453 פֶּסחַH6453 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
יְחִזקִיָה שָׁלחַ יִשׂרָ•אֵל יְהוּדָה; כָּתַב אִגֶּרֶת אֶפרַיִם מְנַשֶּׁה בּוֹא בַּיִת יְהוָה, יְרוּשָׁלִַם, עָשָׂה פֶּסחַ יְהוָה, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל.
Os correiosH7323 רוּץH7323 H8801 foram passandoH5674 עָבַרH5674 H8802 de cidadeH5892 עִירH5892 em cidadeH5892 עִירH5892, pela terraH776 אֶרֶץH776 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 até ZebulomH2074 זְבוּלוּןH2074; porém riram-seH7832 שָׂחַקH7832 H8688 e zombaramH3932 לָעַגH3932 H8688 deles.
רוּץ עָבַר עִיר עִיר, אֶרֶץ אֶפרַיִם מְנַשֶּׁה זְבוּלוּן; שָׂחַק לָעַג
Todavia, algunsH582 אֱנוֹשׁH582 de AserH836 אָשֵׁרH836, de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 e de ZebulomH2074 זְבוּלוּןH2074 se humilharamH3665 כָּנַעH3665 H8738 e foramH935 בּוֹאH935 H8799 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
אֱנוֹשׁ אָשֵׁר, מְנַשֶּׁה זְבוּלוּן כָּנַע בּוֹא יְרוּשָׁלִַם.
Porque uma multidãoH4768 מַרְבִּיתH4768 do povoH5971 עַםH5971, muitosH7227 רַבH7227 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, de IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָרH3485 e de ZebulomH2074 זְבוּלוּןH2074 não se tinhamH3808 לֹאH3808 purificadoH2891 טָהֵרH2891 H8694 e, contudo, comeramH398 אָכַלH398 H8804 a PáscoaH6453 פֶּסחַH6453, não como está escritoH3789 כָּתַבH3789 H8803; porém EzequiasH3169 יְחִזקִיָהH3169 orouH6419 פָּלַלH6419 H8694 por eles, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: O SENHORH3068 יְהוָהH3068, que é bomH2896 טוֹבH2896, perdoeH3722 כָּפַרH3722 H8762 a todo aquele
מַרְבִּית עַם, רַב אֶפרַיִם, מְנַשֶּׁה, יִשָּׂשׂכָר זְבוּלוּן לֹא טָהֵר אָכַל פֶּסחַ, כָּתַב יְחִזקִיָה פָּלַל אָמַר יְהוָה, טוֹב, כָּפַר
AcabandoH3615 כָּלָהH3615 H8763 tudo isto, todos os israelitasH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 que se achavamH4672 מָצָאH4672 H8737 ali saíramH3318 יָצָאH3318 H8804 às cidadesH5892 עִירH5892 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, quebraramH7665 שָׁבַרH7665 H8762 as estátuasH4676 מַצֵּבָהH4676, cortaramH1438 גָּדַעH1438 H8762 os postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָהH842 e derribaramH5422 נָתַץH5422 H8762 os altosH1116 בָּמָהH1116 e altaresH4196 מִזְבֵּחַH4196 por todo o JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144, como também em EfraimH669 אֶפרַיִםH669 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, até que tudo destruíramH3615 כָּלָהH3615 H8763; então, tornaramH7725 שׁוּבH7725 H8799 todos os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, cada umH376 אִישׁH376 para sua possessãoH272 אֲחֻזָּהH272, para as cidadesH5892 עִירH5892 deles.
כָּלָה יִשׂרָ•אֵל מָצָא יָצָא עִיר יְהוּדָה, שָׁבַר מַצֵּבָה, גָּדַע אֲשֵׁרָה נָתַץ בָּמָה מִזְבֵּחַ יְהוּדָה בִּניָמִין, אֶפרַיִם מְנַשֶּׁה, כָּלָה שׁוּב בֵּן יִשׂרָ•אֵל, אִישׁ אֲחֻזָּה, עִיר
DescansouH7901 שָׁכַבH7901 H8799 EzequiasH3169 יְחִזקִיָהH3169 com seus paisH1 אָבH1, e o sepultaramH6912 קָבַרH6912 H8799 na subidaH4608 מַעֲלֶהH4608 para os sepulcrosH6913 קֶבֶרH6913 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de DaviH1732 דָּוִדH1732; e todo o JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e os habitantesH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 lhe prestaramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 honrasH3519 כָּבוֹדH3519 na sua morteH4194 מָוֶתH4194; e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, seu filhoH1121 בֵּןH1121, reinouH4427 מָלַךְH4427 H8799 em seu lugar.
שָׁכַב יְחִזקִיָה אָב, קָבַר מַעֲלֶה קֶבֶר בֵּן דָּוִד; יְהוּדָה יָשַׁב יְרוּשָׁלִַם עָשָׂה כָּבוֹד מָוֶת; מְנַשֶּׁה, בֵּן, מָלַךְ
Tinha ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 dozeH8147 שְׁנַיִםH8147 H6240 עָשָׂרH6240 anosH8141 שָׁנֶהH8141 de idadeH1121 בֵּןH1121 quando começou a reinarH4427 מָלַךְH4427 H8800 e cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 anosH8141 שָׁנֶהH8141 reinouH4427 מָלַךְH4427 H8804 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
מְנַשֶּׁה שְׁנַיִם עָשָׂר שָׁנֶה בֵּן מָלַךְ חֲמִשִּׁים חָמֵשׁ שָׁנֶה מָלַךְ יְרוּשָׁלִַם.
ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 fez errarH8582 תָּעָהH8582 H8686 a JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e os moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, de maneira que fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8800 piorH7451 רַעH7451 do que as naçõesH1471 גּוֹיH1471 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 tinha destruídoH8045 שָׁמַדH8045 H8689 de dianteH6440 פָּנִיםH6440 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
מְנַשֶּׁה תָּעָה יְהוּדָה יָשַׁב יְרוּשָׁלִַם, עָשָׂה רַע גּוֹי יְהוָה שָׁמַד פָּנִים בֵּן יִשׂרָ•אֵל.
FalouH1696 דָּבַרH1696 H8762 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 e ao seu povoH5971 עַםH5971, porém não lhe deram ouvidosH7181 קָשַׁבH7181 H8689.
דָּבַר יְהוָה מְנַשֶּׁה עַם, קָשַׁב
Pelo que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 trouxeH935 בּוֹאH935 H8686 sobre eles os príncipesH8269 שַׂרH8269 do exércitoH6635 צָבָאH6635 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804, os quais prenderamH3920 לָכַדH3920 H8799 ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 com ganchosH2336 חוֹחַH2336, amarraram-noH631 אָסַרH631 H8799 com cadeiasH5178 נְחֹשֶׁתH5178 e o levaramH3212 יָלַךְH3212 H8686 à BabilôniaH894 בָּבֶלH894.
יְהוָה בּוֹא שַׂר צָבָא מֶלֶךְ אַשּׁוּר, לָכַד מְנַשֶּׁה חוֹחַ, אָסַר נְחֹשֶׁת יָלַךְ בָּבֶל.
fez-lhe oraçãoH6419 פָּלַלH6419 H8691, e Deus se tornou favorávelH6279 עָתַרH6279 H8735 para com ele, atendeu-lheH8085 שָׁמַעH8085 H8799 a súplicaH8467 תְּחִנָּהH8467 e o fez voltarH7725 שׁוּבH7725 H8686 para JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, ao seu reinoH4438 מַלְכוּתH4438; então, reconheceuH3045 יָדַעH3045 H8799 ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 era DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
פָּלַל עָתַר שָׁמַע תְּחִנָּה שׁוּב יְרוּשָׁלִַם, מַלְכוּת; יָדַע מְנַשֶּׁה יְהוָה אֱלֹהִים.
Quanto aos maisH3499 יֶתֶרH3499 atosH1697 דָּבָרH1697 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, e à sua oraçãoH8605 תְּפִלָּהH8605 ao seu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, e às palavrasH1697 דָּבָרH1697 dos videntesH2374 חֹזֶהH2374 que lhe falaramH1696 דָּבַרH1696 H8764 no nomeH8034 שֵׁםH8034 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, eis que estão escritos na HistóriaH1697 דָּבָרH1697 dos ReisH4428 מֶלֶךְH4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
יֶתֶר דָּבָר מְנַשֶּׁה, תְּפִלָּה אֱלֹהִים, דָּבָר חֹזֶה דָּבַר שֵׁם יְהוָה, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל, דָּבָר מֶלֶךְ יִשׂרָ•אֵל.
Assim, ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 descansouH7901 שָׁכַבH7901 H8799 com seus paisH1 אָבH1 e foi sepultadoH6912 קָבַרH6912 H8799 na sua própria casaH1004 בַּיִתH1004; e AmomH526 אָמוֹןH526, seu filhoH1121 בֵּןH1121, reinouH4427 מָלַךְH4427 H8799 em seu lugar.
מְנַשֶּׁה שָׁכַב אָב קָבַר בַּיִת; אָמוֹן, בֵּן, מָלַךְ
FezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o que era mauH7451 רַעH7451 peranteH5869 עַיִןH5869 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, como fizeraH6213 עָשָׂהH6213 H8804 ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, seu paiH1 אָבH1; porque AmomH526 אָמוֹןH526 fez sacrifícioH2076 זָבַחH2076 H8765 a todas as imagens de esculturaH6456 פְּסִילH6456 que ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, seu paiH1 אָבH1, tinha feitoH6213 עָשָׂהH6213 H8804 e as serviuH5647 עָבַדH5647 H8799.
עָשָׂה רַע עַיִן יְהוָה, עָשָׂה מְנַשֶּׁה, אָב; אָמוֹן זָבַח פְּסִיל מְנַשֶּׁה, אָב, עָשָׂה עָבַד
Mas não se humilhouH3665 כָּנַעH3665 H8738 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, como ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, seu paiH1 אָבH1, se humilharaH3665 כָּנַעH3665 H8736; antes, AmomH526 אָמוֹןH526 se tornou maisH7235 רָבָהH7235 H8689 e mais culpávelH819 אַשׁמָהH819.
כָּנַע פָּנִים יְהוָה, מְנַשֶּׁה, אָב, כָּנַע אָמוֹן רָבָה אַשׁמָה.
O mesmo fez nas cidadesH5892 עִירH5892 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, de EfraimH669 אֶפרַיִםH669 e de SimeãoH8095 שִׁמעוֹןH8095, até NaftaliH5321 נַפְתָּלִיH5321, por todos os lados no meioH5439 סָבִיבH5439 das suas ruínasH2719 חֶרֶבH2719.
עִיר מְנַשֶּׁה, אֶפרַיִם שִׁמעוֹן, נַפְתָּלִי, סָבִיב חֶרֶב.
ForamH935 בּוֹאH935 H8799 a HilquiasH2518 חִלקִיָהH2518, sumoH1419 גָּדוֹלH1419 sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, e entregaramH5414 נָתַןH5414 H8799 o dinheiroH3701 כֶּסֶףH3701 que se tinha trazidoH935 בּוֹאH935 H8716 à CasaH1004 בַּיִתH1004 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 e que os levitasH3881 לֵוִיִיH3881, guardasH8104 שָׁמַרH8104 H8802 da portaH5592 סַףH5592, tinham ajuntadoH622 אָסַףH622 H8804, dinheiro provindo das mãosH3027 יָדH3027 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, de EfraimH669 אֶפרַיִםH669 e de todo o restoH7611 שְׁאֵרִיתH7611 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, como também de todo o JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144 e dos habitantesH7725 שׁוּבH7725 H8799 H8675 H3427 יָשַׁבH3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
בּוֹא חִלקִיָה, גָּדוֹל כֹּהֵן, נָתַן כֶּסֶף בּוֹא בַּיִת אֱלֹהִים לֵוִיִי, שָׁמַר סַף, אָסַף יָד מְנַשֶּׁה, אֶפרַיִם שְׁאֵרִית יִשׂרָ•אֵל, יְהוּדָה בִּניָמִין שׁוּב יָשַׁב יְרוּשָׁלִַם.
Dos filhosH1121 בֵּןH1121 de Paate-MoabeH6355 פַּחַת מוֹאָבH6355: AdnaH5733 עַדנָאH5733, QuelalH3636 כְּלָלH3636, BenaiaH1141 בְּנָיָהH1141, MaaséiasH4641 מַעֲשֵׂיָהH4641, MataniasH4983 מַתַּניָהH4983, BezalelH1212 בְּצַלאֵלH1212, BinuiH1131 בִּנּוּיH1131 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519.
בֵּןעַדנָא, כְּלָל, בְּנָיָה, מַעֲשֵׂיָה, מַתַּניָה, בְּצַלאֵל, בִּנּוּי מְנַשֶּׁה.
Dos filhosH1121 בֵּןH1121 de HasumH2828 חָשֻׁםH2828: MatenaiH4982 מַתְּנַיH4982, MatatáH4992 מַתַּתָּהH4992, ZabadeH2066 זָבָדH2066, ElifeleteH467 אֱלִיפֶלֶטH467, JeremaiH3413 יְרֵמַיH3413, ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 e SimeiH8096 שִׁמעִיH8096.
בֵּן חָשֻׁם: מַתְּנַי, מַתַּתָּה, זָבָד, אֱלִיפֶלֶט, יְרֵמַי, מְנַשֶּׁה שִׁמעִי.
Meu é GileadeH1568 גִּלעָדH1568, meu é ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519; EfraimH669 אֶפרַיִםH669 é a defesaH4581 מָעוֹזH4581 de minha cabeçaH7218 רֹאשׁH7218; JudáH3063 יְהוּדָהH3063 é o meu cetroH2710 חָקַקH2710 H8781.
גִּלעָד, מְנַשֶּׁה; אֶפרַיִם מָעוֹז רֹאשׁ; יְהוּדָה חָקַק
PeranteH6440 פָּנִיםH6440 EfraimH669 אֶפרַיִםH669, BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, despertaH5782 עוּרH5782 H8786 o teu poderH1369 גְּבוּרָהH1369 e vemH3212 יָלַךְH3212 H8798 salvar-nosH3444 יְשׁוּעָהH3444.
פָּנִים אֶפרַיִם, בִּניָמִין מְנַשֶּׁה, עוּר גְּבוּרָה יָלַךְ יְשׁוּעָה.
Meu é GileadeH1568 גִּלעָדH1568, meu é ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519; EfraimH669 אֶפרַיִםH669 é a defesaH4581 מָעוֹזH4581 de minha cabeçaH7218 רֹאשׁH7218; JudáH3063 יְהוּדָהH3063 é o meu cetroH2710 חָקַקH2710 H8781.
גִּלעָד, מְנַשֶּׁה; אֶפרַיִם מָעוֹז רֹאשׁ; יְהוּדָה חָקַק
ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 ataca a EfraimH669 אֶפרַיִםH669, e EfraimH669 אֶפרַיִםH669 ataca a ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, e ambos, juntosH3162 יַחַדH3162, atacam a JudáH3063 יְהוּדָהH3063. Com tudo isto, não se apartaH7725 שׁוּבH7725 H8804 a sua iraH639 אַףH639, e a mãoH3027 יָדH3027 dele continua ainda estendidaH5186 נָטָהH5186 H8803.
מְנַשֶּׁה אֶפרַיִם, אֶפרַיִם מְנַשֶּׁה, יַחַד, יְהוּדָה. שׁוּב אַף, יָד נָטָה
Entregá-los-eiH5414 נָתַןH5414 H8804 para que sejamH2189 זַעֲוָהH2189 H8675 um espetáculo horrendoH2113 זְוָעָהH2113 para todos os reinosH4467 מַמלָכָהH4467 da terraH776 אֶרֶץH776; por causaH1558 גָּלָלH1558 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, filhoH1121 בֵּןH1121 de EzequiasH3169 יְחִזקִיָהH3169, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, por tudo quanto fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
נָתַן זַעֲוָה זְוָעָה מַמלָכָה אֶרֶץ; גָּלָל מְנַשֶּׁה, בֵּן יְחִזקִיָה, מֶלֶךְ יְהוּדָה, עָשָׂה יְרוּשָׁלִַם.
Limitando-seH1366 גְּבוּלH1366 com NaftaliH5321 נַפְתָּלִיH5321, desde o ladoH6285 פֵּאָהH6285 orientalH6921 קָדִיםH6921 até ao ocidentalH3220 יָםH3220, ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, uma porçãoH259 אֶחָדH259.
גְּבוּל נַפְתָּלִי, פֵּאָה קָדִים יָם, מְנַשֶּׁה, אֶחָד.
Limitando-seH1366 גְּבוּלH1366 com ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, desde o ladoH6285 פֵּאָהH6285 orientalH6921 קָדִיםH6921 até ao ocidentalH3220 יָםH3220, EfraimH669 אֶפרַיִםH669, uma porçãoH259 אֶחָדH259.
גְּבוּל מְנַשֶּׁה, פֵּאָה קָדִים יָם, אֶפרַיִם, אֶחָד.