Pique
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Arrepique: substantivo masculino O mesmo que arrebique. Cf. Camillo, Quéda de Um Anjo, 120; Aulegrafia, 1.Moderação, meio-termo.
Etimologia (origem da palavra espiqueado). Espique + ado.
[Angola, Brasil]
Parede feita de ripas ou varas entrecruzadas e barro (ex.: casa de
• Grafia no Brasil: pau a pique.
Etimologia (origem da palavra piqué). Do francês piqué.
Etimologia (origem da palavra piquear). Pique + ar.
[Regionalismo: Amazônia] Trabalhador auxiliar na abertura de estradas.
Etimologia (origem da palavra piqueiro). Pique + eiro.
substantivo masculino [Tauromaquia] Aquele que pica touros com vara curta.
Etimologia (origem da palavra piqueiro). De picar.
Etimologia (origem da palavra piquenique). Do inglês pic-nic; pelo francês pique-nique.
Grande número de homens armados de piques.
Etimologia (origem da palavra piqueria). Pique + eria.
Etimologia (origem da palavra piquerobiense). Do topônimo Piquerobi + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural desse município.
(latim *piccare, de picus, -i, picanço, grifo)
1.
Ferir ou ferir-se com
2. Causar ou sentir excitação ou estímulo (ex.: o treinador tentava picar a equipa; o estudante picou-se quando começou a investigar). = AGUILHOAR, DESPERTAR, INCITAR
3.
Figurado
Causar ou sentir
4. Causar ou sentir irritação ou zanga. = IRRITAR, ZANGAR
5. [Informal] Provocar ou desafiar alguém.
6. Perfurar ou ferir com o bico. = BICAR
7. Lavrar pedra com o picão.
8.
Fazer buracos, falando de
9. Arremessar arpão contra. = ARPAR, ARPEAR, ARPOAR
10. [Tauromaquia] Pôr bandarilhas ou farpas em. = BANDARILHAR, FARPEAR
11. Dar com esporas ou instrumento semelhante em (ex.: picar o cavalo). = ESPOREAR
12. Cortar em pequenos pedaços (ex.: picar a cebola).
13. Tornar mais rápido (ex.: picaram o passo porque anoitecia; vamos picar o ritmo de trabalho). = ACELERAR, APRESSAR
14. [Informal] Levar ou tirar o que é de outrem sem a sua autorização. = ROUBAR ≠ DEVOLVER, RESTITUIR
15. Cobrir um lanço em leilão.
16. [Regionalismo] Subir o preço ou o valor de algo.
17. [Regionalismo] [Agricultura] Dar a primeira sacha em.
18. [Desporto] Dar um toque na bola de forma a provocar um efeito especial.
19. [Informal] Fazer um sinal gráfico, geralmente semelhante à letra V, que indica que algo foi feito ou verificado (ex.: foi picando a lista de tarefas conforme as foi despachando).
20. Causar ou sentir comichão ou ardor (ex.: a malagueta pica a língua; sinto a pele a picar).
21.
Morder o engodo (ex.: o peixe não picou o isco; fico
22. [Aeronáutica] Fazer voar ou voar com o nariz para baixo. ≠ CABRAR
23. Voar a pique, quase na vertical (ex.: o falcão consegue picar para apanhar a presa).
24. Ficar com agitação ou ondulação (ex.: o mar está a picar-se). = AGITAR-SE, ENCRESPAR-SE
(origem duvidosa)
1. Sabor acre. = ACIDEZ, PICO
2.
3. Cartão de cor sobre que trabalham as rendeiras de bilros.
4. Birra, teima, questão.
5. [Brasil] Caminho ou atalho no meio do mato. = PICADA
6. Ictiologia Cação da costa portuguesa.
7. [Viticultura] Doença do vinho que o torna azedo.
8. Antigo Espécie de lança. = PICA
9. [Brasil] Corte ou buraco feito por instrumento pontiagudo ou cortante.
10. [Brasil] [Jogos] Jogo ou brincadeira em que uma pessoa deve correr atrás de outras para as apanhar. = APANHADA, PEGA-PEGA
11. [Brasil] [Jogos] Lugar onde se está a salvo nesse jogo. = COUTO
12. [Náutica] Lais das caranguejas.
a pique
A prumo, verticalmente.
Figurado Em perigo, em risco.
dar um pique a
Satirizar, afrontar.
estar a pique de
Estar quase a, estar a ponto de.
ir a pique
Afundar-se (o navio).
Figurado Arruinar-se, perder-se (qualquer pessoa ou coisa).
meter a pique
Fazer um navio soçobrar.
ter a pique
Ter a peito, ter o propósito de, empenhar-se por.
ter piques com alguém
Contender, brigar.
(inglês peak)
1. [Brasil] Ponto ou grau mais elevado. = PICO
2. [Brasil] Grande movimentação ou correria.
(francês piqué)
[Galicismo] Tecido de algodão formado de dois tecidos aplicados um ao outro e unidos por pespontos.
• Grafia no Brasil: piquê.
• Grafia no Brasil: piquê.
• Grafia em Portugal: piqué.
Etimologia (origem da palavra piquetagem). Piquetar + agem.
Etimologia (origem da palavra piqueteiro). Piquete + eiro.
Etimologia (origem da palavra piquetense). Do topônimo Piquete + ense.
substantivo masculino e feminino Pessoa natural desse município.
Etimologia (origem da palavra tropiqueiro). Tropicar + eiro.
Dicionário Etimológico
Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus
Piquenique: Esta palavra tem origem no francês pique-nique. Na França do século XVII, o pique-nique era uma refeição na qual cada um levava sua parte. Dois séculos mais tarde, os franceses absorveram do picnic inglês o sentido moderno da palavra: passeios ao ar livre nos quais as pessoas levam alimentos para serem desfrutados por todos. Na França, existe o verbo pique-niquer, que seria algo como "piquenicar".Dicionário da Bíblia de Almeida
Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil
Pique: Pique IR A Afundar (Lc
Strongs
particípio ativo de 2119; n pr f Zoelete = “serpente”
- um piquete próximo a Jerusalém onde Adonias imolou ovelhas e bois
uma variação ortográfica de 931; n pr m
Boã = “polegar”
- um rubenita que demarcou o limite entre Judá e Benjamim com uma pedra
- (BDB) um piquete que indica a divisão entre Judá e Benjamim