Tolice

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Tolice: substantivo feminino Palavra ou ação tola, inoportuna; asneira, parvoíce: dizer tolices.
Motivo fútil; razão estúpida: brigam sempre por tolices.
Coisa insignificante, sem valor: gastar dinheiro em tolices.
Característica da pessoa tola, estúpida.
Comentário superficial que alguém faz sobre suas próprias características; vaidade.
Etimologia (origem da palavra tolice). Tolo + ice.

Strongs


μωραίνω
(G3471)
Ver ocorrências
mōraínō (mo-rah'-ee-no)

3471 μωραινω moraino

  1. de 3474; TDNT - 4:832,620; v
  2. ser tolo, agir tolamente
    1. fazer tolo
      1. provar que uma pessoa é tola ou algo é tolice
    2. tornar insípido e sem sabor
      1. do sal que perdeu sua força e sabor

μωρία
(G3472)
Ver ocorrências
mōría (mo-ree'-ah)

3472 μωρια moria

de 3474; TDNT - 4:832,620; n f

  1. loucura, tolice

ἄνοια
(G454)
Ver ocorrências
ánoia (an'-oy-ah)

454 ανοια anoia

de um composto de 1 (como partícula negativa) e 3563; TDNT - 4:962,636; n f

  1. falta de entendimento, tolice
  2. sentimento de raiva expresso com intensidade, fúria

φλυαρέω
(G5396)
Ver ocorrências
phlyaréō (floo-ar-eh'-o)

5396 φλυαρεω phluareo

de 5397; v

expressar tolices, conversar à toa, tagarelar

apresentar acusações inúteis, vazias

acusar alguém falsamente com palavras maliciosas


ἀφροσύνη
(G877)
Ver ocorrências
aphrosýnē (af-ros-oo'-nay)

877 αφροσυνη aphrosune

de 878; TDNT - 9:220,1277; n f

  1. tolice, estupidez, insensatez
  2. negligência, descuido

יָאַל
(H2973)
Ver ocorrências
yâʼal (yaw-al')

02973 יאל ya’al

uma raiz primitiva; DITAT - 830; v

  1. ser tolo, tornar-se loucos, agir tolamente, mostrar tolice perversa
    1. (Nifal)
      1. mostrar tolice perversa
      2. tornar-se tolos

כְּסִיל
(H3686)
Ver ocorrências
Kᵉçîyl (kes-eel')

03686 כסיל K eciyl̂

o mesmo que 3684; n pr loc

Quesil = “tolice”

  1. uma cidade no extremo sul de Judá e a cerca de 24 km (15 milhas) no sudoeste de Berseba; talvez a mesma que 1329

כְּסִילוּת
(H3687)
Ver ocorrências
kᵉçîylûwth (kes-eel-ooth')

03687 כסילות k eciyluwtĥ

procedente de 3684; DITAT - 1011d; n f

  1. estupidez, tolice

כֶּסֶל
(H3689)
Ver ocorrências
keçel (keh'-sel)

03689 כסל kecel

procedente de 3688; DITAT - 1011a; n m

  1. lombos, flanco
  2. estupidez, tolice
  3. confiança, esperança

כִּסְלָה
(H3690)
Ver ocorrências
kiçlâh (kis-law')

03690 כסלה kiclah

procedente de 3689; DITAT - 1011b; n f

  1. confiança
  2. tolice, estupidez

פַּשׁ
(H6580)
Ver ocorrências
pash (pash)

06580 פש pash

provavelmente procedente de uma raiz não utilizada significando desintegrar; DITAT - 1843; n. m.

  1. tolice, fraqueza, estupidez

תִּפְלָה
(H8604)
Ver ocorrências
tiphlâh (tif-law')

08604 תפלה tiphlah

procedente da mesma raiz que 8602; DITAT - 2534b; n. f.

  1. o que é vazio, loucura, estúpidez, tolice
  2. (BDB) de mau gosto, indecência