Strong G1632
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
ἐκχέω
(G1632)
(G1632)
ekchéō (ek-kheh'-o)
de 1537 e
- despejar, derramar
- metáf. dar ou distribuir amplamente
28 Ocorrências deste termo na Bíblia
NemG3761 οὐδέ G3761 se põeG906 βάλλω G906 G5719 vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 emG1519 εἰς G1519 odresG779 ἀσκός G779 velhosG3820 παλαιός G3820; do contrárioG1490 εἰ δε μή G1490, rompem-seG4486 ῥήγνυμι G4486 G5743 os odresG779 ἀσκός G779, derrama-seG1632 ἐκχέω G1632 G5743 o vinhoG3631 οἶνος G3631, eG2532 καί G2532 os odresG779 ἀσκός G779 se perdemG622 ἀπόλλυμι G622 G5698. MasG235 ἀλλά G235 põe-seG906 βάλλω G906 G5719 vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 emG1519 εἰς G1519 odresG779 ἀσκός G779 novosG2537 καινός G2537, eG2532 καί G2532 ambosG297 ἀμφότερος G297 se conservamG4933 συντηρέω G4933 G5743.
para queG3704 ὅπως G3704 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 recaiaG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 todoG3956 πᾶς G3956 o sangueG129 αἷμα G129 justoG1342 δίκαιος G1342 derramadoG1632 ἐκχέω G1632 G5746 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, desdeG575 ἀπό G575 o sangueG129 αἷμα G129 do justoG1342 δίκαιος G1342 AbelG6 Ἄβελ G6 atéG2193 ἕως G2193 ao sangueG129 αἷμα G129 de ZacariasG2197 Ζαχαρίας G2197, filhoG5207 υἱός G5207 de BaraquiasG914 Βαραχίας G914, a quemG3739 ὅς G3739 matastesG5407 φονεύω G5407 G5656 entreG3342 μεταξύ G3342 o santuárioG3485 ναός G3485 eG2532 καί G2532 o altarG2379 θυσιαστήριον G2379.
porqueG1063 γάρ G1063 istoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 sangueG129 αἷμα G129, o sangue da novaG2537 καινός G2537 aliançaG1242 διαθήκη G1242, derramadoG1632 ἐκχέω G1632 G5746 em favorG4012 περί G4012 de muitosG4183 πολύς G4183, paraG1519 εἰς G1519 remissãoG859 ἄφεσις G859 de pecadosG266 ἀμαρτία G266.
NinguémG3762 οὐδείς G3762 põeG906 βάλλω G906 G5719 vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 emG1519 εἰς G1519 odresG779 ἀσκός G779 velhosG3820 παλαιός G3820; do contrárioG1490 εἰ δε μή G1490, oG3501 νέος G3501 vinhoG3631 οἶνος G3631 romperáG4486 ῥήγνυμι G4486 G5719 os odresG779 ἀσκός G779; eG2532 καί G2532 tanto se perdeG1632 ἐκχέω G1632 G5743 o vinhoG3631 οἶνος G3631 comoG2532 καί G2532 os odresG779 ἀσκός G779 G622 ἀπόλλυμι G622 G5698. MasG235 ἀλλά G235 põe-seG992 βλητέος G992 vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 emG1519 εἰς G1519 odresG779 ἀσκός G779 novosG2537 καινός G2537.
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: IstoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 sangueG129 αἷμα G129, o sangue da novaG2537 καινός G2537 aliançaG1242 διαθήκη G1242 G3588 ὁ G3588, derramadoG1632 ἐκχέω G1632 G5746 em favorG4012 περί G4012 de muitosG4183 πολύς G4183.
EG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762 põeG906 βάλλω G906 G5719 vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 emG1519 εἰς G1519 odresG779 ἀσκός G779 velhosG3820 παλαιός G3820, poisG1490 εἰ δε μή G1490 o vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 romperáG4486 ῥήγνυμι G4486 G5692 os odresG779 ἀσκός G779; entornar-se-áG1632 ἐκχέω G1632 G5701 o vinho, eG2532 καί G2532 os odresG779 ἀσκός G779 se estragarãoG622 ἀπόλλυμι G622 G5698.
para queG2443 ἵνα G2443 destaG575 ἀπό G575 G5026 ταύτη G5026 geraçãoG1074 γενεά G1074 se peçam contasG1567 ἐκζητέω G1567 G5686 do sangueG129 αἷμα G129 dosG3956 πᾶς G3956 profetasG4396 προφήτης G4396, derramadoG1632 ἐκχέω G1632 G5746 desdeG575 ἀπό G575 a fundaçãoG2602 καταβολή G2602 do mundoG2889 κόσμος G2889;
SemelhantementeG5615 ὡσαύτως G5615, depoisG3326 μετά G3326 de cearG1172 δειπνέω G1172 G5658, tomou o cáliceG4221 ποτήριον G4221, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EsteG5124 τοῦτο G5124 é o cáliceG4221 ποτήριον G4221 da novaG2537 καινός G2537 aliançaG1242 διαθήκη G1242 noG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 sangueG129 αἷμα G129 derramadoG1632 ἐκχέω G1632 G5746 em favor deG5228 ὑπέρ G5228 vósG5216 ὑμῶν G5216.
tendo feitoG4160 ποιέω G4160 G5660 um azorragueG5416 φραγέλλιον G5416 deG1537 ἐκ G1537 cordasG4979 σχοινίον G4979, expulsouG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627 todosG3956 πᾶς G3956 doG1537 ἐκ G1537 temploG2411 ἱερόν G2411, bem comoG5037 τέ G5037 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263 eG2532 καί G2532 os boisG1016 βοῦς G1016, derramou pelo chãoG1632 ἐκχέω G1632 G5656 o dinheiroG2772 κέρμα G2772 dos cambistasG2855 κολλυβιστής G2855, virouG390 ἀναστρέφω G390 G5656 as mesasG5132 τράπεζα G5132
(OraG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, este homemG3778 οὗτος G3778 adquiriuG2932 κτάομαι G2932 G5662 um campoG5564 χωρίον G5564 comG1537 ἐκ G1537 o preçoG3408 μισθός G3408 da iniquidadeG93 ἀδικία G93; eG2532 καί G2532, precipitando-seG1096 γίνομαι G1096 G5637 G4248 πρηνής G4248, rompeu-seG2997 λάσχω G2997 G5656 pelo meioG3319 μέσος G3319, eG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as suasG846 αὐτός G846 entranhasG4698 σπλάγχνον G4698 se derramaramG1632 ἐκχέω G1632 G5681;
EG2532 καί G2532 aconteceráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 nosG1722 ἔν G1722 últimosG2078 ἔσχατος G2078 diasG2250 ἡμέρα G2250, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2316 θεός G2316, que derramareiG1632 ἐκχέω G1632 G5692 doG575 ἀπό G575 meuG3450 μοῦ G3450 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 sobreG1909 ἐπί G1909 toda aG3956 πᾶς G3956 carneG4561 σάρξ G4561; vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5207 υἱός G5207 eG2532 καί G2532 vossasG5216 ὑμῶν G5216 filhasG2364 θυγάτηρ G2364 profetizarãoG4395 προφητεύω G4395 G5692, vossosG5216 ὑμῶν G5216 jovensG3495 νεανίσκος G3495 terãoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 visõesG3706 ὅρασις G3706, eG2532 καί G2532 sonharãoG1798 ἐνύπνιον G1798 G1797 ἐνυπνιάζομαι G1797 G5701 vossosG5216 ὑμῶν G5216 velhosG4245 πρεσβύτερος G4245;
atéG2532 καί G2532 G1065 γέ G1065 sobreG1909 ἐπί G1909 os meusG3450 μοῦ G3450 servosG1401 δοῦλος G1401 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 as minhasG3450 μοῦ G3450 servasG1399 δούλη G1399 derramareiG1632 ἐκχέω G1632 G5692 doG575 ἀπό G575 meuG3450 μοῦ G3450 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 naquelesG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diasG2250 ἡμέρα G2250, eG2532 καί G2532 profetizarãoG4395 προφητεύω G4395 G5692.
ExaltadoG5312 ὑψόω G5312 G5685, poisG3767 οὖν G3767, à destraG1188 δεξιός G1188 de DeusG2316 θεός G2316 G5037 τέ G5037, tendo recebidoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 doG3844 παρά G3844 PaiG3962 πατήρ G3962 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, derramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 istoG5124 τοῦτο G5124 queG3739 ὅς G3739 G5210 ὑμεῖς G5210 G3568 νῦν G3568 vedesG991 βλέπω G991 G5719 eG2532 καί G2532 ouvisG191 ἀκούω G191 G5719.
EG2532 καί G2532 os fiéisG4103 πιστός G4103 que eramG1537 ἐκ G1537 da circuncisãoG4061 περιτομή G4061, queG3745 ὅσος G3745 vieram comG4905 συνέρχομαι G4905 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074, admiraram-seG1839 ἐξίστημι G1839 G5627, porqueG3754 ὅτι G3754 tambémG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 foi derramadoG1632 ἐκχέω G1632 G5769 o domG1431 δωρεά G1431 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40;
QuandoG3753 ὅτε G3753 se derramavaG1632 ἐκχέω G1632 G5712 o sangueG129 αἷμα G129 de EstêvãoG4736 Στέφανος G4736, tuaG4675 σοῦ G4675 testemunhaG3144 μάρτυς G3144, euG846 αὐτός G846 tambémG2532 καί G2532 estavaG2252 ἤμην G2252 G5713 presenteG2186 ἐφίστημι G2186 G5761, consentia nissoG4909 συνευδοκέω G4909 G5723 eG2532 καί G2532 até guardeiG5442 φυλάσσω G5442 G5723 as vestesG2440 ἱμάτιον G2440 dos que oG846 αὐτός G846 matavamG337 ἀναιρέω G337 G5723.
são os seusG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228 velozesG3691 ὀξύς G3691 para derramarG1632 ἐκχέω G1632 G5658 sangueG129 αἷμα G129,
OraG1161 δέ G1161, a esperançaG1680 ἐλπίς G1680 nãoG3756 οὐ G3756 confundeG2617 καταισχύνω G2617 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316 é derramadoG1632 ἐκχέω G1632 G5769 emG1722 ἔν G1722 nossoG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588 peloG1223 διά G1223 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, queG3588 ὁ G3588 nosG2254 ἡμῖν G2254 foi outorgadoG1325 δίδωμι G1325 G5685.
queG3739 ὅς G3739 ele derramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 sobreG1909 ἐπί G1909 nósG2248 ἡμᾶς G2248 ricamenteG4146 πλουσίως G4146, por meio deG1223 διά G1223 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SalvadorG4990 σωτήρ G4990,
AiG3759 οὐαί G3759 delesG846 αὐτός G846! PorqueG3754 ὅτι G3754 prosseguiramG4198 πορεύομαι G4198 G5675 pelo caminhoG3598 ὁδός G3598 de CaimG2535 Κάϊν G2535, eG2532 καί G2532, movidos de ganânciaG3408 μισθός G3408, se precipitaramG1632 ἐκχέω G1632 G5681 no erroG4106 πλάνη G4106 de BalaãoG903 Βαλαάμ G903, eG2532 καί G2532 pereceramG622 ἀπόλλυμι G622 G5639 na revoltaG485 ἀντιλογία G485 de CoráG2879 Κορέ G2879.
OuviG191 ἀκούω G191 G5656, vinda doG1537 ἐκ G1537 santuárioG3485 ναός G3485, uma grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 aos seteG2033 ἑπτά G2033 anjosG32 ἄγγελος G32: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 eG2532 καί G2532 derramaiG1632 ἐκχέω G1632 G5657 pelaG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093 as sete taçasG5357 φιάλη G5357 da cóleraG2372 θυμός G2372 de DeusG2316 θεός G2316.
SaiuG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, poisG2532 καί G2532, o primeiroG4413 πρῶτος G4413 anjo eG2532 καί G2532 derramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 a suaG848 αὑτοῦ G848 taçaG5357 φιάλη G5357 pelaG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532, aosG1519 εἰς G1519 homensG444 ἄνθρωπος G444 portadoresG3588 ὁ G3588 G2192 ἔχω G2192 G5723 da marcaG5480 χάραγμα G5480 da bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 adoradoresG4352 προσκυνέω G4352 G5723 da suaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504, sobrevieramG1096 γίνομαι G1096 G5633 úlcerasG1668 ἕλκος G1668 malignasG2556 κακός G2556 eG2532 καί G2532 perniciosasG4190 πονηρός G4190.
DerramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 o segundoG1208 δεύτερος G1208 a suaG848 αὑτοῦ G848 taçaG5357 φιάλη G5357 noG1519 εἰς G1519 marG2281 θάλασσα G2281, eG2532 καί G2532 este se tornouG1096 γίνομαι G1096 G5633 em sangueG129 αἷμα G129 comoG5613 ὡς G5613 de mortoG3498 νεκρός G3498, eG2532 καί G2532 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627 todoG3956 πᾶς G3956 ser viventeG2198 ζάω G2198 G5723 G5590 ψυχή G5590 que havia noG1722 ἔν G1722 marG2281 θάλασσα G2281.
DerramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 o terceiroG5154 τρίτος G5154 a suaG848 αὑτοῦ G848 taçaG5357 φιάλη G5357 nosG1519 εἰς G1519 riosG4215 ποταμός G4215 eG2532 καί G2532 G1519 εἰς G1519 nas fontesG4077 πηγή G4077 das águasG5204 ὕδωρ G5204, eG2532 καί G2532 se tornaramG1096 γίνομαι G1096 G5633 em sangueG129 αἷμα G129.
porquantoG3754 ὅτι G3754 derramaramG1632 ἐκχέω G1632 G5656 sangueG129 αἷμα G129 de santosG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 de profetasG4396 προφήτης G4396, tambémG2532 καί G2532 sangueG129 αἷμα G129 lhesG846 αὐτός G846 tens dadoG1325 δίδωμι G1325 G5656 a beberG4095 πίνω G4095 G5629; sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 dignos dissoG514 ἄξιος G514.
O quartoG5067 τέταρτος G5067 anjoG32 ἄγγελος G32 derramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 a suaG848 αὑτοῦ G848 taçaG5357 φιάλη G5357 sobreG1909 ἐπί G1909 o solG2246 ἥλιος G2246, eG2532 καί G2532 foi-lheG846 αὐτός G846 dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681 queimarG2739 καυματίζω G2739 G5658 os homensG444 ἄνθρωπος G444 comG1722 ἔν G1722 fogoG4442 πῦρ G4442.
DerramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 o quintoG3991 πέμπτος G3991 a suaG848 αὑτοῦ G848 taçaG5357 φιάλη G5357 sobreG1909 ἐπί G1909 o tronoG2362 θρόνος G2362 da bestaG2342 θηρίον G2342, cujo reinoG932 βασιλεία G932 seG1096 γίνομαι G1096 G5633 tornou em trevasG4656 σκοτόω G4656 G5772, eG2532 καί G2532 os homens remordiamG3145 μασσάομαι G3145 G5711 a línguaG1100 γλῶσσα G1100 porG1537 ἐκ G1537 causa da dorG4192 πόνος G4192 que sentiam
DerramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 o sextoG1623 ἕκτος G1623 a suaG848 αὑτοῦ G848 taçaG5357 φιάλη G5357 sobreG1909 ἐπί G1909 o grandeG3173 μέγας G3173 rioG3173 μέγας G3173 EufratesG2166 Εὐφράτης G2166, cujasG2532 καί G2532 águasG5204 ὕδωρ G5204 secaramG3583 ξηραίνω G3583 G5681, para que se preparasseG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5686 oG2443 ἵνα G2443 caminhoG3598 ὁδός G3598 dos reisG935 βασιλεύς G935 que vêm doG575 ἀπό G575 lado do nascimento do solG395 ἀνατολή G395 G2246 ἥλιος G2246.
EntãoG2532 καί G2532, derramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 o sétimoG1442 ἕβδομος G1442 anjoG32 ἄγγελος G32 a suaG848 αὑτοῦ G848 taçaG5357 φιάλη G5357 peloG1519 εἰς G1519 arG109 ἀήρ G109, eG2532 καί G2532 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456 doG575 ἀπό G575 santuárioG3485 ναός G3485, do lado doG575 ἀπό G575 tronoG2362 θρόνος G2362, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Feito estáG1096 γίνομαι G1096 G5754!