Strong H8040



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

שְׂמֹאול
(H8040)
sᵉmôʼwl (sem-ole')

08040 שמאול s emo’wl̂ ou שׁמאל s emo’l̂

uma palavra primitiva [talvez procedente da mesma raiz que 8071 (por inserção do alef) com a idéia de envolver]; DITAT - 2267a; n m

  1. a esquerda, a mão esquerda, o lado esquerdo
    1. esquerda
    2. mão esquerda
    3. norte (quando alguém está de frente para o leste)

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ש Shin 300 300 21 3 90000
מ Mem 40 40 13 4 1600
א Aleph 1 1 1 1 1
ו Vav 6 6 6 6 36
ל Lamed 30 30 12 3 900
Total 377 377 53 17 92537



Gematria Hechrachi 377

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 377:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7653 שִׂבְעָה sibʻâh sib-aw' satisfação, saciedade, fartura Detalhes
H7654 שׇׂבְעָה sobʻâh sob-aw' satisfação, saciedade, fartura Detalhes
H7655 שִׁבְעָה shibʻâh shib-aw' sete Detalhes
H4018 מְבַשְּׁלָה mᵉbashshᵉlâh meb-ash-shel-aw' lugares de cozinhar Detalhes
H7656 שִׁבְעָה Shibʻâh shib-aw' nome que Isaque deu a um poço próximo de Berseba Detalhes
H7774 שׁוּעָא Shûwʻâʼ shoo-aw' uma asserita, filha de Héber e irmã de Jaflete, Somer, e Hotão Detalhes
H8040 שְׂמֹאול sᵉmôʼwl sem-ole' a esquerda, a mão esquerda, o lado esquerdo Detalhes
H8050 שְׁמוּאֵל Shᵉmûwʼêl sehm-oo-ale' filho de Elcana com sua esposa Ana e juiz ou profeta de Israel durante os dias de Saul e Davi Detalhes


Gematria Gadol 377

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 377:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7774 שׁוּעָא Shûwʻâʼ shoo-aw' uma asserita, filha de Héber e irmã de Jaflete, Somer, e Hotão Detalhes
H4018 מְבַשְּׁלָה mᵉbashshᵉlâh meb-ash-shel-aw' lugares de cozinhar Detalhes
H7654 שׇׂבְעָה sobʻâh sob-aw' satisfação, saciedade, fartura Detalhes
H8050 שְׁמוּאֵל Shᵉmûwʼêl sehm-oo-ale' filho de Elcana com sua esposa Ana e juiz ou profeta de Israel durante os dias de Saul e Davi Detalhes
H7656 שִׁבְעָה Shibʻâh shib-aw' nome que Isaque deu a um poço próximo de Berseba Detalhes
H7653 שִׂבְעָה sibʻâh sib-aw' satisfação, saciedade, fartura Detalhes
H7655 שִׁבְעָה shibʻâh shib-aw' sete Detalhes
H8040 שְׂמֹאול sᵉmôʼwl sem-ole' a esquerda, a mão esquerda, o lado esquerdo Detalhes


Gematria Siduri 53

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 53:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1395 גִּבְעָתִי Gibʻâthîy ghib-aw-thee' um habitante de Gibeá Detalhes
H8599 תַּפּוּחַ Tappûwach tap-poo'-akh um judaíta da família de Calebe, filho de Hebrom n. pr. l. Detalhes
H4500 מָנֹור mânôwr maw-nore' eixo Detalhes
H8452 תֹּורָה tôwrâh to-raw' costume, hábito, modo, lei (humana) Detalhes
H7896 שִׁית shîyth sheeth pôr, colocar Detalhes
H4370 מִכְנָס miknâç mik-nawce' calções, roupas de baixo, calças Detalhes
H8543 תְּמֹול tᵉmôwl tem-ole' antes, antes daquele tempo, antigamente, até agora, ultimamente, dos tempos antigos, atualmente, tempos passados, ontem, anteontem, recentemente, outrora Detalhes
H6620 פֶּתֶן pethen peh'-then cobra venenosa, serpente peçonhenta Detalhes
H2002 הַמְנִיךְ hamnîyk ham-neek' colar, cadeia Detalhes
H7400 רָכִיל râkîyl raw-keel' caluniador, difamador, fofoqueiro, informante Detalhes
H7894 שִׁישָׁא Shîyshâʼ shee-shaw' pai de Eliorefe e Aías, os secretários reais no reinado de Salomão Detalhes
H3323 יִצְהָר yitshâr yits-hawr' azeite fresco, óleo brilhante (puro) Detalhes
H3803 כָּתַר kâthar kaw-thar' cercar Detalhes
H4709 מִצְפָּה Mitspâh mits-paw' um lugar em Gileade, ao norte do Jaboque, local do túmulo de Labão Detalhes
H4611 מַעֲלָל maʻălâl mah-al-awl' feito, obra Detalhes
H3299 יַעֲשׂוּ Yaʻăsûw yah-as-oo' um dos descendentes de Bani que casou com uma esposa estrangeira durante a época de</p><p >Esdras Detalhes
H2627 חַסִּיר chaççîyr khas-seer' faltante, faltoso, deficiente Detalhes
H7161 קֶרֶן qeren keh'-ren chifre Detalhes
H4972 מַתְּלָאָה mattᵉlâʼâh mat-tel-aw-aw' que canseira, labuta, dureza, dificuldade Detalhes
H7350 רָחֹוק râchôwq raw-khoke' remoto, longínqüo, distante, terras distantes, pessoas distantes Detalhes


Gematria Katan 17

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 17:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6775 צָמַד tsâmad tsaw-mad' unir, juntar, prender Detalhes
H948 בּוּץ bûwts boots um tecido de linho branco caro e de boa qualidade feito no Egito Detalhes
H8302 שִׁרְיֹון shiryôwn shir-yone' couraça para o corpo Detalhes
H7316 רוּמָה Rûwmâh roo-maw' residência do avô do rei Jeoaquim, de Judá Detalhes
H2224 זָרַח zârach zaw-rakh' surgir, aparecer, sair, levantar, subir, brilhar Detalhes
H7642 שַׁבְלוּל shablûwl shab-lool' lesma Detalhes
H7657 שִׁבְעִים shibʻîym shib-eem' setenta Detalhes
H3471 יָשְׁפֵה yâshᵉphêh yaw-shef-ay' jaspe (uma pedra preciosa) Detalhes
H3234 יִמְנָע Yimnâʻ yim-naw' filho de Helém, descendente de Aser, e líder da tribo de Aser Detalhes
H5967 עֲלַע ʻălaʻ al-ah' costela Detalhes
H6273 עׇתְנִי ʻOthnîy oth-nee' um levita, filho de Semaías, o primogênito de Obede-Edom Detalhes
H3928 לִמּוּד limmûwd lim-mood' ensinado, instruído, discipulado Detalhes
H8417 תׇּהֳלָה tohŏlâh to-hol-aw' erro Detalhes
H7206 רְאוּבֵנִי Rᵉʼûwbênîy reh-oob-ay-nee' descendente de Rúben, o filho de Jacó Detalhes
H2898 טוּב ṭûwb toob bens, coisas boas, bondade Detalhes
H4541 מַסֵּכָה maççêkâh mas-say-kaw' ato de derramar, libação, metal fundido, imagem fundida, oferta de libação Detalhes
H4456 מַלְקֹושׁ malqôwsh mal-koshe' última chuva, chuva da primavera Detalhes
H2192 זְעֵיר zᵉʻêyr zeh-ayr' um pouco, pequeno Detalhes
H4833 מִרְפָּשׂ mirpâs meer-paws' sujo, coisa suja Detalhes
H3630 כִּלְיֹון Kilyôwn kil-yone' um efraimita e filho de Elimeleque com Noemi, o marido falecido de Rute (ou talvez o marido falecido de Orfa) Detalhes


Gematria Perati 92537

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 92537:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7588 שָׁאֹון shâʼôwn shaw-one' rugido, bramido, barulho, alvoroço Detalhes
H8040 שְׂמֹאול sᵉmôʼwl sem-ole' a esquerda, a mão esquerda, o lado esquerdo Detalhes
H582 אֱנֹושׁ ʼĕnôwsh en-oshe' homem, homem mortal, pessoa, humanidade Detalhes
H8050 שְׁמוּאֵל Shᵉmûwʼêl sehm-oo-ale' filho de Elcana com sua esposa Ana e juiz ou profeta de Israel durante os dias de Saul e Davi Detalhes
H583 אֱנֹושׁ ʼĔnôwsh en-ohsh' filho de Sete Detalhes
Entenda a Guematria

53 Ocorrências deste termo na Bíblia


Acaso, não está diante de tiH6440 פָּנִיםH6440 toda a terraH776 אֶרֶץH776? Peço-te que te apartesH6504 פָּרַדH6504 H8734 de mim; se fores para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, irei para a direitaH3231 יָמַןH3231 H8686; se fores para a direitaH3225 יָמִיןH3225, irei para a esquerdaH8041 שָׂמַאלH8041 H8686.
פָּנִים אֶרֶץ? פָּרַד שְׂמֹאול, יָמַן יָמִין, שָׂמַאל
E, repartidosH2505 חָלַקH2505 H8735 contra eles de noiteH3915 לַיִלH3915, ele e os seus homensH5650 עֶבֶדH5650, feriu-osH5221 נָכָהH5221 H8686 e os perseguiuH7291 רָדַףH7291 H8799 até HobáH2327 חוֹבָהH2327, que fica à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 de DamascoH1834 דַּמֶּשֶׂקH1834.
חָלַק לַיִל, עֶבֶד, נָכָה רָדַף חוֹבָה, שְׂמֹאול דַּמֶּשֶׂק.
Agora, pois, se haveisH3426 יֵשׁH3426 de usarH6213 עָשָׂהH6213 H8802 de benevolênciaH2617 חֵסֵדH2617 e de verdadeH571 אֶמֶתH571 para com o meu senhorH113 אָדוֹןH113, fazei-mo saberH5046 נָגַדH5046 H8685; se não, declarai-moH5046 נָגַדH5046 H8685, para que eu váH6437 פָּנָהH6437 H8799, ou para a direitaH3225 יָמִיןH3225 ouH176 אוֹH176 para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
יֵשׁ עָשָׂה חֵסֵד אֶמֶת אָדוֹן, נָגַד נָגַד פָּנָה יָמִין אוֹ שְׂמֹאול.
Depois, tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 JoséH3130 יוֹסֵףH3130 a ambosH8147 שְׁנַיִםH8147, a EfraimH669 אֶפרַיִםH669 na sua mão direitaH3225 יָמִיןH3225, à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e a ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 na sua esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, à direitaH3225 יָמִיןH3225 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e fê-los chegarH5066 נָגַשׁH5066 H8686 a ele.
לָקחַ יוֹסֵף שְׁנַיִם, אֶפרַיִם יָמִין, שְׂמֹאול יִשׂרָ•אֵל, מְנַשֶּׁה שְׂמֹאול, יָמִין יִשׂרָ•אֵל, נָגַשׁ
Mas IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 estendeuH7971 שָׁלחַH7971 H8799 a mão direitaH3225 יָמִיןH3225 e a pôsH7896 שִׁיתH7896 H8799 sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 de EfraimH669 אֶפרַיִםH669, que era o mais novoH6810 צָעִירH6810, e a sua esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, cruzandoH7919 שָׂכַלH7919 H8765 assim as mãosH3027 יָדH3027, não obstante ser ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519 o primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060.
יִשׂרָ•אֵל שָׁלחַ יָמִין שִׁית רֹאשׁ אֶפרַיִם, צָעִיר, שְׂמֹאול רֹאשׁ מְנַשֶּׁה, שָׂכַל יָד, מְנַשֶּׁה בְּכוֹר.
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 entraramH935 בּוֹאH935 H8799 pelo meioH8432 תָּוֶךְH8432 do marH3220 יָםH3220 em secoH3004 יַבָּשָׁהH3004; e as águasH4325 מַיִםH4325 lhes foram qual muroH2346 חוֹמָהH2346 à sua direitaH3225 יָמִיןH3225 e à sua esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
בֵּן יִשׂרָ•אֵל בּוֹא תָּוֶךְ יָם יַבָּשָׁה; מַיִם חוֹמָה יָמִין שְׂמֹאול.
Mas os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 caminhavamH1980 הָלַךְH1980 H8804 a pé enxutoH3004 יַבָּשָׁהH3004 pelo meioH8432 תָּוֶךְH8432 do marH3220 יָםH3220; e as águasH4325 מַיִםH4325 lhes eram quais murosH2346 חוֹמָהH2346, à sua direitaH3225 יָמִיןH3225 e à sua esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
בֵּן יִשׂרָ•אֵל הָלַךְ יַבָּשָׁה תָּוֶךְ יָם; מַיִם חוֹמָה, יָמִין שְׂמֹאול.
Deixa-nos passarH5674 עָבַרH5674 H8799 pela tua terraH776 אֶרֶץH776; não o faremosH5674 עָבַרH5674 H8799 pelo campoH7704 שָׂדֶהH7704, nem pelas vinhasH3754 כֶּרֶםH3754, nem beberemosH8354 שָׁתָהH8354 H8799 a águaH4325 מַיִםH4325 dos poçosH875 בְּאֵרH875; iremosH3212 יָלַךְH3212 H8799 pela estradaH1870 דֶּרֶךְH1870 realH4428 מֶלֶךְH4428; não nos desviaremosH5186 נָטָהH5186 H8799 para a direitaH3225 יָמִיןH3225 nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, até que passemosH5674 עָבַרH5674 H8799 pelo teu paísH1366 גְּבוּלH1366.
עָבַר אֶרֶץ; עָבַר שָׂדֶה, כֶּרֶם, שָׁתָה מַיִם בְּאֵר; יָלַךְ דֶּרֶךְ מֶלֶךְ; נָטָה יָמִין שְׂמֹאול, עָבַר גְּבוּל.
Então, o AnjoH4397 מַלאָךְH4397 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 passouH5674 עָבַרH5674 H8800 mais adianteH3254 יָסַףH3254 H8686 e pôs-seH5975 עָמַדH5975 H8799 num lugarH4725 מָקוֹםH4725 estreitoH6862 צַרH6862, onde não havia caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 para se desviarH5186 נָטָהH5186 H8800 nem para a direitaH3225 יָמִיןH3225, nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
מַלאָךְ יְהוָה עָבַר יָסַף עָמַד מָקוֹם צַר, דֶּרֶךְ נָטָה יָמִין, שְׂמֹאול.
deixa-me passarH5674 עָבַרH5674 H8799 pela tua terraH776 אֶרֶץH776; somente pela estradaH1870 דֶּרֶךְH1870 H1870 דֶּרֶךְH1870 ireiH3212 יָלַךְH3212 H8799; não me desviareiH5493 סוּרH5493 H8799 para a direitaH3225 יָמִיןH3225 nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
עָבַר אֶרֶץ; דֶּרֶךְ דֶּרֶךְ יָלַךְ סוּר יָמִין שְׂמֹאול.
CuidareisH8104 שָׁמַרH8104 H8804 em fazerdesH6213 עָשָׂהH6213 H8800 como vos mandouH6680 צָוָהH6680 H8765 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430; não vos desviareisH5493 סוּרH5493 H8799, nem para a direitaH3225 יָמִיןH3225, nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
שָׁמַר עָשָׂה צָוָה יְהוָה, אֱלֹהִים; סוּר יָמִין, שְׂמֹאול.
Segundo o mandadoH6310 פֶּהH6310 da leiH8451 תּוֹרָהH8451 que te ensinaremH3384 יָרָהH3384 H8686 e de acordo com o juízoH4941 מִשׁפָּטH4941 que te disseremH559 אָמַרH559 H8799, farásH6213 עָשָׂהH6213 H8799; da sentençaH1697 דָּבָרH1697 que te anunciaremH5046 נָגַדH5046 H8686 não te desviarásH5493 סוּרH5493 H8799, nem para a direitaH3225 יָמִיןH3225 nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
פֶּה תּוֹרָה יָרָה מִשׁפָּט אָמַר עָשָׂה דָּבָר נָגַד סוּר יָמִין שְׂמֹאול.
Isto fará para que o seu coraçãoH3824 לֵבָבH3824 não se eleveH7311 רוּםH7311 H8800 sobre os seus irmãosH251 אָחH251 e não se aparteH5493 סוּרH5493 H8800 do mandamentoH4687 מִצוָהH4687, nem para a direitaH3225 יָמִיןH3225 nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040; de sorte que prolongueH748 אָרַךְH748 H8686 os diasH3117 יוֹםH3117 no seu reinoH4467 מַמלָכָהH4467, ele e seus filhosH1121 בֵּןH1121 no meioH7130 קֶרֶבH7130 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
לֵבָב רוּם אָח סוּר מִצוָה, יָמִין שְׂמֹאול; אָרַךְ יוֹם מַמלָכָה, בֵּן קֶרֶב יִשׂרָ•אֵל.
Não te desviarásH5493 סוּרH5493 H8799 de todas as palavrasH1697 דָּבָרH1697 que hojeH3117 יוֹםH3117 te ordenoH6680 צָוָהH6680 H8764, nem para a direitaH3225 יָמִיןH3225 nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, seguindoH3212 יָלַךְH3212 H8800 H310 אַחַרH310 outrosH312 אַחֵרH312 deusesH430 אֱלֹהִיםH430, para os serviresH5647 עָבַדH5647 H8800.
סוּר דָּבָר יוֹם צָוָה יָמִין שְׂמֹאול, יָלַךְ אַחַר אַחֵר אֱלֹהִים, עָבַד
Tão-somente sê forteH2388 חָזַקH2388 H8798 e muiH3966 מְאֹדH3966 corajosoH553 אָמַץH553 H8798 para teres o cuidadoH8104 שָׁמַרH8104 H8800 de fazerH6213 עָשָׂהH6213 H8800 segundo toda a leiH8451 תּוֹרָהH8451 que meu servoH5650 עֶבֶדH5650 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 te ordenouH6680 צָוָהH6680 H8765; dela não te desviesH5493 סוּרH5493 H8799, nem para a direitaH3225 יָמִיןH3225 nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, para que sejas bem-sucedidoH7919 שָׂכַלH7919 H8686 por onde quer que andaresH3212 יָלַךְH3212 H8799.
חָזַק מְאֹד אָמַץ שָׁמַר עָשָׂה תּוֹרָה עֶבֶד מֹשֶׁה צָוָה סוּר יָמִין שְׂמֹאול, שָׂכַל יָלַךְ
volvendo-seH7725 שׁוּבH7725 H8804 para o nascenteH4217 מִזרָחH4217 do solH8121 שֶׁמֶשׁH8121, Bete-DagomH1016 בֵּית־דָּגוֹןH1016, tocavaH6293 פָּגַעH6293 H8804 ZebulomH2074 זְבוּלוּןH2074 e o valeH1516 גַּיאH1516 de Ifta-ElH3317 יִפְתַּח־אֵלH3317, ao norteH6828 צָפוֹןH6828 de Bete-EmequeH1025 בֵּית הָעֵמֶקH1025 e de NeielH5272 נְעִיאֵלH5272, e vinha sairH3318 יָצָאH3318 H8804 a CabulH3521 כָּבוּלH3521, pela esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040,
שׁוּב מִזרָח שֶׁמֶשׁ, בֵּית־דָּגוֹן, פָּגַע זְבוּלוּן גַּיא יִפְתַּח־אֵל, צָפוֹןנְעִיאֵל, יָצָא כָּבוּל, שְׂמֹאול,
Esforçai-vosH2388 חָזַקH2388 H8804, pois, muitoH3966 מְאֹדH3966 para guardardesH8104 שָׁמַרH8104 H8800 e cumprirdesH6213 עָשָׂהH6213 H8800 tudo quanto está escritoH3789 כָּתַבH3789 H8803 no LivroH5612 סֵפֶרH5612 da LeiH8451 תּוֹרָהH8451 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, para que dela não vos aparteisH5493 סוּרH5493 H8800, nem para a direitaH3225 יָמִיןH3225 nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040;
חָזַק מְאֹד שָׁמַר עָשָׂה כָּתַב סֵפֶר תּוֹרָה מֹשֶׁה, סוּר יָמִין שְׂמֹאול;
Então, EúdeH164 אֵהוּדH164, estendendoH7971 שָׁלחַH7971 H8799 a mãoH3027 יָדH3027 esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, puxouH3947 לָקחַH3947 H8799 o seu punhalH2719 חֶרֶבH2719 do ladoH3409 יָרֵךְH3409 direitoH3225 יָמִיןH3225 e lho cravouH8628 תָּקַעH8628 H8799 no ventreH990 בֶּטֶןH990,
אֵהוּד, שָׁלחַ יָד שְׂמֹאול, לָקחַ חֶרֶב יָרֵךְ יָמִין תָּקַע בֶּטֶן,
Assim, tocaramH8628 תָּקַעH8628 H8799 as trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 companhiasH7218 רֹאשׁH7218 as trombetasH7782 שׁוֹפָרH7782 e despedaçaramH7665 שָׁבַרH7665 H8799 os cântarosH3537 כַּדH3537; e seguravamH2388 חָזַקH2388 H8686 na mãoH3027 יָדH3027 esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 as tochasH3940 לַפִּידH3940 e na mãoH3027 יָדH3027 direitaH3225 יָמִיןH3225, as trombetasH7782 שׁוֹפָרH7782 que tocavamH8628 תָּקַעH8628 H8800; e exclamaramH7121 קָרָאH7121 H8799: EspadaH2719 חֶרֶבH2719 pelo SENHORH3068 יְהוָהH3068 e por GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439!
תָּקַע שָׁלוֹשׁ רֹאשׁ שׁוֹפָר שָׁבַר כַּד; חָזַק יָד שְׂמֹאול לַפִּיד יָד יָמִין, שׁוֹפָר תָּקַע קָרָא חֶרֶב יְהוָה גִּדעוֹן!
Abraçou-seH3943 לָפַתH3943 H8799, pois, SansãoH8123 שִׁמשׁוֹןH8123 com as duasH8147 שְׁנַיִםH8147 colunasH5982 עַמּוּדH5982 do meioH8432 תָּוֶךְH8432, em que se sustinhaH3559 כּוּןH3559 H8737 a casaH1004 בַּיִתH1004, e fez forçaH5564 סָמַךְH5564 H8735 sobre elas, com a mão direitaH3225 יָמִיןH3225 em umaH259 אֶחָדH259 e com a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 na outraH259 אֶחָדH259.
לָפַת שִׁמשׁוֹן שְׁנַיִם עַמּוּד תָּוֶךְ, כּוּן בַּיִת, סָמַךְ יָמִין אֶחָד שְׂמֹאול אֶחָד.
As vacasH6510 פָּרָהH6510 se encaminharamH3474 יָשַׁרH3474 H8799 diretamenteH1870 דֶּרֶךְH1870 H1870 דֶּרֶךְH1870 para Bete-SemesH1053 בֵּית שֶׁמֶשׁH1053 e, andandoH1980 הָלַךְH1980 H8800 e berrandoH1600 גָּעָהH1600 H8800, seguiamH1980 הָלַךְH1980 H8804 sempre por esse mesmo caminhoH4546 מְסִלָּהH4546 H259 אֶחָדH259, sem se desviaremH5493 סוּרH5493 H8804 nem para a direitaH3225 יָמִיןH3225 nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040; os príncipesH5633 סֶרֶןH5633 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 foramH1980 הָלַךְH1980 H8802 atrásH310 אַחַרH310 delas, até ao territórioH1366 גְּבוּלH1366 de Bete-SemesH1053 בֵּית שֶׁמֶשׁH1053.
פָּרָה יָשַׁר דֶּרֶךְ דֶּרֶךְהָלַךְ גָּעָה הָלַךְ מְסִלָּה אֶחָד, סוּר יָמִין שְׂמֹאול; סֶרֶן פְּלִשְׁתִּי הָלַךְ אַחַר גְּבוּל
AsaelH6214 עֲשָׂהאֵלH6214 perseguiuH7291 רָדַףH7291 H8799 aH310 אַחַרH310 AbnerH74 אַבנֵרH74 e, na sua perseguiçãoH3212 יָלַךְH3212 H8800, não se desviouH5186 נָטָהH5186 H8804 nem para a direitaH3225 יָמִיןH3225, nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
עֲשָׂהאֵל רָדַף אַחַר אַבנֵר יָלַךְ נָטָה יָמִין, שְׂמֹאול.
Então, lhe disseH559 אָמַרH559 H8799 AbnerH74 אַבנֵרH74: Desvia-teH5186 נָטָהH5186 H8798 para a direitaH3225 יָמִיןH3225 ou para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, lançaH270 אָחַזH270 H8798 mão de umH259 אֶחָדH259 dos moçosH5288 נַעַרH5288 e toma-lheH3947 לָקחַH3947 H8798 a armaduraH2488 חֲלִיצָהH2488. Porém AsaelH6214 עֲשָׂהאֵלH6214 não quisH14 אָבָהH14 H8804 apartar-seH5493 סוּרH5493 H8800 H310 אַחַרH310 dele.
אָמַר אַבנֵר: נָטָה יָמִין שְׂמֹאול, אָחַז אֶחָד נַעַר לָקחַ חֲלִיצָה. עֲשָׂהאֵל אָבָה סוּר אַחַר
AtiravaH5619 סָקַלH5619 H8762 pedrasH68 אֶבֶןH68 contra DaviH1732 דָּוִדH1732 e contra todos os seusH4428 מֶלֶךְH4428 H1732 דָּוִדH1732 servosH5650 עֶבֶדH5650, ainda que todo o povoH5971 עַםH5971 e todos os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368 estavam à direitaH3225 יָמִיןH3225 e à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 do rei.
סָקַל אֶבֶן דָּוִד מֶלֶךְ דָּוִד עֶבֶד, עַם גִּבּוֹר יָמִין שְׂמֹאול
PôsH5414 נָתַןH5414 H8799 cincoH2568 חָמֵשׁH2568 suportesH4350 מְכוֹנָהH4350 à direitaH3225 יָמִיןH3225 da casaH1004 בַּיִתH1004 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568, à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040; porém o marH3220 יָםH3220 pôsH5414 נָתַןH5414 H8804 ao ladoH3802 כָּתֵףH3802 direitoH3233 יְמָנִיH3233 da casaH1004 בַּיִתH1004, para o lado sudesteH6924 קֶדֶםH6924 H4136 מוּלH4136 H5045 נֶגֶבH5045.
נָתַן חָמֵשׁ מְכוֹנָה יָמִין בַּיִת חָמֵשׁ, שְׂמֹאול; יָם נָתַן כָּתֵף יְמָנִי בַּיִת, קֶדֶם מוּל נֶגֶב.
os castiçaisH4501 מְנוֹרָהH4501 de ouroH2091 זָהָבH2091 finíssimoH5462 סָגַרH5462 H8803, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 à direitaH3225 יָמִיןH3225 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, dianteH6440 פָּנִיםH6440 do Santo dos SantosH1687 דְּבִירH1687; as floresH6525 פֶּרחַH6525, as lâmpadasH5216 נִירH5216 e as espevitadeirasH4457 מֶלקָחH4457, também de ouroH2091 זָהָבH2091;
מְנוֹרָה זָהָב סָגַר חָמֵשׁ יָמִין חָמֵשׁ שְׂמֹאול, פָּנִים דְּבִיר; פֶּרחַ, נִיר מֶלקָח, זָהָב;
Micaías prosseguiuH559 אָמַרH559 H8799: OuveH8085 שָׁמַעH8085 H8798, pois, a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068: ViH7200 רָאָהH7200 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 assentadoH3427 יָשַׁבH3427 H8802 no seu tronoH3678 כִּסֵּאH3678, e todo o exércitoH6635 צָבָאH6635 do céuH8064 שָׁמַיִםH8064 estava juntoH5975 עָמַדH5975 H8802 a ele, à sua direitaH3225 יָמִיןH3225 e à sua esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
אָמַר שָׁמַע דָּבָר יְהוָה: רָאָה יְהוָה יָשַׁב כִּסֵּא, צָבָא שָׁמַיִם עָמַד יָמִין שְׂמֹאול.
FezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 ele o que era retoH3477 יָשָׁרH3477 peranteH5869 עַיִןH5869 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, andouH3212 יָלַךְH3212 H8799 em todo o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 de DaviH1732 דָּוִדH1732, seu paiH1 אָבH1, e não se desviouH5493 סוּרH5493 H8804 nem para a direitaH3225 יָמִיןH3225 nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
עָשָׂה יָשָׁר עַיִן יְהוָה, יָלַךְ דֶּרֶךְ דָּוִד, אָב, סוּר יָמִין שְׂמֹאול.
A todos os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 trouxeH935 בּוֹאH935 H8686 das cidadesH5892 עִירH5892 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e profanouH2930 טָמֵאH2930 H8762 os altosH1116 בָּמָהH1116 em que os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 incensavamH6999 קָטַרH6999 H8765, desde GebaH1387 גֶּבַעH1387 até BersebaH884 בְּאֵר שֶׁבַעH884; e derribouH5422 נָתַץH5422 H8804 os altaresH1116 בָּמָהH1116 das portasH8179 שַׁעַרH8179, que estavam à entradaH6607 פֶּתחַH6607 da portaH8179 שַׁעַרH8179 de JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091, governadorH8269 שַׂרH8269 da cidadeH5892 עִירH5892, à mão esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 daqueleH376 אִישׁH376 que entrava por ela.
כֹּהֵן בּוֹא עִיר יְהוּדָה טָמֵא בָּמָה כֹּהֵן קָטַר גֶּבַענָתַץ בָּמָה שַׁעַר, פֶּתחַ שַׁעַר יְהוֹשׁוּעַ, שַׂר עִיר, שְׂמֹאול אִישׁ
Seus irmãosH251 אָחH251, os filhosH1121 בֵּןH1121 de MerariH4847 מְרָרִיH4847, estavam à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, a saber: EtãH387 אֵיתָןH387, filhoH1121 בֵּןH1121 de QuisiH7029 קִישִׁיH7029, filhoH1121 בֵּןH1121 de AbdiH5660 עַבְדִּיH5660, filhoH1121 בֵּןH1121 de MaluqueH4409 מַלּוּךְH4409,
אָח, בֵּן מְרָרִי, שְׂמֹאול, אֵיתָן, בֵּן קִישִׁי, בֵּן עַבְדִּי, בֵּן מַלּוּךְ,
LevantouH6965 קוּםH6965 H8686 as colunasH5982 עַמּוּדH5982 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do temploH1964 הֵיכָלH1964, umaH259 אֶחָדH259 à direitaH3225 יָמִיןH3225, e outraH259 אֶחָדH259 à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040; a da direitaH3233 יְמָנִיH3233 H8675 H3227 יְמִינִיH3227, chamou-lheH7121 קָרָאH7121 H8799 JaquimH3199 יָכִיןH3199, a da esquerdaH8042 שְׂמָאלִיH8042, BoazH1162 בֹּעַזH1162.
קוּם עַמּוּד פָּנִים הֵיכָל, אֶחָד יָמִין, אֶחָד שְׂמֹאול; יְמָנִי יְמִינִי, קָרָא יָכִין, שְׂמָאלִי, בֹּעַז.
Também fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 dezH6235 עֶשֶׂרH6235 piasH3595 כִּיוֹרH3595 e pôsH5414 נָתַןH5414 H8799 cincoH2568 חָמֵשׁH2568 à direitaH3225 יָמִיןH3225 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568, à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, para lavaremH7364 רָחַץH7364 H8800 nelas o que pertenciaH4639 מַעֲשֶׂהH4639 ao holocaustoH5930 עֹלָהH5930; o marH3220 יָםH3220, porém, era para que os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 se lavassemH7364 רָחַץH7364 H8800 nele.
עָשָׂה עֶשֶׂר כִּיוֹר נָתַן חָמֵשׁ יָמִין חָמֵשׁ, שְׂמֹאול, רָחַץ מַעֲשֶׂה עֹלָה; יָם, כֹּהֵן רָחַץ
FezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 também dezH6235 עֶשֶׂרH6235 candeeirosH4501 מְנוֹרָהH4501 de ouroH2091 זָהָבH2091, segundo fora ordenadoH4941 מִשׁפָּטH4941, e os pôsH5414 נָתַןH5414 H8799 no temploH1964 הֵיכָלH1964, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 à direitaH3225 יָמִיןH3225 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
עָשָׂה עֶשֶׂר מְנוֹרָה זָהָב, מִשׁפָּט, נָתַן הֵיכָל, חָמֵשׁ יָמִין חָמֵשׁ שְׂמֹאול.
Também fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 dezH6235 עֶשֶׂרH6235 mesasH7979 שֻׁלחָןH7979 e as pôsH3240 יָנחַH3240 H8686 no temploH1964 הֵיכָלH1964, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 à direitaH3225 יָמִיןH3225 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040; também fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 cemH3967 מֵאָהH3967 baciasH4219 מִזרָקH4219 de ouroH2091 זָהָבH2091.
עָשָׂה עֶשֶׂר שֻׁלחָן יָנחַ הֵיכָל, חָמֵשׁ יָמִין חָמֵשׁ שְׂמֹאול; עָשָׂה מֵאָה מִזרָק זָהָב.
Micaías prosseguiuH559 אָמַרH559 H8799: OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8798, pois, a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068: ViH7200 רָאָהH7200 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 assentadoH3427 יָשַׁבH3427 H8802 no seu tronoH3678 כִּסֵּאH3678, e todo o exércitoH6635 צָבָאH6635 do céuH8064 שָׁמַיִםH8064 estavaH5975 עָמַדH5975 H8802 à sua direitaH3225 יָמִיןH3225 e à sua esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
אָמַר שָׁמַע דָּבָר יְהוָה: רָאָה יְהוָה יָשַׁב כִּסֵּא, צָבָא שָׁמַיִם עָמַד יָמִין שְׂמֹאול.
FezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o que era retoH3477 יָשָׁרH3477 peranteH5869 עַיִןH5869 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, andouH3212 יָלַךְH3212 H8799 em todo o caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 de DaviH1732 דָּוִדH1732, seu paiH1 אָבH1, e não se desviouH5493 סוּרH5493 H8804 nem para a direitaH3225 יָמִיןH3225 nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
עָשָׂה יָשָׁר עַיִן יְהוָה, יָלַךְ דֶּרֶךְ דָּוִד, אָב, סוּר יָמִין שְׂמֹאול.
EsdrasH5830 עֶזרָאH5830, o escribaH5608 סָפַרH5608 H8802, estavaH5975 עָמַדH5975 H8799 num púlpitoH4026 מִגדָּלH4026 de madeiraH6086 עֵץH6086, que fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 para aquele fimH1697 דָּבָרH1697; estavam em péH5975 עָמַדH5975 H8799 juntoH681 אֵצֶלH681 a ele, à sua direitaH3225 יָמִיןH3225, MatitiasH4993 מַתִּתיָהH4993, SemaH8087 שֶׁמַעH8087, AnaíasH6043 עֲנָיָהH6043, UriasH223 אוּרִיָהH223, HilquiasH2518 חִלקִיָהH2518 e MaaséiasH4641 מַעֲשֵׂיָהH4641; e à sua esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, PedaíasH6305 פְּדָיָהH6305, MisaelH4332 מִישָׁאֵלH4332, MalquiasH4441 מַלכִּיָהH4441, HasumH2828 חָשֻׁםH2828, HasbadanaH2806 חַשְׁבַּדָּנָהH2806, ZacariasH2148 זְכַריָהH2148 e MesulãoH4918 מְשֻׁלָּםH4918.
עֶזרָא, סָפַר עָמַד מִגדָּל עֵץ, עָשָׂה דָּבָר; עָמַד אֵצֶל יָמִין, מַתִּתיָה, שֶׁמַע, עֲנָיָה, אוּרִיָה, חִלקִיָה מַעֲשֵׂיָה; שְׂמֹאול, פְּדָיָה, מִישָׁאֵל, מַלכִּיָה, חָשֻׁם, חַשְׁבַּדָּנָה, זְכַריָה מְשֻׁלָּם.
Se operaH6213 עָשָׂהH6213 H8800 à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, não o vejoH2372 חָזָהH2372 H8799; esconde-seH5848 עָטַףH5848 H8799 à direitaH3225 יָמִיןH3225, e não o divisoH7200 רָאָהH7200 H8799.
עָשָׂה שְׂמֹאול, חָזָה עָטַף יָמִין, רָאָה
O alongar-seH753 אֹרֶךְH753 da vidaH3117 יוֹםH3117 está na sua mão direitaH3225 יָמִיןH3225, na sua esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, riquezasH6239 עֹשֶׁרH6239 e honraH3519 כָּבוֹדH3519.
אֹרֶךְ יוֹם יָמִין, שְׂמֹאול, עֹשֶׁר כָּבוֹד.
Não declinesH5186 נָטָהH5186 H8799 nem para a direitaH3225 יָמִיןH3225 nem para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040; retiraH5493 סוּרH5493 H8685 o teu péH7272 רֶגֶלH7272 do malH7451 רַעH7451.
נָטָה יָמִין שְׂמֹאול; סוּר רֶגֶל רַע.
O coraçãoH3820 לֵבH3820 do sábioH2450 חָכָםH2450 se inclina para o lado direitoH3225 יָמִיןH3225, mas oH3820 לֵבH3820 do estultoH3684 כְּסִילH3684, para o da esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
לֵב חָכָם יָמִין, לֵב כְּסִיל, שְׂמֹאול.
A sua mão esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 esteja debaixo da minha cabeçaH7218 רֹאשׁH7218, e a direitaH3225 יָמִיןH3225 me abraceH2263 חָבַקH2263 H8762.
שְׂמֹאול רֹאשׁ, יָמִין חָבַק
A sua mão esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 estaria debaixo da minha cabeçaH7218 רֹאשׁH7218, e a sua direitaH3225 יָמִיןH3225 me abraçariaH2263 חָבַקH2263 H8762.
שְׂמֹאול רֹאשׁ, יָמִין חָבַק
AbocanhaH1504 גָּזַרH1504 H8799 à direitaH3225 יָמִיןH3225 e ainda tem fomeH7457 רָעֵבH7457, devoraH398 אָכַלH398 H8799 à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 e não se fartaH7646 שָׂבַעH7646 H8804; cada umH376 אִישׁH376 comeH398 אָכַלH398 H8799 a carneH1320 בָּשָׂרH1320 do seu próximoH2220 זְרוֹעַH2220:
גָּזַר יָמִין רָעֵב, אָכַל שְׂמֹאול שָׂבַע אִישׁ אָכַל בָּשָׂר זְרוֹעַ:
Porque transbordarásH6555 פָּרַץH6555 H8799 para a direitaH3225 יָמִיןH3225 e para a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040; a tua posteridadeH2233 זֶרַעH2233 possuiráH3423 יָרַשׁH3423 H8799 as naçõesH1471 גּוֹיH1471 e fará que se povoemH3427 יָשַׁבH3427 H8686 as cidadesH5892 עִירH5892 assoladasH8074 שָׁמֵםH8074 H8737.
פָּרַץ יָמִין שְׂמֹאול; זֶרַע יָרַשׁ גּוֹי יָשַׁב עִיר שָׁמֵם
A formaH1823 דְּמוּתH1823 de seus rostosH6440 פָּנִיםH6440 era como o de homemH120 אָדָםH120; à direitaH3225 יָמִיןH3225, os quatroH702 אַרבַּעH702 tinham rostoH6440 פָּנִיםH6440 de leãoH738 אֲרִיH738; à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, rostoH6440 פָּנִיםH6440 de boiH7794 שׁוֹרH7794; e também rostoH6440 פָּנִיםH6440 de águiaH5404 נֶשֶׁרH5404, todos os quatroH702 אַרבַּעH702.
דְּמוּת פָּנִים אָדָם; יָמִין, אַרבַּע פָּנִים אֲרִי; שְׂמֹאול, פָּנִים שׁוֹר; פָּנִים נֶשֶׁר, אַרבַּע.
E tua irmãH269 אָחוֹתH269, a maiorH1419 גָּדוֹלH1419, é SamariaH8111 שֹׁמְרוֹןH8111, que habitaH3427 יָשַׁבH3427 H8802 à tua esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 com suas filhasH1323 בַּתH1323; e a tua irmãH269 אָחוֹתH269, a menorH6996 קָטָןH6996, que habitaH3427 יָשַׁבH3427 H8802 à tua mão direitaH3225 יָמִיןH3225, é SodomaH5467 סְדֹםH5467 e suas filhasH1323 בַּתH1323.
אָחוֹת, גָּדוֹל, שֹׁמְרוֹן, יָשַׁב שְׂמֹאול בַּת; אָחוֹת, קָטָן, יָשַׁב יָמִין, סְדֹם בַּת.
TirareiH5221 נָכָהH5221 H8689 o teu arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 da tua mãoH3027 יָדH3027 esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 e farei cairH5307 נָפַלH5307 H8686 as tuas flechasH2671 חֵץH2671 da tua mãoH3027 יָדH3027 direitaH3225 יָמִיןH3225.
נָכָה קֶשֶׁת יָד שְׂמֹאול נָפַל חֵץ יָד יָמִין.
OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8799 o homemH376 אִישׁH376 vestidoH3847 לָבַשׁH3847 H8803 de linhoH906 בַּדH906, que estava sobreH4605 מַעַלH4605 as águasH4325 מַיִםH4325 do rioH2975 יְאֹרH2975, quando levantouH7311 רוּםH7311 H8686 a mão direitaH3225 יָמִיןH3225 e a esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 ao céuH8064 שָׁמַיִםH8064 e jurouH7650 שָׁבַעH7650 H8735, por aquele que viveH2416 חַיH2416 eternamenteH5769 עוֹלָםH5769, que isso seria depois de um tempoH4150 מוֹעֵדH4150, dois temposH4150 מוֹעֵדH4150 e metade de um tempoH2677 חֵצִיH2677. E, quando se acabarH3615 כָּלָהH3615 H8763 a destruiçãoH5310 נָפַץH5310 H8763 do poderH3027 יָדH3027 do povoH5971 עַםH5971 santoH6944 קֹדֶשׁH6944, estas coisas todas se cumprirãoH3615 כָּלָהH3615 H8799.
שָׁמַע אִישׁ לָבַשׁ בַּד, מַעַל מַיִם יְאֹר, רוּם יָמִין שְׂמֹאול שָׁמַיִם שָׁבַע חַי עוֹלָם, מוֹעֵד, מוֹעֵד חֵצִי. כָּלָה נָפַץ יָד עַם קֹדֶשׁ, כָּלָה
e não hei de eu ter compaixãoH2347 חוּסH2347 H8799 da grandeH1419 גָּדוֹלH1419 cidadeH5892 עִירH5892 de NíniveH5210 נִינְוֵהH5210, em que háH3426 יֵשׁH3426 maisH7235 רָבָהH7235 H8687 de centoH8147 שְׁנַיִםH8147 e vinteH6240 עָשָׂרH6240 milH7239 רִבּוֹH7239 pessoasH120 אָדָםH120, que não sabem discernirH3045 יָדַעH3045 H8804 entre a mão direitaH3225 יָמִיןH3225 e a mão esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, e também muitosH7227 רַבH7227 animaisH929 בְּהֵמָהH929?
חוּס גָּדוֹל עִיר נִינְוֵה, יֵשׁ רָבָה שְׁנַיִם עָשָׂר רִבּוֹ אָדָם, יָדַע יָמִין שְׂמֹאול, רַב בְּהֵמָה?
Junto a este, duasH8147 שְׁנַיִםH8147 oliveirasH2132 זַיִתH2132, umaH259 אֶחָדH259 à direitaH3225 יָמִיןH3225 do vasoH1543 גֻּלָּהH1543 de azeite, e a outraH259 אֶחָדH259 à sua esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040.
שְׁנַיִם זַיִת, אֶחָד יָמִין גֻּלָּה אֶחָד שְׂמֹאול.
ProsseguiH6030 עָנָהH6030 H8799 e lhe pergunteiH559 אָמַרH559 H8799: que são as duasH8147 שְׁנַיִםH8147 oliveirasH2132 זַיִתH2132 à direitaH3225 יָמִיןH3225 e à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040 do candelabroH4501 מְנוֹרָהH4501?
עָנָה אָמַר שְׁנַיִם זַיִת יָמִין שְׂמֹאול מְנוֹרָה?
Naquele diaH3117 יוֹםH3117, poreiH7760 שׂוּםH7760 H8799 os chefesH441 אַלּוּףH441 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 como um braseiroH3595 כִּיוֹרH3595 H784 אֵשׁH784 ardenteH784 אֵשׁH784 debaixo da lenhaH6086 עֵץH6086 e como uma tochaH3940 לַפִּידH3940 entre a palhaH5995 עָמִירH5995; eles devorarãoH398 אָכַלH398 H8804, à direitaH3225 יָמִיןH3225 e à esquerdaH8040 שְׂמֹאולH8040, a todos os povosH5971 עַםH5971 em redorH5439 סָבִיבH5439, e JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 será habitadaH3427 יָשַׁבH3427 H8804 outra vez no seu próprio lugar, em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 mesma.
יוֹם, שׂוּם אַלּוּף יְהוּדָה כִּיוֹר אֵשׁ אֵשׁ עֵץ לַפִּיד עָמִיר; אָכַל יָמִין שְׂמֹאול, עַם סָבִיב, יְרוּשָׁלִַם יָשַׁב יְרוּשָׁלִַם