Corrido
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Corrido: adjetivo Que correu.Expulso.
Envergonhado, vexado.
[Brasil] Diz-se de animal que anda no cio.
(latim curro, -ere)
1. Ir com velocidade (diz-se de pessoas, animais e coisas).
2. Sair em corrente.
3. Passar, ir passando.
4.
5. Estender-se.
6. Ter curso.
7. Procurar com empenho.
8. Fluir, derramar-se.
9. Divulgar-se, propalar-se.
10.
[Direito]
Estar
11. Percorrer.
12. Fazer passar ligeiramente.
13. Fazer deslizar.
14. Estar arriscado a.
15. Expulsar.
16.
[Portugal]
[Informática]
Processar comandos de um programa ou operações de um algoritmo (ex.: correr rotinas; correr
17. Circular; espalhar-se; envergonhar-se; dizer-se.
18.
19.
20. Renque, série.
a correr
Muito depressa.
correr a
Apressar-se a.
correr com
Expulsar.
(particípio de correr)
1. Que correu ou que se correu.
2. Que passou ou decorreu (ex.: os anos corridos só aumentaram a amizade).
3. Que é usado ou gasto (ex.: roupas muito corridas). ≠ NOVO
4. Que é experiente ou viajado.
5. Que se prolonga no comprimento (ex.: banco corrido; mesa corrida; tábua corrida; varanda corrida).
6. Que foi perseguido ou caçado (ex.: coelhos corridos).
7. Que sente vergonha ou humilhação. = ENVERGONHADO, HUMILHADO, VEXADO
8. [Informal] Galo que, numa rinha, é vencido e foge.
9. [Brasil] Espécie de cascalho.
10. [Brasil] [Música] Cantiga com estrofes curtas e refrão, cantada pelos capoeiristas.
11. [Brasil] [Música] Variedade de samba de roda sem refrão.
(latim intercurro, -ere, correr entre)
1. Correr no meio ou no interior de algo.
2. Passar ou decorrer (ex.: vários dias intercorreram).
3. Acontecer no meio de algo.
Pequeno Abc do Pensamento Judaico
Bamidbar (bibl): O quarto livro da "Lei de Moisés", foi denominado, em hebraico "Bamidbar" (no deserto) pois nele está narrada a história dos israelitas em sua larga permanencia no deserto. Denominou-se também "Humasch Hapekudim" (Livro dos Censos), pelos diversos censos incluídos nos seus primeiros capítulos. A "Versão dos Setenta" chama este livro de "Aritmoit (Números). Entretanto, o sentido que eles quiserem dar com esta denominação, é de censos. O conteúdo de "Números" pode-se dividir, em três partes principais. Na primeira encontram-se os censos e as disposições das trifrus, antes de empreender a viagem pelo deserto; a consagração dos Levitas para o serviço do Tabernáculo; as leis do Nazireado, da mulher suspeita de infidelidade, e outras diversas leis e acontecimentos ocorridos passados antes da partida do Sinai. A segunda parte inclui quase tudo o que sucedeu ao filhos de Israel em sua vida no deserto. Na parte final são relatados os acontecimentos até a chegada dos israelitas às margens orientais do rio Jordão. A morte de Arão, a criação da serpente de cobre, as vitórias sobre os rei "Sihon" e "Og", entremeado de leis, e outros relatos. De ponto de vista literário, "Números" desperta muito interêsse pelo seu estilo, tanto dramático como legislativo, em todas as suas partes. Este livro contém mil e duzentos e oitenta oito versículos (MMM).Strongs
Perfeito
O Perfeito expressa uma ação completa.
1) Com referência ao tempo, tal ação pode ser:
1a) uma ação recém completa do ponto de vista do presente "vim” para te trazer notícias
1b) uma ação completa no passado mais ou menos distante no princípio, “criou” Deus "eu era (já fui) jovem” e “(agora) fiquei velho” mas “não vi” um homem justo desamparado
1c) uma ação já completa do ponto de vista de outra ação passada Deus viu tudo o que “ele havia feito”
1d) uma ação concluída do ponto de vista de outra ação ainda futura tirarei água também para os teus camelos, até que “tenham terminado” de beber
2) O Perfeito é freqüentemente usado nos casos em que empregamos o presente.
2a) no caso de verdades gerais ou ações de ocorrência freqüente — verdades ou ações que geralmente têm sido experimentadas ou observadas.
a erva “definhou” o pardal “encontrou” uma casa
2b) uma ação ou atitude do passado pode ser continuada no presente.
"estendo” minhas mãos para ti
"nunca desamparas” os que te buscam
2c) o Perfeito dos verbos intransitivos é empregado onde usamos o presente; no hebraico, o
Perfeito neste caso enfatiza uma condição que chegou a
"existir” e a se realizar completamente.
"sei” que serás rei
"odeio” todos os que praticam iniqüidade
2d) Algums vezes, em hebraico, eventos futuros são concebidos tão vividamente e tão realisticamente que são considerados como já tendo de fato ocorrido e são descritos pelo Perfeito.
2d1) em promessas, ameaças e linguagem de contratos
o campo que te “dou”
caso contrário, “eu o tomarei”
2d2) lnguagem profética
meu povo “foi para o cativeiro” (isto é, certamente irá)
de 3167; TDNT - 4:541,573; n f
- dignidade, magnificência
- da majestade de Deus
- do esplendor visível da majestade divina como ocorrido na transfiguração de Cristo