Pardal
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Apardalado:(a- + pardal + -ado)
1. Que é semelhante a pardal.
2. [Portugal, Informal] Que sente perturbação temporária dos sentidos ou da capacidade intelectual (ex.: ficou tão apardalada com o comentário que nem respondeu). = ATORDOADO, ZONZO
3. [Portugal: Alentejo] Que tem sono (ex.: o menino já estava muito apardalado com sono). = AMODORRADO, SONOLENTO
[Astronomia] Constelação boreal.
Etimologia (origem da palavra camelopárdale). Do grego kamelopárdalis.
Dicionário Bíblico
Fonte: Dicionário Adventista
Pardal: No salmo 84.3, a palavra traduzida por ‘pardal’, usa-se em geral para indicar simplesmente uma ‘ave’, ainda que nesse exemplo parece haver referência a uma particular espécie. Há diversas variedades de pardais no oriente, de brilhantes cores, sendo de pequena importância. o pardal do paúl encontra-se no vale do Jordão – e ao oriente do mar Morto há outra variedade, o ‘pardal moabita’ (MtDicionário Etimológico
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Pardal: Há duas hipóteses sobre a origem do nome pardal. Ou ele veio do Grego párdalos, um tipo de pássaro meio carijó, ou veio do Latim pardus, que originalmente era usado para o "leopardo", devido às manchas que ele apresenta. O pardal foi trazido ao Brasil em 1906.Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Pardal: Pardal Pássaro de cor parda (SlStrongs
Perfeito
O Perfeito expressa uma ação completa.
1) Com referência ao tempo, tal ação pode ser:
1a) uma ação recém completa do ponto de vista do presente "vim” para te trazer notícias
1b) uma ação completa no passado mais ou menos distante no princípio, “criou” Deus "eu era (já fui) jovem” e “(agora) fiquei velho” mas “não vi” um homem justo desamparado
1c) uma ação já completa do ponto de vista de outra ação passada Deus viu tudo o que “ele havia feito”
1d) uma ação concluída do ponto de vista de outra ação ainda futura tirarei água também para os teus camelos, até que “tenham terminado” de beber
2) O Perfeito é freqüentemente usado nos casos em que empregamos o presente.
2a) no caso de verdades gerais ou ações de ocorrência freqüente — verdades ou ações que geralmente têm sido experimentadas ou observadas.
a erva “definhou” o pardal “encontrou” uma casa
2b) uma ação ou atitude do passado pode ser continuada no presente.
"estendo” minhas mãos para ti
"nunca desamparas” os que te buscam
2c) o Perfeito dos verbos intransitivos é empregado onde usamos o presente; no hebraico, o
Perfeito neste caso enfatiza uma condição que chegou a
"existir” e a se realizar completamente.
"sei” que serás rei
"odeio” todos os que praticam iniqüidade
2d) Algums vezes, em hebraico, eventos futuros são concebidos tão vividamente e tão realisticamente que são considerados como já tendo de fato ocorrido e são descritos pelo Perfeito.
2d1) em promessas, ameaças e linguagem de contratos
o campo que te “dou”
caso contrário, “eu o tomarei”
2d2) lnguagem profética
meu povo “foi para o cativeiro” (isto é, certamente irá)
de pardos (pantera); n f
pardo, pantera, leopardo
animal africano e asiático muito feroz, que tem uma pele de cor amarelo-tostada marcada com grandes pintas pretas
diminutivo de strouthos (pardal); TDNT - 7:730,1096; n n
- pequeno pássaro, esp. da espécie do pardal, um pardal
procedente de 6852; n. pr. m. Zofar = “pardal”
- o 3o amigo de Jó
o mesmo que 6833; n. pr. m. Zipor = “pardal”
- pai de Balaque, o rei de Moabe na época do êxodo