Lima
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Aclimação: substantivo feminino Ação de aclimatar os animais e as plantas. O mesmo que aclimatação.Etimologia (origem da palavra aclimagem). Aclimar + agem.
Passar por um processo de adaptação; adaptar-se: aclimar as crianças à nova escola; precisou de tempo para se aclimar ao novo país.
verbo pronominal Acostumar-se a, adaptar-se a um meio, clima, ambiente.
Etimologia (origem da palavra aclimar). A + clima + ar.
Ação ou efeito de aclimatar, aclimar, de se adaptar ao clima; aclimação.
Etimologia (origem da palavra aclimatação). Aclimatar + ção.
Adaptar-se a novas formas de pensar e de agir de uma sociedade: aclimatar opiniões ao contexto; sua vida se aclimatou no exterior.
Etimologia (origem da palavra aclimatar). Pelo francês acclimater.
Etimologia (origem da palavra aclimatável). Aclimatar + vel.
Que facilmente se acomoda. Antôn: inaclimável, inacomodável.
Etimologia (origem da palavra aclimável). Aclimar + vel.
Etimologia (origem da palavra agroclimático). Agro + climático.
(particípio de alimar)
Temperado com limão, sal e azeite (ex.: carapaus alimados). = LIMADO
Etimologia (origem da palavra alimangariba). Do malê.
Que envolve os métodos de bioclimatologia.
Etimologia (origem da palavra bioclimatológico). Bio + climatológico.
Botânica Planta herbácea (Cymbopogon citratus) cespitosa, da família das gramíneas, nativa da Índia, com aroma que faz lembrar o do limão. = CAPIM-CHEIROSO, CAPIM-CIDREIRA, ERVA-PRÍNCIPE
Plural: capins-limão ou capins-limões.Etimologia (origem da palavra climaciáceo). Climácio + áceo.
Climatológico.
Ano climatérico, cada sétimo ou nono ano de vida, que os antigos julgavam críticos, principalmente o sexagésimo terceiro, produto de 7 x 9.
Estação climática, estação reputada pela ação benéfica de seu clima.
Causado por tais fatores.
Etimologia (origem da palavra climatofisiológico). Clímato + fisiológico.
Etimologia (origem da palavra climatográfico). Clímato + grafo + ico.
Especialista em climatografia.
Etimologia (origem da palavra climatógrafo). Clímato + grafo.
Tratado ou descrição das influências exercidas pelas condições climáticas sobre os seres vivos.
(latim clima, -atis, clima + -o- + -logo)
Especialista em climatologia.
Etimologia (origem da palavra climatoterapia). Clímato + terapia.
Etimologia (origem da palavra climatoterápico). Climatoterapia + ico.
[Biologia] e Sociologia Grau máximo ou ótimo de desenvolvimento de um fenômeno: o clímax da revolução.
[Retórica] Gradação ascendente ou decrescente.
v. tr. dir. 1. Tornar paralelo a determinada linha ou direção. 2. Mirar, visar, observar.
v. tr. dir. e pron. Desabituar-se de um clima; desaclimatar.
Etimologia (origem da palavra disclímax). Dis + clímax.
Botânica Limonete (planta verbenácea).
Etimologia (origem da palavra dóliman). Do turco thoulamet.
Etimologia (origem da palavra fitoclimático). Fito + climático.
Etimologia (origem da palavra galimar). Galimo + ar.
Etimologia (origem da palavra galimatizar). De galimatias.
Etimologia (origem da palavra geoclimático). Geo + climático.
(geo- + climatologia)
Estudo científico do clima. = CLIMATOLOGIA
Etimologia (origem da palavra geoclimatológico). Geo + climatológico.
Etimologia (origem da palavra inaclimável). De in... + aclimar.
1. Botânica Variedade de laranjeira.
2. Botânica Fruto dessa planta.
Plural: laranjas-lima ou laranjas-limas.Ferramenta de aço temperado, de formas variadas, cuja superfície apresenta minúsculos dentes e que serve para desgastar, por fricção, saliências ou excessos de madeira, ferro etc.
Figurado Tudo que pode causar desgaste ou corroer.
Figurado Cautela ou cuidado.
Etimologia (origem da palavra lima). Do latim lima.ae.
substantivo feminino Botânica Refere-se ao ou próprio fruto da limeira, também conhecido como: limão-verde, limão-doce, lima-da-pérsia etc.
Etimologia (origem da palavra lima). Do árabe limã.
(forma do verbo limar + a + serra)
Ornitologia Chapim-real.
(latim limax, -acis, lesma + -forme)
[Zoologia] Semelhante a ou com forma de lesma.
Figurado Aperfeiçoamento; polimento.
Figurado Aperfeiçoamento, aprimoramento: consumia horas na limagem de seus discursos.
A cor desse fruto.
Etimologia (origem da palavra limão). Do persa limu.
[Brasil] Botânica Arbusto poligaláceo (Siparuna brasiliensis) nativo do Brasil, de folhas opostas, lanceoladas e tomentosas, flores creme e frutos piriformes de aroma cítrico. = LIMÃOZINHO
Plural: limões-bravos.1. Botânica Árvore (Citrus limon), da família das rutáceas, nativa da região sudeste da Ásia. = LIMOEIRO
2. Botânica Fruto dessa árvore. = LIMÃO
Plural: limões-sicilianos.Figurado Aprimorar, aperfeiçoar, retocar: limar versos.
([Ponte de] Lima,
1. Relativo a Ponte de Lima.
2. Natural ou habitante de Ponte de Lima.
Sinónimo Geral:
LIMIANO, PONTE-LIMENSE
(lima + -ar)
1. Desbastar (um metal) com a lima.
2. Figurado Polir, aperfeiçoar.
3. Tirar a rudeza a (alguém). = CIVILIZAR
4. Corroer, gastar.
5. Correr (a água) sem interrupção pelos lameiros, ao contrário da água de rega. = MERUJAR
(lima + -ar)
Culinária Temperar com azeite e limão (ex.: limar o peixe salgado). = ALIMAR
(lima + -ar)
1. Desbastar (um metal) com a lima.
2. Figurado Polir, aperfeiçoar.
3. Tirar a rudeza a (alguém). = CIVILIZAR
4. Corroer, gastar.
5. Correr (a água) sem interrupção pelos lameiros, ao contrário da água de rega. = MERUJAR
(lima + -ar)
Culinária Temperar com azeite e limão (ex.: limar o peixe salgado). = ALIMAR
(latim lima, -ae)
1. Instrumento para desbastar ou raspar metais.
2. Utensílio para desbastar as unhas.
3.
4. Coisa que serve para polir ou aperfeiçoar.
5.
Aperfeiçoamento, retoque,
6. Figurado O que insensivelmente vai gastando alguma coisa de importante.
7.
[Zoologia]
8. Gasto, destruição.
9. Qualidade da água que se emprega em limar.
10. [Gíria] Camisa.
lima de meia-cana
A que tem uma face convexa.
lima direita
Lima de faces planas que vai adelgaçando para a ponta.
lima paralela
A que é toda de igual largura.
lima redonda
A que tem forma cilíndrica.
lima surda
A lima que raspa sem se ouvir.
lima triangular
A de três quinas.
(árabe limâ)
1. Botânica Fruto da limeira.
2. Botânica Pequena árvore (Citrus aurantifolia) rutácea, cítrea. = LIMEIRA
Botânica Arbusto da família das verbenáceas (Lippia citriodora). [Equivalente no português do Brasil: cidrão.] = BELA-LUÍSA, CIDRÃO, ERVA-LUÍSA, LIMONETE
Etimologia (origem da palavra paleoclimático). Páleo + climático.
Etimologia (origem da palavra paleoclimatologia). Páleo + climatologia.
(paleoclimatologia + -ico)
[Meteorologia] Relativo a paleoclimatologia.
Etimologia (origem da palavra paraclímax). Para + clímax.
Etimologia (origem da palavra piroclímax). Piro + clímax.
Etimologia (origem da palavra polimastia). Poli + masto + ia.
Etimologia (origem da palavra polimástico). Poli + masto + ico.
Etimologia (origem da palavra polimastigídeo). Poli + do grego mástix, igos, chicote + ídeo.
substantivo masculino Flagelado da família dos Polimastigídeos.
Etimologia (origem da palavra polimastigino). Poli + mástix, igos, chicote + ino.
substantivo masculino Espécime dos Polimastiginos.
(grego polumatês, -ês)
Que ou quem estudou e sabe muitas coisas ou muitas ciências (ex.: diversas personalidades polímates; Avicena era um conhecido polímate persa). = POLÍMATA, POLÍMATO
Grafia atual e correta: polígrafo.
Etimologia (origem da palavra polímato). Do grego polumathos.
1. Relativo ou pertencente a Quelimane.
2. Natural de Quelimane.
(francês roulement)
1. [Brasil] Mecanismo que diminui a resistência ao atrito com duas peças metálicas que rolam uma sobre a outra. = ROLAMENTO
2. [Brasil] Carrinho artesanal composto de uma tábua montada em cima desse mecanismo. = CARRINHO DE ROLAMENTOS
Etimologia (origem da palavra salimancia). Sali + mancia.
Etimologia (origem da palavra salimante). Sali + mante.
Etimologia (origem da palavra salimântico). Sali + mante + ico.
Etimologia (origem da palavra sanselimão). Corr de signo-salomão.
Etimologia (origem da palavra sifilimaníaco). Sífili + maníaco.
Etimologia (origem da palavra sifilímano). Sífilo + man(íac)o.
Etimologia (origem da palavra silimanite). Silliman, do nome próprio + ite.
Qualquer poção venenosa.
[Química] Ação de purificar uma substância volátil por aquecimento, por meio do calor.
Figurado Ação de engrandecer, exaltar, louvar; engrandecimento, enaltecimento, exaltação.
[Psicologia] Processo inconsciente que modifica ou altera as pulsões primitivas (energia da libido ou sexual), transformando-as em ações socialmente aceitas e valorizadas.
expressão Produtos de Sublimação. Produtos personificados para brindes, feitos a partir de uma imagem a ser impressa (sólida) que, sob calor e pressão, é transferida para os objetos a serem estampados.
Etimologia (origem da palavra sublimação). Do latim sublimatione, “ato de sublimar”.
v. 1. tr. dir. Tornar sublime; enaltecer, exaltar. 2. tr. dir. Elevar à maior perfeição. 3. pron. Tornar-se sublime; enaltecer-se, engrandecer-se, exaltar-se. 4. pron. Distinguir-se, sobressair. 5. tr. dir. Quí.M Fazer passar diretamente do estado sólido ao gasoso. 6. pron. Quí.M Passar diretamente do estado sólido ao gasoso.
Etimologia (origem da palavra sublimativo). Do latim sublimatu + ivo.
(sublimar + -tório)
1. Relativo à sublimação.
2. Vaso em que se recolhem os produtos das sublimações.
Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Aclima: irmã gemea e mulher de CaimDicionário Etimológico
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Limão: Do árabe laimun / limun, que significa “fruta cítrica”.Dicionário de Sinônimos
Fonte: Dicio
Limar: polir, brunir. – Lac. resume perfeitamente os que o precederam: Limar é tirar com a lima as asperezas e desigualdades de uma superfície. – Polir é fazer desaparecer o trabalho da lima, tirando o resto das asperezas que ficaram, e tornando liso, luzidio e agradável à vista o corpo limado. – Brunir é dar o último grau de lustre aos objetos limados, principalmente metais, dando-lhes uma certa cor particular como a dos espelhos. No sentido translato, limar uma produção do engenho é corrigir o estilo, torná-lo igual, rejeitar vulgaridades, etc. – Polir essa mesma produção é, além de a limar, dar-lhe elegância, graça, brilho. O verbo brunir não se usa neste sentido”.Quem é quem na Bíblia?
Autor: Paul Gardner
Elimas:Um encantador (At
Dicionário da FEB
Fonte: febnet.org.br
Amor-sublimação: [...] Atributo das almas angelicais, nele pairando, acima do amor às criaturas, o Amor a Deus sobre todas as coisas.Referencia: PERALVA, Martins• O pensamento de Emmanuel• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1994• - cap• 14
Referencia: PERALVA, Martins• Estudando a mediunidade• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 23
Referencia: BALDUINO, Leopoldo• Psiquiatria e mediunismo• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1995• - cap• 6
A definição concisa de sublimação, segundo o Dicionário de Filosofias e Ciências Culturais, Editora Matese é: Chama-se sublimação ao desvio das energias sexuais para fins não sexuais. Desta forma, as manifestações estéticas do homem são sublimações das energias da libido, desviadas para fins não sexuais. Esta conceituação está de acordo com os esclarecimentos dos Espíritos porque a energia sexual é a energia da própria vida e não existe somente para ser aplicada nas relações sexuais de caráter fisiológico. [...] Sendo patrimônio do Espírito imortal, ela não está anulada e extinta nem mesmo nas criaturas em vida celibatária severa, pois esta energia manifesta-se no corpo físico mas não está limitada às expressões simplesmente fisiológicas. [...] O caminho da sublimação das energias sexuais é o caminho do amor, da caridade, do trabalho pelo progresso da Humanidade, materializado em nossos hábitos enobrecidos e ações edificantes. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 23
Sublimação é um dos processos da psicanálise de Freud. Consiste num mecanismo inconsciente que desvia a energia do impulso sexual chamado libido para manifestações de natureza não sexual. Essas novas formas mascaram o instinto grosseiro em representações nobres, altruístas e socialmente úteis e, portanto, aceitas pela sociedade. Estão nesta linha as vocações, os impulsos, os ideais religiosos, artísticos, filosóficos, e mesmo científicos. Equivale figurativamente a uma purificação. A pessoa julga-se movida por um ideal nobre. No entanto, está apenas metamorfoseando, ou sublimando, algum apetite instintivo de ordem inferior em outro de natureza superior. No caso em tela da luta de classes, a sublimação se processaria, segundo nossa tese, pelo desvio do instinto de agressão e de luta manifesto pela sua natureza material socioeconômica para uma exteriorização de ordem socioespiritual. Mas, no sentido da progressiva purificação e espiritualização, e não como mascaramento de impulsos instintivos de ordem primária (tese freudiana). [...] A Codificação Espírita também indica, [...] essa sublimação dos instintos em escala ascendente até o amor: (EE-XI, 8, §1o): “Em sua origem, o homem só tem instintos; quando mais avançado e (ainda) corrompido, só tem sensações; quando instruído e depurado, tem sentimentos. E o ponto delicado do sentimento é o amor, não o amor no sentido vulgar do termo, mas esse sol interior que condensa e reúne em seu ardente foco todas as aspirações e todas as revelações sobre-humanas. A lei do amor [...] extingue as misérias sociais”.
Referencia: LOBO, Ney• Estudos de filosofia social espírita• Rio de Janeiro: FEB, 1992• -
S S
Referencia:
Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Alimária: Alimária Animal (Jó V. BARJESUS.
Pequeno Abc do Pensamento Judaico
Dogma: O judaísmo é preceito e ação "Halachá Lemaassê". Ele não é, nem pretende ser, um simples dogma religioso ou metafísico no qual basta crer, mas é lima concepção de vida integral. Não há no Torá mandamentos que dizem: Deve crer ou não deve crer; todos os preceitos "Tariag Mitsvot" - dizem: Deves fazer isto e não fazer aquilo. Ao lado do Culto, e acima dele, está a prática do bem e, consequentemente, a resistência ao mal. (HI)Strongs
de origem estrangeira; n pr m
Elimas = “um homem sábio”
- o nome árabe do mago judeu ou mágico Barjesus, At 13:6
caso acusativo de um nome (“acme”) semelhante a ake (um ponto) e significando o mesmo; adv
- um ponto
- extremidade, clímax, ápice, grau mais alto
- o tempo presente
de 2827; n n
inclinação, rampa, declive
o [suposto] declive da terra do equador até os polos, uma zona
território, região
pela transposição para um derivado provavelmente de 5316 (que mostra as roupas externas); n m
- capa de viagem, usada para proteção contra clima tempestuoso
por contração de uma raiz não utilizada; DITAT - 361a; adv
- também, ainda que, de fato, ainda mais, pois
- também, ainda mais (dando ênfase)
- nem, nem...nem (sentido negativo)
- até mesmo (dando ênfase)
- de fato, realmente (introduzindo o clímax)
- também (de correspondência ou retribuição)
- mas, ainda, embora (adversativo)
- mesmo, realmente, mesmo se (com ’quando’ em caso hipotético)
- (DITAT) novamente, igualmente