Strong H1062
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
בְּכֹורָה
(H1062)
(H1062)
bᵉkôwrâh (bek-o-raw')
procedente de 1060; DITAT - 244c; n f
- direito do primogênito, primogenitura, direito do primeiro filho
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
כ | Kaf | 20 | 20 | 11 | 2 | 400 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
Total | 233 | 233 | 44 | 17 | 40465 |
Gematria Hechrachi 233
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H234 | אַזְכָּרָה | ʼazkârâh | az-kaw-raw' | a oferta memorial, a porção da oferta de alimentos que é queimada | Detalhes |
H1063 | בִּכּוּרָה | bikkûwrâh | bik-koo-raw' | primícias da figueira, figo temporão | Detalhes |
H1062 | בְּכֹורָה | bᵉkôwrâh | bek-o-raw' | direito do primogênito, primogenitura, direito do primeiro filho | Detalhes |
H7271 | רְגַל | rᵉgal | reg-al' | pé | Detalhes |
H3744 | כָּרֹוז | kârôwz | kaw-roze' | um arauto | Detalhes |
H7272 | רֶגֶל | regel | reh'-gel | pé | Detalhes |
H7270 | רָגַל | râgal | raw-gal' | ir a pé, espiar, caminhar, perambular, acompanhar, mover os pés | Detalhes |
H2139 | זַכּוּר | Zakkûwr | zaw-koor' | pai de Samua, o espião rubenita | Detalhes |
H2138 | זָכוּר | zâkûwr | zaw-koor' | masculino | Detalhes |
H1632 | גָּרֹל | gârôl | gaw-role' | áspero, grosseiro | Detalhes |
H5873 | עֵין גַּנִּים | ʻÊyn Gannîym | ane gan-neem' | uma cidade nas terras baixas de Judá | Detalhes |
H3343 | יְקַבְצְאֵל | Yᵉqabtsᵉʼêl | yek-ab-tseh-ale' | a mais remota cidade de Judá; localizada no sul de Judá, na fronteira com Edom | Detalhes |
Gematria Gadol 233
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3744 | כָּרֹוז | kârôwz | kaw-roze' | um arauto | Detalhes |
H1063 | בִּכּוּרָה | bikkûwrâh | bik-koo-raw' | primícias da figueira, figo temporão | Detalhes |
H7270 | רָגַל | râgal | raw-gal' | ir a pé, espiar, caminhar, perambular, acompanhar, mover os pés | Detalhes |
H7271 | רְגַל | rᵉgal | reg-al' | pé | Detalhes |
H2138 | זָכוּר | zâkûwr | zaw-koor' | masculino | Detalhes |
H7272 | רֶגֶל | regel | reh'-gel | pé | Detalhes |
H1632 | גָּרֹל | gârôl | gaw-role' | áspero, grosseiro | Detalhes |
H2139 | זַכּוּר | Zakkûwr | zaw-koor' | pai de Samua, o espião rubenita | Detalhes |
H1062 | בְּכֹורָה | bᵉkôwrâh | bek-o-raw' | direito do primogênito, primogenitura, direito do primeiro filho | Detalhes |
H234 | אַזְכָּרָה | ʼazkârâh | az-kaw-raw' | a oferta memorial, a porção da oferta de alimentos que é queimada | Detalhes |
H3343 | יְקַבְצְאֵל | Yᵉqabtsᵉʼêl | yek-ab-tseh-ale' | a mais remota cidade de Judá; localizada no sul de Judá, na fronteira com Edom | Detalhes |
Gematria Siduri 44
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6335 | פּוּשׁ | pûwsh | poosh | saltar | Detalhes |
H7854 | שָׂטָן | sâṭân | saw-tawn' | adversário, alguém que se opõe | Detalhes |
H6696 | צוּר | tsûwr | tsoor | atar, sitiar, confinar, apertar | Detalhes |
H4377 | מֶכֶר | meker | meh'-ker | mercadoria, valor, preço | Detalhes |
H8434 | תֹּולָד | Tôwlâd | to-lawd' | um vila em Simeão | Detalhes |
H1645 | גֶּרֶשׁ | geresh | gheh'-resh | algo produzido, renda, produção, algo posto para fora | Detalhes |
H1062 | בְּכֹורָה | bᵉkôwrâh | bek-o-raw' | direito do primogênito, primogenitura, direito do primeiro filho | Detalhes |
H761 | אֲרַמִּי | ʼĂrammîy | ar-am-mee' | um objeto ou uma pessoa da Síria ou de Arã | Detalhes |
H1107 | בִּלְעֲדֵי | bilʻădêy | bil-ad-ay' | afora, exceto, sem, senão, além de | Detalhes |
H6458 | פָּסַל | pâçal | paw-sal' | cortar, talhar, esculpir | Detalhes |
H3782 | כָּשַׁל | kâshal | kaw-shal' | tropeçar, cambalear, andar tropegamente | Detalhes |
H566 | אִמְרִי | ʼImrîy | im-ree' | um homem de Judá | Detalhes |
H7505 | רָפוּא | Râphûwʼ | raw-foo' | pai de Palti, o espia da tribo de Benjamim | Detalhes |
H4177 | מֹורָה | môwrâh | mo-raw' | navalha | Detalhes |
H3749 | כַּרְכֹּב | karkôb | kar-kobe' | rebordo, orla | Detalhes |
H739 | אֲרִיאֵל | ʼărîyʼêl | ar-ee-ale' | significado incerto | Detalhes |
H6946 | קָדֵשׁ | Qâdêsh | kaw-dashe' | uma cidade no extremo sul de Judá | Detalhes |
H710 | אַרְגְּוָן | ʼargᵉvân | arg-ev-awn' | púrpura | Detalhes |
H7260 | רַבְרַב | rabrab | rab-rab' | grande | Detalhes |
H5338 | נְצַל | nᵉtsal | nets-al' | (Afel) resgatar, desembraçar, salvar | Detalhes |
Gematria Katan 17
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4200 | מֶזֶו | mezev | meh'-zev | despensa, celeiro | Detalhes |
H4020 | מִגְבָּלָה | migbâlâh | mig-baw-law' | retorcidas, cordas | Detalhes |
H2770 | חֶרְמֵשׁ | chermêsh | kher-mashe' | foice | Detalhes |
H1172 | בַּעֲלָה | baʻălâh | bah-al-aw' | senhora, proprietária | Detalhes |
H2130 | זִיפִי | Zîyphîy | zee-fee' | um habitante de Zife | Detalhes |
H8562 | תַּמְרוּק | tamrûwq | tam-rook' | raspagem, esfregadura | Detalhes |
H5751 | עֹוד | ʻôwd | ode | ainda, enquanto | Detalhes |
H3192 | יׇטְבָה | Yoṭbâh | yot-baw' | uma cidade em Judá, cidade natal de Mesulemete, esposa do rei Manassés | Detalhes |
H7813 | שָׂחוּ | sâchûw | saw'-khoo | natação | Detalhes |
H6940 | קַדְרוּת | qadrûwth | kad-rooth' | trevas, escuridão | Detalhes |
H6598 | פַּתְבַּג | pathbag | pathbag' | porção de alimento para o rei, iguarias | Detalhes |
H3622 | כְּלוּהַי | Kᵉlûwhay | kel-oo-hah'-ee | um homem casado com uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
H3590 | כִידֹוד | kîydôwd | kee-dode' | faísca | Detalhes |
H2628 | חָסַל | châçal | khaw-sal' | (Qal) consumir, finalizar, dar fim | Detalhes |
H3553 | כֹּובַע | kôwbaʻ | ko'-bah | capacete | Detalhes |
H3123 | יֹונָה | yôwnâh | yo-naw' | pomba, pombo | Detalhes |
H3942 | לִפְנַי | liphnay | lif-nah'ee | diante, à face de | Detalhes |
H3234 | יִמְנָע | Yimnâʻ | yim-naw' | filho de Helém, descendente de Aser, e líder da tribo de Aser | Detalhes |
H7743 | שׁוּחַ | shûwach | shoo'-akh | curvar-se, estar abaixado, ser humilde | Detalhes |
H2077 | זֶבַח | zebach | zeh'-bakh | sacrifício | Detalhes |
Gematria Perati 40465
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1062 | בְּכֹורָה | bᵉkôwrâh | bek-o-raw' | direito do primogênito, primogenitura, direito do primeiro filho | Detalhes |
H1063 | בִּכּוּרָה | bikkûwrâh | bik-koo-raw' | primícias da figueira, figo temporão | Detalhes |
14 Ocorrências deste termo na Bíblia
AbelH1893 הֶבֶל H1893, por sua vezH1931 הוּא H1931, trouxeH935 בּוֹא H935 H8689 das primíciasH1062 בְּכוֹרָה H1062 do seu rebanhoH6629 צֹאן H6629 e da gorduraH2459 חֶלֶב H2459 deste. Agradou-seH8159 שָׁעָה H8159 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 de AbelH1893 הֶבֶל H1893 e de sua ofertaH4503 מִנחָה H4503;
DisseH559 אָמַר H559 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290: Vende-meH4376 מָכַר H4376 H8798 primeiroH3117 יוֹם H3117 o teu direito de primogenituraH1062 בְּכוֹרָה H1062.
Ele respondeuH559 אָמַר H559 H8799: Estou a pontoH1980 הָלַךְ H1980 H8802 de morrerH4191 מוּת H4191 H8800; de que me aproveitará o direito de primogenituraH1062 בְּכוֹרָה H1062?
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290: Jura-meH7650 שָׁבַע H7650 H8734 primeiroH3117 יוֹם H3117. Ele jurouH7650 שָׁבַע H7650 H8735 e vendeuH4376 מָכַר H4376 H8799 o seu direito de primogenituraH1062 בְּכוֹרָה H1062 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290.
DeuH5414 נָתַן H5414 H8804, pois, JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 a EsaúH6215 עֵשָׂו H6215 pãoH3899 לֶחֶם H3899 e o cozinhadoH5138 נָזִיד H5138 de lentilhasH5742 עָדָשׁ H5742; ele comeuH398 אָכַל H398 H8799 e bebeuH8354 שָׁתָה H8354 H8799, levantou-seH6965 קוּם H6965 H8799 e saiuH3212 יָלַךְ H3212 H8799. Assim, desprezouH959 בָּזָה H959 H8799 EsaúH6215 עֵשָׂו H6215 o seu direito de primogenituraH1062 בְּכוֹרָה H1062.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 Esaú: Não é com razãoH3588 כִּי H3588 que se chamaH7121 קָרָא H7121 H8804 H8034 שֵׁם H8034 ele JacóH3290 יַעֲקֹב H3290? Pois já duas vezesH6471 פַּעַם H6471 me enganouH6117 עָקַב H6117 H8799: tirou-meH3947 לָקחַ H3947 H8804 o direito de primogenituraH1062 בְּכוֹרָה H1062 e agora usurpaH3947 לָקחַ H3947 H8804 a bênçãoH1293 בְּרָכָה H1293 que era minha. DisseH559 אָמַר H559 H8799 ainda: Não reservasteH680 אָצַל H680 H8804, pois, bênçãoH1293 בְּרָכָה H1293 nenhuma para mim?
E assentaram-seH3427 יָשַׁב H3427 H8799 diante deleH6440 פָּנִים H6440, o primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 segundo a sua primogenituraH1062 בְּכוֹרָה H1062 e o mais novoH6810 צָעִיר H6810 segundo a sua menoridadeH6812 צְעִירָה H6812; disto os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 se maravilhavamH8539 תָּמַהּ H8539 H8799 entre siH376 אִישׁ H376 H7453 רֵעַ H7453.
A esse lugar fareis chegarH935 בּוֹא H935 H8689 os vossos holocaustosH5930 עֹלָה H5930, e os vossos sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077, e os vossos dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643, e a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 das vossas mãosH3027 יָד H3027, e as ofertas votivasH5088 נֶדֶר H5088, e as ofertas voluntáriasH5071 נְדָבָה H5071, e os primogênitosH1062 בְּכוֹרָה H1062 das vossas vacasH1241 בָּקָר H1241 e das vossas ovelhasH6629 צֹאן H6629.
Nas tuas cidadesH8179 שַׁעַר H8179, não poderásH3201 יָכֹל H3201 H8799 comerH398 אָכַל H398 H8800 o dízimoH4643 מַעֲשֵׂר H4643 do teu cerealH1715 דָּגָן H1715, nem do teu vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492, nem do teu azeiteH3323 יִצְהָר H3323, nem os primogênitosH1062 בְּכוֹרָה H1062 das tuas vacasH1241 בָּקָר H1241, nem das tuas ovelhasH6629 צֹאן H6629, nem nenhuma das tuas ofertas votivasH5088 נֶדֶר H5088, que houveres prometidoH5087 נָדַר H5087 H8799, nem as tuas ofertas voluntáriasH5071 נְדָבָה H5071, nem as ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641 das tuas mãosH3027 יָד H3027;
E, peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, no lugarH4725 מָקוֹם H4725 que escolherH977 בָּחַר H977 H8799 para ali fazer habitarH7931 שָׁכַן H7931 H8763 o seu nomeH8034 שֵׁם H8034, comerásH398 אָכַל H398 H8804 os dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 do teu cerealH1715 דָּגָן H1715, do teu vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492, do teu azeiteH3323 יִצְהָר H3323 e os primogênitosH1062 בְּכוֹרָה H1062 das tuas vacasH1241 בָּקָר H1241 e das tuas ovelhasH6629 צֹאן H6629; para que aprendasH3925 לָמַד H3925 H8799 a temerH3372 יָרֵא H3372 H8800 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, todos os diasH3117 יוֹם H3117.
Mas ao filhoH1121 בֵּן H1121 da aborrecidaH8130 שָׂנֵא H8130 H8803 reconheceráH5234 נָכַר H5234 H8686 por primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060, dando-lheH5414 נָתַן H5414 H8800 dobradaH8147 שְׁנַיִם H8147 porçãoH6310 פֶּה H6310 de tudo quanto possuirH4672 מָצָא H4672 H8735, porquanto aquele é o primogênitoH7225 רֵאשִׁית H7225 do seu vigorH202 אוֹן H202; o direitoH4941 מִשׁפָּט H4941 da primogenituraH1062 בְּכוֹרָה H1062 é dele.
Quanto aos filhosH1121 בֵּן H1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵן H7205, o primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 (pois era o primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060, mas, por ter profanadoH2490 חָלַל H2490 H8763 o leitoH3326 יָצוַּע H3326 de seu paiH1 אָב H1, deu-seH5414 נָתַן H5414 H8738 a sua primogenituraH1062 בְּכוֹרָה H1062 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130, filhoH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; de modo que, na genealogia, não foi contadoH3187 יָחַשׂ H3187 H8692 como primogênitoH1062 בְּכוֹרָה H1062.
JudáH3063 יְהוּדָה H3063, na verdade, foi poderosoH1396 גָּבַר H1396 H8804 entre seus irmãosH251 אָח H251, e dele veio o príncipeH5057 נָגִיד H5057; porém o direito da primogenituraH1062 בְּכוֹרָה H1062 foi de José.)H3130 יוֹסֵף H3130,
os primogênitosH1060 בְּכוֹר H1060 dos nossos filhosH1121 בֵּן H1121 e os do nosso gadoH929 בְּהֵמָה H929, como está escritoH3789 כָּתַב H3789 H8803 na LeiH8451 תּוֹרָה H8451; e que os primogênitosH1062 בְּכוֹרָה H1062 das nossas manadasH1241 בָּקָר H1241 e das nossas ovelhasH6629 צֹאן H6629 traríamosH935 בּוֹא H935 H8687 à casaH1004 בַּיִת H1004 do nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, aos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 que ministramH8334 שָׁרַת H8334 H8764 nelaH1004 בַּיִת H1004 H430 אֱלֹהִים H430.