Barrar
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Barrar: verbo transitivo Atravessar com barra de metal ou de outra substância.Figurado Obstar, impedir, frustrar: barrar a passagem de alguém.
Enganar, ludibriar.
Barrar uma saia, um vestido etc., colocar uma tira de tecido, uma fímbria.
Barrar (1): barrar (1)
v. tr. dr. 1. Guarnecer com barra. 2. Atravessar com barra. 3. Impedir, frustar.
v. tr. dr. 1. Guarnecer com barra. 2. Atravessar com barra. 3. Impedir, frustar.
Embarrar: verbo transitivo Cobrir com barro, rebocar, emboçar.
[Brasil] Encher com barro (uma parede de taipa); barrar.
Tolher o passo a.
Esbarrar, topar.
Pôr barra em.
[Brasil] Encher com barro (uma parede de taipa); barrar.
Tolher o passo a.
Esbarrar, topar.
Pôr barra em.
Esbarrar: verbo transitivo indireto Topar; ir de encontro a; bater contra algo ou alguém, geralmente, por acaso: esbarrou no móvel da sala; esbarrou no padre.
Tropeçar; dar uma topada com o pé em: esbarrou na bicicleta.
Encontrar alguém casualmente: ontem na feira, esbarrei com o cunhado.
Passar a conhecer um problema: esbarramos com uma terrível situação.
verbo pronominal Acotovelar-se; ser alvo de empurrões: corria e se esbarrava nos pedestres.
verbo bitransitivo Arremessar; jogar algo, ou alguém, contra alguma coisa: esbarrou o bandido ao muro.
Etimologia (origem da palavra esbarrar). Es + barra + ar.
Tropeçar; dar uma topada com o pé em: esbarrou na bicicleta.
Encontrar alguém casualmente: ontem na feira, esbarrei com o cunhado.
Passar a conhecer um problema: esbarramos com uma terrível situação.
verbo pronominal Acotovelar-se; ser alvo de empurrões: corria e se esbarrava nos pedestres.
verbo bitransitivo Arremessar; jogar algo, ou alguém, contra alguma coisa: esbarrou o bandido ao muro.
Etimologia (origem da palavra esbarrar). Es + barra + ar.
Strongs
nâʻal (naw-al')
uma raiz primitiva; DITAT - 1383,1383b; v
- barrar, trancar, fechar com ferrolho
- (Qal) barrar, trancar, fechar com ferrolho
- suprir com sandálias, calçados
- (Qal) calçar
- (Hifil) dar sandálias