Strong G2036
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
848 Ocorrências deste termo na Bíblia
EmG1722 ἔν G1722 BelémG965 Βηθλεέμ G965 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, responderamG2036 ἔπω G2036 G5627 eles, porqueG1063 γάρ G1063 assimG3779 οὕτω G3779 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 por intermédioG1223 διά G1223 do profetaG4396 προφήτης G4396:
EG2532 καί G2532, enviando-osG3992 πέμπω G3992 G5660 G846 αὐτός G846 aG1519 εἰς G1519 BelémG965 Βηθλεέμ G965, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627: IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679 informar-vosG1833 ἐξετάζω G1833 G5657 cuidadosamenteG199 ἀκριβώς G199 a respeitoG4012 περί G4012 do meninoG3813 παιδίον G3813; eG1161 δέ G1161, quandoG1875 ἐπάν G1875 o tiverdes encontradoG2147 εὑρίσκω G2147 G5632, avisai-meG518 ἀπαγγέλλω G518 G5657 G3427 μοί G3427, paraG3704 ὅπως G3704 eu tambémG2504 καγώ G2504 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 adorá-loG4352 προσκυνέω G4352 G5661 G846 αὐτός G846.
TendoG402 ἀναχωρέω G402 elesG846 αὐτός G846 partidoG402 ἀναχωρέω G402 G5660, eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que apareceuG5316 φαίνω G5316 G5727 um anjoG32 ἄγγελος G32 do SenhorG2962 κύριος G2962 a JoséG2501 Ἰωσήφ G2501, emG2596 κατά G2596 sonhoG3677 ὄναρ G3677, e disseG3004 λέγω G3004 G5723: Dispõe-teG1453 ἐγείρω G1453 G5685, tomaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5628 o meninoG3813 παιδίον G3813 eG2532 καί G2532 suaG846 αὐτός G846 mãeG3384 μήτηρ G3384, fogeG5343 φεύγω G5343 G5720 paraG1519 εἰς G1519 o EgitoG125 Αἴγυπτος G125 eG2532 καί G2532 permaneceG2468 ἴσθι G2468 G5749 láG1563 ἐκεῖ G1563 até queG2193 ἕως G2193 euG302 ἄν G302 teG4671 σοί G4671 aviseG2036 ἔπω G2036 G5632; porqueG1063 γάρ G1063 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 háG3195 μέλλω G3195 G5719 de procurarG2212 ζητέω G2212 G5721 o meninoG3813 παιδίον G3813 para oG846 αὐτός G846 matarG622 ἀπόλλυμι G622 G5658.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 ele, porémG1161 δέ G1161, que muitosG4183 πολύς G4183 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523 vinhamG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aoG1909 ἐπί G1909 batismoG908 βάπτισμα G908, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: RaçaG1081 γέννημα G1081 de víborasG2191 ἔχιδνα G2191, quemG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 induziuG5263 ὑποδείκνυμι G5263 G5656 a fugirG5343 φεύγω G5343 G5629 daG575 ἀπό G575 iraG3709 ὀργή G3709 vindouraG3195 μέλλω G3195 G5723?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628 por enquantoG737 ἄρτι G737, porqueG1063 γάρ G1063, assimG3779 οὕτω G3779, nosG2254 ἡμῖν G2254 convémG4241 πρέπω G4241 G5723 G2076 ἐστί G2076 G5748 cumprirG4137 πληρόω G4137 G5658 todaG3956 πᾶς G3956 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343. EntãoG5119 τότε G5119, ele oG846 αὐτός G846 admitiuG863 ἀφίημι G863 G5719.
EntãoG2532 καί G2532, o tentadorG3985 πειράζω G3985 G5723, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1487 εἰ G1487 ésG1488 εἶ G1488 G5748 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, mandaG2036 ἔπω G2036 G5628 queG2443 ἵνα G2443 estasG3778 οὗτος G3778 pedrasG3037 λίθος G3037 se transformemG1096 γίνομαι G1096 G5638 em pãesG740 ἄρτος G740.
Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 quandoG3752 ὅταν G3752, por minha causaG1752 ἕνεκα G1752 G1700 ἐμοῦ G1700, vosG5209 ὑμᾶς G5209 injuriaremG3679 ὀνειδίζω G3679 G5661, eG2532 καί G2532 vos perseguiremG1377 διώκω G1377 G5661, eG2532 καί G2532, mentindoG5574 ψεύδομαι G5574 G5730, disseremG2036 ἔπω G2036 G5632 todoG3956 πᾶς G3956 malG4190 πονηρός G4190 G4487 ῥήμα G4487 contraG2596 κατά G2596 vósG5216 ὑμῶν G5216.
EuG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 todo aquele queG3956 πᾶς G3956 sem motivoG1500 εἰκῆ G1500 se irarG3710 ὀργίζω G3710 G5746 contra seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 sujeitoG1777 ἔνοχος G1777 a julgamentoG2920 κρίσις G2920; eG1161 δέ G1161 quemG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 proferirG2036 ἔπω G2036 G5632 um insultoG4469 ῥακά G4469 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 sujeitoG1777 ἔνοχος G1777 a julgamento do tribunalG4892 συνέδριον G4892; eG1161 δέ G1161 quemG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 lhe chamarG2036 ἔπω G2036 G5632: ToloG3474 μωρός G3474, estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 sujeitoG1777 ἔνοχος G1777 aoG1519 εἰς G1519 infernoG1067 γέεννα G1067 de fogoG4442 πῦρ G4442.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846, entãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: OlhaG3708 ὁράω G3708 G5720, não o digasG2036 ἔπω G2036 G5632 a ninguémG3367 μηδείς G3367, masG235 ἀλλά G235 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 mostrar-teG1166 δεικνύω G1166 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 eG2532 καί G2532 fazerG4374 προσφέρω G4374 G5628 a ofertaG1435 δῶρον G1435 que MoisésG3475 Μωσῆς G3475 ordenouG4367 προστάσσω G4367 G5656, paraG1519 εἰς G1519 servir de testemunhoG3142 μαρτύριον G3142 ao povoG846 αὐτός G846.
Mas o centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 dignoG2425 ἱκανός G2425 de queG2443 ἵνα G2443 entresG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 emG5259 ὑπό G5259 minhaG3450 μοῦ G3450 casaG4721 στέγη G4721; masG235 ἀλλά G235 apenasG3440 μόνον G3440 mandaG2036 ἔπω G2036 G5628 com uma palavraG3056 λόγος G3056, eG2532 καί G2532 o meuG3450 μοῦ G3450 rapazG3816 παῖς G3816 será curadoG2390 ἰάομαι G2390 G5701.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, admirou-seG2296 θαυμάζω G2296 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos que o seguiamG190 ἀκολουθέω G190 G5723: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 que nemG3761 οὐδέ G3761 mesmo emG1722 ἔν G1722 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 acheiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 féG4102 πίστις G4102 como estaG5118 τοσοῦτος G5118.
EntãoG2532 καί G2532, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 ao centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543: Vai-teG5217 ὑπάγω G5217 G5720, eG2532 καί G2532 seja feitoG1096 γίνομαι G1096 G5676 conformeG5613 ὡς G5613 a tua féG4100 πιστεύω G4100 G5656. EG2532 καί G2532, naquelaG1722 ἔν G1722 mesmaG1565 ἐκεῖνος G1565 horaG5610 ὥρα G5610, o servoG3816 παῖς G3816 foi curadoG2390 ἰάομαι G2390 G5681.
EntãoG2532 καί G2532, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 dele umG1520 εἷς G1520 escribaG1122 γραμματεύς G1122, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, seguir-te-eiG190 ἀκολουθέω G190 G5692 G4671 σοί G4671 paraG1437 ἐάν G1437 ondeG3699 ὅπου G3699 quer que foresG565 ἀπέρχομαι G565 G5741.
EG1161 δέ G1161 outroG2087 ἕτερος G2087 dos discípulosG3101 μαθητής G3101 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, permite-meG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5657 G3427 μοί G3427 irG565 ἀπέρχομαι G565 G5629 primeiroG4412 πρῶτον G4412 sepultarG2290 θάπτω G2290 G5658 meuG3450 μοῦ G3450 paiG3962 πατήρ G3962.
Replicou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427, eG2532 καί G2532 deixaG863 ἀφίημι G863 G5628 aos mortosG3498 νεκρός G3498 o sepultarG2290 θάπτω G2290 G5658 os seusG1438 ἑαυτού G1438 próprios mortosG3498 νεκρός G3498.
Pois ideG5217 ὑπάγω G5217 G5720, ordenou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus. EG1161 δέ G1161 eles, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631, passaramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 paraG1519 εἰς G1519 os porcosG5519 χοῖρος G5519; eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que todaG3956 πᾶς G3956 a manadaG34 ἀγέλη G34 se precipitouG3729 ὁρμάω G3729 G5656, despenhadeiroG2911 κρημνός G2911 abaixoG2596 κατά G2596, para dentroG1519 εἰς G1519 do marG2281 θάλασσα G2281, eG2532 καί G2532 nasG1722 ἔν G1722 águasG5204 ὕδωρ G5204 pereceramG599 ἀποθνήσκω G599 G5627.
EG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que lheG846 αὐτός G846 trouxeramG4374 προσφέρω G4374 G5707 um paralíticoG3885 παραλυτικός G3885 deitadoG906 βάλλω G906 G5772 numG1909 ἐπί G1909 leitoG2825 κλίνη G2825. Vendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 a féG4102 πίστις G4102, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885: Tem bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720, filhoG5043 τέκνον G5043; estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 os teusG4674 σός G4674 pecadosG266 ἀμαρτία G266.
MasG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 escribasG1122 γραμματεύς G1122 diziamG2036 ἔπω G2036 G5627 consigoG1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438: EsteG3778 οὗτος G3778 blasfemaG987 βλασφημέω G987 G5719.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG2532 καί G2532, conhecendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 os pensamentosG1761 ἐνθύμησις G1761, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG2444 ἱνατί G2444 cogitaisG1760 ἐνθυμέομαι G1760 G5736 o malG4190 πονηρός G4190 noG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588?
PoisG1063 γάρ G1063 qualG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mais fácilG2123 εὐκοπώτερος G2123? DizerG2036 ἔπω G2036 G5629: Estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 os teusG4671 σοί G4671 pecadosG266 ἀμαρτία G266, ouG2228 ἤ G2228 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669 eG2532 καί G2532 andaG4043 περιπατέω G4043 G5720?
OraG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 isto, os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 perguntavamG2036 ἔπω G2036 G5627 aos discípulosG3101 μαθητής G3101: Por queG1302 διατί G1302 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5719 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 MestreG1320 διδάσκαλος G1320 comG3326 μετά G3326 os publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Os sãosG2480 ἰσχύω G2480 G5723 nãoG3756 οὐ G3756 precisamG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de médicoG2395 ἰατρός G2395, eG235 ἀλλά G235 sim os doentesG2192 ἔχω G2192 G5723 G2560 κακῶς G2560.
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: PodemG1410 δύναμαι G1410 G5736, acasoG3361 μή G3361, estar tristesG3996 πενθέω G3996 G5721 os convidadosG5207 υἱός G5207 para o casamentoG3567 νυμφών G3567, enquantoG1909 ἐπί G1909 G3745 ὅσος G3745 o noivoG3566 νυμφίος G3566 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846? DiasG2250 ἡμέρα G2250 virãoG2064 ἔρχομαι G2064 G5695, contudoG1161 δέ G1161, em queG3752 ὅταν G3752 lhesG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 será tiradoG522 ἀπαίρω G522 G5686 o noivoG3566 νυμφίος G3566, eG2532 καί G2532 nesses diasG5119 τότε G5119 hão de jejuarG3522 νηστεύω G3522 G5692.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, voltando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5651 eG2532 καί G2532 vendo-aG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Tem bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720, filhaG2364 θυγάτηρ G2364, a tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 teG4571 σέ G4571 salvouG4982 σώζω G4982 G5758. EG2532 καί G2532, desdeG575 ἀπό G575 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 instanteG5610 ὥρα G5610, a mulherG1135 γυνή G1135 ficou sãG4982 σώζω G4982 G5681.
O queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 àsG1722 ἔν G1722 escurasG4653 σκοτία G4653, dizei-oG2036 ἔπω G2036 G5628 aG1722 ἔν G1722 plena luzG5457 φῶς G5457; eG2532 καί G2532 o queG3739 ὅς G3739 se vos dizG191 ἀκούω G191 G5719 aoG1519 εἰς G1519 ouvidoG3775 οὖς G3775, proclamai-oG2784 κηρύσσω G2784 G5657 dosG1909 ἐπί G1909 eiradosG1430 δῶμα G1430.
Quando JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 ouviuG191 ἀκούω G191 G5660, noG1722 ἔν G1722 cárcereG1201 δεσμωτήριον G1201, falar das obrasG2041 ἔργον G2041 de CristoG5547 Χριστός G5547, mandouG3992 πέμπω G3992 G5660 por seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 perguntar-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846:
E JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, respondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679 e anunciaiG518 ἀπαγγέλλω G518 G5657 a JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 o queG3739 ὅς G3739 estais ouvindoG191 ἀκούω G191 G5719 eG2532 καί G2532 vendoG991 βλέπω G991 G5719:
Os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, porémG1161 δέ G1161, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 isso, disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que os teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 emG1722 ἔν G1722 dia de sábadoG4521 σάββατον G4521.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 o queG5101 τίς G5101 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 DaviG1138 Δαβίδ G1138 quandoG3753 ὅτε G3753 ele e seusG846 αὐτός G846 companheirosG3326 μετά G3326 tiveram fomeG3983 πεινάω G3983 G5656?
Ao que lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: QualG5101 τίς G5101 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 o homemG444 ἄνθρωπος G444 queG3739 ὅς G3739, tendoG2192 ἔχω G2192 G5692 umaG1520 εἷς G1520 ovelhaG4263 πρόβατον G4263, eG2532 καί G2532, num sábadoG4521 σάββατον G4521, estaG5124 τοῦτο G5124 cairG1706 ἐμπίπτω G1706 G5632 numaG1519 εἰς G1519 covaG999 βόθυνος G999, nãoG3780 οὐχί G3780 fará todo o esforçoG2902 κρατέω G2902 G5692, tirando-aG1453 ἐγείρω G1453 G5692 G846 αὐτός G846 dali?
MasG1161 δέ G1161 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, murmuravamG2036 ἔπω G2036 G5627: EsteG3778 οὗτος G3778 nãoG3756 οὐ G3756 expeleG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 senãoG1508 εἰ μή G1508 peloG1722 ἔν G1722 poder de BelzebuG954 Βεελζεβούλ G954, maioralG758 ἄρχων G758 dos demôniosG1140 δαιμόνιον G1140.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, conhecendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5761 G846 αὐτός G846 os pensamentosG1761 ἐνθύμησις G1761, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TodoG3956 πᾶς G3956 reinoG932 βασιλεία G932 divididoG3307 μερίζω G3307 G5685 contraG2596 κατά G2596 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 ficará desertoG2049 ἐρημόω G2049 G5743, eG2532 καί G2532 todaG3956 πᾶς G3956 cidadeG4172 πόλις G4172 ouG2228 ἤ G2228 casaG3614 οἰκία G3614 divididaG3307 μερίζω G3307 G5685 contraG2596 κατά G2596 si mesmaG1438 ἑαυτού G1438 nãoG3756 οὐ G3756 subsistiráG2476 ἵστημι G2476 G5701.
Se alguémG302 ἄν G302 proferirG2036 ἔπω G2036 G5632 alguma palavraG3056 λόγος G3056 contraG2596 κατά G2596 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, ser-lhe-á isso perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5701 G846 αὐτός G846; masG3739 ὅς G3739, se alguémG302 ἄν G302 falarG2036 ἔπω G2036 G5632 contraG2596 κατά G2596 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, nãoG3756 οὐ G3756 lheG846 αὐτός G846 será isso perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5701, nemG3777 οὔτε G3777 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 mundoG165 αἰών G165 nemG3777 οὔτε G3777 noG1722 ἔν G1722 porvirG3195 μέλλω G3195 G5723.
EG1161 δέ G1161 alguémG5100 τίς G5100 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TuaG4675 σοῦ G4675 mãeG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 teusG4675 σοῦ G4675 irmãosG80 ἀδελφός G80 estãoG2476 ἵστημι G2476 G5758 lá foraG1854 ἔξω G1854 e queremG2212 ζητέω G2212 G5723 falar-teG2980 λαλέω G2980 G5658 G4671 σοί G4671.
PorémG1161 δέ G1161 ele respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 aoG846 αὐτός G846 que lheG846 αὐτός G846 trouxera o avisoG2036 ἔπω G2036 G5631: QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 minhaG3450 μοῦ G3450 mãeG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80?
EG2532 καί G2532, estendendoG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495 paraG1909 ἐπί G1909 os discípulosG3101 μαθητής G3101, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 minhaG3450 μοῦ G3450 mãeG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80.
EntãoG2532 καί G2532, se aproximaramG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 os discípulosG3101 μαθητής G3101 e lheG846 αὐτός G846 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG1302 διατί G1302 lhesG846 αὐτός G846 falasG2980 λαλέω G2980 G5719 porG1722 ἔν G1722 parábolasG3850 παραβολή G3850?
EntãoG1161 δέ G1161, vindoG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 os servosG1401 δοῦλος G1401 do dono da casaG3617 οἰκοδεσπότης G3617, lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3780 οὐχί G3780 semeasteG4687 σπείρω G4687 G5656 boaG2570 καλός G2570 sementeG4690 σπέρμα G4690 noG1722 ἔν G1722 teuG4674 σός G4674 campoG68 ἀγρός G68? DondeG4159 πόθεν G4159 vemG2192 ἔχω G2192 G5719, poisG3767 οὖν G3767, o joioG2215 ζιζάνιον G2215?
Ele, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG5346 φημί G5346 G5713: Um inimigoG2190 ἐχθρός G2190 G444 ἄνθρωπος G444 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 issoG5124 τοῦτο G5124. MasG1161 δέ G1161 os servosG1401 δοῦλος G1401 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: QueresG2309 θέλω G2309 G5719 que vamosG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 e arranquemosG4816 συλλέγω G4816 G5661 o joioG2215 ζιζάνιον G2215?
EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, todoG3956 πᾶς G3956 escribaG1122 γραμματεύς G1122 versadoG3100 μαθητεύω G3100 G5685 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772 éG2076 ἐστί G2076 G5748 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a um pai de famíliaG3617 οἰκοδεσπότης G3617 queG3748 ὅστις G3748 tiraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 doG1537 ἐκ G1537 seuG848 αὑτοῦ G848 depósitoG2344 θησαυρός G2344 coisas novasG2537 καινός G2537 eG2532 καί G2532 coisas velhasG3820 παλαιός G3820.
EG2532 καί G2532 escandalizavam-seG4624 σκανδαλίζω G4624 G5712 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846. JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 profetaG4396 προφήτης G4396 sem honraG820 ἄτιμος G820, senãoG1508 εἰ μή G1508 naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 terraG3968 πατρίς G3968 eG2532 καί G2532 naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614.
eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos que oG848 αὑτοῦ G848 serviamG3816 παῖς G3816: EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910; eleG846 αὐτός G846 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 dosG575 ἀπό G575 mortosG3498 νεκρός G3498, eG2532 καί G2532, por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 operamG1754 ἐνεργέω G1754 G5719 forças miraculosasG1411 δύναμις G1411.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 precisamG5532 χρεία G5532 retirar-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5629 G2192 ἔχω G2192 G5719; dai-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5628 G846 αὐτός G846, vósG5210 ὑμεῖς G5210 mesmos, de comerG5315 φάγω G5315 G5629.
EntãoG1161 δέ G1161, ele disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Trazei-mosG5342 φέρω G5342 G5720 G846 αὐτός G846 G3427 μοί G3427.
Respondendo-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1487 εἰ G1487 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771, SenhorG2962 κύριος G2962, manda-meG2753 κελεύω G2753 G5657 G3165 μέ G3165 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 terG4314 πρός G4314 contigoG4571 σέ G4571, por sobreG1909 ἐπί G1909 as águasG5204 ὕδωρ G5204.
EG1161 δέ G1161 ele disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5628! EG2532 καί G2532 PedroG4074 Πέτρος G4074, descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5631 doG575 ἀπό G575 barcoG4143 πλοῖον G4143, andouG4043 περιπατέω G4043 G5656 por sobreG1909 ἐπί G1909 as águasG5204 ὕδωρ G5204 e foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 ter comG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
MasG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719: Se alguémG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 a seu paiG3962 πατήρ G3962 ouG2228 ἤ G2228 a sua mãeG3384 μήτηρ G3384: É ofertaG1435 δῶρον G1435 ao Senhor aquiloG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 que poderias aproveitarG5623 ὠφελέω G5623 G5686 de mimG1700 ἐμοῦ G1700;
EG2532 καί G2532, tendo convocadoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: OuviG191 ἀκούω G191 G5720 eG2532 καί G2532 entendeiG4920 συνίημι G4920 G5720:
EntãoG5119 τότε G5119, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 dele os discípulosG3101 μαθητής G3101, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: SabesG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 a tua palavraG3056 λόγος G3056, se escandalizaramG4624 σκανδαλίζω G4624 G5681?
EntãoG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074: Explica-nosG5419 φράζω G5419 G5657 G2254 ἡμῖν G2254 a parábolaG3850 παραβολή G3850.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 não entendeisG2075 ἐστέ G2075 G5748 G801 ἀσύνετος G801 aindaG188 ἀκμήν G188?
EntãoG1161 δέ G1161, ele, respondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 bomG2570 καλός G2570 tomarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 o pãoG740 ἄρτος G740 dos filhosG5043 τέκνον G5043 eG2532 καί G2532 lançá-loG906 βάλλω G906 G5629 aos cachorrinhosG2952 κυνάριον G2952.
Ela, contudoG1161 δέ G1161, replicouG2036 ἔπω G2036 G5627: SimG3483 ναί G3483, SenhorG2962 κύριος G2962, porémG2532 καί G2532 G1063 γάρ G1063 os cachorrinhosG2952 κυνάριον G2952 comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 dasG575 ἀπό G575 migalhasG5589 ψιχίον G5589 queG3588 ὁ G3588 caemG4098 πίπτω G4098 G5723 daG575 ἀπό G575 mesaG5132 τράπεζα G5132 dos seusG848 αὑτοῦ G848 donosG2962 κύριος G2962.
EntãoG5119 τότε G5119, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: ÓG5599 ὦ G5599 mulherG1135 γυνή G1135, grandeG3173 μέγας G3173 é a tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102! Faça-seG1096 γίνομαι G1096 G5676 contigoG4671 σοί G4671 comoG5613 ὡς G5613 queresG2309 θέλω G2309 G5719. EG2532 καί G2532, desdeG575 ἀπό G575 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 momentoG5610 ὥρα G5610, suaG846 αὐτός G846 filhaG2364 θυγάτηρ G2364 ficou sãG2390 ἰάομαι G2390 G5681.
EG1161 δέ G1161, chamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Tenho compaixãoG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5736 destaG1909 ἐπί G1909 genteG3793 ὄχλος G3793, porqueG3754 ὅτι G3754 há trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 que permaneceG4357 προσμένω G4357 G5719 comigoG3427 μοί G3427 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 G5101 τίς G5101 temG2192 ἔχω G2192 G5719 o que comerG5315 φάγω G5315 G5632; eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719 despedi-laG630 ἀπολύω G630 G5658 G846 αὐτός G846 em jejumG3523 νήστις G3523, para que nãoG3379 μήποτε G3379 desfaleçaG1590 ἐκλύω G1590 G5686 peloG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598.
Perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QuantosG4214 πόσος G4214 pãesG740 ἄρτος G740 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627: SeteG2033 ἑπτά G2033 eG2532 καί G2532 algunsG3641 ὀλίγος G3641 peixinhosG2485 ἰχθύδιον G2485.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VedeG3708 ὁράω G3708 G5720 eG2532 καί G2532 acautelai-vosG4337 προσέχω G4337 G5720 doG575 ἀπό G575 fermentoG2219 ζύμη G2219 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 dos saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523.
Percebendo-oG1097 γινώσκω G1097 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 discorreisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 entreG1722 ἔν G1722 vósG1438 ἑαυτού G1438, homens de pequena féG3640 ὀλιγόπιστος G3640, sobreG3754 ὅτι G3754 o nãoG3756 οὐ G3756 terdesG2983 λαμβάνω G2983 G5627 pãoG740 ἄρτος G740?
ComoG4459 πῶς G4459 nãoG3756 οὐ G3756 compreendeisG3539 νοιέω G3539 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 vosG5213 ὑμῖν G5213 faleiG2036 ἔπω G2036 G5627 a respeitoG4012 περί G4012 de pãesG740 ἄρτος G740? E sim: acautelai-vosG4337 προσέχω G4337 G5721 doG575 ἀπό G575 fermentoG2219 ζύμη G2219 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 dos saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523.
EntãoG5119 τότε G5119, entenderamG4920 συνίημι G4920 G5656 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 lhes disseraG2036 ἔπω G2036 G5627 que se acautelassemG4337 προσέχω G4337 G5721 doG575 ἀπό G575 fermentoG2219 ζύμη G2219 de pãesG740 ἄρτος G740, masG235 ἀλλά G235 daG575 ἀπό G575 doutrinaG1322 διδαχή G1322 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 dos saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523.
EG1161 δέ G1161 eles responderamG2036 ἔπω G2036 G5627: Uns dizemG3303 μέν G3303: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910; outrosG243 ἄλλος G243: EliasG2243 Ἡλίας G2243; eG1161 δέ G1161 outrosG2087 ἕτερος G2087: JeremiasG2408 Ἱερεμίας G2408 ouG2228 ἤ G2228 algumG1520 εἷς G1520 dos profetasG4396 προφήτης G4396.
RespondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, o FilhoG5207 υἱός G5207 do DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723.
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 afirmouG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 ésG1488 εἶ G1488 G5748, SimãoG4613 Σίμων G4613 BarjonasG920 Βαριωνᾶς G920, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 foi carneG4561 σάρξ G4561 eG2532 καί G2532 sangueG129 αἷμα G129 que toG4671 σοί G4671 revelaramG601 ἀποκαλύπτω G601 G5656, masG235 ἀλλά G235 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, queG3588 ὁ G3588 está nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
EntãoG5119 τότε G5119, advertiuG1291 διαστέλλομαι G1291 G5668 osG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 de queG2443 ἵνα G2443 a ninguémG3367 μηδείς G3367 dissessemG2036 ἔπω G2036 G5632 serG2076 ἐστί G2076 G5748 eleG846 αὐτός G846 o CristoG5547 Χριστός G5547.
MasG1161 δέ G1161 Jesus, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a PedroG4074 Πέτρος G4074: ArredaG5217 ὑπάγω G5217 G5720 G3694 ὀπίσω G3694 G3450 μοῦ G3450, SatanásG4567 Σατανᾶς G4567! TuG1488 εἶ G1488 G5748 ésG3754 ὅτι G3754 para mimG3450 μοῦ G3450 pedra de tropeçoG4625 σκάνδαλον G4625, porque nãoG3756 οὐ G3756 cogitasG5426 φρονέω G5426 G5719 das coisasG3588 ὁ G3588 de DeusG2316 θεός G2316, e simG235 ἀλλά G235 das dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
EntãoG5119 τότε G5119, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 querG2309 θέλω G2309 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se negueG533 ἀπαρνέομαι G533 G5663, tomeG142 αἴρω G142 G5657 a suaG848 αὑτοῦ G848 cruzG4716 σταυρός G4716 eG2532 καί G2532 siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SenhorG2962 κύριος G2962, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 G2248 ἡμᾶς G2248 aquiG5602 ὧδε G5602; seG1487 εἰ G1487 queresG2309 θέλω G2309 G5719, fareiG4160 ποιέω G4160 G5661 aquiG5602 ὧδε G5602 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633; umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391 para MoisésG3475 Μωσῆς G3475, outraG3391 μία G3391 para EliasG2243 Ἡλίας G2243.
Aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 deles, tocou-lhesG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Erguei-vosG1453 ἐγείρω G1453 G5682 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737!
EG2532 καί G2532, descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 eles doG575 ἀπό G575 monteG3735 ὄρος G3735, ordenou-lhesG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: A ninguémG3367 μηδείς G3367 conteisG2036 ἔπω G2036 G5632 a visãoG3705 ὅραμα G3705, até queG2193 ἕως G2193 G3739 ὅς G3739 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 ressusciteG450 ἀνίστημι G450 G5632 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
EntãoG5119 τότε G5119, os discípulosG3101 μαθητής G3101 entenderamG4920 συνίημι G4920 G5656 queG3754 ὅτι G3754 lhesG846 αὐτός G846 falaraG2036 ἔπω G2036 G5627 a respeito deG4012 περί G4012 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910.
EntãoG5119 τότε G5119, os discípulosG3101 μαθητής G3101, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627 em particularG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398: Por queG1302 διατί G1302 motivo nãoG3756 οὐ G3756 pudemosG1410 δύναμαι G1410 G5675 nósG2249 ἡμεῖς G2249 expulsá-loG1544 ἐκβάλλω G1544 G5629 G846 αὐτός G846?
EG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Por causaG1223 διά G1223 da pequenez da vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG570 ἀπιστία G570. PoisG1063 γάρ G1063 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, seG1437 ἐάν G1437 tiverdesG2192 ἔχω G2192 G5725 féG4102 πίστις G4102 comoG5613 ὡς G5613 um grãoG2848 κόκκος G2848 de mostardaG4615 σίναπι G4615, direisG2046 ἔρω G2046 G5692 a esteG5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735: PassaG3327 μεταβαίνω G3327 G5628 daquiG1782 ἐντεύθεν G1782 para acoláG1563 ἐκεῖ G1563, eG2532 καί G2532 ele passaráG3327 μεταβαίνω G3327 G5695. NadaG3762 οὐδείς G3762 vosG5213 ὑμῖν G5213 será impossívelG101 ἀδυνατέω G101 G5692.
ReunidosG390 ἀναστρέφω G390 G5746 elesG846 αὐτός G846 naG1722 ἔν G1722 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: O FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 está para serG3195 μέλλω G3195 G5719 entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5745 nasG1519 εἰς G1519 mãosG5495 χείρ G5495 dos homensG444 ἄνθρωπος G444;
TendoG1161 δέ G1161 elesG846 αὐτός G846 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 aG1519 εἰς G1519 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584, dirigiram-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 a PedroG4074 Πέτρος G4074 os que cobravamG2983 λαμβάνω G2983 G5723 o impostoG1323 δίδραχμον G1323 das duas dracmas e perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 pagaG5055 τελέω G5055 G5719 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 MestreG1320 διδάσκαλος G1320 as duas dracmasG1323 δίδραχμον G1323?
EG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, se nãoG3362 ἐάν μή G3362 vos converterdesG4762 στρέφω G4762 G5652 eG2532 καί G2532 não vos tornardesG1096 γίνομαι G1096 G5638 comoG5613 ὡς G5613 criançasG3813 παιδίον G3813, de modo algumG3364 οὐ μή G3364 entrareisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
EG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 ele não osG846 αὐτός G846 atenderG3878 παρακούω G3878 G5661, dize-oG2036 ἔπω G2036 G5628 à igrejaG1577 ἐκκλησία G1577; eG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 recusar ouvirG3878 παρακούω G3878 G5661 também a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, considera-oG2077 ἔστω G2077 G5749 comoG5618 ὥσπερ G5618 gentioG1482 ἐθνικός G1482 eG2532 καί G2532 publicanoG5057 τελώνης G5057.
EntãoG5119 τότε G5119, PedroG4074 Πέτρος G4074, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, lheG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, até quantas vezesG4212 ποσάκις G4212 meuG3450 μοῦ G3450 irmãoG80 ἀδελφός G80 pecaráG264 ἀμαρτάνω G264 G5692 contraG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691, queG2532 καί G2532 eu lheG846 αὐτός G846 perdoeG863 ἀφίημι G863 G5692? AtéG2193 ἕως G2193 sete vezesG2034 ἑπτάκις G2034?
eG2532 καί G2532 que disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por estaG5127 τούτου G5127 causaG1752 ἕνεκα G1752 deixaráG2641 καταλείπω G2641 G5692 o homemG444 ἄνθρωπος G444 paiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 mãeG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 se uniráG4347 προσκολλάω G4347 G5701 a suaG848 αὑτοῦ G848 mulherG1135 γυνή G1135, tornando-seG2071 ἔσομαι G2071 G5704 G1519 εἰς G1519 os doisG1417 δύο G1417 umaG3391 μία G3391 só carneG4561 σάρξ G4561?
Jesus, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Nem todosG3956 πᾶς G3956 são aptosG3756 οὐ G3756 para receberG5562 χωρέω G5562 G5719 esteG5126 τοῦτον G5126 conceitoG3056 λόγος G3056, mas apenasG235 ἀλλά G235 aqueles a quemG3739 ὅς G3739 é dadoG1325 δίδωμι G1325 G5769.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaiG863 ἀφίημι G863 G5628 os pequeninosG3813 παιδίον G3813, nãoG3361 μή G3361 osG846 αὐτός G846 embaraceisG2967 κωλύω G2967 G5720 de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165, porqueG1063 γάρ G1063 dos taisG5108 τοιοῦτος G5108 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
EG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 alguémG1520 εἷς G1520, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, lheG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661 eu de bomG18 ἀγαθός G18, paraG2443 ἵνα G2443 alcançarG2192 ἔχω G2192 G5725 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 perguntasG3004 λέγω G3004 G5719 acerca do que é bomG18 ἀγαθός G18? BomG18 ἀγαθός G18 só existe umG1520 εἷς G1520. SeG1487 εἰ G1487 queresG2309 θέλω G2309 G5719, porémG1161 δέ G1161, entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naG1519 εἰς G1519 vidaG2222 ζωή G2222, guardaG5083 τηρέω G5083 G5657 os mandamentosG1785 ἐντολή G1785.
E ele lheG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: QuaisG4169 ποῖος G4169? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 matarásG5407 φονεύω G5407 G5692, nãoG3756 οὐ G3756 adulterarásG3431 μοιχεύω G3431 G5692, nãoG3756 οὐ G3756 furtarásG2813 κλέπτω G2813 G5692, nãoG3756 οὐ G3756 dirás falso testemunhoG5576 ψευδομαρτυρέω G5576 G5692;
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 um ricoG4145 πλούσιος G4145 dificilmenteG1423 δυσκόλως G1423 entraráG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, fitando neles o olharG1689 ἐμβλέπω G1689 G5660, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: IstoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 impossívelG102 ἀδύνατος G102 aosG3844 παρά G3844 homensG444 ἄνθρωπος G444, masG1161 δέ G1161 paraG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316 tudoG3956 πᾶς G3956 éG2076 ἐστί G2076 G5748 possívelG1415 δυνατός G1415.
EntãoG5119 τότε G5119, lheG846 αὐτός G846 falouG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 nósG2249 ἡμεῖς G2249 tudoG3956 πᾶς G3956 deixamosG863 ἀφίημι G863 G5656 eG2532 καί G2532 teG4671 σοί G4671 seguimosG190 ἀκολουθέω G190 G5656; queG5101 τίς G5101 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704, poisG686 ἄρα G686, de nósG2254 ἡμῖν G2254?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 vósG3754 ὅτι G3754, os queG3588 ὁ G3588 meG3427 μοί G3427 seguistesG190 ἀκολουθέω G190 G5660, quando, naG1722 ἔν G1722 regeneraçãoG3824 παλιγγενεσία G3824, o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 se assentarG2523 καθίζω G2523 G5661 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 da suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391, tambémG2532 καί G2532 vosG5210 ὑμεῖς G5210 assentareisG2523 καθίζω G2523 G5695 emG1909 ἐπί G1909 dozeG1427 δώδεκα G1427 tronosG2362 θρόνος G2362 para julgarG2919 κρίνω G2919 G5723 as dozeG1427 δώδεκα G1427 tribosG5443 φυλή G5443 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474.
e disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G2548 κἀκεῖνος G2548: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 paraG1519 εἰς G1519 a vinhaG290 ἀμπελών G290, eG2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692 o queG1437 ἐάν G1437 forG5600 ὦ G5600 G5753 justoG1342 δίκαιος G1342. Eles foramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627.
MasG1161 δέ G1161 o proprietário, respondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a umG1520 εἷς G1520 delesG846 αὐτός G846: AmigoG2083 ἑταίρος G2083, nãoG3756 οὐ G3756 teG4571 σέ G4571 faço injustiçaG91 ἀδικέω G91 G5719; nãoG3780 οὐχί G3780 combinasteG4856 συμφωνέω G4856 G5656 comigoG3427 μοί G3427 um denárioG1220 δηνάριον G1220?
Estando JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 para subirG305 ἀναβαίνω G305 G5723 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, chamouG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627 à parteG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398 os dozeG1427 δώδεκα G1427 eG2532 καί G2532, emG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627:
Perguntou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 ele: QueG5101 τίς G5101 queresG2309 θέλω G2309 G5719? Ela respondeuG3004 λέγω G3004 G5719: MandaG2036 ἔπω G2036 G5628 queG2443 ἵνα G2443, noG1722 ἔν G1722 teuG4675 σοῦ G4675 reinoG932 βασιλεία G932, estesG3778 οὗτος G3778 meusG3450 μοῦ G3450 doisG1417 δύο G1417 filhosG5207 υἱός G5207 se assentemG2523 καθίζω G2523 G5661, umG1520 εἷς G1520 àG1537 ἐκ G1537 tuaG4675 σοῦ G4675 direitaG1188 δεξιός G1188, eG2532 καί G2532 o outroG1520 εἷς G1520 àG1537 ἐκ G1537 tua esquerdaG2176 εὐώνυμος G2176.
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamando-osG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 os governadoresG758 ἄρχων G758 dos povosG1484 ἔθνος G1484 osG846 αὐτός G846 dominamG2634 κατακυριεύω G2634 G5719 eG2532 καί G2532 que os maioraisG3173 μέγας G3173 exercem autoridade sobreG2715 κατεξουσιάζω G2715 G5719 elesG846 αὐτός G846.
EntãoG2532 καί G2532, parandoG2476 ἵστημι G2476 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamou-osG5455 φωνέω G5455 G5656 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 queG4160 ποιέω G4160 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 façaG4160 ποιέω G4160 G5661?
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 alguma coisaG5100 τίς G5100, respondei-lheG2046 ἔρω G2046 G5692 queG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 delesG846 αὐτός G846. EG1161 δέ G1161 logoG2112 εὐθέως G2112 osG846 αὐτός G846 enviaráG649 ἀποστέλλω G649 G5692.
DizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 à filhaG2364 θυγάτηρ G2364 de SiãoG4622 Σιών G4622: Eis aíG2400 ἰδού G2400 G5628 teG4671 σοί G4671 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o teuG4675 σοῦ G4675 ReiG935 βασιλεύς G935, humildeG4239 πραΰς G4239, montadoG1910 ἐπιβαίνω G1910 G5761 emG1909 ἐπί G1909 jumentoG3688 ὄνος G3688, num jumentinhoG4454 πῶλος G4454, criaG5207 υἱός G5207 de animal de cargaG5268 ὑποζύγιον G5268.
MasG1161 δέ G1161, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os escribasG1122 γραμματεύς G1122 as maravilhasG2297 θαυμάσιος G2297 queG3739 ὅς G3739 Jesus faziaG4160 ποιέω G4160 G5656 eG2532 καί G2532 os meninosG3816 παῖς G3816 clamandoG2896 κράζω G2896 G5723: HosanaG5614 ὡσαννά G5614 ao FilhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138!, indignaram-seG23 ἀγανακτέω G23 G5656 eG2532 καί G2532 perguntaram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846:
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porém, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, seG1437 ἐάν G1437 tiverdesG2192 ἔχω G2192 G5725 féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 duvidardesG1252 διακρίνω G1252 G5686, nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 fareisG4160 ποιέω G4160 G5692 o que foi feitoG3440 μόνον G3440 à figueiraG4808 συκῆ G4808, masG235 ἀλλά G235 até mesmo, seG2579 κἄν G2579 a esteG5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735 disserdesG2036 ἔπω G2036 G5632: Ergue-teG142 αἴρω G142 G5682 eG2532 καί G2532 lança-teG906 βάλλω G906 G5682 noG1519 εἰς G1519 marG2281 θάλασσα G2281, tal sucederáG1096 γίνομαι G1096 G5695;
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Eu tambémG2504 καγώ G2504 vosG5209 ὑμᾶς G5209 farei uma perguntaG2065 ἐρωτάω G2065 G5692; seG1437 ἐάν G1437 meG3427 μοί G3427 responderdesG2036 ἔπω G2036 G5632, também euG2504 καγώ G2504 vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2046 ἔρω G2046 G5692 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
DondeG4159 πόθεν G4159 eraG2258 ἦν G2258 G5713 o batismoG908 βάπτισμα G908 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 ouG2228 ἤ G2228 dosG1537 ἐκ G1537 homensG444 ἄνθρωπος G444? EG1161 δέ G1161 discorriamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5711 entreG3844 παρά G3844 siG1438 ἑαυτού G1438: SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632: doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, ele nosG2254 ἡμῖν G2254 diráG2046 ἔρω G2046 G5692: EntãoG3767 οὖν G3767, por queG1302 διατί G1302 nãoG3756 οὐ G3756 acreditastesG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG846 αὐτός G846?
EG846 αὐτός G846, seG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632: dosG1537 ἐκ G1537 homensG444 ἄνθρωπος G444, é para temerG5399 φοβέω G5399 G5736 o povoG3793 ὄχλος G3793, porqueG1063 γάρ G1063 todosG3956 πᾶς G3956 consideramG2192 ἔχω G2192 G5719 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 comoG5613 ὡς G5613 profetaG4396 προφήτης G4396.
EG1161 δέ G1161 queG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? Um homemG444 ἄνθρωπος G444 tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 doisG1417 δύο G1417 filhosG5043 τέκνον G5043. Chegando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 ao primeiroG4413 πρῶτος G4413, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FilhoG5043 τέκνον G5043, vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 hojeG4594 σήμερον G4594 trabalharG2038 ἐργάζομαι G2038 G5737 naG1722 ἔν G1722 vinhaG290 ἀμπελών G290.
Dirigindo-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 ao segundoG1208 δεύτερος G1208, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 a mesma coisaG5615 ὡσαύτως G5615. MasG1161 δέ G1161 este respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: NãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719; depoisG5305 ὕστερον G5305, arrependidoG3338 μεταμέλλομαι G3338 G5679, foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627.
MasG1161 δέ G1161 os lavradoresG1092 γεωργός G1092, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 o filhoG5207 υἱός G5207, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 entreG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438: EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o herdeiroG2818 κληρονόμος G2818; ora, vamosG1205 δεῦτε G1205 G5773, matemo-loG615 ἀποκτείνω G615 G5725 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 apoderemo-nosG2722 κατέχω G2722 G5632 da suaG846 αὐτός G846 herançaG2817 κληρονομία G2817.
De novoG3825 πάλιν G3825, entrouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a falarG2036 ἔπω G2036 G5627 porG1722 ἔν G1722 parábolasG3850 παραβολή G3850, dizendo-lhesG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846:
EnviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 aindaG3825 πάλιν G3825 outrosG243 ἄλλος G243 servosG1401 δοῦλος G1401, com esta ordemG3004 λέγω G3004 G5723: DizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 aos convidadosG2564 καλέω G2564 G5772: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 já prepareiG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5656 o meuG3450 μοῦ G3450 banqueteG712 ἄριστον G712; os meusG3450 μοῦ G3450 boisG5022 ταῦρος G5022 eG2532 καί G2532 cevadosG4619 σιτιστός G4619 já foram abatidosG2380 θύω G2380 G5772, eG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 está prontoG2092 ἕτοιμος G2092; vindeG1205 δεῦτε G1205 G5773 paraG1519 εἰς G1519 as bodasG1062 γάμος G1062.
EntãoG5119 τότε G5119, ordenouG2036 ἔπω G2036 G5627 o reiG935 βασιλεύς G935 aos serventesG1249 διάκονος G1249: Amarrai-oG1210 δέω G1210 G5660 G846 αὐτός G846 de pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 mãosG5495 χείρ G5495 eG2532 καί G2532 lançai-oG1544 ἐκβάλλω G1544 G5628 para foraG1857 ἐξώτερος G1857, nasG1519 εἰς G1519 trevasG4655 σκότος G4655; aliG1563 ἐκεῖ G1563 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 choroG2805 κλαυθμός G2805 eG2532 καί G2532 rangerG1030 βρυγμός G1030 de dentesG3599 ὀδούς G3599.
Dize-nosG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254, poisG3767 οὖν G3767: queG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? É lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 pagarG1325 δίδωμι G1325 G5629 tributoG2778 κῆνσος G2778 a CésarG2541 Καίσαρ G2541 ouG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, conhecendo-lhesG1097 γινώσκω G1097 G5631 G846 αὐτός G846 a malíciaG4189 πονηρία G4189, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 experimentaisG3985 πειράζω G3985 G5719, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273?
MestreG1320 διδάσκαλος G1320, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632, nãoG3361 μή G3361 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 filhosG5043 τέκνον G5043, seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 casaráG1918 ἐπιγαμβρεύω G1918 G5692 com a viúvaG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 suscitaráG450 ἀνίστημι G450 G5692 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 ao falecidoG80 ἀδελφός G80 G846 αὐτός G846.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: AmarásG25 ἀγαπάω G25 G5692 o SenhorG2962 κύριος G2962, teuG4675 σοῦ G4675 DeusG2316 θεός G2316, deG1722 ἔν G1722 todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 coraçãoG2588 καρδία G2588, deG1722 ἔν G1722 todaG3650 ὅλος G3650 a tuaG4675 σοῦ G4675 almaG5590 ψυχή G5590 eG2532 καί G2532 deG1722 ἔν G1722 todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 entendimentoG1271 διάνοια G1271.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o SenhorG2962 κύριος G2962 ao meuG3450 μοῦ G3450 SenhorG2962 κύριος G2962: Assenta-teG2521 κάθημαι G2521 G5737 àG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 direitaG1188 δεξιός G1188, até queG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 eu ponhaG5087 τίθημι G5087 G5632 os teusG4675 σοῦ G4675 inimigosG2190 ἐχθρός G2190 debaixo dos teusG4675 σοῦ G4675 pésG5286 ὑποπόδιον G5286 G4228 πούς G4228?
FazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 eG2532 καί G2532 guardaiG5083 τηρέω G5083 G5720, poisG3767 οὖν G3767, tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG302 ἄν G302 G3745 ὅσος G3745 eles vosG5213 ὑμῖν G5213 disseremG2036 ἔπω G2036 G5632, porémG1161 δέ G1161 nãoG3361 μή G3361 os imiteisG4160 ποιέω G4160 G5720 G2596 κατά G2596 nas suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041; porqueG1063 γάρ G1063 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719.
Declaro-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213, poisG1063 γάρ G1063, que, desde agoraG575 ἀπό G575 G737 ἄρτι G737, já nãoG3364 οὐ μή G3364 meG3165 μέ G3165 vereisG1492 εἴδω G1492 G5632, até queG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 venhais a dizerG2036 ἔπω G2036 G5632: BenditoG2127 εὐλογέω G2127 G5772 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962!
EleG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 vedesG991 βλέπω G991 G5719 G5720 tudoG3956 πᾶς G3956 istoG5023 ταῦτα G5023? Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3364 οὐ μή G3364 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5686 aquiG5602 ὧδε G5602 pedraG3037 λίθος G3037 sobreG1909 ἐπί G1909 pedraG3037 λίθος G3037 queG3739 ὅς G3739 nãoG3364 οὐ μή G3364 seja derribadaG2647 καταλύω G2647 G5701.
NoG1909 ἐπί G1909 monteG3735 ὄρος G3735 das OliveirasG1636 ἐλαῖα G1636, achava-seG2521 κάθημαι G2521 Jesus assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740, quando se aproximaramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 deleG846 αὐτός G846 os discípulosG3101 μαθητής G3101, em particularG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398, e lhe pediramG3004 λέγω G3004 G5723: Dize-nosG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254 quandoG4219 πότε G4219 sucederãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 eG2532 καί G2532 queG5101 τίς G5101 sinalG4592 σημεῖον G4592 haverá da tuaG4674 σός G4674 vindaG3952 παρουσία G3952 eG2532 καί G2532 da consumaçãoG4930 συντέλεια G4930 do séculoG165 αἰών G165.
EntãoG5119 τότε G5119, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602 o CristoG5547 Χριστός G5547! OuG2228 ἤ G2228: Ei-lo aliG5602 ὧδε G5602! NãoG3361 μή G3361 acrediteisG4100 πιστεύω G4100 G5661;
PortantoG3767 οὖν G3767, seG1437 ἐάν G1437 vosG5213 ὑμῖν G5213 disseremG2036 ἔπω G2036 G5632: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 ele estáG2076 ἐστί G2076 G5748 noG1722 ἔν G1722 desertoG2048 ἔρημος G2048!, nãoG3361 μή G3361 saiaisG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5632. Ou: Ei-loG2400 ἰδού G2400 G5628 noG1722 ἔν G1722 interior da casaG5009 ταμεῖον G5009!, nãoG3361 μή G3361 acrediteisG4100 πιστεύω G4100 G5661.
MasG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401, sendo mauG2556 κακός G2556, disserG2036 ἔπω G2036 G5632 consigoG1722 ἔν G1722 G2588 καρδία G2588 mesmoG848 αὑτοῦ G848: MeuG3450 μοῦ G3450 senhorG2962 κύριος G2962 demora-seG5549 χρονίζω G5549 G5719,
EG1161 δέ G1161 as nésciasG3474 μωρός G3474 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 às prudentesG5429 φρόνιμος G5429: Dai-nosG1325 δίδωμι G1325 G5628 G2254 ἡμῖν G2254 doG1537 ἐκ G1537 vossoG5216 ὑμῶν G5216 azeiteG1637 ἔλαιον G1637, porqueG3754 ὅτι G3754 as nossasG2257 ἡμῶν G2257 lâmpadasG2985 λαμπάς G2985 estão-se apagandoG4570 σβέννυμι G4570 G5743.
EG1161 δέ G1161, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 tambémG2532 καί G2532 o que receberaG2983 λαμβάνω G2983 G5631 doisG1417 δύο G1417 talentosG5007 τάλαντον G5007, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, doisG1417 δύο G1417 talentosG5007 τάλαντον G5007 meG3427 μοί G3427 confiasteG3860 παραδίδωμι G3860 G5656; aqui tensG2396 ἴδε G2396 outrosG243 ἄλλος G243 doisG1417 δύο G1417 que ganheiG2770 κερδαίνω G2770 G5656.
ChegandoG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, por fimG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, o que receberaG2983 λαμβάνω G2983 G5761 umG1520 εἷς G1520 talentoG5007 τάλαντον G5007, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, sabendoG1097 γινώσκω G1097 G5627 queG3754 ὅτι G3754 ésG1488 εἶ G1488 G5748 homemG444 ἄνθρωπος G444 severoG4642 σκληρός G4642, que ceifasG2325 θερίζω G2325 G5723 ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 semeasteG4687 σπείρω G4687 G5656 eG2532 καί G2532 ajuntasG4863 συνάγω G4863 G5723 ondeG3606 ὅθεν G3606 nãoG3756 οὐ G3756 espalhasteG1287 διασκορπίζω G1287 G5656,
TendoG5055 τελέω G5055 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 acabadoG5055 τελέω G5055 G5656 todosG3956 πᾶς G3956 estesG5128 τούτους G5128 ensinamentosG3056 λόγος G3056, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101:
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sabendoG1097 γινώσκω G1097 G5631 disto, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 molestaisG2873 κόπος G2873 G3930 παρέχω G3930 G5719 esta mulherG1135 γυνή G1135? Ela praticouG2038 ἐργάζομαι G2038 G5662 boaG2570 καλός G2570 açãoG2041 ἔργον G2041 paraG1519 εἰς G1519 comigoG1691 ἐμέ G1691.
EG1161 δέ G1161 ele lhes respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 àG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 ter com certo homemG1170 δεῖνα G1170 eG2532 καί G2532 dizei-lheG2036 ἔπω G2036 G5628 G846 αὐτός G846: O MestreG1320 διδάσκαλος G1320 manda dizerG3004 λέγω G3004 G5719: O meuG3450 μοῦ G3450 tempoG2540 καιρός G2540 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 próximoG1451 ἐγγύς G1451; emG4314 πρός G4314 tua casaG4571 σέ G4571 celebrareiG4160 ποιέω G4160 G5719 a PáscoaG3957 πάσχα G3957 comG3326 μετά G3326 os meusG3450 μοῦ G3450 discípulosG3101 μαθητής G3101.
EG2532 καί G2532, enquanto comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5723, declarouG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 umG1520 εἷς G1520 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 meG3165 μέ G3165 trairáG3860 παραδίδωμι G3860 G5692.
EntãoG1161 δέ G1161, JudasG2455 Ἰουδάς G2455, queG3588 ὁ G3588 oG846 αὐτός G846 traíaG3860 παραδίδωμι G3860 G5723, perguntouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: AcasoG3385 μήτι G3385, souG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473, MestreG4461 ῥαββί G4461? Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 Jesus: TuG4771 σύ G4771 o dissesteG2036 ἔπω G2036 G5627.
Enquanto comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5723, tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 um pãoG740 ἄρτος G740, eG2532 καί G2532, abençoando-oG2127 εὐλογέω G2127 G5660, o partiuG2806 κλάω G2806 G5656, eG2532 καί G2532 o deuG1325 δίδωμι G1325 G5707 aos discípulosG3101 μαθητής G3101, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: TomaiG2983 λαμβάνω G2983 G5628, comeiG5315 φάγω G5315 G5628; istoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 corpoG4983 σῶμα G4983.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074: Ainda queG1499 εἰ καί G1499 venhas a ser um tropeçoG4624 σκανδαλίζω G4624 G5701 para todosG3956 πᾶς G3956, nuncaG3763 οὐδέποτε G3763 o serásG1473 ἐγώ G1473 para mim.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074: Ainda queG2579 κἄν G2579 meG3165 μέ G3165 seja necessárioG1163 δεῖ G1163 G5753 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629 contigoG4862 σύν G4862 G4671 σοί G4671, de nenhum modoG3364 οὐ μή G3364 teG4571 σέ G4571 negareiG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695. E todosG3956 πᾶς G3956 os discípulosG3101 μαθητής G3101 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 o mesmoG3668 ὁμοίως G3668.
Deixando-osG863 ἀφίημι G863 G5631 G846 αὐτός G846 novamenteG3825 πάλιν G3825, foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5662 G1537 ἐκ G1537 pela terceira vezG5154 τρίτος G5154, repetindoG2036 ἔπω G2036 G5631 as mesmasG846 αὐτός G846 palavrasG3056 λόγος G3056.
EG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SalveG5463 χαίρω G5463 G5720, MestreG4461 ῥαββί G4461! EG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 beijouG2705 καταφιλέω G2705 G5656.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AmigoG2083 ἑταίρος G2083, para queG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 viesteG3739 ὅς G3739 G3918 πάρειμι G3918 G5748? NistoG5119 τότε G5119, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 eles, deitaramG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5627 as mãosG5495 χείρ G5495 emG1909 ἐπί G1909 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 prenderamG2902 κρατέω G2902 G5656.
NaqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 momentoG5610 ὥρα G5610, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 às multidõesG3793 ὄχλος G3793: SaístesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 comG3326 μετά G3326 espadasG3162 μάχαιρα G3162 eG2532 καί G2532 porretesG3586 ξύλον G3586 para prender-meG4815 συλλαμβάνω G4815 G5629 G3165 μέ G3165, comoG5613 ὡς G5613 aG1909 ἐπί G1909 um salteadorG3027 λῃστής G3027? Todos os diasG2250 ἡμέρα G2250 G2596 κατά G2596, noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, eu me assentavaG2516 καθέζομαι G2516 G5711 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209 ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 meG3165 μέ G3165 prendestesG2902 κρατέω G2902 G5656.
EG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627, apesar deG2532 καί G2532 se terem apresentadoG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 muitasG4183 πολύς G4183 testemunhas falsasG5575 ψευδομάρτυρ G5575. MasG1161 δέ G1161, afinalG5305 ὕστερον G5305, compareceramG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 duasG1417 δύο G1417, afirmandoG2036 ἔπω G2036 G5627:
EG2532 καί G2532, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 a Jesus: NadaG3762 οὐδείς G3762 respondesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5736 ao queG5101 τίς G5101 estesG3778 οὗτος G3778 depõem contraG2649 καταμαρτυρέω G2649 G5719 tiG4675 σοῦ G4675?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, guardou silêncioG4623 σιωπάω G4623 G5707. EG2532 καί G2532 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eu teG4571 σέ G4571 conjuroG1844 ἐξορκίζω G1844 G5719 peloG2596 κατά G2596 DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723 queG2443 ἵνα G2443 nosG2254 ἡμῖν G2254 digasG2036 ἔπω G2036 G5632 seG1487 εἰ G1487 tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: TuG4771 σύ G4771 o dissesteG2036 ἔπω G2036 G5627; entretantoG4133 πλήν G4133, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG3004 λέγω G3004 G5719 que, desde agoraG737 ἄρτι G737 G575 ἀπό G575, vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 àG1537 ἐκ G1537 direitaG1188 δεξιός G1188 do Todo-PoderosoG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 as nuvensG3507 νεφέλη G3507 do céuG3772 οὐρανός G3772.
LogoG1161 δέ G1161 depoisG3326 μετά G3326, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 os que ali estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 a PedroG4074 Πέτρος G4074: VerdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, ésG1488 εἶ G1488 G5748 tambémG2532 καί G2532 um delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 G2532 καί G2532 o teuG4675 σοῦ G4675 modo de falarG2981 λαλιά G2981 o denunciaG1212 δῆλος G1212 G4571 σέ G4571 G4160 ποιέω G4160 G5719.
PequeiG264 ἀμαρτάνω G264 G5627, traindoG3860 παραδίδωμι G3860 G5631 sangueG129 αἷμα G129 inocenteG121 ἄθωος G121. Eles, porémG1161 δέ G1161, responderamG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 nosG2248 ἡμᾶς G2248 importaG4314 πρός G4314? Isso éG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 contigoG4771 σύ G4771.
EG1161 δέ G1161 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749, tomandoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 as moedasG694 ἀργύριον G694, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 deitá-lasG906 βάλλω G906 G5629 G846 αὐτός G846 noG1519 εἰς G1519 cofre das ofertasG2878 κορβᾶν G2878, porqueG1893 ἐπεί G1893 éG2076 ἐστί G2076 G5748 preçoG5092 τιμή G5092 de sangueG129 αἷμα G129.
EstandoG4863 συνάγω G4863, poisG3767 οὖν G3767, o povo reunidoG4863 συνάγω G4863 G5772, perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: A quemG5101 τίς G5101 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 que euG630 ἀπολύω G630 vosG5213 ὑμῖν G5213 solteG630 ἀπολύω G630 G5661, a BarrabásG912 Βαραββᾶς G912 ouG2228 ἤ G2228 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 CristoG5547 Χριστός G5547?
De novo, perguntou-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G846 αὐτός G846 o governadorG2232 ἡγεμών G2232: QualG5101 τίς G5101 dosG575 ἀπό G575 doisG1417 δύο G1417 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 que euG630 ἀπολύω G630 vosG5213 ὑμῖν G5213 solteG630 ἀπολύω G630 G5661? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627 eles: BarrabásG912 Βαραββᾶς G912!
ConfiouG3982 πείθω G3982 G5754 emG1909 ἐπί G1909 DeusG2316 θεός G2316; pois venha livrá-loG4506 ῥύομαι G4506 G5663 G846 αὐτός G846 agoraG3568 νῦν G3568, seG1487 εἰ G1487, de fato, lheG846 αὐτός G846 quer bemG2309 θέλω G2309 G5719; porqueG1063 γάρ G1063 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SouG1510 εἰμί G1510 G5748 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
disseram-lheG3004 λέγω G3004 G5723: SenhorG2962 κύριος G2962, lembramo-nosG3415 μνάομαι G3415 G5681 de queG3754 ὅτι G3754 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 embusteiroG4108 πλάνος G4108, enquantoG2089 ἔτι G2089 viviaG2198 ζάω G2198 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: DepoisG3326 μετά G3326 de trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 ressuscitareiG1453 ἐγείρω G1453 G5743.
OrdenaG2753 κελεύω G2753 G5657, poisG3767 οὖν G3767, que o sepulcroG5028 τάφος G5028 seja guardado com segurançaG805 ἀσφαλίζω G805 G5683 atéG2193 ἕως G2193 ao terceiroG5154 τρίτος G5154 diaG2250 ἡμέρα G2250, para não suceder queG3379 μήποτε G3379, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 os discípulosG3101 μαθητής G3101, oG846 αὐτός G846 roubemG2813 κλέπτω G2813 G5661 eG2532 καί G2532 depois digamG2036 ἔπω G2036 G5632 ao povoG2992 λαός G2992: RessuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 dosG575 ἀπό G575 mortosG3498 νεκρός G3498; eG2532 καί G2532 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 embusteG4106 πλάνη G4106 pior queG5501 χείρων G5501 o primeiroG4413 πρῶτος G4413.
MasG1161 δέ G1161 o anjoG32 ἄγγελος G32, dirigindo-seG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 às mulheresG1135 γυνή G1135, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737; porqueG1063 γάρ G1063 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, queG3588 ὁ G3588 foi crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5772.
Ele nãoG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 aquiG5602 ὧδε G5602; ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681, comoG2531 καθώς G2531 tinha ditoG2036 ἔπω G2036 G5627. VindeG1205 δεῦτε G1205 G5773 verG1492 εἴδω G1492 G5628 ondeG3699 ὅπου G3699 eleG2962 κύριος G2962 jaziaG2749 κεῖμαι G2749 G5711.
IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679, pois, depressaG5035 ταχύ G5035 e dizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 aos seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 queG3754 ὅτι G3754 ele ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 dosG575 ἀπό G575 mortosG3498 νεκρός G3498 eG2532 καί G2532 vai adianteG4254 προάγω G4254 G5719 de vósG5209 ὑμᾶς G5209 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056; aliG1563 ἐκεῖ G1563 oG846 αὐτός G846 vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695. ÉG2400 ἰδού G2400 G5628 como vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG2036 ἔπω G2036 G5627!
recomendando-lhesG3004 λέγω G3004 G5723 queG3754 ὅτι G3754 dissessemG2036 ἔπω G2036 G5628: VieramG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 de noiteG3571 νύξ G3571 os discípulosG3101 μαθητής G3101 deleG846 αὐτός G846 e oG846 αὐτός G846 roubaramG2813 κλέπτω G2813 G5656 enquantoG2257 ἡμῶν G2257 dormíamosG2837 κοιμάω G2837 G5746.
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: VindeG1205 δεῦτε G1205 G5773 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, eG2532 καί G2532 eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692 G1096 γίνομαι G1096 G5635 pescadoresG231 ἁλιεύς G231 de homensG444 ἄνθρωπος G444.
No mesmo instanteG2112 εὐθέως G2112 G846 αὐτός G846 G2036 ἔπω G2036 G5631, lheG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 desapareceuG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 a lepraG3014 λέπρα G3014, eG2532 καί G2532 ficou limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5681.
eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: OlhaG3708 ὁράω G3708 G5720, não digasG2036 ἔπω G2036 G5632 nadaG3367 μηδείς G3367 a ninguémG3367 μηδείς G3367; masG235 ἀλλά G235 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, mostra-teG1166 δεικνύω G1166 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 eG2532 καί G2532 ofereceG4374 προσφέρω G4374 G5628 pelaG4012 περί G4012 tuaG4675 σοῦ G4675 purificaçãoG2512 καθαρισμός G2512 o que MoisésG3475 Μωσῆς G3475 determinouG4367 προστάσσω G4367 G5656, paraG1519 εἰς G1519 servir de testemunhoG3142 μαρτύριον G3142 ao povoG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, percebendoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 logoG2112 εὐθέως G2112 por seuG848 αὑτοῦ G848 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3754 ὅτι G3754 eles assimG3779 οὕτω G3779 arrazoavamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 G1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 arrazoaisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 sobre estas coisasG5023 ταῦτα G5023 emG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588?
QualG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mais fácilG2123 εὐκοπώτερος G2123? DizerG2036 ἔπω G2036 G5629 ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885: Estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 os teusG4671 σοί G4671 pecadosG266 ἀμαρτία G266, ouG2228 ἤ G2228 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669, tomaG142 αἴρω G142 G5657 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2895 κράββατος G2895 eG2532 καί G2532 andaG4043 περιπατέω G4043 G5720?
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: PodemG1410 δύναμαι G1410 G5736, porventuraG3361 μή G3361, jejuarG3522 νηστεύω G3522 G5721 os convidadosG5207 υἱός G5207 para o casamentoG3567 νυμφών G3567, enquantoG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 o noivoG3566 νυμφίος G3566 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846? Durante o tempo em queG3745 ὅσος G3745 G5550 χρόνος G5550 estiverG2192 ἔχω G2192 G5719 presenteG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 o noivoG3566 νυμφίος G3566, não podemG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 jejuarG3522 νηστεύω G3522 G5721.
EntãoG2532 καί G2532, recomendouG2036 ἔπω G2036 G5627 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 que sempreG2443 ἵνα G2443 lheG846 αὐτός G846 tivessem prontoG4342 προσκαρτερέω G4342 G5725 um barquinhoG4142 πλοιάριον G4142, por causaG1223 διά G1223 da multidãoG3793 ὄχλος G3793, a fim de nãoG3363 ἵνα μή G3363 oG846 αὐτός G846 comprimiremG2346 θλίβω G2346 G5725.
Muita genteG3793 ὄχλος G3793 estava assentadaG2521 κάθημαι G2521 G5711 ao redorG4012 περί G4012 deleG846 αὐτός G846 eG1161 δέ G1161 lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: OlhaG2400 ἰδού G2400 G5628, tuaG4675 σοῦ G4675 mãeG3384 μήτηρ G3384, teusG4675 σοῦ G4675 irmãosG80 ἀδελφός G80 e irmãs estãoG2212 ζητέω G2212 lá foraG1854 ἔξω G1854 à tuaG4571 σέ G4571 procuraG2212 ζητέω G2212 G5719.
EG2532 καί G2532 ele, despertandoG1326 διεγείρω G1326 G5685, repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 o ventoG417 ἄνεμος G417 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao marG2281 θάλασσα G2281: Acalma-teG4623 σιωπάω G4623 G5720, emudeceG5392 φιμόω G5392 G5770! O ventoG417 ἄνεμος G417 se aquietouG2869 κοπάζω G2869 G5656, eG2532 καί G2532 fez-seG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 bonançaG1055 γαλήνη G1055.
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 assimG3779 οὕτω G3779 tímidosG1169 δειλός G1169?! Como éG4459 πῶς G4459 que nãoG3756 οὐ G3756 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 féG4102 πίστις G4102?
exclamandoG2896 κράζω G2896 G5660 com altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456 G2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 tenho euG1698 ἐμοί G1698 contigoG2532 καί G2532 G4671 σοί G4671, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, FilhoG5207 υἱός G5207 do DeusG2316 θεός G2316 AltíssimoG5310 ὕψιστος G5310? Conjuro-teG3726 ὁρκίζω G3726 G5719 G4571 σέ G4571 por DeusG2316 θεός G2316 que nãoG3361 μή G3361 meG3165 μέ G3165 atormentesG928 βασανίζω G928 G5661!
EntãoG1161 δέ G1161, a mulherG1135 γυνή G1135, atemorizadaG5399 φοβέω G5399 G5679 eG2532 καί G2532 tremendoG5141 τρέμω G5141 G5723, cônsciaG1492 εἴδω G1492 G5761 do queG3739 ὅς G3739 nelaG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 se operaraG1096 γίνομαι G1096 G5754, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, prostrou-se dianteG4363 προσπίπτω G4363 G5627 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 declarou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 todaG3956 πᾶς G3956 a verdadeG225 ἀλήθεια G225.
EG1161 δέ G1161 ele lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FilhaG2364 θυγάτηρ G2364, a tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 teG4571 σέ G4571 salvouG4982 σώζω G4982 G5758; vai-teG5217 ὑπάγω G5217 G5720 emG1519 εἰς G1519 pazG1515 εἰρήνη G1515 eG2532 καί G2532 ficaG2468 ἴσθι G2468 G5749 livreG5199 ὑγιής G5199 doG575 ἀπό G575 teuG4675 σοῦ G4675 malG3148 μάστιξ G3148.
MasG2532 καί G2532 Jesus ordenou-lhesG1291 διαστέλλομαι G1291 G5668 G846 αὐτός G846 expressamenteG4183 πολύς G4183 queG2443 ἵνα G2443 ninguémG3367 μηδείς G3367 oG5124 τοῦτο G5124 soubesseG1097 γινώσκω G1097 G5632; eG2532 καί G2532 mandouG2036 ἔπω G2036 G5627 que dessemG1325 δίδωμι G1325 G5683 de comerG5315 φάγω G5315 G5629 à meninaG846 αὐτός G846.
HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, porémG1161 δέ G1161, ouvindo istoG191 ἀκούω G191 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G3778 οὗτος G3778: ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, a quemG3754 ὅτι G3754 G3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 mandei decapitarG607 ἀποκεφαλίζω G607 G5656, queG846 αὐτός G846 ressurgiuG1453 ἐγείρω G1453 G5681 G1537 ἐκ G1537 G3498 νεκρός G3498.
entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 a filhaG2364 θυγάτηρ G2364 deG846 αὐτός G846 HerodiasG2266 Ἡρωδιάς G2266 eG2532 καί G2532, dançandoG3738 ὠρχέομαι G3738 G5666, agradouG700 ἀρέσκω G700 G5660 a HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 eG2532 καί G2532 aos seus convivasG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740. Então, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 o reiG935 βασιλεύς G935 à jovemG2877 κοράσιον G2877: Pede-meG154 αἰτέω G154 G5657 G3165 μέ G3165 o queG1437 ἐάν G1437 quiseresG2309 θέλω G2309 G5725, eG2532 καί G2532 eu toG4671 σοί G4671 dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692.
Saindo elaG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631, perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 a suaG848 αὑτοῦ G848 mãeG3384 μήτηρ G3384: QueG5101 τίς G5101 pedireiG154 αἰτέω G154 G5698 G1161 δέ G1161? Esta respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: A cabeçaG2776 κεφαλή G2776 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910.
EG2532 καί G2532 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VindeG1205 δεῦτε G1205 G5773 G5210 ὑμεῖς G5210 G846 αὐτός G846 repousarG373 ἀναπαύω G373 G5732 um poucoG3641 ὀλίγος G3641, à parteG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398, numG1519 εἰς G1519 lugarG5117 τόπος G5117 desertoG2048 ἔρημος G2048; porqueG1063 γάρ G1063 eles nãoG3761 οὐδέ G3761 tinham tempoG2119 εὐκαιρέω G2119 G5707 nem paraG3761 οὐδέ G3761 comerG5315 φάγω G5315 G5629, visto seremG2258 ἦν G2258 G5713 numerososG4183 πολύς G4183 os que iamG5217 ὑπάγω G5217 G5723 eG2532 καί G2532 vinhamG2064 ἔρχομαι G2064 G5740.
PorémG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: Dai-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5628 G846 αὐτός G846 vós mesmosG5210 ὑμεῖς G5210 de comerG5315 φάγω G5315 G5629. Disseram-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: IremosG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 comprarG59 ἀγοράζω G59 G5661 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 denáriosG1220 δηνάριον G1220 de pãoG740 ἄρτος G740 para lhesG846 αὐτός G846 darG1325 δίδωμι G1325 G5632 de comerG5315 φάγω G5315 G5629?
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G1161 δέ G1161 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 G3754 ὅτι G3754: BemG2573 καλῶς G2573 profetizouG4395 προφητεύω G4395 G5656 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268 a respeito deG4012 περί G4012 vósG5216 ὑμῶν G5216, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, comoG5613 ὡς G5613 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: EsteG3778 οὗτος G3778 povoG2992 λαός G2992 honra-meG5091 τιμάω G5091 G5719 G3165 μέ G3165 com os lábiosG5491 χεῖλος G5491, masG1161 δέ G1161 o seuG846 αὐτός G846 coraçãoG2588 καρδία G2588 estáG568 ἀπέχω G568 G5719 longeG4206 πόρῥω G4206 deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700.
PoisG1063 γάρ G1063 MoisésG3475 Μωσῆς G3475 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: HonraG5091 τιμάω G5091 G5720 a teuG4675 σοῦ G4675 paiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 a tuaG4675 σοῦ G4675 mãeG3384 μήτηρ G3384; eG2532 καί G2532: Quem maldisserG2551 κακολογέω G2551 G5723 a seu paiG3962 πατήρ G3962 ouG2228 ἤ G2228 a sua mãeG3384 μήτηρ G3384 seja punidoG5053 τελευτάω G5053 G5720 de morteG2288 θάνατος G2288.
VósG5210 ὑμεῖς G5210, porémG1161 δέ G1161, dizeisG3004 λέγω G3004 G5719: SeG1437 ἐάν G1437 um homemG444 ἄνθρωπος G444 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 a seu paiG3962 πατήρ G3962 ouG2228 ἤ G2228 a sua mãeG3384 μήτηρ G3384: AquiloG1537 ἐκ G1537 queG1437 ἐάν G1437 poderias aproveitar deG5623 ὠφελέω G5623 G5686 mimG1700 ἐμοῦ G1700 é CorbãG2878 κορβᾶν G2878 G3603 ὅ ἐστί G3603, isto éG2076 ἐστί G2076 G5748, oferta para o SenhorG1435 δῶρον G1435,
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628 primeiroG4412 πρῶτον G4412 que se fartemG5526 χορτάζω G5526 G5683 os filhosG5043 τέκνον G5043, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 bomG2570 καλός G2570 tomarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 o pãoG740 ἄρτος G740 dos filhosG5043 τέκνον G5043 eG2532 καί G2532 lançá-loG906 βάλλω G906 G5629 aos cachorrinhosG2952 κυνάριον G2952.
EntãoG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por causaG1223 διά G1223 destaG5126 τοῦτον G5126 palavraG3056 λόγος G3056, podes irG5217 ὑπάγω G5217 G5720; o demônioG1140 δαιμόνιον G1140 já saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5758 deG1537 ἐκ G1537 tuaG4675 σοῦ G4675 filhaG2364 θυγάτηρ G2364.
MasG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 ordenouG1291 διαστέλλομαι G1291 G5668 queG2443 ἵνα G2443 a ninguémG3367 μηδείς G3367 o dissessemG2036 ἔπω G2036 G5632; contudoG1161 δέ G1161, quanto maisG3745 ὅσος G3745 recomendavaG1291 διαστέλλομαι G1291 G5710 G846 αὐτός G846, tanto maisG3123 μᾶλλον G3123 elesG4054 περισσότερον G4054 o divulgavamG2784 κηρύσσω G2784 G5707.
EG2532 καί G2532 Jesus lhesG846 αὐτός G846 perguntouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707: QuantosG4214 πόσος G4214 pãesG740 ἄρτος G740 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 G1161 δέ G1161? Responderam elesG2036 ἔπω G2036 G5627: SeteG2033 ἑπτά G2033.
TinhamG2192 ἔχω G2192 G5707 tambémG2532 καί G2532 algunsG3641 ὀλίγος G3641 peixinhosG2485 ἰχθύδιον G2485; eG2532 καί G2532, abençoando-osG2127 εὐλογέω G2127 G5660, mandouG2036 ἔπω G2036 G5627 que estesG846 αὐτός G846 igualmenteG2532 καί G2532 fossem distribuídosG3908 παρατίθημι G3908 G5629.
EG1161 δέ G1161 de quandoG3753 ὅτε G3753 parti os sete pãesG2033 ἑπτά G2033 paraG1519 εἰς G1519 os quatro milG5070 τετρακισχίλιοι G5070, quantosG4214 πόσος G4214 cestosG4711 σπυρίς G4711 cheiosG4138 πλήρωμα G4138 de pedaçosG2801 κλάσμα G2801 recolhestesG142 αἴρω G142 G5656 G1161 δέ G1161? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627: SeteG2033 ἑπτά G2033!
EntãoG2532 καί G2532, convocandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 e juntamenteG4862 σύν G4862 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Se alguémG3748 ὅστις G3748 querG2309 θέλω G2309 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se negueG533 ἀπαρνέομαι G533 G5663, tomeG142 αἴρω G142 G5657 a suaG848 αὑτοῦ G848 cruzG4716 σταυρός G4716 eG2532 καί G2532 siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EntãoG1161 δέ G1161, ele lhesG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: EliasG2243 Ἡλίας G2243 G3303 μέν G3303, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 primeiroG4412 πρῶτον G4412, restauraráG600 ἀποκαθίστημι G600 G5719 todas as coisasG3956 πᾶς G3956; comoG4459 πῶς G4459, poisG2532 καί G2532, está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 sobreG1909 ἐπί G1909 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 queG2443 ἵνα G2443 sofreráG3958 πάσχω G3958 G5632 muitoG4183 πολύς G4183 eG2532 καί G2532 será aviltadoG1847 ἐξουδενόω G1847 G5686?
EG2532 καί G2532 umG1520 εἷς G1520, dentreG1537 ἐκ G1537 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, trouxe-teG5342 φέρω G5342 G5656 G4314 πρός G4314 G4571 σέ G4571 o meuG3450 μοῦ G3450 filhoG5207 υἱός G5207, possessoG2192 ἔχω G2192 G5723 de um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 mudoG216 ἄλαλος G216;
eG2532 καί G2532 este, ondeG3699 ὅπου G3699 quer queG302 ἄν G302 oG846 αὐτός G846 apanhaG2638 καταλαμβάνω G2638 G5632, lança-o por terraG4486 ῥήγνυμι G4486 G5719 G846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 ele espumaG875 ἀφρίζω G875 G5719, rilhaG5149 τρίζω G5149 G5719 osG848 αὑτοῦ G848 dentesG3599 ὀδούς G3599 eG2532 καί G2532 vai definhandoG3583 ξηραίνω G3583 G5743. RogueiG2036 ἔπω G2036 G5627 a teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 queG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 expelissemG1544 ἐκβάλλω G1544 G5632, eG2532 καί G2532 eles nãoG3756 οὐ G3756 puderamG2480 ἰσχύω G2480 G5656.
PerguntouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 Jesus ao pai do meninoG3962 πατήρ G3962: HáG2076 ἐστί G2076 G5748 quantoG4214 πόσος G4214 tempoG5550 χρόνος G5550 istoG5124 τοῦτο G5124 G5613 ὡς G5613 lheG846 αὐτός G846 sucedeG1096 γίνομαι G1096 G5754? DesdeG1161 δέ G1161 a infânciaG3812 παιδιόθεν G3812, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627;
Ao queG1161 δέ G1161 lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 podesG1410 δύναμαι G1410 G5736 G4100 πιστεύω G4100 G5658! TudoG3956 πᾶς G3956 é possívelG1415 δυνατός G1415 aoG846 αὐτός G846 que crêG4100 πιστεύω G4100 G5723.
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: EstaG5124 τοῦτο G5124 castaG1085 γένος G1085 não podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 sairG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 senãoG3762 οὐδείς G3762 por meio deG1722 ἔν G1722 G1508 εἰ μή G1508 G1722 ἔν G1722 oraçãoG4335 προσευχή G4335 eG2532 καί G2532 jejumG3521 νηστεία G3521.
TrazendoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 uma criançaG3813 παιδίον G3813, colocou-aG2476 ἵστημι G2476 G5656 G846 αὐτός G846 noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 delesG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532, tomando-a nos braçosG1723 ἐναγκαλίζομαι G1723 G5666 G846 αὐτός G846, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846:
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 lhoG846 αὐτός G846 proibaisG2967 κωλύω G2967 G5720; porqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 háG2076 ἐστί G2076 G5748 queG3739 ὅς G3739 façaG4160 ποιέω G4160 G5692 milagreG1411 δύναμις G1411 emG1909 ἐπί G1909 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686 eG2532 καί G2532, logo a seguirG5035 ταχύ G5035, possaG1410 δύναμαι G1410 G5695 falar malG2551 κακολογέω G2551 G5658 de mimG3165 μέ G3165.
EleG1161 δέ G1161 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 ordenouG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662 MoisésG3475 Μωσῆς G3475?
TornaramG2036 ἔπω G2036 G5627 elesG1161 δέ G1161: MoisésG3475 Μωσῆς G3475 permitiuG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5656 lavrarG1125 γράφω G1125 G5658 cartaG975 βιβλίον G975 de divórcioG647 ἀποστάσιον G647 eG2532 καί G2532 repudiarG630 ἀπολύω G630 G5658.
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: Por causaG4314 πρός G4314 da durezaG4641 σκληροκαρδία G4641 do vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG4641 σκληροκαρδία G4641, ele vosG5213 ὑμῖν G5213 deixou escritoG1125 γράφω G1125 G5656 esseG5026 ταύτη G5026 mandamentoG1785 ἐντολή G1785;
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, vendo istoG1492 εἴδω G1492 G5631, indignou-seG23 ἀγανακτέω G23 G5656 eG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: DeixaiG863 ἀφίημι G863 G5628 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 os pequeninosG3813 παιδίον G3813, nãoG3361 μή G3361 osG846 αὐτός G846 embaraceisG2967 κωλύω G2967 G5720, porqueG1063 γάρ G1063 dos taisG5108 τοιοῦτος G5108 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 chamasG3004 λέγω G3004 G5719 bomG18 ἀγαθός G18? NinguémG3762 οὐδείς G3762 é bomG18 ἀγαθός G18 senãoG1508 εἰ μή G1508 umG1520 εἷς G1520, que é DeusG2316 θεός G2316.
EntãoG1161 δέ G1161, ele respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, tudoG3956 πᾶς G3956 issoG5023 ταῦτα G5023 tenho observadoG5442 φυλάσσω G5442 G5668 desdeG1537 ἐκ G1537 a minhaG3450 μοῦ G3450 juventudeG3503 νεότης G3503.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, fitando-oG1689 ἐμβλέπω G1689 G5660 G846 αὐτός G846, oG846 αὐτός G846 amouG25 ἀγαπάω G25 G5656 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Só uma coisaG1520 εἷς G1520 teG4671 σοί G4671 faltaG5302 ὑστερέω G5302 G5719: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, vendeG4453 πωλέω G4453 G5657 tudo o queG3745 ὅσος G3745 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 G2532 καί G2532, dá-oG1325 δίδωμι G1325 G5628 aos pobresG4434 πτωχός G4434 eG2532 καί G2532 terásG2192 ἔχω G2192 G5692 um tesouroG2344 θησαυρός G2344 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772; entãoG2532 καί G2532, vemG1204 δεῦρο G1204 G5773 e segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
TornouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que ninguémG3762 οὐδείς G3762 háG2076 ἐστί G2076 G5748 queG3739 ὅς G3739 tenha deixadoG863 ἀφίημι G863 G5656 casaG3614 οἰκία G3614, ouG2228 ἤ G2228 irmãosG80 ἀδελφός G80, ouG2228 ἤ G2228 irmãsG79 ἀδελφή G79, ouG2228 ἤ G2228 mãeG3384 μήτηρ G3384, ouG2228 ἤ G2228 paiG3962 πατήρ G3962, ouG2228 ἤ G2228 filhosG5043 τέκνον G5043, ouG2228 ἤ G2228 camposG68 ἀγρός G68 por amorG1752 ἕνεκα G1752 de mimG1700 ἐμοῦ G1700 eG2532 καί G2532 por amor do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098,
EG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 queG3165 μέ G3165 vosG5213 ὑμῖν G5213 façaG4160 ποιέω G4160 G5658?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 pedisG154 αἰτέω G154 G5731. PodeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 vós beberG4095 πίνω G4095 G5629 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 beboG4095 πίνω G4095 G5719 ouG2532 καί G2532 receberG907 βαπτίζω G907 G5743 o batismoG908 βάπτισμα G908 com queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 sou batizadoG907 βαπτίζω G907 G5683?
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: PodemosG1410 δύναμαι G1410 G5736. Tornou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3303 μέν G3303: BebereisG4095 πίνω G4095 G5719 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 beboG4095 πίνω G4095 G5695 eG2532 καί G2532 recebereisG907 βαπτίζω G907 G5701 o batismoG908 βάπτισμα G908 com queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 sou batizadoG907 βαπτίζω G907 G5743;
ParouG2476 ἵστημι G2476 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Chamai-oG5455 φωνέω G5455 G5683. ChamaramG5455 φωνέω G5455 G5719, entãoG2532 καί G2532, o cegoG5185 τυφλός G5185, dizendo-lheG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: Tem bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720; levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669, ele teG4571 σέ G4571 chamaG5455 φωνέω G5455 G5719.
Perguntou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QueG5101 τίς G5101 queresG2309 θέλω G2309 G5719 que euG4671 σοί G4671 te façaG4160 ποιέω G4160 G5661? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o cegoG5185 τυφλός G5185: MestreG4462 ῥαββονί G4462, queG2443 ἵνα G2443 eu torne a verG308 ἀναβλέπω G308 G5661.
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, a tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 teG4571 σέ G4571 salvouG4982 σώζω G4982 G5758. EG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 tornou a verG308 ἀναβλέπω G308 G5656 eG2532 καί G2532 seguiaG190 ἀκολουθέω G190 G5707 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 estradaG3598 ὁδός G3598 foraG1722 ἔν G1722.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 perguntarG2036 ἔπω G2036 G5632: Por queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 issoG5124 τοῦτο G5124? RespondeiG2036 ἔπω G2036 G5628 G3754 ὅτι G3754: O SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 oG846 αὐτός G846 mandará de voltaG649 ἀποστέλλω G649 G5692 para aquiG5602 ὧδε G5602.
Eles, porémG1161 δέ G1161, responderamG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 conformeG2531 καθώς G2531 as instruçõesG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; entãoG2532 καί G2532, osG846 αὐτός G846 deixaram irG863 ἀφίημι G863 G5656.
EntãoG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Nunca jamaisG3371 μηκέτι G3371 G1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165 comaG5315 φάγω G5315 G5630 alguémG3367 μηδείς G3367 frutoG2590 καρπός G2590 deG1537 ἐκ G1537 tiG4675 σοῦ G4675! EG2532 καί G2532 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 ouviram istoG191 ἀκούω G191 G5707.
porqueG1063 γάρ G1063 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754, se alguémG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 a esteG5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735: Ergue-teG142 αἴρω G142 G5682 eG2532 καί G2532 lança-teG906 βάλλω G906 G5682 noG1519 εἰς G1519 marG2281 θάλασσα G2281, eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 duvidarG1252 διακρίνω G1252 G5686 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588, masG235 ἀλλά G235 crerG4100 πιστεύω G4100 G5661 queG3754 ὅτι G3754 se faráG1096 γίνομαι G1096 G5736 o queG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 dizG3004 λέγω G3004 G5719, assimG2036 ἔπω G2036 G5632 será com eleG2071 ἔσομαι G2071 G5704.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: Eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 G2504 καγώ G2504 fareiG1905 ἐπερωτάω G1905 G5692 umaG1520 εἷς G1520 perguntaG3056 λόγος G3056; respondei-meG611 ἀποκρίνομαι G611 G5676 G3427 μοί G3427, eG2532 καί G2532 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2046 ἔρω G2046 G5692 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EG2532 καί G2532 eles discorriamG3049 λογίζομαι G3049 G5711 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438 G3004 λέγω G3004 G5723: SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632: DoG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, diráG2046 ἔρω G2046 G5692: EntãoG3767 οὖν G3767, por queG1302 διατί G1302 nãoG3756 οὐ G3756 acreditastesG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG846 αὐτός G846?
SeG1437 ἐάν G1437, porémG235 ἀλλά G235, dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632: dosG1537 ἐκ G1537 homensG444 ἄνθρωπος G444, é de temerG5399 φοβέω G5399 G5711 o povoG2992 λαός G2992. PorqueG1063 γάρ G1063 todosG537 ἅπας G537 consideravamG2192 ἔχω G2192 G5707 a JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 comoG3754 ὅτι G3754 G2258 ἦν G2258 G5713 profetaG4396 προφήτης G4396 G3689 ὄντως G3689.
MasG1161 δέ G1161 os taisG1565 ἐκεῖνος G1565 lavradoresG1092 γεωργός G1092 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438: EsteG3754 ὅτι G3754 G3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o herdeiroG2818 κληρονόμος G2818; ora, vamosG1205 δεῦτε G1205 G5773, matemo-loG615 ἀποκτείνω G615 G5725 G846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 a herançaG2817 κληρονομία G2817 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 nossaG2257 ἡμῶν G2257.
EG2532 καί G2532 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 prendê-loG2902 κρατέω G2902 G5658 G846 αὐτός G846, masG2532 καί G2532 temiamG5399 φοβέω G5399 G5675 o povoG3793 ὄχλος G3793; porqueG1063 γάρ G1063 compreenderamG1097 γινώσκω G1097 G5627 queG3754 ὅτι G3754 contraG4314 πρός G4314 elesG846 αὐτός G846 proferiraG2036 ἔπω G2036 G5627 esta parábolaG3850 παραβολή G3850. EntãoG2532 καί G2532, desistindoG863 ἀφίημι G863 G5631 G846 αὐτός G846, retiraram-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627.
MasG1161 δέ G1161 Jesus, percebendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5761 G846 αὐτός G846 a hipocrisiaG5272 ὑπόκρισις G5272, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 experimentaisG3985 πειράζω G3985 G5719? Trazei-meG5342 φέρω G5342 G5720 G3427 μοί G3427 um denárioG1220 δηνάριον G1220 para queG2443 ἵνα G2443 eu o vejaG1492 εἴδω G1492 G5632.
EG1161 δέ G1161 eles lho trouxeramG5342 φέρω G5342 G5656. Perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: De quemG5101 τίς G5101 é estaG3778 οὗτος G3778 efígieG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 inscriçãoG1923 ἐπιγραφή G1923? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: De CésarG2541 Καίσαρ G2541.
Disse-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, entãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: DaiG591 ἀποδίδωμι G591 G5628 a CésarG2541 Καίσαρ G2541 o que éG3588 ὁ G3588 de CésarG2541 Καίσαρ G2541 eG2532 καί G2532 a DeusG2316 θεός G2316 o que éG3588 ὁ G3588 de DeusG2316 θεός G2316. EG2532 καί G2532 muito se admiraramG2296 θαυμάζω G2296 G5656 deleG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846.
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 provémG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124 o vosso erroG4105 πλανάω G4105 G5743 de nãoG3361 μή G3361 conhecerdesG1492 εἴδω G1492 G5761 as EscriturasG1124 γραφή G1124, nemG3366 μηδέ G3366 o poderG1411 δύναμις G1411 de DeusG2316 θεός G2316?
QuantoG4012 περί G4012 à ressurreiçãoG1453 ἐγείρω G1453 G5743 dos mortosG3498 νεκρός G3498, nãoG3756 οὐ G3756 tendes lidoG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 noG1722 ἔν G1722 LivroG976 βίβλος G976 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, noG1909 ἐπί G1909 trecho referente à sarçaG942 βάτος G942, comoG5613 ὡς G5613 DeusG2316 θεός G2316 lheG846 αὐτός G846 falouG2036 ἔπω G2036 G5627 G3004 λέγω G3004 G5723: EuG1473 ἐγώ G1473 sou o DeusG2316 θεός G2316 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, o DeusG2316 θεός G2316 de IsaqueG2464 Ἰσαάκ G2464 eG2532 καί G2532 o DeusG2316 θεός G2316 de JacóG2384 Ἰακώβ G2384?
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o escribaG1122 γραμματεύς G1122: Muito bemG2573 καλῶς G2573, MestreG1320 διδάσκαλος G1320, e comG1909 ἐπί G1909 verdadeG225 ἀλήθεια G225 dissesteG2036 ἔπω G2036 G5627 queG3754 ὅτι G3754 eleG846 αὐτός G846 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o únicoG1520 εἷς G1520, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 outroG243 ἄλλος G243 senãoG4133 πλήν G4133 eleG846 αὐτός G846,
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 ele havia respondidoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 sabiamenteG3562 νουνεχῶς G3562, declarou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: NãoG3756 οὐ G3756 estásG1488 εἶ G1488 G5748 longeG3112 μακράν G3112 doG575 ἀπό G575 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316. EG2532 καί G2532 já ninguémG3762 οὐδείς G3762 maisG3765 οὐκέτι G3765 ousavaG5111 τολμάω G5111 G5707 interrogá-loG1905 ἐπερωτάω G1905 G5658 G846 αὐτός G846.
O próprioG1063 γάρ G1063 G846 αὐτός G846 DaviG1138 Δαβίδ G1138 falouG2036 ἔπω G2036 G5627, peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40: DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o SenhorG2962 κύριος G2962 ao meuG3450 μοῦ G3450 SenhorG2962 κύριος G2962: Assenta-teG2521 κάθημαι G2521 G5737 àG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 direitaG1188 δεξιός G1188, até queG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 eu ponhaG5087 τίθημι G5087 G5632 os teusG4675 σοῦ G4675 inimigosG2190 ἐχθρός G2190 debaixo dos teus pésG5286 ὑποπόδιον G5286 G4228 πούς G4228 G4675 σοῦ G4675.
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: VêsG991 βλέπω G991 G5719 estasG5025 ταύταις G5025 grandesG3173 μέγας G3173 construçõesG3619 οἰκοδομή G3619? NãoG3364 οὐ μή G3364 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5686 pedraG3037 λίθος G3037 sobreG1909 ἐπί G1909 pedraG3037 λίθος G3037, queG3739 ὅς G3739 nãoG3364 οὐ μή G3364 seja derribadaG2647 καταλύω G2647 G5686.
Dize-nosG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254 quandoG4219 πότε G4219 sucederãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, eG2532 καί G2532 queG5101 τίς G5101 sinalG4592 σημεῖον G4592 haveráG3195 μέλλω G3195 G5725 quandoG3752 ὅταν G3752 todasG3956 πᾶς G3956 elasG5023 ταῦτα G5023 estiverem para cumprir-seG4931 συντελέω G4931 G5745.
EntãoG5119 τότε G5119, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602 o CristoG5547 Χριστός G5547! OuG2228 ἤ G2228: Ei-loG2400 ἰδού G2400 G5628 aliG1563 ἐκεῖ G1563! NãoG3361 μή G3361 acrediteisG4100 πιστεύω G4100 G5661;
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Deixai-aG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846; por queG5101 τίς G5101 aG846 αὐτός G846 molestaisG2873 κόπος G2873 G3930 παρέχω G3930 G5719? Ela praticouG2038 ἐργάζομαι G2038 G5662 boaG2570 καλός G2570 açãoG2041 ἔργον G2041 paraG1519 εἰς G1519 comigoG1691 ἐμέ G1691.
segui-oG190 ἀκολουθέω G190 G5657 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 dizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 ao dono da casaG3617 οἰκοδεσπότης G3617 ondeG3699 ὅπου G3699 G1437 ἐάν G1437 ele entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 queG3754 ὅτι G3754 o MestreG1320 διδάσκαλος G1320 perguntaG3004 λέγω G3004 G5719: OndeG4226 ποῦ G4226 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meu aposentoG2646 κατάλυμα G2646 no qualG3699 ὅπου G3699 hei de comerG5315 φάγω G5315 G5632 a PáscoaG3957 πάσχα G3957 comG3326 μετά G3326 os meusG3450 μοῦ G3450 discípulosG3101 μαθητής G3101?
SaíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, poisG2532 καί G2532, osG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, foramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 àG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532, achandoG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 tudo comoG2531 καθώς G2531 Jesus lhes tinha ditoG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, prepararamG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5656 a PáscoaG3957 πάσχα G3957.
QuandoG2532 καί G2532 G846 αὐτός G846 estavam à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740 eG2532 καί G2532 comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 umG1520 εἷς G1520 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216, o queG3588 ὁ G3588 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5723 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700, meG3165 μέ G3165 trairáG3860 παραδίδωμι G3860 G5692.
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: É umG1520 εἷς G1520 dosG1537 ἐκ G1537 dozeG1427 δώδεκα G1427, o que meteG1686 ἐμβάπτω G1686 G5734 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 a mão noG1519 εἰς G1519 pratoG5165 τρύβλιον G5165.
EG2532 καί G2532, enquantoG846 αὐτός G846 comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5723, tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 um pãoG740 ἄρτος G740 e, abençoando-oG2127 εὐλογέω G2127 G5660, o partiuG2806 κλάω G2806 G5656 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: TomaiG2983 λαμβάνω G2983 G5628 G5315 φάγω G5315 G5628, istoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 corpoG4983 σῶμα G4983.
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: IstoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 sangueG129 αἷμα G129, o sangue da novaG2537 καινός G2537 aliançaG1242 διαθήκη G1242 G3588 ὁ G3588, derramadoG1632 ἐκχέω G1632 G5746 em favorG4012 περί G4012 de muitosG4183 πολύς G4183.
Retirando-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 de novoG3825 πάλιν G3825, orouG4336 προσεύχομαι G4336 G5662 repetindoG2036 ἔπω G2036 G5631 as mesmasG846 αὐτός G846 palavrasG3056 λόγος G3056.
Disse-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SaístesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 comG3326 μετά G3326 espadasG3162 μάχαιρα G3162 eG2532 καί G2532 porretesG3586 ξύλον G3586 para prender-meG4815 συλλαμβάνω G4815 G5629 G3165 μέ G3165, comoG5613 ὡς G5613 G1909 ἐπί G1909 a um salteadorG3027 λῃστής G3027?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748, eG2532 καί G2532 vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 àG1537 ἐκ G1537 direitaG1188 δεξιός G1188 do Todo-PoderosoG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 comG3326 μετά G3326 as nuvensG3507 νεφέλη G3507 do céuG3772 οὐρανός G3772.
EG2532 καί G2532 logo cantouG5455 φωνέω G5455 G5656 o galoG220 ἀλέκτωρ G220 pelaG1537 ἐκ G1537 segunda vezG1208 δεύτερος G1208. EntãoG2532 καί G2532, PedroG4074 Πέτρος G4074 se lembrouG363 ἀναμιμνήσκω G363 G5681 da palavraG4487 ῥήμα G4487 queG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627: AntesG4250 πρίν G4250 queG3754 ὅτι G3754 duas vezesG1364 δίς G1364 canteG5455 φωνέω G5455 G5658 o galoG220 ἀλέκτωρ G220, tu meG3165 μέ G3165 negarásG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695 três vezesG5151 τρίς G5151. EG2532 καί G2532, caindo em siG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5631, desatou a chorarG2799 κλαίω G2799 G5707.
PilatosG4091 Πιλάτος G4091 oG846 αὐτός G846 interrogouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 o reiG935 βασιλεύς G935 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453? RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: TuG4771 σύ G4771 o dizesG3004 λέγω G3004 G5719.
MasG1161 δέ G1161 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 lhesG846 αὐτός G846 perguntouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G3825 πάλιν G3825: QueG5101 τίς G5101 fareiG2309 θέλω G2309 G5719 G4160 ποιέω G4160 G5661, entãoG3767 οὖν G3767, deste a quemG3739 ὅς G3739 chamaisG3004 λέγω G3004 G5719 o reiG935 βασιλεύς G935 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453?
O centuriãoG2760 κεντυρίων G2760 queG3588 ὁ G3588 estavaG3936 παρίστημι G3936 G5761 emG1537 ἐκ G1537 frenteG1727 ἐναντίος G1727 deleG846 αὐτός G846, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 queG3754 ὅτι G3754 assimG3779 οὕτω G3779 expiraraG2896 κράζω G2896 G5660 G1606 ἐκπνέω G1606 G5656, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VerdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, esteG3778 οὗτος G3778 homemG444 ἄνθρωπος G444 eraG2258 ἦν G2258 G5713 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
MasG235 ἀλλά G235 ideG5217 ὑπάγω G5217 G5720, dizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 a seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 eG2532 καί G2532 a PedroG4074 Πέτρος G4074 queG3754 ὅτι G3754 ele vai adianteG4254 προάγω G4254 G5719 de vósG5209 ὑμᾶς G5209 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056; láG1563 ἐκεῖ G1563 oG846 αὐτός G846 vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695, comoG2531 καθώς G2531 ele vosG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627.
EG2532 καί G2532, saindo elasG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 G5035 ταχύ G5035, fugiramG5343 φεύγω G5343 G5627 doG575 ἀπό G575 sepulcroG3419 μνημεῖον G3419, porqueG1161 δέ G1161 estavam possuídas de temor e de assombroG2192 ἔχω G2192 G5707 G5156 τρόμος G5156 G1611 ἔκστασις G1611; eG2532 καί G2532, deG1063 γάρ G1063 medoG5399 φοβέω G5399 G5711, nadaG2532 καί G2532 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 a ninguémG3762 οὐδείς G3762 G3762 οὐδείς G3762.
EG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679 porG1519 εἰς G1519 todoG537 ἅπας G537 o mundoG2889 κόσμος G2889 e pregaiG2784 κηρύσσω G2784 G5657 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 a todaG3956 πᾶς G3956 criaturaG2937 κτίσις G2937.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, o anjoG32 ἄγγελος G32: ZacariasG2197 Ζαχαρίας G2197, nãoG3361 μή G3361 temasG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737, porqueG1360 διότι G1360 a tuaG4675 σοῦ G4675 oraçãoG1162 δέησις G1162 foi ouvidaG1522 εἰσακούω G1522 G5681; eG2532 καί G2532 IsabelG1665 Ἐλισάβετ G1665, tuaG4675 σοῦ G4675 mulherG1135 γυνή G1135, teG4671 σοί G4671 dará à luzG1080 γεννάω G1080 G5692 um filhoG5207 υἱός G5207, a quem darásG2564 καλέω G2564 G5692 o nomeG3686 ὄνομα G3686 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491.
EntãoG2532 καί G2532, perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 ZacariasG2197 Ζαχαρίας G2197 aoG4314 πρός G4314 anjoG32 ἄγγελος G32: ComoG2596 κατά G2596 G5101 τίς G5101 sabereiG1097 γινώσκω G1097 G5695 istoG5124 τοῦτο G5124? PoisG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 velhoG4246 πρεσβύτης G4246, eG2532 καί G2532 minhaG3450 μοῦ G3450 mulherG1135 γυνή G1135, avançadaG4260 προβαίνω G4260 G5761 emG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 G848 αὑτοῦ G848.
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o anjoG32 ἄγγελος G32: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 GabrielG1043 Γαβριήλ G1043, que assistoG3936 παρίστημι G3936 G5761 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 fui enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5648 paraG4314 πρός G4314 falar-teG2980 λαλέω G2980 G5658 G4571 σέ G4571 eG2532 καί G2532 trazer-teG2097 εὐαγγελίζω G2097 G4671 σοί G4671 estasG5023 ταῦτα G5023 boas-novasG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5670.
EG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 o anjoG32 ἄγγελος G32 aondeG4314 πρός G4314 elaG846 αὐτός G846 estava, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Alegra-teG5463 χαίρω G5463 G5720, muito favorecidaG5487 χαριτόω G5487 G5772! O SenhorG2962 κύριος G2962 é contigoG3326 μετά G3326 G4675 σοῦ G4675.
MasG2532 καί G2532 o anjoG32 ἄγγελος G32 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: MariaG3137 Μαριάμ G3137, nãoG3361 μή G3361 temasG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737; porqueG1063 γάρ G1063 achasteG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 graçaG5485 χάρις G5485 dianteG3844 παρά G3844 de DeusG2316 θεός G2316.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 MariaG3137 Μαριάμ G3137 aoG4314 πρός G4314 anjoG32 ἄγγελος G32: ComoG4459 πῶς G4459 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 istoG5124 τοῦτο G5124, poisG1893 ἐπεί G1893 nãoG3756 οὐ G3756 tenho relaçãoG1097 γινώσκω G1097 G5719 com homemG435 ἀνήρ G435 algum?
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 MariaG3137 Μαριάμ G3137: AquiG2400 ἰδού G2400 G5628 está a servaG1399 δούλη G1399 do SenhorG2962 κύριος G2962; que se cumpraG1096 γίνομαι G1096 G5636 em mimG3427 μοί G3427 conformeG2596 κατά G2596 a tuaG4675 σοῦ G4675 palavraG4487 ῥήμα G4487. EG2532 καί G2532 o anjoG32 ἄγγελος G32 se ausentouG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 delaG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846.
EntãoG2532 καί G2532, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 MariaG3137 Μαριάμ G3137: A minhaG3450 μοῦ G3450 almaG5590 ψυχή G5590 engrandeceG3170 μεγαλύνω G3170 G5719 ao SenhorG2962 κύριος G2962,
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: NinguémG3762 οὐδείς G3762 háG2076 ἐστί G2076 G5748 naG1722 ἔν G1722 tuaG4675 σοῦ G4675 parentelaG4772 συγγένεια G4772 queG3739 ὅς G3739 tenhaG2564 καλέω G2564 G5743 esteG5129 τούτῳ G5129 nomeG3686 ὄνομα G3686.
O anjoG32 ἄγγελος G32, porémG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737; eisG2400 ἰδού G2400 G5628 aqui vosG5213 ὑμῖν G5213 trago boa-novaG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5731 de grandeG3173 μέγας G3173 alegriaG5479 χαρά G5479, queG3748 ὅστις G3748 o seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 para todoG3956 πᾶς G3956 o povoG2992 λαός G2992:
EG2532 καί G2532, ausentando-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 delesG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 os anjosG32 ἄγγελος G32 paraG1519 εἰς G1519 o céuG3772 οὐρανός G3772, diziamG2036 ἔπω G2036 G5627 os pastoresG444 ἄνθρωπος G444 G4166 ποιμήν G4166 unsG240 ἀλλήλων G240 aosG4314 πρός G4314 outrosG240 ἀλλήλων G240: VamosG1330 διέρχομαι G1330 G5632 atéG2193 ἕως G2193 BelémG965 Βηθλεέμ G965 eG2532 καί G2532 vejamosG1492 εἴδω G1492 G5632 os acontecimentosG1096 γίνομαι G1096 G5756 queG3588 ὁ G3588 o SenhorG2962 κύριος G2962 nosG2254 ἡμῖν G2254 deu a conhecerG1107 γνωρίζω G1107 G5656.
Simeão oG846 αὐτός G846 tomouG1209 δέχομαι G1209 G5662 nosG1519 εἰς G1519 braçosG43 ἀγκάλη G43 eG2532 καί G2532 louvouG2127 εὐλογέω G2127 G5656 a DeusG2316 θεός G2316, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627:
SimeãoG4826 Συμεών G4826 osG846 αὐτός G846 abençoouG2127 εὐλογέω G2127 G5656 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aG4314 πρός G4314 MariaG3137 Μαριάμ G3137, mãeG3384 μήτηρ G3384 do menino: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que esteG3778 οὗτος G3778 menino está destinadoG2749 κεῖμαι G2749 G5736 tanto paraG1519 εἰς G1519 ruínaG4431 πτῶσις G4431 como para levantamentoG386 ἀνάστασις G386 de muitosG4183 πολύς G4183 emG1722 ἔν G1722 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 eG2532 καί G2532 paraG1519 εἰς G1519 ser alvoG4592 σημεῖον G4592 de contradiçãoG483 ἀντιλέγω G483 G5746
Logo que seus pais oG846 αὐτός G846 viramG1492 εἴδω G1492 G5631, ficaram maravilhadosG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5648; eG2532 καί G2532 suaG846 αὐτός G846 mãeG3384 μήτηρ G3384 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FilhoG5043 τέκνον G5043, por queG5101 τίς G5101 fizesteG4160 ποιέω G4160 G5656 assimG3779 οὕτω G3779 conoscoG2254 ἡμῖν G2254? TeuG4675 σοῦ G4675 paiG3962 πατήρ G3962 e euG2504 καγώ G2504, aflitosG3600 ὀδυνάω G3600 G5746, estamos à tuaG4571 σέ G4571 procuraG2212 ζητέω G2212 G5707.
Ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 G3754 ὅτι G3754 meG3165 μέ G3165 procuráveisG2212 ζητέω G2212 G5707? NãoG3756 οὐ G3756 sabíeisG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 meG3165 μέ G3165 cumpriaG1163 δεῖ G1163 G5748 estarG1511 εἶναι G1511 G5750 naG1722 ἔν G1722 casa de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962?
ForamG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 tambémG2532 καί G2532 publicanosG5057 τελώνης G5057 para serem batizadosG907 βαπτίζω G907 G5683 eG2532 καί G2532 perguntaram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 havemos de fazerG4160 ποιέω G4160 G5692?
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: NãoG3367 μηδείς G3367 cobreisG4238 πράσσω G4238 G5719 maisG4119 πλείων G4119 do queG3844 παρά G3844 oG5213 ὑμῖν G5213 estipuladoG1299 διατάσσω G1299 G5772.
TambémG2532 καί G2532 soldadosG4754 στρατεύομαι G4754 G5734 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707: EG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249, queG5101 τίς G5101 faremosG4160 ποιέω G4160 G5692? EG2532 καί G2532 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: A ninguémG3367 μηδείς G3367 maltrateisG1286 διασείω G1286 G5661, nãoG3366 μηδέ G3366 deis denúncia falsaG4811 συκοφαντέω G4811 G5661 eG2532 καί G2532 contentai-vosG714 ἀρκέω G714 G5744 com o vossoG5216 ὑμῶν G5216 soldoG3800 ὀψώνιον G3800.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, entãoG2532 καί G2532, o diaboG1228 διάβολος G1228: SeG1487 εἰ G1487 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, mandaG2036 ἔπω G2036 G5628 queG2443 ἵνα G2443 estaG5129 τούτῳ G5129 pedraG3037 λίθος G3037 se transformeG1096 γίνομαι G1096 G5638 em pãoG740 ἄρτος G740.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o diaboG1228 διάβολος G1228: Dar-te-eiG1325 δίδωμι G1325 G5692 G4671 σοί G4671 todaG537 ἅπας G537 estaG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 eG2532 καί G2532 a glóriaG1391 δόξα G1391 destesG846 αὐτός G846 reinos, porqueG3754 ὅτι G3754 ela meG1698 ἐμοί G1698 foi entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5769, eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 douG1325 δίδωμι G1325 G5719 aG3739 ὅς G3739 quemG1437 ἐάν G1437 eu quiserG2309 θέλω G2309 G5725.
Então, oG846 αὐτός G846 levouG71 ἄγω G71 G5627 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 colocouG2476 ἵστημι G2476 G5656 sobreG1909 ἐπί G1909 o pináculoG4419 πτερύγιον G4419 do temploG2411 ἱερόν G2411, eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1487 εἰ G1487 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, atira-teG906 βάλλω G906 G5628 G4572 σεαυτοῦ G4572 daquiG1782 ἐντεύθεν G1782 abaixoG2736 κάτω G2736;
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: Sem dúvidaG3843 πάντως G3843, citar-me-eisG2046 ἔρω G2046 G5692 G3427 μοί G3427 esteG5026 ταύτη G5026 provérbioG3850 παραβολή G3850: MédicoG2395 ἰατρός G2395, cura-teG2323 θεραπεύω G2323 G5657 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572; tudoG3745 ὅσος G3745 o que ouvimosG191 ἀκούω G191 G5656 ter-se dadoG1096 γίνομαι G1096 G5637 emG1722 ἔν G1722 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584, faze-oG4160 ποιέω G4160 G5657 tambémG2532 καί G2532 aquiG5602 ὧδε G5602 naG1722 ἔν G1722 tuaG4675 σοῦ G4675 terraG3968 πατρίς G3968.
EG1161 δέ G1161 prosseguiuG2036 ἔπω G2036 G5627: De fatoG281 ἀμήν G281, vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nenhumG3762 οὐδείς G3762 profetaG4396 προφήτης G4396 éG2076 ἐστί G2076 G5748 bem recebidoG1184 δεκτός G1184 naG1722 ἔν G1722 sua própriaG848 αὑτοῦ G848 terraG3968 πατρίς G3968.
Ele, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que eu anuncie o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5670 do reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 tambémG2532 καί G2532 às outrasG2087 ἕτερος G2087 cidadesG4172 πόλις G4172, poisG3754 ὅτι G3754 para issoG1519 εἰς G1519 G5124 τοῦτο G5124 é que fui enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5769.
QuandoG5613 ὡς G5613 acabouG3973 παύω G3973 G5668 de falarG2980 λαλέω G2980 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aG4314 πρός G4314 SimãoG4613 Σίμων G4613: Faze-teG1877 ἐπανάγω G1877 G5628 aoG1519 εἰς G1519 largoG899 βάθος G899, eG2532 καί G2532 lançaiG5465 χαλάω G5465 G5657 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 redesG1350 δίκτυον G1350 paraG1519 εἰς G1519 pescarG61 ἄγρα G61.
bemG1161 δέ G1161 comoG3668 ὁμοίως G3668 de TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, filhosG5207 υἱός G5207 de ZebedeuG2199 Ζεβεδαῖος G2199, queG3739 ὅς G3739 eramG2258 ἦν G2258 G5713 seus sóciosG2844 κοινωνός G2844. DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 aG4314 πρός G4314 SimãoG4613 Σίμων G4613: NãoG3361 μή G3361 temasG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737; doravanteG575 ἀπό G575 G3568 νῦν G3568 serásG2071 ἔσομαι G2071 G5704 pescadorG2221 ζωγρέω G2221 G5723 de homensG444 ἄνθρωπος G444.
EG2532 καί G2532 ele, estendendoG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495, tocou-lheG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: QueroG2309 θέλω G2309 G5719, fica limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5682! EG2532 καί G2532, no mesmo instanteG2112 εὐθέως G2112, lheG846 αὐτός G846 desapareceuG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 a lepraG3014 λέπρα G3014.
Ordenou-lheG3853 παραγγέλλω G3853 G5656 G846 αὐτός G846 Jesus que a ninguémG3367 μηδείς G3367 o dissesseG2036 ἔπω G2036 G5629, masG235 ἀλλά G235 vaiG565 ἀπέρχομαι G565 G5631, disse, mostra-teG1166 δεικνύω G1166 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 eG2532 καί G2532 ofereceG4374 προσφέρω G4374 G5628, pelaG4012 περί G4012 tuaG4675 σοῦ G4675 purificaçãoG2512 καθαρισμός G2512, o sacrifício que MoisésG3475 Μωσῆς G3475 determinouG4367 προστάσσω G4367 G5656, paraG1519 εἰς G1519 servir de testemunhoG3142 μαρτύριον G3142 ao povoG846 αὐτός G846.
Vendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 a féG4102 πίστις G4102, Jesus disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao paralítico: HomemG444 ἄνθρωπος G444, estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 os teusG4675 σοῦ G4675 pecadosG266 ἀμαρτία G266.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, conhecendo-lhesG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 G846 αὐτός G846 os pensamentosG1261 διαλογισμός G1261, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: QueG5101 τίς G5101 arrazoaisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 emG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588?
QualG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mais fácilG2123 εὐκοπώτερος G2123, dizerG2036 ἔπω G2036 G5629: Estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 os teusG4675 σοῦ G4675 pecadosG266 ἀμαρτία G266 ouG2228 ἤ G2228: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669 eG2532 καί G2532 andaG4043 περιπατέω G4043 G5720?
MasG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266—disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao paralíticoG3886 παραλύω G3886 G5772: Eu teG4671 σοί G4671 ordenoG3004 λέγω G3004 G5719: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669, tomaG142 αἴρω G142 G5660 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2826 κλινίδιον G2826 e vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 paraG1519 εἰς G1519 casaG3624 οἶκος G3624.
PassadasG3326 μετά G3326 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, viuG2300 θεάομαι G2300 G5662 um publicanoG5057 τελώνης G5057, chamadoG3686 ὄνομα G3686 LeviG3018 Λευΐς G3018, assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 naG1909 ἐπί G1909 coletoriaG5058 τελώνιον G5058, eG2532 καί G2532 disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427!
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 eles: Os discípulosG3101 μαθητής G3101 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 eG2532 καί G2532 bem assimG3668 ὁμοίως G3668 os dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 frequentementeG4437 πυκνός G4437 jejuamG3522 νηστεύω G3522 G5719 eG2532 καί G2532 fazemG4160 ποιέω G4160 G5731 oraçõesG1162 δέησις G1162; os teusG4674 σός G4674, entretantoG1161 δέ G1161, comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 eG2532 καί G2532 bebemG4095 πίνω G4095 G5719.
Jesus, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: PodeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 jejuarG3522 νηστεύω G3522 G5721 os convidadosG5207 υἱός G5207 para o casamentoG3567 νυμφών G3567, enquantoG3739 ὅς G3739 G1722 ἔν G1722 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 o noivoG3566 νυμφίος G3566?
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 lhesG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 aosG1722 ἔν G1722 sábadosG4521 σάββατον G4521?
MasG1161 δέ G1161 ele, conhecendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5715 G846 αὐτός G846 os pensamentosG1261 διαλογισμός G1261, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao homemG444 ἄνθρωπος G444 da mãoG5495 χείρ G5495 ressequidaG3584 ξηρός G3584: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669 eG2532 καί G2532 vemG2476 ἵστημι G2476 G5628 paraG1519 εἰς G1519 o meioG3319 μέσος G3319; eG1161 δέ G1161 ele, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631, permaneceu de péG2476 ἵστημι G2476 G5627.
EntãoG3767 οὖν G3767, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 aG4314 πρός G4314 elesG846 αὐτός G846: Que vosG5209 ὑμᾶς G5209 pareceG1905 ἐπερωτάω G1905 G5692? É lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748, no sábadoG4521 σάββατον G4521, fazer o bemG15 ἀγαθοποιέω G15 G5658 ouG2228 ἤ G2228 o malG2554 κακοποιέω G2554 G5658? SalvarG4982 σώζω G4982 G5658 a vidaG5590 ψυχή G5590 ouG2228 ἤ G2228 deixá-la perecerG622 ἀπόλλυμι G622 G5658?
EG2532 καί G2532, fitando todosG3956 πᾶς G3956 ao redorG4017 περιβλέπω G4017 G5671, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao homemG444 ἄνθρωπος G444: EstendeG1614 ἐκτείνω G1614 G5657 a mãoG5495 χείρ G5495. Ele assimG3779 οὕτω G3779 o fezG4160 ποιέω G4160 G5656, eG2532 καί G2532 a mãoG5495 χείρ G5495 lhe foi restauradaG600 ἀποκαθίστημι G600 G5681.
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, quandoG3752 ὅταν G3752 todosG3956 πᾶς G3956 vosG5209 ὑμᾶς G5209 louvaremG2036 ἔπω G2036 G5632 G2573 καλῶς G2573! PorqueG1063 γάρ G1063 assimG5024 ταυτά G5024 G2596 κατά G2596 procederamG4160 ποιέω G4160 G5707 seusG846 αὐτός G846 paisG3962 πατήρ G3962 com os falsos profetasG5578 ψευδοπροφήτης G5578.
Propôs-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 também uma parábolaG3850 παραβολή G3850: PodeG1410 δύναμαι G1410 G5736, porventuraG3385 μήτι G3385, um cegoG5185 τυφλός G5185 guiarG3594 ὁδηγέω G3594 G5721 a outro cegoG5185 τυφλός G5185? NãoG3780 οὐχί G3780 cairãoG4098 πίπτω G4098 G5699 ambosG297 ἀμφότερος G297 noG1519 εἰς G1519 barrancoG999 βόθυνος G999?
Por issoG1352 διό G1352, eu mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683 nãoG3761 οὐδέ G3761 me julguei dignoG515 ἀξιόω G515 G5656 de irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 terG4314 πρός G4314 contigoG4571 σέ G4571; porémG235 ἀλλά G235 mandaG2036 ἔπω G2036 G5628 com uma palavraG3056 λόγος G3056, eG2532 καί G2532 o meuG3450 μοῦ G3450 rapazG3816 παῖς G3816 será curadoG2390 ἰάομαι G2390 G5701.
OuvidasG191 ἀκούω G191 G5660 estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, admirou-seG2296 θαυμάζω G2296 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 para o povoG3793 ὄχλος G3793 que oG846 αὐτός G846 acompanhavaG190 ἀκολουθέω G190 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Afirmo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 que nemG3761 οὐδέ G3761 mesmo emG1722 ἔν G1722 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 acheiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 féG4102 πίστις G4102 como estaG5118 τοσοῦτος G5118.
Vendo-aG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, o SenhorG2962 κύριος G2962 se compadeceuG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5675 delaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 choresG2799 κλαίω G2799 G5720!
Chegando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, tocouG680 ἅπτομαι G680 G5662 o esquifeG4673 σορός G4673 eG1161 δέ G1161, parandoG2476 ἵστημι G2476 G5627 os que o conduziamG941 βαστάζω G941 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: JovemG3495 νεανίσκος G3495, eu teG4671 σοί G4671 mandoG3004 λέγω G3004 G5719: levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5682!
QuandoG1161 δέ G1161 os homensG435 ἀνήρ G435 chegaramG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 juntoG4314 πρός G4314 deleG846 αὐτός G846, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910 enviou-nosG649 ἀποστέλλω G649 G5758 G2248 ἡμᾶς G2248 paraG4314 πρός G4314 teG4571 σέ G4571 perguntarG3004 λέγω G3004 G5723: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 aquele que estava para virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 ouG2228 ἤ G2228 esperaremosG4328 προσδοκάω G4328 G5719 G5725 outroG243 ἄλλος G243?
Ao verG1492 εἴδω G1492 G5631 isto, o fariseuG5330 Φαρισαῖος G5330 queG3588 ὁ G3588 oG846 αὐτός G846 convidaraG2564 καλέω G2564 G5660 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 consigoG1722 ἔν G1722 mesmoG1438 ἑαυτού G1438: SeG1487 εἰ G1487 esteG3778 οὗτος G3778 foraG2258 ἦν G2258 G5713 profetaG4396 προφήτης G4396, bem saberiaG1097 γινώσκω G1097 G5707 quemG5101 τίς G5101 eG2532 καί G2532 qualG4217 ποταπός G4217 é a mulherG1135 γυνή G1135 queG3748 ὅστις G3748 lheG846 αὐτός G846 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5731, porqueG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 pecadoraG268 ἀμαρτωλός G268.
Dirigiu-se JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 ao fariseu e lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SimãoG4613 Σίμων G4613, uma coisaG5100 τίς G5100 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 a dizer-teG2036 ἔπω G2036 G5629 G4671 σοί G4671. Ele respondeuG5346 φημί G5346 G5748: Dize-aG2036 ἔπω G2036 G5628, MestreG1320 διδάσκαλος G1320.
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 SimãoG4613 Σίμων G4613: SuponhoG5274 ὑπολαμβάνω G5274 G5719 queG3754 ὅτι G3754 aquele a quemG3739 ὅς G3739 maisG4119 πλείων G4119 perdoouG5483 χαρίζομαι G5483 G5662. Replicou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: JulgasteG2919 κρίνω G2919 G5656 bemG3723 ὀρθῶς G3723.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 à mulherG846 αὐτός G846: PerdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 são os teusG4675 σοῦ G4675 pecadosG266 ἀμαρτία G266.
MasG1161 δέ G1161 Jesus disseG2036 ἔπω G2036 G5627 àG4314 πρός G4314 mulherG1135 γυνή G1135: A tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 teG4571 σέ G4571 salvouG4982 σώζω G4982 G5758; vai-teG4198 πορεύομαι G4198 G5737 emG1519 εἰς G1519 pazG1515 εἰρήνη G1515.
AfluindoG4896 σύνειμι G4896 G5752 uma grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793 eG2532 καί G2532 vindoG1975 ἐπιπορεύομαι G1975 G5740 ter comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 gente de todasG2596 κατά G2596 as cidadesG4172 πόλις G4172, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus porG1223 διά G1223 parábolaG3850 παραβολή G3850:
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus: A vósG5213 ὑμῖν G5213 outros é dadoG1325 δίδωμι G1325 G5769 conhecerG1097 γινώσκω G1097 G5629 os mistériosG3466 μυστήριον G3466 do reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316; aosG1161 δέ G1161 demaisG3062 λοιποί G3062, fala-se porG1722 ἔν G1722 parábolasG3850 παραβολή G3850, para queG2443 ἵνα G2443, vendoG991 βλέπω G991 G5723, nãoG3361 μή G3361 vejamG991 βλέπω G991 G5725; eG2532 καί G2532, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5723, nãoG3361 μή G3361 entendamG4920 συνίημι G4920 G5725.
AconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, numG1722 ἔν G1722 daquelesG3391 μία G3391 diasG2250 ἡμέρα G2250, entrouG1684 ἐμβαίνω G1684 G5627 ele numG1519 εἰς G1519 barcoG4143 πλοῖον G4143 emG2532 καί G2532 companhia dos seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 eG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: PassemosG1330 διέρχομαι G1330 G5632 paraG1519 εἰς G1519 a outra margemG4008 πέραν G4008 do lagoG4008 πέραν G4008; eG2532 καί G2532 partiramG321 ἀνάγω G321 G5681.
EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: OndeG4226 ποῦ G4226 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102? Eles, possuídos de temorG5399 φοβέω G5399 G5679 e admiraçãoG2296 θαυμάζω G2296 G5656, diziamG3004 λέγω G3004 G5723 uns aos outrosG4314 πρός G4314 G240 ἀλλήλων G240: QuemG5101 τίς G5101 G686 ἄρα G686 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 que atéG2532 καί G2532 aos ventosG417 ἄνεμος G417 eG2532 καί G2532 às ondasG5204 ὕδωρ G5204 repreendeG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5719, eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 obedecemG5219 ὑπακούω G5219 G5719?
E, quandoG1161 δέ G1161 viuG1492 εἴδω G1492 G5631 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, prostrou-se dianteG4363 προσπίπτω G4363 G5627 deleG846 αὐτός G846, exclamandoG349 ἀνακράζω G349 G5660 e dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: QueG5101 τίς G5101 tenho euG1698 ἐμοί G1698 contigoG2532 καί G2532 G4671 σοί G4671, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, FilhoG5207 υἱός G5207 do DeusG2316 θεός G2316 AltíssimoG5310 ὕψιστος G5310? Rogo-teG1189 δέομαι G1189 G5736 G4675 σοῦ G4675 que nãoG3361 μή G3361 meG3165 μέ G3165 atormentesG928 βασανίζω G928 G5661.
Perguntou-lheG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QualG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o teuG4671 σοί G4671 nomeG3686 ὄνομα G3686? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 ele: LegiãoG3003 λεγεών G3003, porqueG3754 ὅτι G3754 tinham entradoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 muitosG4183 πολύς G4183 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140.
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QuemG5101 τίς G5101 meG3450 μοῦ G3450 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5671? ComoG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 negassemG720 ἀρνέομαι G720 G5740, PedroG4074 Πέτρος G4074 com seus companheirosG3326 μετά G3326 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1988 ἐπιστάτης G1988, as multidõesG3793 ὄχλος G3793 teG4571 σέ G4571 apertamG4912 συνέχω G4912 G5719 eG2532 καί G2532 te oprimemG598 ἀποθλίβω G598 G5719 eG2532 καί G2532 dizesG3004 λέγω G3004 G5719: QuemG5101 τίς G5101 meG3450 μοῦ G3450 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5671?.
ContudoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 insistiuG2036 ἔπω G2036 G5627: AlguémG5100 τίς G5100 meG3450 μοῦ G3450 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5662, porqueG1063 γάρ G1063 sentiG1097 γινώσκω G1097 G5627 que deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 poderG1411 δύναμις G1411.
EntãoG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FilhaG2364 θυγάτηρ G2364, a tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 teG4571 σέ G4571 salvouG4982 σώζω G4982 G5758; vai-teG4198 πορεύομαι G4198 G5737 emG1519 εἰς G1519 pazG1515 εἰρήνη G1515.
EG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 choravamG2799 κλαίω G2799 G5707 eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 pranteavamG2875 κόπτω G2875 G5710. MasG1161 δέ G1161 ele disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 choreisG2799 κλαίω G2799 G5720; ela nãoG3756 οὐ G3756 está mortaG599 ἀποθνήσκω G599 G5627, masG235 ἀλλά G235 dormeG2518 καθεύδω G2518 G5719.
SeusG846 αὐτός G846 paisG1118 γονεύς G1118 ficaram maravilhadosG1839 ἐξίστημι G1839 G5627, masG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 advertiuG3853 παραγγέλλω G3853 G5656 que a ninguémG3367 μηδείς G3367 contassemG2036 ἔπω G2036 G5629 o que havia acontecidoG1096 γίνομαι G1096 G5756.
EG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: NadaG3367 μηδείς G3367 leveisG142 αἴρω G142 G5720 paraG1519 εἰς G1519 o caminhoG3598 ὁδός G3598: nemG3383 μήτε G3383 bordãoG4464 ῥάβδος G4464, nemG3383 μήτε G3383 alforjeG4082 πήρα G4082, nemG3383 μήτε G3383 pãoG740 ἄρτος G740, nemG3383 μήτε G3383 dinheiroG694 ἀργύριον G694; nemG3383 μήτε G3383 deveis terG2192 ἔχω G2192 G5721 duasG1417 δύο G1417 túnicasG303 ἀνά G303.
HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, porémG2532 καί G2532, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: EuG1473 ἐγώ G1473 mandei decapitarG607 ἀποκεφαλίζω G607 G5656 a JoãoG2491 Ἰωάννης G2491; quemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748, poisG1161 δέ G1161, esteG3778 οὗτος G3778 a respeito doG4012 περί G4012 qualG3739 ὅς G3739 tenho ouvidoG191 ἀκούω G191 G5719 tais coisasG5108 τοιοῦτος G5108? EG2532 καί G2532 se esforçavaG2212 ζητέω G2212 G5707 por vê-loG1492 εἴδω G1492 G5629 G846 αὐτός G846.
MasG1161 δέ G1161 o diaG2250 ἡμέρα G2250 começavaG756 ἄρχομαι G756 G5662 a declinarG2827 κλίνω G2827 G5721. EntãoG1161 δέ G1161, se aproximaramG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 os dozeG1427 δώδεκα G1427 e lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: DespedeG630 ἀπολύω G630 G5657 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, para queG2443 ἵνα G2443, indoG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 àsG1519 εἰς G1519 aldeiasG2968 κώμη G2968 eG2532 καί G2532 camposG68 ἀγρός G68 circunvizinhosG2945 κύκλῳ G2945, se hospedemG2647 καταλύω G2647 G5661 eG2532 καί G2532 achemG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 alimentoG1979 ἐπισιτισμός G1979; poisG3754 ὅτι G3754 estamosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 aquiG5602 ὧδε G5602 emG1722 ἔν G1722 lugarG5117 τόπος G5117 desertoG2048 ἔρημος G2048.
Ele, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Dai-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5628 vósG5210 ὑμεῖς G5210 mesmosG846 αὐτός G846 de comerG5315 φάγω G5315 G5629. ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627 eles: Não temosG3756 οὐ G3756 G1526 εἰσί G1526 G5748 maisG4119 πλείων G4119 queG2228 ἤ G2228 cincoG4002 πέντε G4002 pãesG740 ἄρτος G740 eG2532 καί G2532 doisG1417 δύο G1417 peixesG2486 ἰχθύς G2486, salvoG1509 εἰ μή τί G1509 se nósG2249 ἡμεῖς G2249 mesmos formosG4198 πορεύομαι G4198 G5679 comprarG59 ἀγοράζω G59 G5661 comidaG1033 βρῶμα G1033 paraG1519 εἰς G1519 todoG3956 πᾶς G3956 esteG5126 τοῦτον G5126 povoG2992 λαός G2992.
PorqueG1063 γάρ G1063 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 ali cercaG5616 ὡσεί G5616 de cinco milG4000 πεντακισχίλιοι G4000 homensG435 ἀνήρ G435. EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aosG4314 πρός G4314 seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: Fazei-osG846 αὐτός G846 sentar-seG2625 κατακλίνω G2625 G5657 em gruposG2828 κλισία G2828 deG303 ἀνά G303 cinquentaG4004 πεντήκοντα G4004.
MasG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210, perguntou ele, quemG5101 τίς G5101 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 que euG3165 μέ G3165 souG1511 εἶναι G1511 G5750? EntãoG1161 δέ G1161, falou PedroG4074 Πέτρος G4074 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627: És o CristoG5547 Χριστός G5547 de DeusG2316 θεός G2316.
Ele, porémG1161 δέ G1161, advertindo-osG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5660 G846 αὐτός G846, mandouG3853 παραγγέλλω G3853 G5656 que a ninguémG3367 μηδείς G3367 declarassemG2036 ἔπω G2036 G5629 tal coisaG5124 τοῦτο G5124,
dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 sofraG3958 πάσχω G3958 G5629 muitas coisasG4183 πολύς G4183, seja rejeitadoG593 ἀποδοκιμάζω G593 G5683 pelosG575 ἀπό G575 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, pelos principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 pelos escribasG1122 γραμματεύς G1122; seja mortoG615 ἀποκτείνω G615 G5683 eG2532 καί G2532, no terceiroG5154 τρίτος G5154 diaG2250 ἡμέρα G2250, ressusciteG1453 ἐγείρω G1453 G5683.
AoG1722 ἔν G1722 se retiraremG1316 διαχωρίζομαι G1316 G5738 estes deG575 ἀπό G575 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074: MestreG1988 ἐπιστάτης G1988, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 aquiG5602 ὧδε G5602; entãoG2532 καί G2532, façamosG4160 ποιέω G4160 G5661 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633: umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391, de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, eG2532 καί G2532 outraG3391 μία G3391, de EliasG2243 Ἡλίας G2243, nãoG3361 μή G3361 sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761, porém, o queG3739 ὅς G3739 diziaG3004 λέγω G3004 G5719.
EG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 ficaram maravilhadosG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 anteG1909 ἐπί G1909 a majestadeG3168 μεγαλειότης G3168 de DeusG2316 θεός G2316. Como todosG3956 πᾶς G3956 se maravilhassemG2296 θαυμάζω G2296 G5723 deG1909 ἐπί G1909 quanto JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 faziaG4160 ποιέω G4160 G5656, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aosG4314 πρός G4314 seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101:
eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QuemG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 receberG1209 δέχομαι G1209 G5667 estaG5124 τοῦτο G5124 criançaG3813 παιδίον G3813 emG1909 ἐπί G1909 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686 a mim meG1691 ἐμέ G1691 recebeG1209 δέχομαι G1209 G5736; eG2532 καί G2532 quemG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 receberG1209 δέχομαι G1209 G5667 a mimG1691 ἐμέ G1691 recebeG1209 δέχομαι G1209 G5736 aquele que meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5660; porqueG1063 γάρ G1063 aquele que entre vós forG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 o menorG3398 μικρός G3398 de todosG3956 πᾶς G3956, esseG3778 οὗτος G3778 é que éG2071 ἔσομαι G2071 G5704 grandeG3173 μέγας G3173.
FalouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1988 ἐπιστάτης G1988, vimosG1492 εἴδω G1492 G5627 certo homemG5100 τίς G5100 que, emG1909 ἐπί G1909 teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686, expeliaG1544 ἐκβάλλω G1544 G5723 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 eG2532 καί G2532 lhoG846 αὐτός G846 proibimosG2967 κωλύω G2967 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 segueG190 ἀκολουθέω G190 G5719 conoscoG3326 μετά G3326 G2257 ἡμῶν G2257.
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 proibaisG2967 κωλύω G2967 G5720; poisG1063 γάρ G1063 quem nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 contraG2596 κατά G2596 vósG2257 ἡμῶν G2257 outros éG2076 ἐστί G2076 G5748 porG5228 ὑπέρ G5228 vósG2257 ἡμῶν G2257.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 isto, os discípulosG3101 μαθητής G3101 TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, queresG2309 θέλω G2309 G5719 que mandemosG2036 ἔπω G2036 G5632 descerG2597 καταβαίνω G2597 G5629 fogoG4442 πῦρ G4442 doG575 ἀπό G575 céuG3772 οὐρανός G3772 para osG846 αὐτός G846 consumirG355 ἀναλίσκω G355 G5658?
Jesus, porémG1161 δέ G1161, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 osG846 αὐτός G846 repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Vós nãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 de queG3634 οἷος G3634 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748.
IndoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 eles caminhoG3598 ὁδός G3598 fora, alguémG5100 τίς G5100 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Seguir-te-eiG190 ἀκολουθέω G190 G5692 G4671 σοί G4671 para onde querG3699 ὅπου G3699 G302 ἄν G302 que foresG565 ἀπέρχομαι G565 G5741.
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: As raposasG258 ἀλώπηξ G258 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 seus covisG5454 φωλεός G5454, eG2532 καί G2532 as avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772, ninhosG2682 κατασκήνωσις G2682; masG1161 δέ G1161 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 ondeG4226 ποῦ G4226 reclinarG2827 κλίνω G2827 G5725 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776.
AG4314 πρός G4314 outroG2087 ἕτερος G2087 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427! Ele, porémG1161 δέ G1161, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Permite-meG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5657 G3427 μοί G3427 irG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 primeiroG4412 πρῶτον G4412 sepultarG2290 θάπτω G2290 G5658 meuG3450 μοῦ G3450 paiG3962 πατήρ G3962.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 insistiuG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628 aos mortosG3498 νεκρός G3498 o sepultarG2290 θάπτω G2290 G5658 os seusG1438 ἑαυτού G1438 próprios mortosG3498 νεκρός G3498. TuG4771 σύ G4771, porémG1161 δέ G1161, vaiG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 e pregaG1229 διαγγέλλω G1229 G5720 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
OutroG2087 ἕτερος G2087 lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Seguir-te-eiG190 ἀκολουθέω G190 G5692 G4671 σοί G4671, SenhorG2962 κύριος G2962; masG1161 δέ G1161 deixa-meG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5657 G3427 μοί G3427 primeiroG4412 πρῶτον G4412 despedir-meG657 ἀποτάσσομαι G657 G5670 dosG1519 εἰς G1519 de casaG3624 οἶκος G3624.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 replicouG2036 ἔπω G2036 G5627: NinguémG3762 οὐδείς G3762 que, tendo postoG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5631 a mãoG5495 χείρ G5495 noG1909 ἐπί G1909 aradoG723 ἄροτρον G723, olhaG991 βλέπω G991 G5723 para trásG1519 εἰς G1519 G3694 ὀπίσω G3694 éG2076 ἐστί G2076 G5748 aptoG2111 εὔθετος G2111 paraG1519 εἰς G1519 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
QuandoG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302, porémG1161 δέ G1161, entrardesG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5741 numaG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 vosG5209 ὑμᾶς G5209 receberemG1209 δέχομαι G1209 G5741, saíG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 pelasG1519 εἰς G1519 ruasG4113 πλατεῖα G4113 e clamaiG2036 ἔπω G2036 G5628:
MasG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eu viaG2334 θεωρέω G2334 G5707 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 caindoG4098 πίπτω G4098 G5631 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 comoG5613 ὡς G5613 um relâmpagoG796 ἀστραπή G796.
NaquelaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, exultouG21 ἀγαλλιάω G21 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 no EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 Santo eG2532 καί G2532 exclamouG2036 ἔπω G2036 G5627: GraçasG1843 ἐξομολογέω G1843 G5731 te douG4671 σοί G4671, ó PaiG3962 πατήρ G3962, SenhorG2962 κύριος G2962 do céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 da terraG1093 γῆ G1093, porqueG3754 ὅτι G3754 ocultasteG613 ἀποκρύπτω G613 G5656 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 aosG575 ἀπό G575 sábiosG4680 σοφός G4680 eG2532 καί G2532 instruídosG4908 συνετός G4908 eG2532 καί G2532 asG846 αὐτός G846 revelasteG601 ἀποκαλύπτω G601 G5656 aos pequeninosG3516 νήπιος G3516. SimG3483 ναί G3483, ó PaiG3962 πατήρ G3962, porqueG3754 ὅτι G3754 assimG3779 οὕτω G3779 foiG1096 γίνομαι G1096 G5633 do teu agradoG2107 εὐδοκία G2107.
EG2532 καί G2532, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 paraG4314 πρός G4314 os seus discípulosG3101 μαθητής G3101, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 particularmenteG2398 ἴδιος G2398 G2596 κατά G2596: Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 queG3588 ὁ G3588 veemG991 βλέπω G991 G5723 as coisas queG3739 ὅς G3739 vósG5210 ὑμεῖς G5210 vedesG991 βλέπω G991 G5719.
EntãoG1161 δέ G1161, Jesus lheG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 naG1722 ἔν G1722 LeiG3551 νόμος G3551? ComoG4459 πῶς G4459 interpretasG314 ἀναγινώσκω G314 G5719?
EntãoG1161 δέ G1161, Jesus lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: RespondesteG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 corretamenteG3723 ὀρθῶς G3723; fazeG4160 ποιέω G4160 G5720 istoG5124 τοῦτο G5124 eG2532 καί G2532 viverásG2198 ζάω G2198 G5692.
Ele, porémG1161 δέ G1161, querendoG2309 θέλω G2309 G5723 justificar-seG1344 δικαιόω G1344 G5721 G1438 ἑαυτού G1438, perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 aG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 próximoG4139 πλησίον G4139?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 prosseguiuG5274 ὑπολαμβάνω G5274 G5631, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Certo homemG5100 τίς G5100 desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5707 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 paraG1519 εἰς G1519 JericóG2410 Ἱεριχώ G2410 eG2532 καί G2532 veio a cairG4045 περιπίπτω G4045 G5627 em mãos de salteadoresG3027 λῃστής G3027, os quaisG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532, depois de tudo lheG846 αὐτός G846 roubaremG1562 ἐκδύω G1562 G5660 eG2532 καί G2532 lhe causarem muitos ferimentosG4127 πληγή G4127 G2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631, retiraram-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, deixando-oG863 ἀφίημι G863 G5631 semimortoG2253 ἡμιθανής G2253 G5177 τυγχάνω G5177 G5723.
NoG1909 ἐπί G1909 dia seguinteG839 αὔριον G839, tirouG1544 ἐκβάλλω G1544 G5631 doisG1417 δύο G1417 denáriosG1220 δηνάριον G1220 e os entregouG1325 δίδωμι G1325 G5656 ao hospedeiroG3830 πανδοχεύς G3830, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: CuidaG1959 ἐπιμελέομαι G1959 G5682 desteG846 αὐτός G846 homem, eG2532 καί G2532, se alguma coisaG3748 ὅστις G3748 G302 ἄν G302 gastares a maisG4325 προσδαπανάω G4325 G5661, euG1473 ἐγώ G1473 toG4671 σοί G4671 indenizareiG591 ἀποδίδωμι G591 G5692 quandoG3165 μέ G3165 voltarG1722 ἔν G1722 G1880 ἐπανέρχομαι G1880 G5738.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 o intérprete da Lei: O que usouG4160 ποιέω G4160 G5660 de misericórdiaG1656 ἔλεος G1656 para comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846. EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 eG2532 καί G2532 procedeG4160 ποιέω G4160 G5720 tu de igual modoG3668 ὁμοίως G3668.
MartaG3136 Μάρθα G3136 agitava-seG4049 περισπάω G4049 G5712 de um lado para outro, ocupada emG4012 περί G4012 muitosG4183 πολύς G4183 serviçosG1248 διακονία G1248. EntãoG1161 δέ G1161, se aproximouG2186 ἐφίστημι G2186 G5631 de Jesus e disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3756 οὐ G3756 teG4671 σοί G4671 importasG3199 μέλω G3199 G5719 de queG3754 ὅτι G3754 minhaG3450 μοῦ G3450 irmãG79 ἀδελφή G79 tenha deixadoG2641 καταλείπω G2641 G5627 que eu fique a servirG1247 διακονέω G1247 G5721 sozinhaG3441 μόνος G3441? Ordena-lheG2036 ἔπω G2036 G5628 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, queG2443 ἵνα G2443 venha ajudar-meG4878 συναντιλαμβάνομαι G4878 G5638 G3427 μοί G3427.
De uma feitaG1096 γίνομαι G1096 G5633, estavaG1511 εἶναι G1511 G5750 Jesus orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 emG1722 ἔν G1722 certoG5100 τίς G5100 lugarG5117 τόπος G5117; quandoG5613 ὡς G5613 terminouG3973 παύω G3973 G5668, umG5100 τίς G5100 dos seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 lheG846 αὐτός G846 pediuG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, ensina-nosG1321 διδάσκω G1321 G5657 G2248 ἡμᾶς G2248 a orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5738 comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 ensinouG1321 διδάσκω G1321 G5656 aos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101.
EntãoG1161 δέ G1161, ele osG846 αὐτός G846 ensinouG2036 ἔπω G2036 G5627: QuandoG3752 ὅταν G3752 orardesG4336 προσεύχομαι G4336 G5741, dizeiG3004 λέγω G3004 G5720: PaiG3962 πατήρ G3962, santificado sejaG37 ἁγιάζω G37 G5682 o teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686; venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5628 o teuG4675 σοῦ G4675 reinoG932 βασιλεία G932;
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 ainda Jesus: QualG5101 τίς G5101 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216, tendoG2192 ἔχω G2192 G5692 um amigoG5384 φίλος G5384, eG2532 καί G2532 este for procurá-loG4198 πορεύομαι G4198 G5695 G846 αὐτός G846 à meia-noiteG3317 μεσονύκτιον G3317 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: AmigoG5384 φίλος G5384, empresta-meG5531 χράω G5531 G5657 G3427 μοί G3427 trêsG5140 τρεῖς G5140 pãesG740 ἄρτος G740,
EG2548 κἀκεῖνος G2548 o outro lhe respondaG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 lá de dentroG2081 ἔσωθεν G2081, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5632: NãoG3361 μή G3361 meG3427 μοί G3427 importunesG2873 κόπος G2873 G3930 παρέχω G3930 G5720; a portaG2374 θύρα G2374 jáG2235 ἤδη G2235 está fechadaG2808 κλείω G2808 G5769, eG2532 καί G2532 os meusG3450 μοῦ G3450 filhosG3813 παιδίον G3813 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 também já estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 deitadosG2845 κοίτη G2845. Não possoG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 levantar-meG450 ἀνίστημι G450 G5631 para tosG4671 σοί G4671 darG1325 δίδωμι G1325 G5629;
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846 diziamG2036 ἔπω G2036 G5627: Ora, ele expeleG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 peloG1722 ἔν G1722 poder de BelzebuG954 Βεελζεβούλ G954, o maioralG758 ἄρχων G758 dos demôniosG1140 δαιμόνιον G1140.
EG1161 δέ G1161, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 eleG846 αὐτός G846 o que se lhesG846 αὐτός G846 passava pelo espíritoG1270 διανόημα G1270, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: TodoG3956 πᾶς G3956 reinoG932 βασιλεία G932 divididoG1266 διαμερίζω G1266 G5685 contraG1909 ἐπί G1909 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 ficará desertoG2049 ἐρημόω G2049 G5743, eG2532 καί G2532 casaG3624 οἶκος G3624 sobreG1909 ἐπί G1909 casaG3624 οἶκος G3624 cairáG4098 πίπτω G4098 G5719.
OraG1161 δέ G1161, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, aoG1722 ἔν G1722 dizerG3004 λέγω G3004 G5721 Jesus estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, umaG5100 τίς G5100 mulherG1135 γυνή G1135, que estava entreG1537 ἐκ G1537 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, exclamouG1869 ἐπαίρω G1869 G5660 e disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Bem-aventuradaG3107 μακάριος G3107 aquela que teG4571 σέ G4571 concebeuG941 βαστάζω G941 G5660, eG2532 καί G2532 os seiosG3149 μαστός G3149 queG3739 ὅς G3739 te amamentaramG2337 θηλάζω G2337 G5656!
Ele, porémG1161 δέ G1161, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: AntesG3304 μενοῦνγε G3304, bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 são os que ouvemG191 ἀκούω G191 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 guardamG5442 φυλάσσω G5442 G5723!
O SenhorG2962 κύριος G2962, porémG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VósG5210 ὑμεῖς G5210, fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, limpaisG2511 καθαρίζω G2511 G5719 o exteriorG1855 ἔξωθεν G1855 do copoG4221 ποτήριον G4221 eG2532 καί G2532 do pratoG4094 πίναξ G4094; masG1161 δέ G1161 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 interiorG2081 ἔσωθεν G2081 está cheioG1073 γέμω G1073 G5719 de rapinaG724 ἁρπαγή G724 eG2532 καί G2532 perversidadeG4189 πονηρία G4189.
MasG1161 δέ G1161 ele respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213 tambémG2532 καί G2532, intérpretes da LeiG3544 νομικός G3544! PorqueG3754 ὅτι G3754 sobrecarregaisG5412 φορτίζω G5412 G5719 os homensG444 ἄνθρωπος G444 com fardosG5413 φορτίον G5413 superiores às suas forçasG1419 δυσβάστακτος G1419, masG2532 καί G2532 vós mesmosG846 αὐτός G846 nemG3756 οὐ G3756 com umG1520 εἷς G1520 dedoG1147 δάκτυλος G1147 os tocaisG4379 προσψαύω G4379 G5719.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, tambémG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a sabedoriaG4678 σοφία G4678 de DeusG2316 θεός G2316: Enviar-lhes-eiG649 ἀποστέλλω G649 G5692 G1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 profetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 apóstolosG652 ἀπόστολος G652, eG2532 καί G2532 a alguns delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 matarãoG615 ἀποκτείνω G615 G5692 eG2532 καί G2532 a outros perseguirãoG1559 ἐκδιώκω G1559 G5692,
PorqueG473 ἀντί G473 G3739 ὅς G3739 tudoG3745 ὅσος G3745 o que dissestesG2036 ἔπω G2036 G5627 àsG1722 ἔν G1722 escurasG4653 σκοτία G4653 será ouvidoG191 ἀκούω G191 G5701 emG1722 ἔν G1722 plena luzG5457 φῶς G5457; eG2532 καί G2532 o queG3739 ὅς G3739 dissestesG2980 λαλέω G2980 G5656 aosG4314 πρός G4314 ouvidosG3775 οὖς G3775 noG1722 ἔν G1722 interior da casaG5009 ταμεῖον G5009 será proclamadoG2784 κηρύσσω G2784 G5701 dosG1909 ἐπί G1909 eiradosG1430 δῶμα G1430.
QuandoG3752 ὅταν G3752 vosG5209 ὑμᾶς G5209 levaremG4374 προσφέρω G4374 G5725 àsG1909 ἐπί G1909 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 perante os governadoresG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 as autoridadesG1849 ἐξουσία G1849, nãoG3361 μή G3361 vos preocupeisG3309 μεριμνάω G3309 G5720 quantoG4459 πῶς G4459 ao modo por que respondereisG626 ἀπολογέομαι G626 G5667, nemG2228 ἤ G2228 quanto às coisasG5101 τίς G5101 queG5101 τίς G5101 tiverdes de falarG2036 ἔπω G2036 G5632.
PorqueG1063 γάρ G1063 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensinaráG1321 διδάσκω G1321 G5692, naquelaG1722 ἔν G1722 mesmaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, as coisas queG3739 ὅς G3739 deveisG1163 δεῖ G1163 G5748 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629.
Nesse ponto, umG5100 τίς G5100 homem que estava no meio daG1537 ἐκ G1537 multidãoG3793 ὄχλος G3793 lheG846 αὐτός G846 falouG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, ordenaG2036 ἔπω G2036 G5628 a meuG3450 μοῦ G3450 irmãoG80 ἀδελφός G80 que repartaG3307 μερίζω G3307 G5670 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 a herançaG2817 κληρονομία G2817.
MasG1161 δέ G1161 Jesus lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: HomemG444 ἄνθρωπος G444, quemG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 constituiuG2525 καθίστημι G2525 G5656 juizG1348 δικαστής G1348 ouG2228 ἤ G2228 partidorG3312 μεριστής G3312 entreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209?
EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 recomendouG2036 ἔπω G2036 G5627: Tende cuidadoG3708 ὁράω G3708 G5720 eG2532 καί G2532 guardai-vosG5442 φυλάσσω G5442 G5732 deG575 ἀπό G575 toda e qualquer avarezaG4124 πλεονεξία G4124; porqueG3754 ὅτι G3754 a vidaG2222 ζωή G2222 de um homemG5100 τίς G5100 nãoG3756 οὐ G3756 consisteG2076 ἐστί G2076 G5748 na abundânciaG4052 περισσεύω G4052 G5721 dosG1537 ἐκ G1537 bens que eleG846 αὐτός G846 possuiG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723.
EG1161 δέ G1161 lhesG846 αὐτός G846 proferiuG2036 ἔπω G2036 G5627 ainda uma parábolaG3850 παραβολή G3850, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: O campoG5561 χώρα G5561 de umG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 ricoG4145 πλούσιος G4145 produziu com abundânciaG2164 εὐφορέω G2164 G5656.
EG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FareiG4160 ποιέω G4160 G5692 istoG5124 τοῦτο G5124: destruireiG2507 καθαιρέω G2507 G5692 os meusG3450 μοῦ G3450 celeirosG596 ἀποθήκη G596, reconstruí-los-eiG3618 οἰκοδομέω G3618 G5692 maioresG3187 μείζων G3187 eG2532 καί G2532 aíG1563 ἐκεῖ G1563 recolhereiG4863 συνάγω G4863 G5692 todoG3956 πᾶς G3956 o meuG3450 μοῦ G3450 produtoG1081 γέννημα G1081 eG2532 καί G2532 todos os meusG3450 μοῦ G3450 bensG18 ἀγαθός G18.
MasG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: LoucoG878 ἄφρων G878, estaG5026 ταύτη G5026 noiteG3571 νύξ G3571 teG4675 σοῦ G4675 pedirãoG523 ἀπαιτέω G523 G5719 a tuaG4675 σοῦ G4675 almaG5590 ψυχή G5590; eG1161 δέ G1161 o queG3739 ὅς G3739 tens preparadoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5656, para quemG5101 τίς G5101 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704?
A seguir, dirigiu-se Jesus aG4314 πρός G4314 seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 advirtoG3004 λέγω G3004 G5719: nãoG3361 μή G3361 andeis ansiososG3309 μεριμνάω G3309 G5720 pela vossaG5216 ὑμῶν G5216 vidaG5590 ψυχή G5590, quantoG5101 τίς G5101 ao que haveis de comerG5315 φάγω G5315 G5632, nemG3366 μηδέ G3366 pelo vosso corpoG4983 σῶμα G4983, quantoG5101 τίς G5101 ao que haveis de vestirG1746 ἐνδύω G1746 G5672.
EntãoG1161 δέ G1161, PedroG4074 Πέτρος G4074 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, proferesG3004 λέγω G3004 G5719 estaG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850 paraG4314 πρός G4314 nósG2248 ἡμᾶς G2248 ouG2228 ἤ G2228 tambémG2532 καί G2532 paraG4314 πρός G4314 todosG3956 πᾶς G3956?
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o SenhorG2962 κύριος G2962: QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748, poisG686 ἄρα G686, o mordomoG3623 οἰκονόμος G3623 fielG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 prudenteG5429 φρόνιμος G5429, a quemG3739 ὅς G3739 o senhorG2962 κύριος G2962 confiaráG2525 καθίστημι G2525 G5692 os seusG848 αὑτοῦ G848 conservosG2322 θεραπεία G2322 para dar-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5721 o sustentoG4620 σιτόμετρον G4620 a seu tempoG2540 καιρός G2540?
MasG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 consigoG1722 ἔν G1722 G848 αὑτοῦ G848 mesmo: MeuG3450 μοῦ G3450 senhorG2962 κύριος G2962 tardaG5549 χρονίζω G5549 G5719 em virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738, eG2532 καί G2532 passarG756 ἄρχομαι G756 G5672 a espancarG5180 τύπτω G5180 G5721 os criadosG3816 παῖς G3816 eG2532 καί G2532 as criadasG3814 παιδίσκη G3814, a comerG2068 ἐσθίω G2068 G5721, a beberG4095 πίνω G4095 G5721 eG2532 καί G2532 a embriagar-seG3182 μεθύσκω G3182 G5745,
Ele, porémG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: PensaisG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 essesG3778 οὗτος G3778 galileusG1057 Γαλιλαῖος G1057 eramG1096 γίνομαι G1096 G5633 mais pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 do queG3844 παρά G3844 todosG3956 πᾶς G3956 os outros galileusG1057 Γαλιλαῖος G1057, porG3754 ὅτι G3754 terem padecidoG3958 πάσχω G3958 G5754 estas coisasG5108 τοιοῦτος G5108?
Pelo queG1161 δέ G1161 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aoG4314 πρός G4314 viticultorG289 ἀμπελουργός G289: Há trêsG5140 τρεῖς G5140 anosG2094 ἔτος G2094 venhoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 procurarG2212 ζητέω G2212 G5723 frutoG2590 καρπός G2590 nestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 figueiraG4808 συκῆ G4808 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 achoG2147 εὑρίσκω G2147 G5719; podes cortá-laG1581 ἐκκόπτω G1581 G5657 G846 αὐτός G846; para queG2444 ἱνατί G2444 G2532 καί G2532 está elaG846 αὐτός G846 ainda ocupando inutilmenteG2673 καταργέω G2673 G5719 a terraG1093 γῆ G1093?
Vendo-aG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamou-aG4377 προσφωνέω G4377 G5656 eG2532 καί G2532 disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: MulherG1135 γυνή G1135, estás livreG630 ἀπολύω G630 G5769 da tuaG4675 σοῦ G4675 enfermidadeG769 ἀσθένεια G769;
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, porémG3767 οὖν G3767, o SenhorG2962 κύριος G2962: HipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 nãoG3756 οὐ G3756 desprendeG3089 λύω G3089 G5719 daG5336 φάτνη G5336 manjedouraG5336 φάτνη G5336, no sábadoG4521 σάββατον G4521, o seuG848 αὑτοῦ G848 boiG1016 βοῦς G1016 ouG2228 ἤ G2228 o seu jumentoG3688 ὄνος G3688, para levá-loG520 ἀπάγω G520 G5631 a beberG4222 ποτίζω G4222 G5719?
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 maisG3825 πάλιν G3825: A queG5101 τίς G5101 comparareiG3666 ὁμοιόω G3666 G5692 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316?
EG1161 δέ G1161 alguémG5100 τίς G5100 lheG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, são poucosG1487 εἰ G1487 G3641 ὀλίγος G3641 os que são salvosG4982 σώζω G4982 G5746?
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Esforçai-vosG75 ἀγωνίζομαι G75 G5737 por entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 pelaG1223 διά G1223 portaG4439 πύλη G4439 estreitaG4728 στενός G4728, poisG3754 ὅτι G3754 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que muitos procurarãoG2212 ζητέω G2212 G5692 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 poderãoG2480 ἰσχύω G2480 G5692.
Ele, porémG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679 dizerG2036 ἔπω G2036 G5628 a essaG5026 ταύτη G5026 raposaG258 ἀλώπηξ G258 que, hojeG4594 σήμερον G4594 eG2532 καί G2532 amanhãG839 αὔριον G839, expulsoG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 eG2532 καί G2532 curoG2005 ἐπιτελέω G2005 G5719 enfermosG2392 ἴασις G2392 eG2532 καί G2532, no terceiroG5154 τρίτος G5154 dia, terminareiG5048 τελειόω G5048 G5743.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que a vossaG5216 ὑμῶν G5216 casaG3624 οἶκος G3624 vosG5213 ὑμῖν G5213 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5743 desertaG2048 ἔρημος G2048. EG1161 δέ G1161 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3364 οὐ μή G3364 mais meG3165 μέ G3165 vereisG1492 εἴδω G1492 G5632 atéG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 que venhaisG2240 ἥκω G2240 G5661 a dizerG2036 ἔπω G2036 G5632: BenditoG2127 εὐλογέω G2127 G5772 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962!
Ora, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 tais palavrasG5023 ταῦτα G5023, umG5100 τίς G5100 dos que estavam com ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 aqueleG3739 ὅς G3739 que comerG5315 φάγω G5315 G5695 pãoG740 ἄρτος G740 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
EleG846 αὐτός G846, porém, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: CertoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 deuG4160 ποιέω G4160 G5656 uma grandeG3173 μέγας G3173 ceiaG1173 δεῖπνον G1173 eG2532 καί G2532 convidouG2564 καλέω G2564 G5656 muitosG4183 πολύς G4183.
À horaG5610 ὥρα G5610 da ceiaG1173 δεῖπνον G1173, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 o seuG848 αὑτοῦ G848 servoG1401 δοῦλος G1401 para avisarG2036 ἔπω G2036 G5629 aos convidadosG2564 καλέω G2564 G5772: VindeG2064 ἔρχομαι G2064 G5737, porqueG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 jáG2235 ἤδη G2235 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 preparadoG2092 ἕτοιμος G2092.
Não obstante, todosG3956 πᾶς G3956, àG575 ἀπό G575 umaG3391 μία G3391, começaramG756 ἄρχομαι G756 G5662 a escusar-seG3868 παραιτέομαι G3868 G5738. DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o primeiroG4413 πρῶτος G4413: CompreiG59 ἀγοράζω G59 G5656 um campoG68 ἀγρός G68 eG2532 καί G2532 precisoG2192 ἔχω G2192 G5719 irG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 vê-loG1492 εἴδω G1492 G5629 G846 αὐτός G846; rogo-teG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 G4571 σέ G4571 que meG3165 μέ G3165 tenhasG2192 ἔχω G2192 G5720 por escusadoG3868 παραιτέομαι G3868 G5772.
OutroG2087 ἕτερος G2087 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CompreiG59 ἀγοράζω G59 G5656 cincoG4002 πέντε G4002 juntasG2201 ζεῦγος G2201 de boisG1016 βοῦς G1016 eG2532 καί G2532 vouG4198 πορεύομαι G4198 G5736 experimentá-lasG1381 δοκιμάζω G1381 G5658 G846 αὐτός G846; rogo-teG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 G4571 σέ G4571 que meG3165 μέ G3165 tenhasG2192 ἔχω G2192 G5720 por escusadoG3868 παραιτέομαι G3868 G5772.
EG2532 καί G2532 outroG2087 ἕτερος G2087 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Casei-meG1060 γαμέω G1060 G5656 eG2532 καί G2532, por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, não possoG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629.
Depois, lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5627 o servoG1401 δοῦλος G1401: SenhorG2962 κύριος G2962, feito estáG1096 γίνομαι G1096 G5754 comoG5613 ὡς G5613 mandasteG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5656, eG2532 καί G2532 aindaG2089 ἔτι G2089 háG2076 ἐστί G2076 G5748 lugarG5117 τόπος G5117.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 o senhorG2962 κύριος G2962: SaiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 pelosG1519 εἰς G1519 caminhosG3598 ὁδός G3598 eG2532 καί G2532 atalhosG5418 φραγμός G5418 eG2532 καί G2532 obrigaG315 ἀναγκάζω G315 G5657 a todos a entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629, para queG2443 ἵνα G2443 fique cheiaG1072 γεμίζω G1072 G5686 a minhaG3450 μοῦ G3450 casaG3624 οἶκος G3624.
GrandesG4183 πολύς G4183 multidõesG3793 ὄχλος G3793 oG846 αὐτός G846 acompanhavamG4848 συμπορεύομαι G4848 G5711, eG2532 καί G2532 ele, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627:
EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 propôsG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus estaG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850:
ContinuouG2036 ἔπω G2036 G5627: CertoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 doisG1417 δύο G1417 filhosG5207 υἱός G5207;
o mais moçoG3501 νέος G3501 delesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao paiG3962 πατήρ G3962: PaiG3962 πατήρ G3962, dá-meG1325 δίδωμι G1325 G5628 G3427 μοί G3427 a parteG3313 μέρος G3313 dos bensG3776 οὐσία G3776 que me cabeG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5723. EG2532 καί G2532 ele lhesG846 αὐτός G846 repartiuG1244 διαιρέω G1244 G5627 os haveresG979 βίος G979.
EntãoG1161 δέ G1161, caindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 emG1519 εἰς G1519 siG1438 ἑαυτού G1438, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QuantosG4214 πόσος G4214 trabalhadoresG3407 μίσθιος G3407 de meuG3450 μοῦ G3450 paiG3962 πατήρ G3962 têm pãoG740 ἄρτος G740 com farturaG4052 περισσεύω G4052 G5719, eG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473 aqui morroG622 ἀπόλλυμι G622 G5731 de fomeG3042 λιμός G3042!
EG1161 δέ G1161 o filhoG5207 υἱός G5207 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: PaiG3962 πατήρ G3962, pequeiG264 ἀμαρτάνω G264 G5627 contraG1519 εἰς G1519 o céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de tiG4675 σοῦ G4675; já nãoG3765 οὐκέτι G3765 souG1510 εἰμί G1510 G5748 dignoG514 ἄξιος G514 de ser chamadoG2564 καλέω G2564 G5683 teuG4675 σοῦ G4675 filhoG5207 υἱός G5207.
O paiG3962 πατήρ G3962, porémG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aosG4314 πρός G4314 seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401: TrazeiG1627 ἐκφέρω G1627 G5657 depressa a melhorG4413 πρῶτος G4413 roupaG4749 στολή G4749, vesti-oG1746 ἐνδύω G1746 G5657 G846 αὐτός G846, ponde-lheG1325 δίδωμι G1325 G5628 um anelG1146 δακτύλιος G1146 noG1519 εἰς G1519 dedoG5495 χείρ G5495 eG2532 καί G2532 sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266 nosG1519 εἰς G1519 pésG4228 πούς G4228;
EG1161 δέ G1161 eleG846 αὐτός G846 informouG2036 ἔπω G2036 G5627: VeioG2240 ἥκω G2240 G5719 teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80, eG2532 καί G2532 teuG4675 σοῦ G4675 paiG3962 πατήρ G3962 mandou matarG2380 θύω G2380 G5656 o novilhoG3448 μόσχος G3448 cevadoG4618 σιτευτός G4618, porqueG3754 ὅτι G3754 oG846 αὐτός G846 recuperouG618 ἀπολαμβάνω G618 G5627 com saúdeG5198 ὑγιαίνω G5198 G5723.
EntãoG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 o pai: Meu filhoG5043 τέκνον G5043, tuG4771 σύ G4771 sempreG3842 πάντοτε G3842 estásG1488 εἶ G1488 G5748 comigoG3842 πάντοτε G3842 G1700 ἐμοῦ G1700; tudoG3956 πᾶς G3956 o que éG2076 ἐστί G2076 G5748 meuG1699 ἐμός G1699 é teuG4674 σός G4674.
EntãoG2532 καί G2532, mandando-o chamarG5455 φωνέω G5455 G5660 G5455 φωνέω G5455 G5660, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 é istoG5124 τοῦτο G5124 que ouçoG191 ἀκούω G191 G5719 a teuG4675 σοῦ G4675 respeitoG4012 περί G4012? PrestaG591 ἀποδίδωμι G591 G5628 contasG3056 λόγος G3056 da tuaG4675 σοῦ G4675 administraçãoG3622 οἰκονομία G3622, porqueG1063 γάρ G1063 já nãoG3756 οὐ G3756 podesG1410 δύναμαι G1410 G5695 maisG2089 ἔτι G2089 continuar nelaG3621 οἰκονομέω G3621 G5721.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o administradorG3623 οἰκονόμος G3623 consigoG1722 ἔν G1722 mesmoG1438 ἑαυτού G1438: QueG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661, poisG3754 ὅτι G3754 o meuG3450 μοῦ G3450 senhorG2962 κύριος G2962 meG1700 ἐμοῦ G1700 tiraG851 ἀφαιρέω G851 G5731 a administraçãoG3622 οἰκονομία G3622? Trabalhar na terraG4626 σκάπτω G4626 G5721 não possoG3756 οὐ G3756 G2480 ἰσχύω G2480 G5719; também de mendigarG1871 ἐπαιτέω G1871 G5721 tenho vergonhaG153 αἰσχύνομαι G153 G5727.
RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 ele: CemG1540 ἑκατόν G1540 cadosG943 βάτος G943 de azeiteG1637 ἔλαιον G1637. EntãoG2532 καί G2532, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TomaG1209 δέχομαι G1209 G5663 a tuaG4675 σοῦ G4675 contaG1121 γράμμα G1121, assenta-teG2523 καθίζω G2523 G5660 depressaG5030 ταχέως G5030 e escreveG1125 γράφω G1125 G5657 cinquentaG4004 πεντήκοντα G4004.
DepoisG1899 ἔπειτα G1899, perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 a outroG2087 ἕτερος G2087: TuG4771 σύ G4771, quantoG4214 πόσος G4214 devesG3784 ὀφείλω G3784 G5719? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 ele: CemG1540 ἑκατόν G1540 corosG2884 κόρος G2884 de trigoG4621 σίτος G4621. Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: TomaG1209 δέχομαι G1209 G5663 a tuaG4675 σοῦ G4675 contaG1121 γράμμα G1121 eG2532 καί G2532 escreveG1125 γράφω G1125 G5657 oitentaG3589 ὀγδοήκοντα G3589.
MasG2532 καί G2532 Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 os que vos justificaisG1344 δικαιόω G1344 G5723 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, masG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 conheceG1097 γινώσκω G1097 G5719 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588; poisG3754 ὅτι G3754 aquilo que é elevadoG5308 ὑψηλός G5308 entreG1722 ἔν G1722 homensG444 ἄνθρωπος G444 éG2076 ἐστί G2076 G5748 abominaçãoG946 βδέλυγμα G946 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316.
EntãoG2532 καί G2532, clamandoG5455 φωνέω G5455 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: PaiG3962 πατήρ G3962 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, tem misericórdiaG1653 ἐλεέω G1653 G5657 de mimG3165 μέ G3165! EG2532 καί G2532 mandaG3992 πέμπω G3992 G5657 a LázaroG2976 Λάζαρος G2976 queG2443 ἵνα G2443 molheG911 βάπτω G911 G5661 em águaG5204 ὕδωρ G5204 a pontaG206 ἄκρον G206 do dedoG1147 δάκτυλος G1147 eG2532 καί G2532 me refresqueG2711 καταψύχω G2711 G5661 a línguaG1100 γλῶσσα G1100, porqueG3754 ὅτι G3754 estou atormentadoG3600 ὀδυνάω G3600 G5743 nestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 chamaG5395 φλόξ G5395.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627, porémG1161 δέ G1161, AbraãoG11 Ἀβραάμ G11: FilhoG5043 τέκνον G5043, lembra-teG3415 μνάομαι G3415 G5682 de queG3754 ὅτι G3754 recebesteG618 ἀπολαμβάνω G618 G5627 os teusG4675 σοῦ G4675 bensG18 ἀγαθός G18 emG1722 ἔν G1722 tuaG4675 σοῦ G4675 vidaG2222 ζωή G2222, eG2532 καί G2532 LázaroG2976 Λάζαρος G2976 igualmenteG3668 ὁμοίως G3668, os malesG2556 κακός G2556; agoraG3568 νῦν G3568 G3592 ὅδε G3592, porémG1161 δέ G1161, aqui, ele está consoladoG3870 παρακαλέω G3870 G5743; tuG4771 σύ G4771, em tormentosG3600 ὀδυνάω G3600 G5743.
EntãoG1161 δέ G1161, replicouG2036 ἔπω G2036 G5627: PaiG3962 πατήρ G3962, eu teG4571 σέ G4571 imploroG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 queG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 mandesG3992 πέμπω G3992 G5661 àG1519 εἰς G1519 minhaG3450 μοῦ G3450 casaG3624 οἶκος G3624 paternaG3962 πατήρ G3962,
MasG1161 δέ G1161 ele insistiuG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3780 οὐχί G3780, paiG3962 πατήρ G3962 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11; seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 dentreG575 ἀπό G575 os mortosG3498 νεκρός G3498 forG4198 πορεύομαι G4198 G5680 ter com elesG846 αὐτός G846, arrepender-se-ãoG3340 μετανοέω G3340 G5692.
Abraão, porémG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1487 εἰ G1487 nãoG3756 οὐ G3756 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719 a MoisésG3475 Μωσῆς G3475 eG2532 καί G2532 aos ProfetasG4396 προφήτης G4396, tampoucoG3761 οὐδέ G3761 se deixarão persuadirG3982 πείθω G3982 G5701, aindaG1437 ἐάν G1437 que ressusciteG450 ἀνίστημι G450 G5632 alguémG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus aG4314 πρός G4314 seus discípulosG3101 μαθητής G3101: ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 inevitávelG418 ἀνένδεκτος G418 queG3361 μή G3361 venhamG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 escândalosG4625 σκάνδαλον G4625, masG1161 δέ G1161 aiG3759 οὐαί G3759 do homem peloG1223 διά G1223 qualG3739 ὅς G3739 eles vêmG2064 ἔρχομαι G2064 G5736!
EntãoG2532 καί G2532, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 os apóstolosG652 ἀπόστολος G652 ao SenhorG2962 κύριος G2962: Aumenta-nosG4369 προστίθημι G4369 G5628 a féG4102 πίστις G4102.
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 o SenhorG2962 κύριος G2962: SeG1487 εἰ G1487 tiverdesG2192 ἔχω G2192 G5707 féG4102 πίστις G4102 comoG5613 ὡς G5613 um grãoG2848 κόκκος G2848 de mostardaG4615 σίναπι G4615, direisG3004 λέγω G3004 G5707 a estaG5026 ταύτη G5026 amoreiraG4807 συκάμινος G4807: Arranca-teG1610 ἐκριζόω G1610 G5682 eG2532 καί G2532 transplanta-teG5452 φυτεύω G5452 G5682 noG1722 ἔν G1722 marG2281 θάλασσα G2281; eG2532 καί G2532 ela vosG5213 ὑμῖν G5213 obedeceráG5219 ὑπακούω G5219 G5656.
Ao vê-losG1492 εἴδω G1492 G5631, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679 e mostrai-vosG1925 ἐπιδείκνυμι G1925 G5657 G1438 ἑαυτού G1438 aos sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409. AconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, indoG5217 ὑπάγω G5217 G5721 G1722 ἔν G1722 eles, foram purificadosG2511 καθαρίζω G2511 G5681.
EG2532 καί G2532 disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Levanta-teG450 ἀνίστημι G450 G5631 e vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737; a tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 teG4571 σέ G4571 salvouG4982 σώζω G4982 G5758.
A seguir, dirigiu-seG2036 ἔπω G2036 G5627 aosG4314 πρός G4314 discípulosG3101 μαθητής G3101: ViráG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 o tempoG2250 ἡμέρα G2250 em queG3753 ὅτε G3753 desejareisG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5692 verG1492 εἴδω G1492 G5629 umG3391 μία G3391 dos diasG2250 ἡμέρα G2250 do FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 o vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695.
EntãoG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 perguntaramG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: OndeG4226 ποῦ G4226 será isso, SenhorG2962 κύριος G2962? Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: OndeG3699 ὅπου G3699 estiver o corpoG4983 σῶμα G4983, aíG1563 ἐκεῖ G1563 se ajuntarãoG4863 συνάγω G4863 G5701 também os abutresG105 ἀετός G105.
Ele, porG1909 ἐπί G1909 algum tempoG5550 χρόνος G5550, nãoG3756 οὐ G3756 a quisG2309 θέλω G2309 G5656 atender; masG1161 δέ G1161, depoisG5023 ταῦτα G5023 G3326 μετά G3326, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 consigoG1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438: BemG1499 εἰ καί G1499 que eu nãoG3756 οὐ G3756 temoG5399 φοβέω G5399 G5736 a DeusG2316 θεός G2316, nemG2532 καί G2532 G3756 οὐ G3756 respeitoG1788 ἐντρέπω G1788 G5743 a homemG444 ἄνθρωπος G444 algum;
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 o SenhorG2962 κύριος G2962: ConsideraiG191 ἀκούω G191 G5657 no queG5101 τίς G5101 dizG3004 λέγω G3004 G5719 este juizG2923 κριτής G2923 iníquoG93 ἀδικία G93.
PropôsG2036 ἔπω G2036 G5627 G2532 καί G2532 também estaG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850 aG4314 πρός G4314 algunsG5100 τίς G5100 queG3588 ὁ G3588 confiavamG3982 πείθω G3982 G5756 emG1909 ἐπί G1909 si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, por seG3754 ὅτι G3754 consideraremG1526 εἰσί G1526 G5748 justosG1342 δίκαιος G1342, eG2532 καί G2532 desprezavamG1848 ἐξουθενέω G1848 G5723 os outrosG3062 λοιποί G3062:
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, chamando-asG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G846 αὐτός G846 para junto de si, ordenouG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaiG863 ἀφίημι G863 G5628 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 os pequeninosG3813 παιδίον G3813 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 osG846 αὐτός G846 embaraceisG2967 κωλύω G2967 G5720, porqueG1063 γάρ G1063 dos taisG5108 τοιοῦτος G5108 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 chamasG3004 λέγω G3004 G5719 bomG18 ἀγαθός G18? NinguémG3762 οὐδείς G3762 é bomG18 ἀγαθός G18, senãoG1508 εἰ μή G1508 umG1520 εἷς G1520, que é DeusG2316 θεός G2316.
ReplicouG2036 ἔπω G2036 G5627 ele: TudoG3956 πᾶς G3956 issoG5023 ταῦτα G5023 tenho observadoG5442 φυλάσσω G5442 G5668 desdeG1537 ἐκ G1537 a minhaG3450 μοῦ G3450 juventudeG3503 νεότης G3503.
Ouvindo-oG191 ἀκούω G191 G5660 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: UmaG1520 εἷς G1520 coisa aindaG2089 ἔτι G2089 teG4671 σοί G4671 faltaG3007 λείπω G3007 G5719: vendeG4453 πωλέω G4453 G5657 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3745 ὅσος G3745 tensG2192 ἔχω G2192 G5719, dá-oG1239 διαδίδωμαι G1239 G5628 aos pobresG4434 πτωχός G4434 eG2532 καί G2532 terásG2192 ἔχω G2192 G5692 um tesouroG2344 θησαυρός G2344 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772; depois, vemG1204 δεῦρο G1204 G5773 e segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 assimG1096 γίνομαι G1096 G5637 tristeG4036 περίλυπος G4036, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QuãoG4459 πῶς G4459 dificilmenteG1423 δυσκόλως G1423 entrarãoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 os que têmG2192 ἔχω G2192 G5723 riquezasG5536 χρῆμα G5536!
EG1161 δέ G1161 os que ouviramG191 ἀκούω G191 G5660 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Sendo assimG2532 καί G2532, quemG5101 τίς G5101 pode serG1410 δύναμαι G1410 G5736 salvoG4982 σώζω G4982 G5683?
MasG1161 δέ G1161 ele respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Os impossíveisG102 ἀδύνατος G102 dosG3844 παρά G3844 homensG444 ἄνθρωπος G444 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 possíveisG1415 δυνατός G1415 paraG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316.
EG1161 δέ G1161 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que nósG2249 ἡμεῖς G2249 deixamosG863 ἀφίημι G863 G5656 nossa casaG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 teG4671 σοί G4671 seguimosG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que ninguémG3762 οὐδείς G3762 háG2076 ἐστί G2076 G5748 queG3739 ὅς G3739 tenha deixadoG863 ἀφίημι G863 G5656 casaG3614 οἰκία G3614, ouG2228 ἤ G2228 mulherG1135 γυνή G1135, ouG2228 ἤ G2228 irmãosG80 ἀδελφός G80, ouG2228 ἤ G2228 paisG1118 γονεύς G1118, ouG2228 ἤ G2228 filhosG5043 τέκνον G5043, por causaG1752 ἕνεκα G1752 do reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316,
TomandoG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631 consigo os dozeG1427 δώδεκα G1427, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que subimosG305 ἀναβαίνω G305 G5719 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, eG2532 καί G2532 vai cumprir-seG5055 τελέω G5055 G5701 ali tudoG3956 πᾶς G3956 quanto está escritoG1125 γράφω G1125 G5772 por intermédioG1223 διά G1223 dos profetasG4396 προφήτης G4396, no tocante ao FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444;
QueG5101 τίς G5101 queresG2309 θέλω G2309 G5719 que eu teG4671 σοί G4671 façaG4160 ποιέω G4160 G5661? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 ele: SenhorG2962 κύριος G2962, queG2443 ἵνα G2443 eu torne a verG308 ἀναβλέπω G308 G5661.
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Recupera a tua vistaG308 ἀναβλέπω G308 G5657; a tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 teG4571 σέ G4571 salvouG4982 σώζω G4982 G5758.
QuandoG5613 ὡς G5613 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 àqueleG1909 ἐπί G1909 lugarG5117 τόπος G5117, olhando para cimaG308 ἀναβλέπω G308 G5660, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: ZaqueuG2195 Ζακχαῖος G2195, desceG2597 καταβαίνω G2597 G5628 depressaG4692 σπεύδω G4692 G5660, poisG1063 γάρ G1063 me convémG1163 δεῖ G1163 G5748 ficarG3306 μένω G3306 G5658 hojeG4594 σήμερον G4594 emG1722 ἔν G1722 tuaG4675 σοῦ G4675 casaG3624 οἶκος G3624.
Entrementes, ZaqueuG2195 Ζακχαῖος G2195 se levantouG2476 ἵστημι G2476 G5685 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aoG4314 πρός G4314 SenhorG2962 κύριος G2962: SenhorG2962 κύριος G2962, resolvo darG1325 δίδωμι G1325 G5719 aos pobresG4434 πτωχός G4434 a metadeG2255 ἥμισυ G2255 dos meusG3450 μοῦ G3450 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723; eG2532 καί G2532, seG2532 καί G2532 nalguma coisaG1536 εἰ τίς G1536 G5100 τίς G5100 tenho defraudadoG4811 συκοφαντέω G4811 G5656 alguémG5100 τίς G5100, restituoG591 ἀποδίδωμι G591 G5719 quatro vezes maisG5073 τετραπλόος G5073.
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: HojeG4594 σήμερον G4594, houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 salvaçãoG4991 σωτηρία G4991 nestaG5129 τούτῳ G5129 casaG3624 οἶκος G3624, pois queG2530 καθότι G2530 tambémG2532 καί G2532 esteG846 αὐτός G846 éG2076 ἐστί G2076 G5748 filhoG5207 υἱός G5207 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5723 elesG846 αὐτός G846 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, Jesus propôsG2036 ἔπω G2036 G5627 uma parábolaG3850 παραβολή G3850, vistoG1223 διά G1223 estarG1511 εἶναι G1511 G5750 pertoG1451 ἐγγύς G1451 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 eG2532 καί G2532 lhes parecerG1380 δοκέω G1380 G5721 queG3754 ὅτι G3754 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 haviaG3195 μέλλω G3195 G5719 de manifestar-seG398 ἀναφαίνω G398 G5745 imediatamenteG3916 παραχρῆμα G3916.
EntãoG3767 οὖν G3767, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CertoG5100 τίς G5100 homem nobreG444 ἄνθρωπος G444 G2104 εὐγενής G2104 partiuG4198 πορεύομαι G4198 G5675 paraG1519 εἰς G1519 uma terraG5561 χώρα G5561 distanteG3117 μακρός G3117, com o fim de tomarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 posse de um reinoG932 βασιλεία G932 eG2532 καί G2532 voltarG5290 ὑποστρέφω G5290 G5658.
ChamouG2564 καλέω G2564 G5660 dezG1176 δέκα G1176 servosG1401 δοῦλος G1401 seusG1438 ἑαυτού G1438, confiou-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5656 G846 αὐτός G846 dezG1176 δέκα G1176 minasG3414 μνᾶ G3414 eG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: NegociaiG4231 πραγματεύομαι G4231 G5663 atéG2193 ἕως G2193 que eu volteG2064 ἔρχομαι G2064 G5736.
QuandoG1722 ἔν G1722 eleG846 αὐτός G846 voltouG1880 ἐπανέρχομαι G1880 G5629, depois de haver tomado posseG2983 λαμβάνω G2983 G5631 do reinoG932 βασιλεία G932, mandouG2036 ἔπω G2036 G5627 chamarG5455 φωνέω G5455 G5683 os servosG1401 δοῦλος G1401 a quemG3739 ὅς G3739 deraG1325 δίδωμι G1325 G5656 o dinheiroG694 ἀργύριον G694, a fim deG2443 ἵνα G2443 saberG1097 γινώσκω G1097 G5632 queG5101 τίς G5101 negócio cada umG5101 τίς G5101 teria conseguido.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o senhor: Muito bemG2095 εὖ G2095, servoG1401 δοῦλος G1401 bomG18 ἀγαθός G18; porqueG3754 ὅτι G3754 fosteG1096 γίνομαι G1096 G5633 fielG4103 πιστός G4103 noG1722 ἔν G1722 poucoG1646 ἐλάχιστος G1646, terásG2192 ἔχω G2192 G5723 autoridadeG2468 ἴσθι G2468 G5749 G1849 ἐξουσία G1849 sobreG1883 ἐπάνω G1883 dezG1176 δέκα G1176 cidadesG4172 πόλις G4172.
A esteG5129 τούτῳ G5129 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TerásG1096 γίνομαι G1096 G5737 autoridade sobreG1883 ἐπάνω G1883 cincoG4002 πέντε G4002 cidadesG4172 πόλις G4172.
EG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos que o assistiamG3936 παρίστημι G3936 G5761: Tirai-lheG142 αἴρω G142 G5657 G846 αὐτός G846 a minaG3414 μνᾶ G3414 eG2532 καί G2532 dai-aG1325 δίδωμι G1325 G5628 ao que temG2192 ἔχω G2192 G5723 as dezG1176 δέκα G1176.
Eles ponderaramG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, ele já temG2192 ἔχω G2192 G5719 dezG1176 δέκα G1176.
EG2532 καί G2532, ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5023 ταῦτα G5023, prosseguiaG4198 πορεύομαι G4198 G5711 Jesus subindoG305 ἀναβαίνω G305 G5723 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414.
dizendo-lhesG2036 ἔπω G2036 G5631: IdeG2036 ἔπω G2036 G5631 àG1519 εἰς G1519 aldeiaG2968 κώμη G2968 fronteiraG2713 κατέναντι G2713 e ali, aoG1722 ἔν G1722 entrardesG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740, achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 presoG1210 δέω G1210 G5772 um jumentinhoG4454 πῶλος G4454 queG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 jamaisG3762 οὐδείς G3762 homemG444 ἄνθρωπος G444 algum montouG2523 καθίζω G2523 G5656 G4455 πώποτε G4455; soltai-oG3089 λύω G3089 G5660 G846 αὐτός G846 e trazei-oG71 ἄγω G71 G5628.
EG1161 δέ G1161, indoG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 os que foram mandadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772, acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 segundoG2531 καθώς G2531 lhesG846 αὐτός G846 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus.
QuandoG1161 δέ G1161 eles estavam soltandoG3089 λύω G3089 G5723 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454, seusG846 αὐτός G846 donosG2962 κύριος G2962 lhesG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 o soltaisG3089 λύω G3089 G5719?
ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627: Porque o SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG5532 χρεία G5532 deleG846 αὐτός G846.
OraG2532 καί G2532, algunsG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 emG575 ἀπό G575 meio à multidãoG3793 ὄχλος G3793: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, repreendeG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5657 os teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101!
eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 arguiramG2036 ἔπω G2036 G5627 nestes termosG3004 λέγω G3004 G5723: Dize-nosG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254: comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023? OuG2228 ἤ G2228 quemG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 deuG1325 δίδωμι G1325 G5631 estaG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849?
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G846 αὐτός G846: TambémG2504 καγώ G2504 euG2504 καγώ G2504 vosG5209 ὑμᾶς G5209 farei umaG1520 εἷς G1520 perguntaG2065 ἐρωτάω G2065 G5692; dizei-meG2036 ἔπω G2036 G5628 G3427 μοί G3427:
EntãoG1161 δέ G1161, eles arrazoavamG4817 συλλογίζομαι G4817 G5662 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438: SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632: doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, ele diráG2046 ἔρω G2046 G5692: Por queG1302 διατί G1302 nãoG3756 οὐ G3756 acreditastesG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG846 αὐτός G846?
MasG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632: dosG1537 ἐκ G1537 homensG444 ἄνθρωπος G444, o povoG2992 λαός G2992 todoG3956 πᾶς G3956 nosG2248 ἡμᾶς G2248 apedrejaráG2642 καταλιθάζω G2642 G5692; porqueG1063 γάρ G1063 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 convictoG3982 πείθω G3982 G5772 de serG1511 εἶναι G1511 G5750 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 um profetaG4396 προφήτης G4396.
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 replicouG2036 ἔπω G2036 G5627: Pois nemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 com queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 o donoG2962 κύριος G2962 da vinhaG290 ἀμπελών G290: QueG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661? EnviareiG3992 πέμπω G3992 G5692 o meuG3450 μοῦ G3450 filhoG5207 υἱός G5207 amadoG27 ἀγαπητός G27; talvezG2481 ἴσως G2481 o respeitemG1788 ἐντρέπω G1788 G5691.
ViráG2064 ἔρχομαι G2064 G5695, exterminaráG622 ἀπόλλυμι G622 G5692 aquelesG5128 τούτους G5128 lavradoresG1092 γεωργός G1092 eG2532 καί G2532 passaráG1325 δίδωμι G1325 G5692 a vinhaG290 ἀμπελών G290 a outrosG243 ἄλλος G243. AoG1161 δέ G1161 ouviremG191 ἀκούω G191 G5660 isto, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Tal não aconteçaG3361 μή G3361 G1096 γίνομαι G1096 G5636!
MasG1161 δέ G1161 Jesus, fitando-osG1689 ἐμβλέπω G1689 G5660 G846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 quer dizerG2076 ἐστί G2076 G5748, poisG3767 οὖν G3767, o que está escritoG1125 γράφω G1125 G5772: A pedraG3037 λίθος G3037 queG3739 ὅς G3739 os construtoresG3618 οἰκοδομέω G3618 G5723 rejeitaramG593 ἀποδοκιμάζω G593 G5656, estaG3778 οὗτος G3778 veio a serG1096 γίνομαι G1096 G5675 a principalG2776 κεφαλή G2776 pedra, angularG1137 γωνία G1137?
Naquela mesmaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, os escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5656 lançar-lheG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5629 as mãosG5495 χείρ G5495, poisG1063 γάρ G1063 perceberamG1097 γινώσκω G1097 G5627 queG3754 ὅτι G3754, em referênciaG4314 πρός G4314 a elesG846 αὐτός G846, disseraG2036 ἔπω G2036 G5627 estaG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850; masG2532 καί G2532 temiamG5399 φοβέω G5399 G5675 o povoG2992 λαός G2992.
MasG1161 δέ G1161 Jesus, percebendo-lhesG2657 κατανοέω G2657 G5660 o ardilG3834 πανουργία G3834, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627:
Mostrai-meG1925 ἐπιδείκνυμι G1925 G5657 G3427 μοί G3427 um denárioG1220 δηνάριον G1220. De quemG5101 τίς G5101 éG2192 ἔχω G2192 G5719 a efígieG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 a inscriçãoG1923 ἐπιγραφή G1923? Prontamente disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: De CésarG2541 Καίσαρ G2541. EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 recomendouG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus:
EntãoG1161 δέ G1161, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 algunsG5100 τίς G5100 dos escribasG1122 γραμματεύς G1122: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, respondesteG2036 ἔπω G2036 G5627 bemG2573 καλῶς G2573!
MasG1161 δέ G1161 Jesus lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: ComoG4459 πῶς G4459 podem dizerG3004 λέγω G3004 G5719 que o CristoG5547 Χριστός G5547 éG1511 εἶναι G1511 G5750 filhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138?
Visto como o próprioG846 αὐτός G846 DaviG1138 Δαβίδ G1138 afirmaG3004 λέγω G3004 G5719 noG1722 ἔν G1722 livroG976 βίβλος G976 dos SalmosG5568 ψαλμός G5568: DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o SenhorG2962 κύριος G2962 ao meuG3450 μοῦ G3450 SenhorG2962 κύριος G2962: Assenta-teG2521 κάθημαι G2521 G5737 àG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 direitaG1188 δεξιός G1188,
Ouvindo-oG191 ἀκούω G191 G5723 todoG3956 πᾶς G3956 o povoG2992 λαός G2992, recomendouG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101:
eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VerdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 estaG3778 οὗτος G3778 viúvaG5503 χήρα G5503 pobreG4434 πτωχός G4434 deuG906 βάλλω G906 G5627 mais do queG4119 πλείων G4119 todosG3956 πᾶς G3956.
então, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus: VedesG2334 θεωρέω G2334 G5719 estasG3739 ὅς G3739 coisasG5023 ταῦτα G5023? DiasG2250 ἡμέρα G2250 virãoG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5701 pedraG3037 λίθος G3037 sobreG1909 ἐπί G1909 pedraG3037 λίθος G3037 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 seja derribadaG2647 καταλύω G2647 G5701.
RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 ele: VedeG991 βλέπω G991 G5720 que nãoG3361 μή G3361 sejais enganadosG4105 πλανάω G4105 G5686; porqueG1063 γάρ G1063 muitosG4183 πολύς G4183 virãoG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 emG1909 ἐπί G1909 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: SouG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473! EG2532 καί G2532 também: ChegouG1448 ἐγγίζω G1448 G5758 a horaG2540 καιρός G2540! NãoG3361 μή G3361 osG846 αὐτός G846 sigaisG4198 πορεύομαι G4198 G5680.
Ainda lhesG846 αὐτός G846 propôsG2036 ἔπω G2036 G5627 uma parábolaG3850 παραβολή G3850, dizendo: VedeG1492 εἴδω G1492 G5628 a figueiraG4808 συκῆ G4808 eG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as árvoresG1186 δένδρον G1186.
Jesus, poisG2532 καί G2532, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 PedroG4074 Πέτρος G4074 eG2532 καί G2532 JoãoG2532 καί G2532, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679 preparar-nosG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5657 G2254 ἡμῖν G2254 a PáscoaG3957 πάσχα G3957 para queG2443 ἵνα G2443 a comamosG5315 φάγω G5315 G5632.
Eles lheG846 αὐτός G846 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: OndeG4226 ποῦ G4226 queresG2309 θέλω G2309 G5719 que a preparemosG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5661?
EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 explicouG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus: AoG5216 ὑμῶν G5216 entrardesG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 naG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172, encontrareisG4876 συναντάω G4876 G5692 um homemG444 ἄνθρωπος G444 com um cântaroG2765 κεράμιον G2765 de águaG5204 ὕδωρ G5204; segui-oG190 ἀκολουθέω G190 G5657 G846 αὐτός G846 até àG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614 em queG3757 οὗ G3757 ele entrarG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5736
EG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Tenho desejadoG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5656 ansiosamenteG1939 ἐπιθυμία G1939 comerG5315 φάγω G5315 G5629 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216 estaG5124 τοῦτο G5124 PáscoaG3957 πάσχα G3957, antesG4253 πρό G4253 do meuG3165 μέ G3165 sofrimentoG3958 πάσχω G3958 G5629.
EG2532 καί G2532, tomandoG1209 δέχομαι G1209 G5666 um cáliceG4221 ποτήριον G4221, havendo dado graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: RecebeiG2983 λαμβάνω G2983 G5628 eG2532 καί G2532 repartiG1266 διαμερίζω G1266 G5657 entre vósG1438 ἑαυτού G1438;
MasG1161 δέ G1161 Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Os reisG935 βασιλεύς G935 dos povosG1484 ἔθνος G1484 dominam sobreG2961 κυριεύω G2961 G5719 elesG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 os que exercem autoridadeG1850 ἐξουσιάζω G1850 G5723 são chamadosG2564 καλέω G2564 G5743 benfeitoresG2110 εὐεργέτης G2110.
Ele, porémG1161 δέ G1161, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, estouG1510 εἰμί G1510 G5748 prontoG2092 ἕτοιμος G2092 a irG4198 πορεύομαι G4198 G5738 contigoG3326 μετά G3326 G4675 σοῦ G4675, tantoG2532 καί G2532 paraG1519 εἰς G1519 a prisãoG5438 φυλακή G5438 como paraG1519 εἰς G1519 a morteG2288 θάνατος G2288.
MasG1161 δέ G1161 Jesus lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Afirmo-teG3004 λέγω G3004 G5719 G4671 σοί G4671, PedroG4074 Πέτρος G4074, que, hojeG4594 σήμερον G4594, três vezesG5151 τρίς G5151 negarásG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695 que meG3165 μέ G3165 conhecesG1492 εἴδω G1492 G5760, antesG4250 πρίν G4250 que o galoG220 ἀλέκτωρ G220 canteG5455 φωνέω G5455 G5692.
A seguirG2532 καί G2532, Jesus lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QuandoG3753 ὅτε G3753 vosG5209 ὑμᾶς G5209 mandeiG649 ἀποστέλλω G649 G5656 semG817 ἄτερ G817 bolsaG905 βαλάντιον G905, sem alforjeG4082 πήρα G4082 eG2532 καί G2532 sem sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266, faltou-vosG5302 ὑστερέω G5302 G5656, porventuraG3361 μή G3361, alguma coisaG5100 τίς G5100? NadaG3762 οὐδείς G3762, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 eles.
EntãoG3767 οὖν G3767, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AgoraG3568 νῦν G3568, porémG235 ἀλλά G235, quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 bolsaG905 βαλάντιον G905, tome-aG142 αἴρω G142 G5657, como tambémG3668 ὁμοίως G3668 o alforjeG4082 πήρα G4082; eG2532 καί G2532 o que nãoG3361 μή G3361 temG2192 ἔχω G2192 G5723 espadaG3162 μάχαιρα G3162, vendaG4453 πωλέω G4453 G5657 a suaG848 αὑτοῦ G848 capaG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 compreG59 ἀγοράζω G59 G5692 uma.
EntãoG1161 δέ G1161, lhe disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, eisG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602 duasG1417 δύο G1417 espadasG3162 μάχαιρα G3162! Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: BastaG2076 ἐστί G2076 G5748 G2425 ἱκανός G2425!
ChegandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 aoG1909 ἐπί G1909 lugarG5117 τόπος G5117 escolhido, Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: OraiG4336 προσεύχομαι G4336 G5737, para que nãoG3361 μή G3361 entreisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 emG1519 εἰς G1519 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986.
eG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 estais dormindoG2518 καθεύδω G2518 G5719? Levantai-vosG450 ἀνίστημι G450 G5631 e oraiG4336 προσεύχομαι G4336 G5737, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 entreisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 emG1519 εἰς G1519 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: JudasG2455 Ἰουδάς G2455, com um beijoG5370 φίλημα G5370 traisG3860 παραδίδωμι G3860 G5719 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444?
Os que estavam ao redorG4012 περί G4012 deleG846 αὐτός G846, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 o que ia sucederG2071 ἔσομαι G2071 G5706, perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, feriremosG3960 πατάσσω G3960 G5692 àG1722 ἔν G1722 espadaG3162 μάχαιρα G3162?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 acudiuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaiG1439 ἐάω G1439 G5720, bastaG5127 τούτου G5127 G2193 ἕως G2193. EG2532 καί G2532, tocando-lheG680 ἅπτομαι G680 G5671 G846 αὐτός G846 a orelhaG5621 ὠτίον G5621, oG846 αὐτός G846 curouG2390 ἰάομαι G2390 G5662.
EntãoG1161 δέ G1161, dirigindo-se JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 aosG4314 πρός G4314 principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749, capitãesG4755 στρατηγός G4755 do temploG2411 ἱερόν G2411 eG2532 καί G2532 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 que vieramG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 prendê-lo, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SaístesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5758 comG3326 μετά G3326 espadasG3162 μάχαιρα G3162 eG2532 καί G2532 porretesG3586 ξύλον G3586 comoG5613 ὡς G5613 para deterG1909 ἐπί G1909 um salteadorG3027 λῃστής G3027?
EntrementesG1161 δέ G1161, umaG5100 τίς G5100 criadaG3814 παιδίσκη G3814, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 pertoG4314 πρός G4314 do fogoG5457 φῶς G5457, fitando-oG816 ἀτενίζω G816 G5660 G846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: EsteG3778 οὗτος G3778 tambémG2532 καί G2532 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846.
PoucoG1024 βραχύς G1024 depoisG3326 μετά G3326, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 outroG2087 ἕτερος G2087, disseG5346 φημί G5346 G5713: TambémG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 dosG1537 ἐκ G1537 taisG846 αὐτός G846. PedroG4074 Πέτρος G4074, porémG1161 δέ G1161, protestavaG2036 ἔπω G2036 G5627: HomemG444 ἄνθρωπος G444, nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748.
MasG1161 δέ G1161 PedroG4074 Πέτρος G4074 insistiaG2036 ἔπω G2036 G5627: HomemG444 ἄνθρωπος G444, nãoG3756 οὐ G3756 compreendoG1492 εἴδω G1492 G5758 o que dizesG3004 λέγω G3004 G5719. EG2532 καί G2532 logoG3916 παραχρῆμα G3916, estando eleG846 αὐτός G846 aindaG2089 ἔτι G2089 a falarG2980 λαλέω G2980 G5723, cantouG5455 φωνέω G5455 G5656 o galoG220 ἀλέκτωρ G220.
EntãoG2532 καί G2532, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 o SenhorG2962 κύριος G2962, fixou os olhosG1689 ἐμβλέπω G1689 G5656 em PedroG4074 Πέτρος G4074, eG2532 καί G2532 PedroG4074 Πέτρος G4074 se lembrouG5279 ὑπομιμνήσκω G5279 G5656 da palavraG3056 λόγος G3056 do SenhorG2962 κύριος G2962, comoG5613 ὡς G5613 lheG846 αὐτός G846 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627: Hoje, três vezesG5151 τρίς G5151 meG3165 μέ G3165 negarásG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695, antesG3754 ὅτι G3754 G4250 πρίν G4250 de cantarG5455 φωνέω G5455 G5658 o galoG220 ἀλέκτωρ G220.
Se tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, dize-nosG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254. EntãoG1161 δέ G1161, Jesus lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1437 ἐάν G1437 vo-lo disserG2036 ἔπω G2036 G5632 G5213 ὑμῖν G5213, nãoG3364 οὐ μή G3364 o acreditareisG4100 πιστεύω G4100 G5661;
EntãoG1161 δέ G1161, disseramG5346 φημί G5346 G5713 todosG3956 πᾶς G3956: LogoG3767 οὖν G3767, tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316? EG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: VósG5210 ὑμεῖς G5210 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748.
ClamaramG2036 ἔπω G2036 G5627, poisG1161 δέ G1161: QueG5101 τίς G5101 necessidadeG2192 ἔχω G2192 G5719 maisG2089 ἔτι G2089 temos de testemunhoG3141 μαρτυρία G3141? PorqueG1063 γάρ G1063 nós mesmosG846 αὐτός G846 o ouvimosG191 ἀκούω G191 G5656 daG575 ἀπό G575 sua própriaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 aosG4314 πρός G4314 principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 às multidõesG3793 ὄχλος G3793: NãoG3762 οὐδείς G3762 vejoG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 homemG444 ἄνθρωπος G444 crimeG158 αἴτιον G158 algum.
disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Apresentastes-meG4374 προσφέρω G4374 G5656 G3427 μοί G3427 esteG5129 τούτῳ G5129 homemG444 ἄνθρωπος G444 comoG5613 ὡς G5613 agitadorG654 ἀποστρέφω G654 G5723 do povoG2992 λαός G2992; masG2532 καί G2532, tendo-o interrogadoG350 ἀνακρίνω G350 G5660 na vossaG5216 ὑμῶν G5216 presençaG1799 ἐνώπιον G1799, nadaG3762 οὐδείς G3762 verifiqueiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 contra ele dos crimesG158 αἴτιον G158 de queG2596 κατά G2596 oG846 αὐτός G846 acusaisG2723 κατηγορέω G2723 G5719.
EntãoG1161 δέ G1161, pela terceira vezG5154 τρίτος G5154, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 malG2556 κακός G2556 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 esteG3778 οὗτος G3778? De fato, nadaG3762 οὐδείς G3762 acheiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 contra ele paraG1722 ἔν G1722 condená-loG158 αἴτιον G158 G846 αὐτός G846 à morteG2288 θάνατος G2288; portantoG3767 οὖν G3767, depois de oG846 αὐτός G846 castigarG3811 παιδεύω G3811 G5660, soltá-lo-eiG630 ἀπολύω G630 G5692.
PorémG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 paraG4314 πρός G4314 elasG846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FilhasG2364 θυγάτηρ G2364 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, nãoG3361 μή G3361 choreisG2799 κλαίω G2799 G5720 porG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691; choraiG2799 κλαίω G2799 G5720, antesG4133 πλήν G4133, por vós mesmasG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 porG1909 ἐπί G1909 vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5043 τέκνον G5043!
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que hojeG4594 σήμερον G4594 estarásG2071 ἔσομαι G2071 G5704 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 noG1722 ἔν G1722 paraísoG3857 παράδεισος G3857.
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 clamouG5455 φωνέω G5455 G5660 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: PaiG3962 πατήρ G3962, nasG1519 εἰς G1519 tuasG4675 σοῦ G4675 mãosG5495 χείρ G5495 entregoG3908 παρατίθημι G3908 G5695 o meuG3450 μοῦ G3450 espíritoG4151 πνεῦμα G4151! EG2532 καί G2532, ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5023 ταῦτα G5023, expirouG1606 ἐκπνέω G1606 G5656.
EstandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 elasG846 αὐτός G846 possuídas de temorG1719 ἔμφοβος G1719, baixandoG2827 κλίνω G2827 G5723 os olhosG4383 πρόσωπον G4383 paraG1519 εἰς G1519 o chãoG1093 γῆ G1093, eles lhesG846 αὐτός G846 falaramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719 entreG3326 μετά G3326 os mortosG3498 νεκρός G3498 ao que viveG2198 ζάω G2198 G5723?
EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus: QueG5101 τίς G5101 é issoG3778 οὗτος G3778 que vos preocupaG474 ἀντιβάλλω G474 G5719 e de que ides tratando à medida que caminhaisG4043 περιπατέω G4043 G5723? EG2532 καί G2532 eles pararamG2075 ἐστέ G2075 G5748 entristecidosG4659 σκυθρωπός G4659.
UmG1520 εἷς G1520, porémG1161 δέ G1161, chamadoG3686 ὄνομα G3686 CleopasG2810 Κλεόπας G2810, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: És o únicoG3441 μόνος G3441, porventura, que, tendo estadoG3939 παροικέω G3939 G5719 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, ignoras as ocorrênciasG1096 γίνομαι G1096 G5637 destesG1722 ἔν G1722 G5025 ταύταις G5025 últimos diasG2250 ἡμέρα G2250?
Ele lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QuaisG4169 ποῖος G4169? EG1161 δέ G1161 explicaramG2036 ἔπω G2036 G5627: O que aconteceuG4012 περί G4012 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480, queG3739 ὅς G3739 eraG1096 γίνομαι G1096 G5633 varão profetaG4396 προφήτης G4396, poderosoG1415 δυνατός G1415 emG1722 ἔν G1722 G435 ἀνήρ G435 obrasG2041 ἔργον G2041 eG2532 καί G2532 palavrasG3056 λόγος G3056, dianteG1726 ἐναντίον G1726 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 de todoG3956 πᾶς G3956 o povoG2992 λαός G2992,
De fato, alguns dosG4862 σύν G4862 nossosG2254 ἡμῖν G2254 foramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 aoG1909 ἐπί G1909 sepulcroG3419 μνημεῖον G3419 eG2532 καί G2532 verificaramG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 a exatidãoG2532 καί G2532 doG3779 οὕτω G3779 queG2531 καθώς G2531 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 as mulheresG1135 γυνή G1135; masG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 viramG1492 εἴδω G1492 G5627.
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus: ÓG5599 ὦ G5599 nésciosG453 ἀνόητος G453 eG2532 καί G2532 tardosG1021 βραδύς G1021 de coraçãoG2588 καρδία G2588 para crerG4100 πιστεύω G4100 G5721 G1909 ἐπί G1909 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3739 ὅς G3739 os profetasG4396 προφήτης G4396 disseramG2980 λαλέω G2980 G5656!
EG2532 καί G2532 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 um ao outroG4314 πρός G4314 G240 ἀλλήλων G240: PorventuraG2258 ἦν G2258 G5713, nãoG3780 οὐχί G3780 nosG2257 ἡμῶν G2257 ardiaG2545 καίω G2545 G5746 o coraçãoG2588 καρδία G2588, quandoG5613 ὡς G5613 ele, peloG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598, nosG2254 ἡμῖν G2254 falavaG2980 λαλέω G2980 G5707, quandoG5613 ὡς G5613 nosG2254 ἡμῖν G2254 expunhaG1272 διανοίγω G1272 G5707 as EscriturasG1124 γραφή G1124?
MasG2532 καί G2532 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 perturbadosG5015 ταράσσω G5015 G5772? EG2532 καί G2532 por queG1302 διατί G1302 sobemG305 ἀναβαίνω G305 G5719 dúvidasG1261 διαλογισμός G1261 aoG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588?
DizendoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5124 τοῦτο G5124, mostrou-lhesG1925 ἐπιδείκνυμι G1925 G5656 G846 αὐτός G846 as mãosG5495 χείρ G5495 eG2532 καί G2532 os pésG4228 πούς G4228.
EG1161 δέ G1161, por não acreditaremG569 ἀπιστέω G569 G5723 eles aindaG2089 ἔτι G2089, por causaG575 ἀπό G575 da alegriaG5479 χαρά G5479, eG2532 καί G2532 estando admiradosG2296 θαυμάζω G2296 G5723, Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TendesG2192 ἔχω G2192 G5719 aquiG1759 ἐνθάδε G1759 algumaG5100 τίς G5100 coisa que comerG1034 βρώσιμος G1034?
A seguir, Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: São estasG3778 οὗτος G3778 as palavrasG3056 λόγος G3056 queG3739 ὅς G3739 eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 faleiG2980 λαλέω G2980 G5656, estandoG5607 ὤν G5607 G5752 aindaG2089 ἔτι G2089 convoscoG4862 σύν G4862 G5213 ὑμῖν G5213: importavaG1163 δεῖ G1163 G5748 se cumprisseG4137 πληρόω G4137 G5683 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG4012 περί G4012 de mimG1700 ἐμοῦ G1700 está escritoG1125 γράφω G1125 G5772 naG1722 ἔν G1722 LeiG3551 νόμος G3551 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, nos ProfetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 nos SalmosG5568 ψαλμός G5568.
eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AssimG3754 ὅτι G3754 G3779 οὕτω G3779 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 queG3779 οὕτω G3779 o CristoG5547 Χριστός G5547 haviaG1163 δεῖ G1163 G5713 de padecerG3958 πάσχω G3958 G5629 eG2532 καί G2532 ressuscitarG450 ἀνίστημι G450 G5629 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498 no terceiroG5154 τρίτος G5154 diaG2250 ἡμέρα G2250
JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 testemunhaG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 a respeitoG4012 περί G4012 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 exclamaG2896 κράζω G2896 G5754 G3004 λέγω G3004 G5723: EsteG3778 οὗτος G3778 éG2258 ἦν G2258 G5713 o de quemG3739 ὅς G3739 eu disseG2036 ἔπω G2036 G5627: o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 depois deG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450 tem, contudo, a primaziaG1096 γίνομαι G1096 G5754 G1715 ἔμπροσθεν G1715 G3450 μοῦ G3450, porquantoG3754 ὅτι G3754 já existiaG2258 ἦν G2258 G5713 antes deG4413 πρῶτος G4413 mimG3450 μοῦ G3450.
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767: Declara-nos quemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748, para queG2443 ἵνα G2443 demosG1325 δίδωμι G1325 G5632 respostaG612 ἀπόκρισις G612 àqueles que nosG2248 ἡμᾶς G2248 enviaramG3992 πέμπω G3992 G5660; queG5101 τίς G5101 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 a respeito deG4012 περί G4012 ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572?
Então, ele respondeuG5346 φημί G5346 G5713: EuG1473 ἐγώ G1473 sou a vozG5456 φωνή G5456 do que clamaG994 βοάω G994 G5723 noG1722 ἔν G1722 desertoG2048 ἔρημος G2048: EndireitaiG2116 εὐθύνω G2116 G5657 o caminhoG3598 ὁδός G3598 do SenhorG2962 κύριος G2962, comoG2531 καθώς G2531 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 o profetaG4396 προφήτης G4396 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268.
EG2532 καί G2532 perguntaram-lheG2065 ἐρωτάω G2065 G5656 G846 αὐτός G846 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: EntãoG3767 οὖν G3767, por queG5101 τίς G5101 batizasG907 βαπτίζω G907 G5719, seG1487 εἰ G1487 G4771 σύ G4771 nãoG3756 οὐ G3756 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, nemG3777 οὔτε G3777 EliasG2243 Ἡλίας G2243, nemG3777 οὔτε G3777 o profetaG4396 προφήτης G4396?
ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 a favorG4012 περί G4012 de quemG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 um varãoG435 ἀνήρ G435 queG3739 ὅς G3739 tem a primaziaG1096 γίνομαι G1096 G5754 G1715 ἔμπροσθεν G1715 G3450 μοῦ G3450, porqueG3754 ὅτι G3754 já existiaG2258 ἦν G2258 G5713 antesG4413 πρῶτος G4413 de mimG3450 μοῦ G3450.
EuG2504 καγώ G2504 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 conheciaG1492 εἴδω G1492 G5715; aquele, porémG235 ἀλλά G235, que meG3165 μέ G3165 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 a batizarG907 βαπτίζω G907 G5721 comG1722 ἔν G1722 águaG5204 ὕδωρ G5204 G1565 ἐκεῖνος G1565 meG3427 μοί G3427 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AqueleG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 sobreG1909 ἐπί G1909 quemG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 viresG1492 εἴδω G1492 G5632 descerG2597 καταβαίνω G2597 G5723 eG2532 καί G2532 pousarG3306 μένω G3306 G5723 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, esseG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o que batizaG907 βαπτίζω G907 G5723 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 eG2532 καί G2532 vendo queG2300 θεάομαι G2300 G5666 G846 αὐτός G846 o seguiamG190 ἀκολουθέω G190 G5723, disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: QueG5101 τίς G5101 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719 G1161 δέ G1161? Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: RabiG4461 ῥαββί G4461 (que quer dizerG3004 λέγω G3004 G5743 G2059 ἑρμηνεύω G2059 G5746 Mestre)G1320 διδάσκαλος G1320, ondeG4226 ποῦ G4226 assistesG3306 μένω G3306 G5719?
eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 levouG71 ἄγω G71 G5627 aG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G1161 δέ G1161. OlhandoG1689 ἐμβλέπω G1689 G5660 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 para eleG846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 SimãoG4613 Σίμων G4613, o filhoG5207 υἱός G5207 de JoãoG2495 Ἰωνᾶς G2495; tuG4771 σύ G4771 serás chamadoG2564 καλέω G2564 G5701 CefasG2786 Κηφᾶς G2786 (queG3739 ὅς G3739 quer dizerG2059 ἑρμηνεύω G2059 G5743 Pedro)G4074 Πέτρος G4074.
Perguntou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 NatanaelG3482 Ναθαναήλ G3482: DeG1537 ἐκ G1537 NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 sairG1511 εἶναι G1511 G5750 algumaG5100 τίς G5100 coisa boaG18 ἀγαθός G18? Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 vêG1492 εἴδω G1492 G5657.
Perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 NatanaelG3482 Ναθαναήλ G3482: DondeG4159 πόθεν G4159 meG3165 μέ G3165 conhecesG1097 γινώσκω G1097 G5719? Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Antes deG4253 πρό G4253 FilipeG5376 Φίλιππος G5376 teG4571 σέ G4571 chamarG5455 φωνέω G5455 G5658, eu te viG1492 εἴδω G1492 G5627 G4571 σέ G4571, quando estavasG5607 ὤν G5607 G5752 debaixoG5259 ὑπό G5259 da figueiraG4808 συκῆ G4808.
Ao que JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: PorqueG3754 ὅτι G3754 teG4671 σοί G4671 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 que teG4571 σέ G4571 viG1492 εἴδω G1492 G5627 debaixoG5270 ὑποκάτω G5270 da figueiraG4808 συκῆ G4808, crêsG4100 πιστεύω G4100 G5719? Pois maiores coisasG3187 μείζων G3187 do que estasG5130 τούτων G5130 verásG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695.
eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos que vendiamG4453 πωλέω G4453 G5723 as pombasG4058 περιστερά G4058: TiraiG142 αἴρω G142 G5657 daquiG1782 ἐντεύθεν G1782 estas coisasG5023 ταῦτα G5023; nãoG3361 μή G3361 façaisG4160 ποιέω G4160 G5720 da casaG3624 οἶκος G3624 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 casaG3624 οἶκος G3624 de negócioG1712 ἐμπόριον G1712.
Perguntaram-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: QueG5101 τίς G5101 sinalG4592 σημεῖον G4592 nosG2254 ἡμῖν G2254 mostrasG1166 δεικνύω G1166 G5719, paraG3754 ὅτι G3754 fazeresG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: DestruíG3089 λύω G3089 G5657 esteG5126 τοῦτον G5126 santuárioG3485 ναός G3485, eG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 oG846 αὐτός G846 reconstruireiG1453 ἐγείρω G1453 G5692.
ReplicaramG2036 ἔπω G2036 G5627 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: Em quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 eG2532 καί G2532 seisG1803 ἕξ G1803 anosG2094 ἔτος G2094 foi edificadoG3618 οἰκοδομέω G3618 G5681 esteG3778 οὗτος G3778 santuárioG3485 ναός G3485, eG2532 καί G2532 G1453 ἐγείρω G1453 tuG4771 σύ G4771, emG1722 ἔν G1722 trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250, oG846 αὐτός G846 levantarásG1453 ἐγείρω G1453 G5692?
QuandoG3753 ὅτε G3753, poisG3767 οὖν G3767, Jesus ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498, lembraram-seG3415 μνάομαι G3415 G5681 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 de queG3754 ὅτι G3754 ele disseraG3004 λέγω G3004 G5707 istoG5124 τοῦτο G5124 G846 αὐτός G846; eG2532 καί G2532 creramG4100 πιστεύω G4100 G5656 na EscrituraG1124 γραφή G1124 eG2532 καί G2532 na palavraG3056 λόγος G3056 deG3739 ὅς G3739 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EsteG3778 οὗτος G3778, de noiteG3571 νύξ G3571, foi terG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 comG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: RabiG4461 ῥαββί G4461, sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 ésG2064 ἔρχομαι G2064 MestreG1320 διδάσκαλος G1320 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 da parte deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316; porqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 estesG5023 ταῦτα G5023 sinaisG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 tuG4771 σύ G4771 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719, seG3362 ἐάν μή G3362 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3362 ἐάν μή G3362 estiverG5600 ὦ G5600 G5753 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846.
A istoG846 αὐτός G846, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, se alguémG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 nascerG1080 γεννάω G1080 G5686 de novoG509 ἄνωθεν G509, nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 verG1492 εἴδω G1492 G5629 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
NãoG3361 μή G3361 te admiresG2296 θαυμάζω G2296 G5661 deG3754 ὅτι G3754 eu teG4671 σοί G4671 dizerG2036 ἔπω G2036 G5627: importa-vosG1163 δεῖ G1163 G5748 G5209 ὑμᾶς G5209 nascerG1080 γεννάω G1080 G5683 de novoG509 ἄνωθεν G509.
Então, lheG846 αὐτός G846 perguntouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 NicodemosG3530 Νικόδημος G3530: ComoG4459 πῶς G4459 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 sucederG1096 γίνομαι G1096 G5635 istoG5023 ταῦτα G5023? AcudiuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 Jesus:
SeG1487 εἰ G1487, tratandoG2036 ἔπω G2036 G5627 G5213 ὑμῖν G5213 de coisas terrenasG1919 ἐπίγειος G1919, nãoG3756 οὐ G3756 me credesG4100 πιστεύω G4100 G5719, comoG4459 πῶς G4459 crereisG4100 πιστεύω G4100 G5692, seG1437 ἐάν G1437 vosG5213 ὑμῖν G5213 falarG2036 ἔπω G2036 G5632 das celestiaisG2032 ἐπουράνιος G2032?
EG2532 καί G2532 foram terG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 comG4314 πρός G4314 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG4461 ῥαββί G4461, aquele queG3739 ὅς G3739 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 contigoG3326 μετά G3326 G4675 σοῦ G4675 além doG4008 πέραν G4008 JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446, do qualG3739 ὅς G3739 G4771 σύ G4771 tens dado testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5758 G2396 ἴδε G2396 G3778 οὗτος G3778, está batizandoG907 βαπτίζω G907 G5719, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 lhe saemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 aoG4314 πρός G4314 encontroG846 αὐτός G846.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491: O homemG444 ἄνθρωπος G444 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5721 coisa algumaG3762 οὐδείς G3762 seG3362 ἐάν μή G3362 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 não lheG846 αὐτός G846 forG5600 ὦ G5600 G5753 dadaG1325 δίδωμι G1325 G5772.
Vós mesmosG5210 ὑμεῖς G5210 G846 αὐτός G846 G3427 μοί G3427 sois testemunhasG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 de queG3754 ὅτι G3754 vos disseG2036 ἔπω G2036 G5627: euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, masG235 ἀλλά G235 G3754 ὅτι G3754 fuiG1510 εἰμί G1510 G5748 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5772 como seuG1565 ἐκεῖνος G1565 precursorG1715 ἔμπροσθεν G1715.
Replicou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 conhecerasG1492 εἴδω G1492 G5715 o domG1431 δωρεά G1431 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 é oG2076 ἐστί G2076 G5748 que teG4671 σοί G4671 pedeG3004 λέγω G3004 G5723: dá-meG1325 δίδωμι G1325 G5628 G3427 μοί G3427 de beberG4095 πίνω G4095 G5629, tuG4771 σύ G4771 lheG846 αὐτός G846 G302 ἄν G302 pediriasG154 αἰτέω G154 G5656, eG2532 καί G2532 eleG302 ἄν G302 teG4671 σοί G4671 dariaG1325 δίδωμι G1325 G5656 águaG5204 ὕδωρ G5204 vivaG2198 ζάω G2198 G5723.
Afirmou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QuemG3956 πᾶς G3956 beberG4095 πίνω G4095 G5723 destaG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127 águaG5204 ὕδωρ G5204 tornaráG3825 πάλιν G3825 a ter sedeG1372 διψάω G1372 G5692;
ao que lhe respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 a mulherG1135 γυνή G1135: NãoG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 maridoG435 ἀνήρ G435. Replicou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: BemG2573 καλῶς G2573 dissesteG2036 ἔπω G2036 G5627 G3754 ὅτι G3754, nãoG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 maridoG435 ἀνήρ G435;
Neste pontoG2532 καί G2532 G1909 ἐπί G1909 G5129 τούτῳ G5129, chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 eG2532 καί G2532 se admiraramG2296 θαυμάζω G2296 G5656 de queG3754 ὅτι G3754 estivesse falandoG2980 λαλέω G2980 G5707 comG3326 μετά G3326 uma mulherG1135 γυνή G1135; todaviaG3305 μέντοι G3305, nenhumG3762 οὐδείς G3762 lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 perguntasG2212 ζητέω G2212 G5719? OuG2228 ἤ G2228: Por queG5101 τίς G5101 falasG2980 λαλέω G2980 G5719 comG3326 μετά G3326 elaG846 αὐτός G846?
Vinde comigoG1205 δεῦτε G1205 G5773 e vedeG1492 εἴδω G1492 G5628 um homemG444 ἄνθρωπος G444 queG3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3745 ὅσος G3745 tenho feitoG4160 ποιέω G4160 G5656. SeráG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778, porventuraG3385 μήτι G3385, o CristoG5547 Χριστός G5547?!
MasG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G1473 ἐγώ G1473: Uma comidaG1035 βρῶσις G1035 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 para comerG5315 φάγω G5315 G5629, queG3739 ὅς G3739 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 conheceisG1492 εἴδω G1492 G5758.
MuitosG4183 πολύς G4183 samaritanosG4541 Σαμαρείτης G4541 daquelaG1537 ἐκ G1537 G1565 ἐκεῖνος G1565 cidadeG4172 πόλις G4172 creramG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846, em virtudeG1223 διά G1223 do testemunhoG3056 λόγος G3056 da mulherG1135 γυνή G1135, que anunciaraG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 G3754 ὅτι G3754: Ele meG3427 μοί G3427 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3745 ὅσος G3745 tenho feitoG4160 ποιέω G4160 G5656.
EntãoG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG3362 ἐάν μή G3362, porventura, não virdesG1492 εἴδω G1492 G5632 sinaisG4592 σημεῖον G4592 eG2532 καί G2532 prodígiosG5059 τέρας G5059, de modo nenhumG3364 οὐ μή G3364 crereisG4100 πιστεύω G4100 G5661.
VaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737, disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; teuG4675 σοῦ G4675 filhoG5207 υἱός G5207 viveG2198 ζάω G2198 G5719. O homemG444 ἄνθρωπος G444 creuG4100 πιστεύω G4100 G5656 na palavraG3056 λόγος G3056 deG3739 ὅς G3739 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 partiuG4198 πορεύομαι G4198 G5711.
EntãoG3767 οὖν G3767, indagouG4441 πυνθάνομαι G4441 G5633 delesG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 a queG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 horaG5610 ὥρα G5610 o seu filho se sentiraG2192 ἔχω G2192 G5627 melhorG2866 κομψότερον G2866. InformaramG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 G3754 ὅτι G3754: OntemG5504 χθές G5504, à horaG5610 ὥρα G5610 sétimaG1442 ἕβδομος G1442 a febreG4446 πυρετός G4446 oG846 αὐτός G846 deixouG863 ἀφίημι G863 G5656.
Com istoG3767 οὖν G3767, reconheceuG1097 γινώσκω G1097 G5627 o paiG3962 πατήρ G3962 serG3754 ὅτι G3754 aquelaG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 precisamente a horaG5610 ὥρα G5610 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627 G3754 ὅτι G3754: TeuG4675 σοῦ G4675 filhoG5207 υἱός G5207 viveG2198 ζάω G2198 G5719; eG2532 καί G2532 creuG4100 πιστεύω G4100 G5656 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 todaG3650 ὅλος G3650 a suaG846 αὐτός G846 casaG3614 οἰκία G3614.
Ao que ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: O mesmoG1565 ἐκεῖνος G1565 que meG3165 μέ G3165 curouG4160 ποιέω G4160 G5660 G5199 ὑγιής G5199 meG3427 μοί G3427 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TomaG142 αἴρω G142 G5657 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2895 κράββατος G2895 eG2532 καί G2532 andaG4043 περιπατέω G4043 G5720.
Mais tardeG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 oG846 αὐτός G846 encontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Olha queG2396 ἴδε G2396 já estás curadoG1096 γίνομαι G1096 G5754 G5199 ὑγιής G5199; nãoG3371 μηκέτι G3371 peques maisG264 ἀμαρτάνω G264 G5720, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 teG4671 σοί G4671 sucedaG1096 γίνομαι G1096 G5638 coisa piorG5501 χείρων G5501 G5100 τίς G5100.
EntãoG3767 οὖν G3767, lhesG846 αὐτός G846 falouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que o FilhoG5207 υἱός G5207 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 deG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, senão somenteG3362 ἐάν μή G3362 aquilo queG5100 τίς G5100 virG991 βλέπω G991 G5725 fazerG4160 ποιέω G4160 G5723 o PaiG3962 πατήρ G3962; porqueG1063 γάρ G1063 tudo o queG302 ἄν G302 esteG1565 ἐκεῖνος G1565 fizerG4160 ποιέω G4160 G5725 G5023 ταῦτα G5023, o FilhoG5207 υἱός G5207 tambémG2532 καί G2532 semelhantementeG3668 ὁμοίως G3668 o fazG4160 ποιέω G4160 G5719.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: FazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 o povoG444 ἄνθρωπος G444 assentar-seG377 ἀναπίπτω G377 G5629; poisG1161 δέ G1161 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 naqueleG1722 ἔν G1722 lugarG5117 τόπος G5117 muitaG4183 πολύς G4183 relvaG5528 χόρτος G5528. Assentaram-seG377 ἀναπίπτω G377 G5627, poisG3767 οὖν G3767, os homensG435 ἀνήρ G435 em númeroG706 ἀριθμός G706 de quaseG5616 ὡσεί G5616 cinco milG4000 πεντακισχίλιοι G4000.
EG2532 καί G2532, tendo-o encontradoG2147 εὑρίσκω G2147 G5631 G846 αὐτός G846 no outro ladoG4008 πέραν G4008 do marG2281 θάλασσα G2281, lheG846 αὐτός G846 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG4461 ῥαββί G4461, quandoG4219 πότε G4219 chegasteG1096 γίνομαι G1096 G5754 aquiG5602 ὧδε G5602?
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: vós meG3165 μέ G3165 procuraisG2212 ζητέω G2212 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 porqueG3754 ὅτι G3754 vistesG1492 εἴδω G1492 G5627 sinaisG4592 σημεῖον G4592, masG235 ἀλλά G235 porqueG3754 ὅτι G3754 comestesG5315 φάγω G5315 G5627 dosG1537 ἐκ G1537 pãesG740 ἄρτος G740 eG2532 καί G2532 vos fartastesG5526 χορτάζω G5526 G5681.
Dirigiram-seG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, a ele, perguntandoG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 faremosG4160 ποιέω G4160 G5719 G5625 G4160 ποιέω G4160 G5725 paraG2443 ἵνα G2443 realizarG2038 ἐργάζομαι G2038 G5741 as obrasG2041 ἔργον G2041 de DeusG2316 θεός G2316?
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: A obraG2041 ἔργον G2041 de DeusG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estaG5124 τοῦτο G5124: queG2443 ἵνα G2443 creiaisG4100 πιστεύω G4100 G5661 naqueleG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739 queG1565 ἐκεῖνος G1565 por ele foi enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 eles: QueG5101 τίς G5101 sinalG4592 σημεῖον G4592 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 G4771 σύ G4771 paraG3767 οὖν G3767 queG2443 ἵνα G2443 o vejamosG1492 εἴδω G1492 G5632 eG2532 καί G2532 creiamosG4100 πιστεύω G4100 G5661 em tiG4671 σοί G4671? QuaisG5101 τίς G5101 são os teus feitosG2038 ἐργάζομαι G2038 G5736?
EntãoG3767 οὖν G3767, lhe disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962, dá-nosG1325 δίδωμι G1325 G5628 G2254 ἡμῖν G2254 sempreG3842 πάντοτε G3842 desseG5126 τοῦτον G5126 pãoG740 ἄρτος G740.
Declarou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o pãoG740 ἄρτος G740 da vidaG2222 ζωή G2222; o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 jamaisG3364 οὐ μή G3364 terá fomeG3983 πεινάω G3983 G5661; eG2532 καί G2532 o que crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691 jamaisG3364 οὐ μή G3364 G4455 πώποτε G4455 terá sedeG1372 διψάω G1372 G5661.
PorémG235 ἀλλά G235 eu já vosG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 queG3754 ὅτι G3754, emboraG2532 καί G2532 meG3165 μέ G3165 tenhais vistoG3708 ὁράω G3708 G5758 G2532 καί G2532, nãoG3756 οὐ G3756 credesG4100 πιστεύω G4100 G5719.
MurmuravamG1111 γογγύζω G1111 G5707, poisG3767 οὖν G3767, deleG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, porqueG3754 ὅτι G3754 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o pãoG740 ἄρτος G740 queG3588 ὁ G3588 desceuG2597 καταβαίνω G2597 G5631 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772.
Estas coisasG5023 ταῦτα G5023 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus, quando ensinavaG1321 διδάσκω G1321 G5723 naG1722 ἔν G1722 sinagogaG4864 συναγωγή G4864 deG1722 ἔν G1722 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584.
MuitosG4183 πολύς G4183 dosG3767 οὖν G3767 G1537 ἐκ G1537 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, tendo ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 tais palavras, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: DuroG4642 σκληρός G4642 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 discursoG3056 λόγος G3056; quemG5101 τίς G5101 oG846 αὐτός G846 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 ouvirG191 ἀκούω G191 G5721?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 porG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 queG3754 ὅτι G3754 elesG846 αὐτός G846 G3101 μαθητής G3101 murmuravamG1111 γογγύζω G1111 G5719 a respeito deG4012 περί G4012 suas palavrasG5127 τούτου G5127, interpelou-osG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: IstoG5124 τοῦτο G5124 vosG5209 ὑμᾶς G5209 escandalizaG4624 σκανδαλίζω G4624 G5719?
EntãoG3767 οὖν G3767, perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 aos dozeG1427 δώδεκα G1427: PorventuraG3361 μή G3361, quereisG2309 θέλω G2309 G5719 tambémG2532 καί G2532 vós outrosG5210 ὑμεῖς G5210 retirar-vosG5217 ὑπάγω G5217 G5721?
Dirigiram-se, poisG3767 οὖν G3767, a ele os seusG846 αὐτός G846 irmãosG80 ἀδελφός G80 e lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG3327 μεταβαίνω G3327 G5628 este lugarG1782 ἐντεύθεν G1782 eG2532 καί G2532 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 paraG1519 εἰς G1519 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, para queG2443 ἵνα G2443 tambémG2532 καί G2532 os teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 vejamG2334 θεωρέω G2334 G5661 as obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 G4675 σοῦ G4675 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719.
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: O meuG1699 ἐμός G1699 ensinoG1322 διδαχή G1322 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 meuG1699 ἐμός G1699, e simG235 ἀλλά G235 daquele que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 a multidãoG3793 ὄχλος G3793: TensG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140. QuemG5101 τίς G5101 é que procuraG2212 ζητέω G2212 G5719 matar-teG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G4571 σέ G4571?
Replicou-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Um sóG1520 εἷς G1520 feitoG2041 ἔργον G2041 realizeiG4160 ποιέω G4160 G5656, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 vos admiraisG2296 θαυμάζω G2296 G5719.
DisseramG2036 ἔπω G2036 G5627, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 unsG4314 πρός G4314 aos outrosG1438 ἑαυτού G1438: Para ondeG4226 ποῦ G4226 iráG3195 μέλλω G3195 G5719 G4198 πορεύομαι G4198 G5738 esteG3778 οὗτος G3778 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 G2249 ἡμεῖς G2249 oG846 αὐτός G846 possamos acharG2147 εὑρίσκω G2147 G5692? IráG3195 μέλλω G3195 G5719 G4198 πορεύομαι G4198 G5738, porventuraG3361 μή G3361, paraG1519 εἰς G1519 a DispersãoG1290 διασπορά G1290 entre os gregosG1672 Ἕλλην G1672, com o fim deG2532 καί G2532 osG1672 Ἕλλην G1672 ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5721?
QueG5101 τίς G5101 significaG3056 λόγος G3056, de fatoG2076 ἐστί G2076 G5748, o queG3778 οὗτος G3778 G3739 ὅς G3739 ele dizG2036 ἔπω G2036 G5627: Haveis de procurar-meG2212 ζητέω G2212 G5692 G3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 me achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692; tambémG2532 καί G2532 aondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 estouG1510 εἰμί G1510 G5748, vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629?
Quem crerG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691, comoG2531 καθώς G2531 dizG2036 ἔπω G2036 G5627 a EscrituraG1124 γραφή G1124, doG1537 ἐκ G1537 seuG846 αὐτός G846 interiorG2836 κοιλία G2836 fluirãoG4482 ῥέω G4482 G5692 riosG4215 ποταμός G4215 de águaG5204 ὕδωρ G5204 vivaG2198 ζάω G2198 G5723.
IstoG5124 τοῦτο G5124 ele disseG2036 ἔπω G2036 G5627 com respeitoG4012 περί G4012 ao EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3739 ὅς G3739 haviamG3195 μέλλω G3195 G5707 de receberG2983 λαμβάνω G2983 G5721 os que neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 cressemG4100 πιστεύω G4100 G5723; poisG1063 γάρ G1063 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 até aquele momento nãoG3768 οὔπω G3768 fora dadoG2258 ἦν G2258 G5713, porqueG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nãoG3764 οὐδέπω G3764 havia sido ainda glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5681.
NãoG3780 οὐχί G3780 dizG2036 ἔπω G2036 G5627 a EscrituraG1124 γραφή G1124 queG3754 ὅτι G3754 o CristoG5547 Χριστός G5547 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 daG1537 ἐκ G1537 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 de DaviG1138 Δαβίδ G1138 eG2532 καί G2532 daG575 ἀπό G575 aldeiaG2968 κώμη G2968 de BelémG965 Βηθλεέμ G965, dondeG3699 ὅπου G3699 eraG2258 ἦν G2258 G5713 DaviG1138 Δαβίδ G1138?
VoltaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, poisG3767 οὖν G3767, os guardasG5257 ὑπηρέτης G5257 àG4314 πρός G4314 presença dos principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, eG2532 καί G2532 estesG1565 ἐκεῖνος G1565 lhesG846 αὐτός G846 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG1302 διατί G1302 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 trouxestesG71 ἄγω G71 G5627?
Responderam elesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Dar-se-á o caso de que tambémG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 ésG3361 μή G3361 G1488 εἶ G1488 G5748 daG1537 ἐκ G1537 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056? ExaminaG2045 ἐρευνάω G2045 G5657 eG2532 καί G2532 verás queG2396 ἴδε G2396 daG3754 ὅτι G3754 G1537 ἐκ G1537 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 nãoG3756 οὐ G3756 se levantaG1453 ἐγείρω G1453 G5769 profetaG4396 προφήτης G4396.
ComoG1161 δέ G1161 G5613 ὡς G5613 insistissemG1961 ἐπιμένω G1961 G5707 na perguntaG2065 ἐρωτάω G2065 G5723 G846 αὐτός G846, Jesus se levantouG352 ἀνακύπτω G352 G5660 e lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Aquele que dentre vósG5216 ὑμῶν G5216 estiver sem pecadoG361 ἀναμάρτητος G361 sejaG906 βάλλω G906 o primeiroG4413 πρῶτος G4413 que lheG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 atireG906 βάλλω G906 G5628 pedraG3037 λίθος G3037.
Erguendo-seG352 ἀνακύπτω G352 G5660 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 não vendoG2300 θεάομαι G2300 G5666 a ninguém maisG3367 μηδείς G3367 alémG4133 πλήν G4133 da mulherG1135 γυνή G1135, perguntou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: MulherG1135 γυνή G1135, ondeG4226 ποῦ G4226 estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 teusG4675 σοῦ G4675 acusadoresG2725 κατήγορος G2725? NinguémG3762 οὐδείς G3762 teG4571 σέ G4571 condenouG2632 κατακρίνω G2632 G5656?
Respondeu elaG2036 ἔπω G2036 G5627: NinguémG3762 οὐδείς G3762, SenhorG2962 κύριος G2962! EntãoG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 tampouco teG4571 σέ G4571 condenoG2632 κατακρίνω G2632 G5719; vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 eG2532 καί G2532 nãoG3371 μηκέτι G3371 pequesG264 ἀμαρτάνω G264 G5720 maisG3371 μηκέτι G3371.
EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 objetaramG2036 ἔπω G2036 G5627 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330: TuG4771 σύ G4771 dás testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 deG4012 περί G4012 ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572; logo, o teuG4675 σοῦ G4675 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Posto queG2579 κἄν G2579 euG1473 ἐγώ G1473 testificoG3140 μαρτυρέω G3140 G5725 deG4012 περί G4012 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, o meuG3450 μοῦ G3450 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227, porqueG3754 ὅτι G3754 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 dondeG4159 πόθεν G4159 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 eG2532 καί G2532 para ondeG4226 ποῦ G4226 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719; masG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 dondeG4159 πόθεν G4159 venhoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, nemG2532 καί G2532 para ondeG4226 ποῦ G4226 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719.
De outra feitaG3825 πάλιν G3825 G2424 Ἰησοῦς G2424, lhes falouG846 αὐτός G846, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Vou retirar-meG5217 ὑπάγω G5217 G5719 G1473 ἐγώ G1473, eG2532 καί G2532 vós me procurareisG2212 ζητέω G2212 G5692 G3165 μέ G3165, masG2532 καί G2532 perecereisG599 ἀποθνήσκω G599 G5695 noG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 pecadoG266 ἀμαρτία G266; para ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629.
EG2532 καί G2532 prosseguiuG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: VósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 cá de baixoG1537 ἐκ G1537 G2736 κάτω G2736, euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 lá de cimaG1537 ἐκ G1537 G507 ἄνω G507; vósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 desteG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127 mundoG2889 κόσμος G2889, euG1473 ἐγώ G1473 desteG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127 mundoG2889 κόσμος G2889 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748.
Por issoG3767 οὖν G3767, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 queG3754 ὅτι G3754 morrereisG599 ἀποθνήσκω G599 G5695 nosG1722 ἔν G1722 vossosG5216 ὑμῶν G5216 pecadosG266 ἀμαρτία G266; porqueG1063 γάρ G1063, se nãoG3362 ἐάν μή G3362 crerdesG4100 πιστεύω G4100 G5661 queG3754 ὅτι G3754 EUG1473 ἐγώ G1473 SOUG1510 εἰμί G1510 G5748, morrereisG599 ἀποθνήσκω G599 G5695 nosG1722 ἔν G1722 vossosG5216 ὑμῶν G5216 pecadosG266 ἀμαρτία G266.
EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 perguntaramG3004 λέγω G3004 G5707: QuemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771? Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QueG3748 ὅστις G3748 G2532 καί G2532 é que desde o princípioG746 ἀρχή G746 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho ditoG2980 λαλέω G2980 G5719?
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG5119 τότε G5119, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QuandoG3752 ὅταν G3752 levantardesG5312 ὑψόω G5312 G5661 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, entãoG3767 οὖν G3767, sabereisG1097 γινώσκω G1097 G5695 queG3754 ὅτι G3754 EUG1473 ἐγώ G1473 SOUG1510 εἰμί G1510 G5748 eG2532 καί G2532 que nadaG3762 οὐδείς G3762 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 porG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683; masG235 ἀλλά G235 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 G5023 ταῦτα G5023 comoG2531 καθώς G2531 oG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 meG3165 μέ G3165 ensinouG1321 διδάσκω G1321 G5656.
Então, lheG846 αὐτός G846 responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: NossoG2257 ἡμῶν G2257 paiG3962 πατήρ G3962 éG2076 ἐστί G2076 G5748 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11. Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 soisG2258 ἦν G2258 G5713 filhosG5043 τέκνον G5043 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, praticaiG4160 ποιέω G4160 G5707 G302 ἄν G302 as obrasG2041 ἔργον G2041 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 as obrasG2041 ἔργον G2041 de vossoG5216 ὑμῶν G5216 paiG3962 πατήρ G3962. Disseram-lhe elesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: NósG2249 ἡμεῖς G2249 nãoG3756 οὐ G3756 somos bastardosG1080 γεννάω G1080 G5769 G1537 ἐκ G1537 G4202 πορνεία G4202; temosG2192 ἔχω G2192 G5719 umG1520 εἷς G1520 paiG3962 πατήρ G3962, que é DeusG2316 θεός G2316.
Replicou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3767 οὖν G3767: SeG1487 εἰ G1487 DeusG2316 θεός G2316 fosseG2258 ἦν G2258 G5713, de fato, vossoG5216 ὑμῶν G5216 paiG3962 πατήρ G3962, certamenteG302 ἄν G302, meG1691 ἐμέ G1691 havíeis de amarG25 ἀγαπάω G25 G5707; porqueG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 vimG2240 ἥκω G2240 G5719 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 aqui estouG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627; pois nãoG3761 οὐδέ G3761 G1063 γάρ G1063 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 deG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, masG235 ἀλλά G235 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
ResponderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Porventura, nãoG3756 οὐ G3756 temos razãoG2573 καλῶς G2573 G2249 ἡμεῖς G2249 em dizerG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 G4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 samaritanoG4541 Σαμαρείτης G4541 eG2532 καί G2532 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140?
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: AgoraG3568 νῦν G3568, estamos certosG1097 γινώσκω G1097 G5758 de queG3754 ὅτι G3754 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140. AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627, eG2532 καί G2532 também os profetasG4396 προφήτης G4396, eG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 dizesG3004 λέγω G3004 G5719: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 guardarG5083 τηρέω G5083 G5661 a minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056, nãoG3364 οὐ μή G3364 provaráG1089 γεύομαι G1089 G5695 a morteG2288 θάνατος G2288, eternamenteG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165.
EntretantoG2532 καί G2532, vós nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 tendes conhecidoG1097 γινώσκω G1097 G5758; euG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, oG846 αὐτός G846 conheçoG1492 εἴδω G1492 G5758. SeG1437 ἐάν G1437 eu disserG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 conheçoG1492 εἴδω G1492 G5758, sereiG2071 ἔσομαι G2071 G5704 comoG3664 ὅμοιος G3664 vósG5216 ὑμῶν G5216: mentirosoG5583 ψεύστης G5583; masG235 ἀλλά G235 eu o conheçoG1492 εἴδω G1492 G5758 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 guardoG5083 τηρέω G5083 G5719 a suaG846 αὐτός G846 palavraG3056 λόγος G3056.
Perguntaram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: Ainda nãoG3768 οὔπω G3768 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 cinquentaG4004 πεντήκοντα G4004 anosG2094 ἔτος G2094 eG2532 καί G2532 visteG3708 ὁράω G3708 G5758 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11?
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: antes queG4250 πρίν G4250 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 existisseG1096 γίνομαι G1096 G5635, EUG1473 ἐγώ G1473 SOUG1510 εἰμί G1510 G5748.
DitoG2036 ἔπω G2036 G5631 issoG5023 ταῦτα G5023, cuspiuG4429 πτύω G4429 G5656 na terraG5476 χαμαί G5476 eG2532 καί G2532, tendo feitoG4160 ποιέω G4160 G5656 lodoG4081 πηλός G4081 comG1537 ἐκ G1537 a salivaG4427 πτύσμα G4427, aplicou-oG2025 ἐπιχρίω G2025 G5656 G1909 ἐπί G1909 aos olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 do cegoG5185 τυφλός G5185 G4081 πηλός G4081,
dizendo-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, lava-teG3538 νίπτω G3538 G5669 noG1519 εἰς G1519 tanqueG2861 κολυμβήθρα G2861 de SiloéG4611 Σιλωάμ G4611 (queG3739 ὅς G3739 quer dizerG2059 ἑρμηνεύω G2059 G5743 Enviado)G649 ἀποστέλλω G649 G5772. Ele foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, lavou-seG3538 νίπτω G3538 G5668 eG2532 καί G2532 voltouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 vendoG991 βλέπω G991 G5723.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 eleG1565 ἐκεῖνος G1565: O homemG444 ἄνθρωπος G444 chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 lodoG4081 πηλός G4081, untou-meG2025 ἐπιχρίω G2025 G5656 G3450 μοῦ G3450 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532 disse-meG2036 ἔπω G2036 G5627 G3427 μοί G3427: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 aoG1519 εἰς G1519 tanqueG2861 κολυμβήθρα G2861 de SiloéG4611 Σιλωάμ G4611 eG2532 καί G2532 lava-teG3538 νίπτω G3538 G5669. EntãoG1161 δέ G1161, fuiG565 ἀπέρχομαι G565 G5631, lavei-meG3538 νίπτω G3538 G5671 e estou vendoG308 ἀναβλέπω G308 G5656.
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767: OndeG4226 ποῦ G4226 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 eleG1565 ἐκεῖνος G1565? RespondeuG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3756 οὐ G3756 seiG1492 εἴδω G1492 G5758.
EntãoG3767 οὖν G3767 G3825 πάλιν G3825, os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, por sua vezG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 perguntaramG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 comoG4459 πῶς G4459 chegara a verG308 ἀναβλέπω G308 G5656; ao queG1161 δέ G1161 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: AplicouG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5656 lodoG4081 πηλός G4081 aosG1909 ἐπί G1909 meusG3450 μοῦ G3450 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, lavei-meG3538 νίπτω G3538 G5668 eG2532 καί G2532 estou vendoG991 βλέπω G991 G5719.
De novoG3825 πάλιν G3825, perguntaramG3004 λέγω G3004 G5719 ao cegoG5185 τυφλός G5185: QueG5101 τίς G5101 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 tuG4771 σύ G4771 a respeitoG4012 περί G4012 deleG846 αὐτός G846, visto queG3754 ὅτι G3754 teG4675 σοῦ G4675 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788? QueG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 profetaG4396 προφήτης G4396, respondeu eleG2036 ἔπω G2036 G5627.
Então, osG846 αὐτός G846 paisG1118 γονεύς G1118 responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 esteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 nossoG2257 ἡμῶν G2257 filhoG5207 υἱός G5207 eG2532 καί G2532 queG3754 ὅτι G3754 nasceuG1080 γεννάω G1080 G5681 cegoG5185 τυφλός G5185;
IstoG5023 ταῦτα G5023 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 seusG846 αὐτός G846 paisG1118 γονεύς G1118 porqueG3754 ὅτι G3754 estavam com medoG5399 φοβέω G5399 G5711 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453; poisG1063 γάρ G1063 estesG2453 Ἰουδαῖος G2453 jáG2235 ἤδη G2235 haviam assentadoG4934 συντίθεμαι G4934 G5717 queG2443 ἵνα G2443, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 confessasseG3670 ὁμολογέω G3670 G5661 ser JesusG846 αὐτός G846 o CristoG5547 Χριστός G5547, fosseG1096 γίνομαι G1096 G5638 expulso da sinagogaG656 ἀποσυνάγωγος G656.
Por isso, é queG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 osG846 αὐτός G846 paisG1118 γονεύς G1118: Ele idadeG2244 ἡλικία G2244 temG2192 ἔχω G2192 G5719, interrogai-oG2065 ἐρωτάω G2065 G5657 G846 αὐτός G846.
EntãoG3767 οὖν G3767, chamaramG5455 φωνέω G5455 G5656, pela segunda vezG1208 δεύτερος G1208 G1537 ἐκ G1537, o homemG444 ἄνθρωπος G444 queG3739 ὅς G3739 foraG2258 ἦν G2258 G5713 cegoG5185 τυφλός G5185 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: DáG1325 δίδωμι G1325 G5628 glóriaG1391 δόξα G1391 a DeusG2316 θεός G2316; nósG2249 ἡμεῖς G2249 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 esseG3778 οὗτος G3778 homemG444 ἄνθρωπος G444 éG2076 ἐστί G2076 G5748 pecadorG268 ἀμαρτωλός G268.
EleG1565 ἐκεῖνος G1565 retrucouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1487 εἰ G1487 éG2076 ἐστί G2076 G5748 pecadorG268 ἀμαρτωλός G268, nãoG3756 οὐ G3756 seiG1492 εἴδω G1492 G5758; uma coisaG1520 εἷς G1520 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 G3754 ὅτι G3754: eu eraG5607 ὤν G5607 G5752 cegoG5185 τυφλός G5185 e agoraG737 ἄρτι G737 vejoG991 βλέπω G991 G5719.
Perguntaram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 G3825 πάλιν G3825, poisG1161 δέ G1161: QueG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 fez eleG4160 ποιέω G4160 G5656? comoG4459 πῶς G4459 teG4675 σοῦ G4675 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788?
Ele lhes respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846: JáG2235 ἤδη G2235 vo-loG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 atendestesG191 ἀκούω G191 G5656; por queG5101 τίς G5101 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 ouvirG191 ἀκούω G191 G5721 outra vezG3825 πάλιν G3825? Porventura, quereisG3361 μή G3361 G2309 θέλω G2309 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 tornar-vosG1096 γίνομαι G1096 G5635 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101?
EntãoG3767 οὖν G3767, oG846 αὐτός G846 injuriaramG3058 λοιδορέω G3058 G5656 eG2532 καί G2532 lhe disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: DiscípuloG3101 μαθητής G3101 deleG1565 ἐκεῖνος G1565 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771; masG1161 δέ G1161 nósG2249 ἡμεῖς G2249 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 discípulosG3101 μαθητής G3101 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475.
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o homemG444 ἄνθρωπος G444 G1063 γάρ G1063: NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 éG2076 ἐστί G2076 G5748 de estranharG2298 θαυμαστός G2298 queG3754 ὅτι G3754 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5758 dondeG4159 πόθεν G4159 ele éG2076 ἐστί G2076 G5748, eG2532 καί G2532, contudo, meG3450 μοῦ G3450 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
Mas eles retrucaramG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: TuG4771 σύ G4771 és nascidoG1080 γεννάω G1080 G5681 todoG3650 ὅλος G3650 emG1722 ἔν G1722 pecadoG266 ἀμαρτία G266 eG2532 καί G2532 G4771 σύ G4771 nosG2248 ἡμᾶς G2248 ensinas a nósG1321 διδάσκω G1321 G5719? EG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 G1854 ἔξω G1854 expulsaramG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 oG846 αὐτός G846 G1854 ἔξω G1854 tinham expulsadoG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627, encontrando-oG2147 εὑρίσκω G2147 G5631 G846 αὐτός G846, lheG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: CrêsG4100 πιστεύω G4100 G5719 tuG4771 σύ G4771 noG1519 εἰς G1519 FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444?
EleG1565 ἐκεῖνος G1565 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748, SenhorG2962 κύριος G2962, para queG2443 ἵνα G2443 eu neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 creiaG4100 πιστεύω G4100 G5661?
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: JáG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 tens vistoG3708 ὁράω G3708 G5758, eG2532 καί G2532 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o queG1565 ἐκεῖνος G1565 falaG2980 λαλέω G2980 G5723 contigoG3326 μετά G3326 G4675 σοῦ G4675.
ProsseguiuG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: EuG1473 ἐγώ G1473 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1519 εἰς G1519 esteG5126 τοῦτον G5126 mundoG2889 κόσμος G2889 paraG1519 εἰς G1519 juízoG2917 κρίμα G2917, a fim de queG2443 ἵνα G2443 os que nãoG3361 μή G3361 veemG991 βλέπω G991 G5723 vejamG991 βλέπω G991 G5725, eG2532 καί G2532 G2532 καί G2532 os que veemG991 βλέπω G991 G5723 se tornemG1096 γίνομαι G1096 G5638 cegosG5185 τυφλός G5185.
Alguns dentreG1537 ἐκ G1537 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 queG3588 ὁ G3588 estavamG5607 ὤν G5607 G5752 pertoG3326 μετά G3326 deleG846 αὐτός G846 G191 ἀκούω G191 G5656 G5023 ταῦτα G5023 G2532 καί G2532 perguntaram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: AcasoG3361 μή G3361, tambémG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 cegosG5185 τυφλός G5185?
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 fôsseisG2258 ἦν G2258 G5713 cegosG5185 τυφλός G5185, nãoG3756 οὐ G3756 teríeisG2192 ἔχω G2192 G5707 pecadoG266 ἀμαρτία G266 algumG302 ἄν G302; masG1161 δέ G1161, porque agoraG3568 νῦν G3568 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 G3754 ὅτι G3754: Nós vemosG991 βλέπω G991 G5719 G3767 οὖν G3767, subsisteG3306 μένω G3306 G5719 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 pecadoG266 ἀμαρτία G266.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 propôsG2036 ἔπω G2036 G5627 estaG5026 ταύτη G5026 parábolaG3942 παροιμία G3942, masG1161 δέ G1161 elesG1565 ἐκεῖνος G1565 nãoG3756 οὐ G3756 compreenderamG1097 γινώσκω G1097 G5627 o sentido daquilo queG5101 τίς G5101 lhesG3739 ὅς G3739 G846 αὐτός G846 falavaG2258 ἦν G2258 G5713 G2980 λαλέω G2980 G5707.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, poisG3767 οὖν G3767, lhesG846 αὐτός G846 afirmouG2036 ἔπω G2036 G5627 de novoG3825 πάλιν G3825: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 G3754 ὅτι G3754: euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 a portaG2374 θύρα G2374 das ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
Rodearam-noG2944 κυκλόω G2944 G5656 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 interpelaramG3004 λέγω G3004 G5707: Até quandoG2193 ἕως G2193 G4219 πότε G4219 nosG2257 ἡμῶν G2257 deixarásG142 αἴρω G142 G5719 a mente em suspensoG5590 ψυχή G5590? SeG1487 εἰ G1487 tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, dize-oG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254 francamenteG3954 παρῥησία G3954.
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Já vo-loG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 credesG4100 πιστεύω G4100 G5719. As obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 G5023 ταῦτα G5023 testificamG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 a meuG4012 περί G4012 respeitoG1700 ἐμοῦ G1700.
Replicou-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 escritoG1125 γράφω G1125 G5772 naG1722 ἔν G1722 vossaG5216 ὑμῶν G5216 leiG3551 νόμος G3551: EuG1473 ἐγώ G1473 disseG2036 ἔπω G2036 G5656: soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 deusesG2316 θεός G2316?
SeG1487 εἰ G1487 ele chamouG2036 ἔπω G2036 G5627 G1565 ἐκεῖνος G1565 deusesG2316 θεός G2316 àquelesG4314 πρός G4314 a quemG3739 ὅς G3739 foi dirigidaG1096 γίνομαι G1096 G5633 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 a EscrituraG1124 γραφή G1124 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 falharG3089 λύω G3089 G5683,
então, daquele a quemG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 santificouG37 ἁγιάζω G37 G5656 eG2532 καί G2532 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 G5210 ὑμεῖς G5210: Tu blasfemasG987 βλασφημέω G987 G5719; porqueG3754 ὅτι G3754 declareiG2036 ἔπω G2036 G5627: souG1510 εἰμί G1510 G5748 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316?
EG2532 καί G2532 iamG2064 ἔρχομαι G2064 muitosG4183 πολύς G4183 terG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: Realmente, JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 nãoG3303 μέν G3303 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 nenhumG3762 οὐδείς G3762 sinalG4592 σημεῖον G4592, porémG1161 δέ G1161 tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3745 ὅσος G3745 G2491 Ἰωάννης G2491 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a respeitoG4012 περί G4012 desteG5127 τούτου G5127 eraG2258 ἦν G2258 G5713 verdadeG227 ἀληθής G227.
Ao receberG1161 δέ G1161 a notíciaG191 ἀκούω G191 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: EstaG3778 οὗτος G3778 enfermidadeG769 ἀσθένεια G769 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 paraG4314 πρός G4314 morteG2288 θάνατος G2288, e simG235 ἀλλά G235 paraG5228 ὑπέρ G5228 a glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316, a fim de queG2443 ἵνα G2443 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316 seja porG1223 διά G1223 elaG846 αὐτός G846 glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5686.
IstoG5023 ταῦτα G5023 diziaG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 depoisG3326 μετά G3326 G5124 τοῦτο G5124 lhesG846 αὐτός G846 acrescentouG3004 λέγω G3004 G5719: NossoG2257 ἡμῶν G2257 amigoG5384 φίλος G5384 LázaroG2976 Λάζαρος G2976 adormeceuG2837 κοιμάω G2837 G5769, masG235 ἀλλά G235 vouG4198 πορεύομαι G4198 G5736 paraG2443 ἵνα G2443 despertá-loG1852 ἐξυπνίζω G1852 G5661 G846 αὐτός G846.
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627, poisG3767 οὖν G3767, osG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101: SenhorG2962 κύριος G2962, seG1487 εἰ G1487 dormeG2837 κοιμάω G2837 G5769, estará salvoG4982 σώζω G4982 G5701.
EntãoG5119 τότε G5119 G3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 claramenteG3954 παρῥησία G3954: LázaroG2976 Λάζαρος G2976 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627;
EntãoG3767 οὖν G3767, ToméG2381 Θωμᾶς G2381 G3588 ὁ G3588, chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 DídimoG1324 Δίδυμος G1324, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos condiscípulosG4827 συμμαθητής G4827: VamosG71 ἄγω G71 G5725 tambémG2532 καί G2532 G2443 ἵνα G2443 nósG2249 ἡμεῖς G2249 para morrermosG599 ἀποθνήσκω G599 G5632 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627, poisG3767 οὖν G3767, MartaG3136 Μάρθα G3136 aG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SenhorG2962 κύριος G2962, seG1487 εἰ G1487 estiverasG2258 ἦν G2258 G5713 aquiG5602 ὧδε G5602, nãoG3756 οὐ G3756 teria morridoG2348 θνήσκω G2348 G5715 meuG3450 μοῦ G3450 irmãoG80 ἀδελφός G80 G302 ἄν G302.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 eG2532 καί G2532 a vidaG2222 ζωή G2222. Quem crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691, ainda queG2579 κἄν G2579 morraG599 ἀποθνήσκω G599 G5632, viveráG2198 ζάω G2198 G5695;
Tendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 isto, retirou-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 eG2532 καί G2532 chamouG5455 φωνέω G5455 G5656 MariaG3137 Μαριάμ G3137, suaG848 αὑτοῦ G848 irmãG79 ἀδελφή G79, e lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5631 em particularG2977 λάθρα G2977: O MestreG1320 διδάσκαλος G1320 chegouG3918 πάρειμι G3918 G5748 eG2532 καί G2532 teG4571 σέ G4571 chamaG5455 φωνέω G5455 G5719.
EG2532 καί G2532 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: OndeG4226 ποῦ G4226 oG846 αὐτός G846 sepultastesG5087 τίθημι G5087 G5758? Eles lheG846 αὐτός G846 responderamG3004 λέγω G3004 G5719: SenhorG2962 κύριος G2962, vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 vêG1492 εἴδω G1492 G5657!
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 G1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 objetaramG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 podiaG1410 δύναμαι G1410 G5711 eleG3778 οὗτος G3778, queG3588 ὁ G3588 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5660 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 ao cegoG5185 τυφλός G5185, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 queG2443 ἵνα G2443 G2532 καί G2532 esteG3778 οὗτος G3778 nãoG3361 μή G3361 morresseG599 ἀποθνήσκω G599 G5632?
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 teG4671 σοί G4671 disse euG2036 ἔπω G2036 G5627 queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 creresG4100 πιστεύω G4100 G5661, verásG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 a glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316?
TiraramG142 αἴρω G142 G5656, entãoG3767 οὖν G3767, a pedraG3037 λίθος G3037. EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, levantandoG142 αἴρω G142 G5656 osG507 ἄνω G507 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 para o céu, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: PaiG3962 πατήρ G3962, graças te douG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 G4671 σοί G4671 porqueG3754 ὅτι G3754 meG3450 μοῦ G3450 ouvisteG191 ἀκούω G191 G5656.
AliásG1161 δέ G1161, euG1473 ἐγώ G1473 sabiaG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 sempreG3842 πάντοτε G3842 meG3450 μοῦ G3450 ouvesG191 ἀκούω G191 G5719, masG235 ἀλλά G235 assim faleiG2036 ἔπω G2036 G5627 por causaG1223 διά G1223 da multidãoG3793 ὄχλος G3793 G3588 ὁ G3588 presenteG4026 περιΐστημι G4026 G5761, para queG2443 ἵνα G2443 creiamG4100 πιστεύω G4100 G5661 queG3754 ὅτι G3754 tuG4771 σύ G4771 meG3165 μέ G3165 enviasteG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
EG2532 καί G2532, tendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5023 ταῦτα G5023, clamouG2905 κραυγάζω G2905 G5656 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: LázaroG2976 Λάζαρος G2976, vemG1204 δεῦρο G1204 G5773 para foraG1854 ἔξω G1854!
OutrosG5100 τίς G5100 G1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, foram terG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 comG4314 πρός G4314 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 contaramG2036 ἔπω G2036 G5627 dos feitos queG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 realizaraG4160 ποιέω G4160 G5656.
CaifásG2533 Καϊάφας G2533, porémG1161 δέ G1161, umG1520 εἷς G1520 G5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846, sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 naqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 anoG1763 ἐνιαυτός G1763, advertiu-osG5607 ὤν G5607 G5752, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: VósG5210 ὑμεῖς G5210 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758,
OraG1161 δέ G1161, ele nãoG3756 οὐ G3756 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 istoG5124 τοῦτο G5124 deG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438; masG235 ἀλλά G235, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 naqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 anoG1763 ἐνιαυτός G1763, profetizouG4395 προφητεύω G4395 G5656 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 estava paraG3195 μέλλω G3195 G5707 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5721 pelaG5228 ὑπέρ G5228 naçãoG1484 ἔθνος G1484
IstoG5124 τοῦτο G5124 disse eleG2036 ἔπω G2036 G5627, nãoG3756 οὐ G3756 porqueG3754 ὅτι G3754 tivesse cuidadoG3199 μέλω G3199 G5707 dosG4012 περί G4012 pobresG4434 πτωχός G4434; masG235 ἀλλά G235 porqueG3754 ὅτι G3754 eraG2258 ἦν G2258 G5713 ladrãoG2812 κλέπτης G2812 eG2532 καί G2532, tendoG2192 ἔχω G2192 G5707 a bolsaG1101 γλωσσόκομον G1101, tiravaG941 βαστάζω G941 G5707 o que nela se lançavaG906 βάλλω G906 G5746.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, entretantoG3767 οὖν G3767, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Deixa-aG863 ἀφίημι G863 G5628! Que elaG846 αὐτός G846 guardeG5083 τηρέω G5083 G5758 istoG846 αὐτός G846 para o diaG2250 ἡμέρα G2250 em que meG3450 μοῦ G3450 embalsamaremG1780 ἐνταφιασμός G1780;
De sorte queG3767 οὖν G3767 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438: Vede queG2334 θεωρέω G2334 G5719 G5720 G3754 ὅτι G3754 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 aproveitaisG5623 ὠφελέω G5623 G5719! Eis aíG2396 ἴδε G2396 vaiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 o mundoG2889 κόσμος G2889 apósG3694 ὀπίσω G3694 eleG846 αὐτός G846.
AgoraG3568 νῦν G3568, está angustiadaG5015 ταράσσω G5015 G5769 a minhaG3450 μοῦ G3450 almaG5590 ψυχή G5590, eG2532 καί G2532 queG5101 τίς G5101 direi euG2036 ἔπω G2036 G5632? PaiG3962 πατήρ G3962, salva-meG4982 σώζω G4982 G5657 G3165 μέ G3165 destaG1537 ἐκ G1537 G5026 ταύτη G5026 horaG5610 ὥρα G5610? MasG235 ἀλλά G235 precisamente com esteG5124 τοῦτο G5124 propósitoG1223 διά G1223 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG1519 εἰς G1519 estaG5026 ταύτη G5026 horaG5610 ὥρα G5610.
Então, explicouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 foi porG1223 διά G1223 mimG1691 ἐμέ G1691 que veioG1096 γίνομαι G1096 G5754 estaG3778 οὗτος G3778 vozG5456 φωνή G5456, e simG235 ἀλλά G235 porG1223 διά G1223 vossa causaG5209 ὑμᾶς G5209 G1223 διά G1223.
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: AindaG2089 ἔτι G2089 por um poucoG3398 μικρός G3398 G5550 χρόνος G5550 a luzG5457 φῶς G5457 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216. AndaiG4043 περιπατέω G4043 G5720 enquantoG2193 ἕως G2193 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 a luzG5457 φῶς G5457, para queG3363 ἵνα μή G3363 as trevasG4653 σκοτία G4653 não vosG5209 ὑμᾶς G5209 apanhemG2638 καταλαμβάνω G2638 G5632; eG2532 καί G2532 quem andaG4043 περιπατέω G4043 G5723 nasG1722 ἔν G1722 trevasG4653 σκοτία G4653 nãoG3756 οὐ G3756 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 para ondeG4226 ποῦ G4226 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719.
para se cumprirG4137 πληρόω G4137 G5686 aG2443 ἵνα G2443 palavraG3056 λόγος G3056 do profetaG4396 προφήτης G4396 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268, queG3739 ὅς G3739 dizG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, quemG5101 τίς G5101 creuG4100 πιστεύω G4100 G5656 em nossaG2257 ἡμῶν G2257 pregaçãoG189 ἀκοή G189? EG2532 καί G2532 a quemG5101 τίς G5101 foi reveladoG601 ἀποκαλύπτω G601 G5681 o braçoG1023 βραχίων G1023 do SenhorG2962 κύριος G2962?
Por issoG5124 τοῦτο G5124 G1223 διά G1223, nãoG3756 οὐ G3756 podiamG1410 δύναμαι G1410 G5711 crerG4100 πιστεύω G4100 G5721, porqueG3754 ὅτι G3754 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aindaG3825 πάλιν G3825:
IstoG5023 ταῦτα G5023 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268 porqueG3753 ὅτε G3753 viuG1492 εἴδω G1492 G5627 a glóriaG1391 δόξα G1391 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 falouG2980 λαλέω G2980 G5656 a seu respeitoG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 clamouG2896 κράζω G2896 G5656 G2532 καί G2532, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Quem crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691 crêG4100 πιστεύω G4100 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691, masG235 ἀλλά G235 naqueleG1519 εἰς G1519 que meG3165 μέ G3165 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660.
PorqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 tenho faladoG2980 λαλέω G2980 G5656 porG1537 ἐκ G1537 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, masG235 ἀλλά G235 o PaiG3962 πατήρ G3962, que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165, esse me temG1325 δίδωμι G1325 G5656 G3427 μοί G3427 prescritoG1785 ἐντολή G1785 o queG5101 τίς G5101 dizerG2036 ἔπω G2036 G5632 eG2532 καί G2532 o queG5101 τίς G5101 anunciarG2980 λαλέω G2980 G5661.
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: O queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 G4771 σύ G4771 nãoG3756 οὐ G3756 o sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 agoraG737 ἄρτι G737; compreendê-lo-ásG1097 γινώσκω G1097 G5695 depoisG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023.
PoisG1063 γάρ G1063 ele sabiaG1492 εἴδω G1492 G5715 quemG3588 ὁ G3588 era o traidorG3860 παραδίδωμι G3860 G5723 G846 αὐτός G846. Foi por isso queG5124 τοῦτο G5124 G1223 διά G1223 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NemG3780 οὐχί G3780 todosG3956 πᾶς G3956 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 limposG2513 καθαρός G2513.
Depois deG3767 οὖν G3767 G3753 ὅτε G3753 lhes ter lavadoG3538 νίπτω G3538 G5656 osG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228, tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 asG848 αὑτοῦ G848 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 e, voltandoG377 ἀναπίπτω G377 G5631 G3825 πάλιν G3825 à mesa, perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: CompreendeisG1097 γινώσκω G1097 G5719 o queG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 fizG4160 ποιέω G4160 G5758?
DitasG2036 ἔπω G2036 G5631 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, angustiou-seG5015 ταράσσω G5015 G5681 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 em espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 afirmouG3140 μαρτυρέω G3140 G5656 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 umG1520 εἷς G1520 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 meG3165 μέ G3165 trairáG3860 παραδίδωμι G3860 G5692.
NenhumG3762 οὐδείς G3762, porémG1161 δέ G1161, dos que estavam à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740 percebeuG1097 γινώσκω G1097 G5627 a queG4314 πρός G4314 fimG5101 τίς G5101 lheG846 αὐτός G846 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627 istoG5124 τοῦτο G5124.
FilhinhosG5040 τεκνίον G5040, aindaG2089 ἔτι G2089 por um poucoG3397 μικρόν G3397 estouG1510 εἰμί G1510 G5748 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216; buscar-me-eisG2212 ζητέω G2212 G5692 G3165 μέ G3165, eG2532 καί G2532 o queG2531 καθώς G2531 eu disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 tambémG2532 καί G2532 agoraG737 ἄρτι G737 vos digoG3004 λέγω G3004 G5719 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213: paraG3754 ὅτι G3754 ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719, vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629.
NaG1722 ἔν G1722 casaG3614 οἰκία G3614 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 háG1526 εἰσί G1526 G5748 muitasG4183 πολύς G4183 moradasG3438 μονή G3438. Se assim não foraG1490 εἰ δε μή G1490, eu vo-loG5213 ὑμῖν G5213 teria ditoG302 ἄν G302 G2036 ἔπω G2036 G5627. Pois vouG4198 πορεύομαι G4198 G5736 preparar-vosG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5658 G5213 ὑμῖν G5213 lugarG5117 τόπος G5117.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 meG3165 μέ G3165 amaG25 ἀγαπάω G25 G5725, guardaráG5083 τηρέω G5083 G5692 a minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056; eG2532 καί G2532 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 oG846 αὐτός G846 amaráG25 ἀγαπάω G25 G5692, eG2532 καί G2532 viremosG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 paraG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 faremosG4160 ποιέω G4160 G5692 neleG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 moradaG3438 μονή G3438.
masG1161 δέ G1161 o ConsoladorG3875 παράκλητος G3875, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, a quemG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 enviaráG3992 πέμπω G3992 G5692 emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686, esseG1565 ἐκεῖνος G1565 vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensinaráG1321 διδάσκω G1321 G5692 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 vosG5209 ὑμᾶς G5209 fará lembrar deG5279 ὑπομιμνήσκω G5279 G5692 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho ditoG2036 ἔπω G2036 G5627.
OuvistesG191 ἀκούω G191 G5656 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 eG2532 καί G2532 voltoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 para junto deG4314 πρός G4314 vósG5209 ὑμᾶς G5209. SeG1487 εἰ G1487 meG3165 μέ G3165 amásseisG25 ἀγαπάω G25 G5707 G302 ἄν G302, alegrar-vos-íeisG5463 χαίρω G5463 G5644 de queG3754 ὅτι G3754 G2036 ἔπω G2036 G5627 eu váG4198 πορεύομαι G4198 G5736 paraG4314 πρός G4314 o PaiG3962 πατήρ G3962, poisG3754 ὅτι G3754 oG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maior do queG3187 μείζων G3187 euG3450 μοῦ G3450.
Lembrai-vosG3421 μνημονεύω G3421 G5720 da palavraG3056 λόγος G3056 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o servoG1401 δοῦλος G1401 maior do queG3187 μείζων G3187 seuG848 αὑτοῦ G848 senhorG2962 κύριος G2962. SeG1487 εἰ G1487 me perseguiramG1377 διώκω G1377 G5656 a mimG1691 ἐμέ G1691, tambémG2532 καί G2532 perseguirãoG1377 διώκω G1377 G5692 a vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209; seG1487 εἰ G1487 guardaramG5083 τηρέω G5083 G5656 a minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056, tambémG2532 καί G2532 guardarãoG5083 τηρέω G5083 G5692 a vossaG5212 ὑμέτερος G5212.
OraG235 ἀλλά G235, estas coisasG5023 ταῦτα G5023 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho ditoG2980 λαλέω G2980 G5758 para queG2443 ἵνα G2443, quandoG3752 ὅταν G3752 a horaG5610 ὥρα G5610 chegarG2064 ἔρχομαι G2064 G5632, vos recordeisG3421 μνημονεύω G3421 G5725 de queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 vo-lasG5213 ὑμῖν G5213 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627. NãoG3756 οὐ G3756 vo-lasG5023 ταῦτα G5023 G5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 desdeG1537 ἐκ G1537 o princípioG746 ἀρχή G746, porqueG3754 ὅτι G3754 eu estavaG2252 ἤμην G2252 G5713 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216.
TudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3745 ὅσος G3745 o PaiG3962 πατήρ G3962 temG2192 ἔχω G2192 G5719 éG2076 ἐστί G2076 G5748 meuG1699 ἐμός G1699; por issoG5124 τοῦτο G5124 G1223 διά G1223 é que vos disseG2036 ἔπω G2036 G5627 queG3754 ὅτι G3754 há de receberG2983 λαμβάνω G2983 G5695 do queG1537 ἐκ G1537 é meuG1699 ἐμός G1699 eG2532 καί G2532 vo-loG5213 ὑμῖν G5213 há de anunciarG312 ἀναγγέλλω G312 G5692.
EntãoG3767 οὖν G3767, alguns dosG1537 ἐκ G1537 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 uns aos outrosG4314 πρός G4314 G240 ἀλλήλων G240: QueG5101 τίς G5101 vem a serG2076 ἐστί G2076 G5748 istoG5124 τοῦτο G5124 que nos dizG3004 λέγω G3004 G5719 G2254 ἡμῖν G2254: Um poucoG3397 μικρόν G3397, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 mais meG3165 μέ G3165 vereisG2334 θεωρέω G2334 G5719, eG2532 καί G2532 outra vezG3825 πάλιν G3825 um poucoG3397 μικρόν G3397, eG2532 καί G2532 ver-me-eisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 G3165 μέ G3165; eG2532 καί G2532 G3754 ὅτι G3754 G1473 ἐγώ G1473: VouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 paraG4314 πρός G4314 o PaiG3962 πατήρ G3962?
PercebendoG1097 γινώσκω G1097 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 desejavamG2309 θέλω G2309 G5707 interrogá-loG2065 ἐρωτάω G2065 G5721 G846 αὐτός G846, perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: IndagaisG2212 ζητέω G2212 G5719 entreG3326 μετά G3326 vósG240 ἀλλήλων G240 a respeitoG4012 περί G4012 distoG5127 τούτου G5127 queG3754 ὅτι G3754 vos disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Um poucoG3397 μικρόν G3397, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 meG3165 μέ G3165 vereisG2334 θεωρέω G2334 G5719, eG2532 καί G2532 outra vezG3825 πάλιν G3825 um poucoG3397 μικρόν G3397, eG2532 καί G2532 ver-me-eisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 G3165 μέ G3165?
TendoG2980 λαλέω G2980 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 faladoG2980 λαλέω G2980 G5656 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, levantouG1869 ἐπαίρω G1869 G5656 osG848 αὑτοῦ G848 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 aoG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: PaiG3962 πατήρ G3962, é chegadaG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 a horaG5610 ὥρα G5610; glorificaG1392 δοξάζω G1392 G5657 a teuG4675 σοῦ G4675 FilhoG5207 υἱός G5207, para queG2443 ἵνα G2443 oG4675 σοῦ G4675 FilhoG5207 υἱός G5207 te glorifiqueG1392 δοξάζω G1392 G5661 a tiG4571 σέ G4571,
TendoG2036 ἔπω G2036 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 juntamente comG4862 σύν G4862 seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 paraG4008 πέραν G4008 o outro lado do ribeiroG5493 χείμαρῥος G5493 CedromG2748 Κεδρών G2748, ondeG3699 ὅπου G3699 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 um jardimG2779 κῆπος G2779; eG2532 καί G2532 aíG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 comG3739 ὅς G3739 G846 αὐτός G846 elesG3101 μαθητής G3101.
SabendoG1492 εἴδω G1492 G5761, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 que sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 haviam de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, adiantou-seG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 e perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: A quemG5101 τίς G5101 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719?
QuandoG5613 ὡς G5613, poisG3767 οὖν G3767, Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G3754 ὅτι G3754: SouG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473, recuaramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 G1519 εἰς G1519 G3694 ὀπίσω G3694 eG2532 καί G2532 caíramG4098 πίπτω G4098 G5627 por terraG5476 χαμαί G5476.
Jesus, de novoG3767 οὖν G3767 G3825 πάλιν G3825, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656: A quemG5101 τίς G5101 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627: A JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480.
Então, lhes disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Já vosG5213 ὑμῖν G5213 declareiG2036 ἔπω G2036 G5627 queG3754 ὅτι G3754 souG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473; seG1487 εἰ G1487 é a mimG1691 ἐμέ G1691, poisG3767 οὖν G3767, que buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719, deixaiG863 ἀφίημι G863 G5628 irG5217 ὑπάγω G5217 G5721 estesG5128 τούτους G5128;
paraG2443 ἵνα G2443 se cumprirG4137 πληρόω G4137 G5686 a palavraG3056 λόγος G3056 queG3739 ὅς G3739 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627 G3754 ὅτι G3754: NãoG3756 οὐ G3756 perdiG622 ἀπόλλυμι G622 G5656 nenhumG3762 οὐδείς G3762 dosG1537 ἐκ G1537 queG846 αὐτός G846 G3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 desteG1325 δίδωμι G1325 G5758.
MasG3767 οὖν G3767 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a PedroG4074 Πέτρος G4074: MeteG906 βάλλω G906 G5628 aG4675 σοῦ G4675 espadaG3162 μάχαιρα G3162 naG1519 εἰς G1519 bainhaG2336 θήκη G2336; nãoG3378 μή οὐκ G3378 bebereiG4095 πίνω G4095 G5632, porventura, o cáliceG4221 ποτήριον G4221 queG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3427 μοί G3427 deuG1325 δίδωμι G1325 G5758?
PedroG4074 Πέτρος G4074, porémG1161 δέ G1161, ficouG2476 ἵστημι G2476 G5715 de foraG1854 ἔξω G1854, junto àG4314 πρός G4314 portaG2374 θύρα G2374. SaindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, poisG3767 οὖν G3767, o outroG243 ἄλλος G243 discípuloG3101 μαθητής G3101, queG3739 ὅς G3739 eraG2258 ἦν G2258 G5713 conhecidoG1110 γνωστός G1110 do sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, falouG2036 ἔπω G2036 G5627 com a encarregada da portaG2377 θυρωρός G2377 eG2532 καί G2532 levouG1521 εἰσάγω G1521 G5627 a PedroG4074 Πέτρος G4074 para dentro.
Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 interrogasG1905 ἐπερωτάω G1905 G5719? PerguntaG1905 ἐπερωτάω G1905 G5657 aos que ouviramG191 ἀκούω G191 G5756 o queG5101 τίς G5101 lhesG846 αὐτός G846 faleiG2980 λαλέω G2980 G5656; bemG2396 ἴδε G2396 sabemG1492 εἴδω G1492 G5758 elesG3778 οὗτος G3778 o que euG1473 ἐγώ G1473 disseG2036 ἔπω G2036 G5627.
Dizendo eleG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5023 ταῦτα G5023, umG1520 εἷς G1520 dos guardasG5257 ὑπηρέτης G5257 que ali estavamG3936 παρίστημι G3936 G5761 deu uma bofetada emG1325 δίδωμι G1325 G5656 G4475 ῥάπισμα G4475 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: É assim queG3779 οὕτω G3779 falasG611 ἀποκρίνομαι G611 G5736 ao sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749?
Lá estavaG2258 ἦν G2258 G5713 G2476 ἵστημι G2476 G5761 SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074, aquentando-seG2328 θερμαίνω G2328 G5734. Perguntaram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771, porventuraG3361 μή G3361, um dosG1537 ἐκ G1537 discípulosG3101 μαθητής G3101 deleG846 αὐτός G846? EleG1565 ἐκεῖνος G1565 negouG720 ἀρνέομαι G720 G5662 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748.
EntãoG3767 οὖν G3767, PilatosG4091 Πιλάτος G4091 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 paraG4314 πρός G4314 lhesG846 αὐτός G846 falar e lhes disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 acusaçãoG2724 κατηγορία G2724 trazeisG5342 φέρω G5342 G5719 contraG2596 κατά G2596 esteG5127 τούτου G5127 homemG444 ἄνθρωπος G444?
Responderam-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: SeG1508 εἰ μή G1508 esteG3778 οὗτος G3778 nãoG1508 εἰ μή G1508 fosseG2258 ἦν G2258 G5713 malfeitorG2555 κακοποιός G2555, nãoG3756 οὐ G3756 toG846 αὐτός G846 entregaríamosG302 ἄν G302 G3860 παραδίδωμι G3860 G5656 G4671 σοί G4671.
Replicou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, PilatosG4091 Πιλάτος G4091: Tomai-oG2983 λαμβάνω G2983 G5628 G846 αὐτός G846 vós outrosG5210 ὑμεῖς G5210 eG2532 καί G2532 julgai-oG2919 κρίνω G2919 G5657 G846 αὐτός G846 segundoG2596 κατά G2596 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 leiG3551 νόμος G3551. Responderam-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: A nósG2254 ἡμῖν G2254 nãoG3756 οὐ G3756 nos é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 matarG615 ἀποκτείνω G615 G5658 ninguémG3762 οὐδείς G3762;
para queG2443 ἵνα G2443 se cumprisseG4137 πληρόω G4137 G5686 a palavraG3056 λόγος G3056 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3739 ὅς G3739 G2036 ἔπω G2036 G5627, significandoG4591 σημαίνω G4591 G5723 o modoG2288 θάνατος G2288 por queG4169 ποῖος G4169 haviaG3195 μέλλω G3195 G5707 de morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5721.
TornouG3825 πάλιν G3825 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 a entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 noG1519 εἰς G1519 pretórioG4232 πραιτώριον G4232, chamouG5455 φωνέω G5455 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 perguntou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 o reiG935 βασιλεύς G935 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453?
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3004 λέγω G3004 G5719: Vem deG575 ἀπό G575 ti mesmoG1438 ἑαυτού G1438 esta perguntaG5124 τοῦτο G5124 ouG2228 ἤ G2228 toG4671 σοί G4671 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 outrosG243 ἄλλος G243 a meu respeitoG4012 περί G4012 G1700 ἐμοῦ G1700?
EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: Logo, tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 reiG935 βασιλεύς G935? RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: TuG4771 σύ G4771 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 G1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 reiG935 βασιλεύς G935. EuG1473 ἐγώ G1473 paraG1519 εἰς G1519 issoG5124 τοῦτο G5124 nasciG1080 γεννάω G1080 G5769 eG2532 καί G2532 paraG1519 εἰς G1519 issoG5124 τοῦτο G5124 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, a fim deG2443 ἵνα G2443 dar testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5661 da verdadeG225 ἀλήθεια G225. Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que éG5607 ὤν G5607 G5752 daG1537 ἐκ G1537 verdadeG225 ἀλήθεια G225 ouveG191 ἀκούω G191 G5719 a minhaG3450 μοῦ G3450 vozG5456 φωνή G5456.
Perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: QueG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a verdadeG225 ἀλήθεια G225? Tendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5124 τοῦτο G5124, voltouG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 G3825 πάλιν G3825 aosG4314 πρός G4314 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: EuG1473 ἐγώ G1473 nãoG3762 οὐδείς G3762 achoG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 crime algumG156 αἰτία G156.
Os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 diziamG3004 λέγω G3004 G5707 a PilatosG4091 Πιλάτος G4091: NãoG3361 μή G3361 escrevasG1125 γράφω G1125 G5720: ReiG935 βασιλεύς G935 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, e simG235 ἀλλά G235 queG3754 ὅτι G3754 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SouG1510 εἰμί G1510 G5748 o reiG935 βασιλεύς G935 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453.
DisseramG2036 ἔπω G2036 G5627, poisG3767 οὖν G3767, uns aos outrosG4314 πρός G4314 G240 ἀλλήλων G240: NãoG3361 μή G3361 aG846 αὐτός G846 rasguemosG4977 σχίζω G4977 G5661, masG235 ἀλλά G235 lancemos sortesG2975 λαγχάνω G2975 G5632 sobreG4012 περί G4012 elaG846 αὐτός G846 para ver a quemG5101 τίς G5101 caberáG2071 ἔσομαι G2071 G5704—paraG2443 ἵνα G2443 se cumprirG4137 πληρόω G4137 G5686 a EscrituraG1124 γραφή G1124 G3588 ὁ G3588 G3004 λέγω G3004 G5723: RepartiramG1266 διαμερίζω G1266 G5668 entre siG1438 ἑαυτού G1438 as minhasG3450 μοῦ G3450 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 a minhaG3450 μοῦ G3450 túnicaG2441 ἱματισμός G2441 lançaramG906 βάλλω G906 G5627 sortesG2819 κλῆρος G2819. AssimG5023 ταῦτα G5023 G3303 μέν G3303, poisG3767 οὖν G3767, o fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 os soldadosG4757 στρατιώτης G4757.
QuandoG3753 ὅτε G3753, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o vinagreG3690 ὄξος G3690, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Está consumadoG5055 τελέω G5055 G5769! EG2532 καί G2532, inclinandoG2827 κλίνω G2827 G5660 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776, rendeuG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151.
Tendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5023 ταῦτα G5023, voltou-seG4762 στρέφω G4762 G5648 G1519 εἰς G1519 para trásG3694 ὀπίσω G3694 eG2532 καί G2532 viuG2334 θεωρέω G2334 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 em péG2476 ἵστημι G2476 G5761, masG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 reconheceuG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 eraG2076 ἐστί G2076 G5748 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: MulherG1135 γυνή G1135, por queG5101 τίς G5101 chorasG2799 κλαίω G2799 G5719? A quemG5101 τίς G5101 procurasG2212 ζητέω G2212 G5719? ElaG1565 ἐκεῖνος G1565, supondoG1380 δοκέω G1380 G5723 G3754 ὅτι G3754 serG2076 ἐστί G2076 G5748 ele o jardineiroG2780 κηπουρός G2780, respondeuG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962, seG1487 εἰ G1487 tuG4771 σύ G4771 oG846 αὐτός G846 tirasteG941 βαστάζω G941 G5656, dize-meG2036 ἔπω G2036 G5628 G3427 μοί G3427 ondeG4226 ποῦ G4226 oG846 αὐτός G846 pusesteG5087 τίθημι G5087 G5656, e euG2504 καγώ G2504 oG846 αὐτός G846 levareiG142 αἴρω G142 G5692.
Recomendou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3361 μή G3361 meG3450 μοῦ G3450 detenhasG680 ἅπτομαι G680 G5732; porqueG1063 γάρ G1063 ainda nãoG3768 οὔπω G3768 subiG305 ἀναβαίνω G305 G5758 paraG4314 πρός G4314 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, masG1161 δέ G1161 vai terG4198 πορεύομαι G4198 G5737 comG4314 πρός G4314 os meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80 eG2532 καί G2532 dize-lhesG2036 ἔπω G2036 G5628 G846 αὐτός G846: SuboG305 ἀναβαίνω G305 G5719 paraG4314 πρός G4314 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 G2532 καί G2532, para meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 vossoG5216 ὑμῶν G5216 DeusG2316 θεός G2316.
Então, saiuG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 MariaG3137 Μαριάμ G3137 MadalenaG3094 Μαγδαληνή G3094 anunciandoG518 ἀπαγγέλλω G518 G5723 aos discípulosG3101 μαθητής G3101 G3754 ὅτι G3754: ViG3708 ὁράω G3708 G5758 o SenhorG2962 κύριος G2962! EG2532 καί G2532 contava que ele lheG846 αὐτός G846 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EG2532 καί G2532, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5124 τοῦτο G5124, lhesG846 αὐτός G846 mostrouG1166 δεικνύω G1166 G5656 as mãosG5495 χείρ G5495 eG2532 καί G2532 oG848 αὑτοῦ G848 ladoG4125 πλευρά G4125. Alegraram-seG5463 χαίρω G5463 G5644, portantoG3767 οὖν G3767, os discípulosG3101 μαθητής G3101 ao veremG1492 εἴδω G1492 G5631 o SenhorG2962 κύριος G2962.
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 outra vezG3825 πάλιν G3825: PazG1515 εἰρήνη G1515 seja convoscoG5213 ὑμῖν G5213! Assim comoG2531 καθώς G2531 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5758, euG2504 καγώ G2504 também vosG5209 ὑμᾶς G5209 envioG3992 πέμπω G3992 G5719.
EG2532 καί G2532, havendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5124 τοῦτο G5124, soprou sobreG1720 ἐμφυσάω G1720 G5656 eles eG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: RecebeiG2983 λαμβάνω G2983 G5628 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
Disseram-lheG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846, entãoG3767 οὖν G3767, os outrosG243 ἄλλος G243 discípulosG3101 μαθητής G3101: VimosG3708 ὁράω G3708 G5758 o SenhorG2962 κύριος G2962. MasG1161 δέ G1161 ele respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Se eu nãoG3362 ἐάν μή G3362 virG1492 εἴδω G1492 G5632 nasG1722 ἔν G1722 suasG846 αὐτός G846 mãosG5495 χείρ G5495 o sinalG5179 τύπος G5179 dos cravosG2247 ἥλος G2247, eG2532 καί G2532 ali não puserG906 βάλλω G906 G5632 oG3450 μοῦ G3450 dedoG1147 δάκτυλος G1147 G1519 εἰς G1519 G5179 τύπος G5179 G2247 ἥλος G2247, eG2532 καί G2532 não puserG906 βάλλω G906 G5632 aG3450 μοῦ G3450 mãoG5495 χείρ G5495 noG1519 εἰς G1519 seuG846 αὐτός G846 ladoG4125 πλευρά G4125, de modo algumG3364 οὐ μή G3364 acreditareiG4100 πιστεύω G4100 G5692 G5661.
PassadosG3326 μετά G3326 oitoG3638 ὀκτώ G3638 diasG2250 ἡμέρα G2250, estavamG2258 ἦν G2258 G5713 outra vezG3825 πάλιν G3825 ali reunidosG2080 ἔσω G2080 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, eG2532 καί G2532 ToméG2381 Θωμᾶς G2381, comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846. EstandoG2808 κλείω G2808 as portasG2374 θύρα G2374 trancadasG2808 κλείω G2808 G5772, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, pôs-seG2476 ἵστημι G2476 G5627 noG1519 εἰς G1519 meioG3319 μέσος G3319 eG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627: PazG1515 εἰρήνη G1515 seja convoscoG5213 ὑμῖν G5213!
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 ToméG2381 Θωμᾶς G2381: SenhorG2962 κύριος G2962 meuG3450 μοῦ G3450 eG2532 καί G2532 DeusG2316 θεός G2316 meuG3450 μοῦ G3450!
EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: LançaiG906 βάλλω G906 G5628 a redeG1350 δίκτυον G1350 àG1519 εἰς G1519 direitaG1188 δεξιός G1188 G3313 μέρος G3313 do barcoG4143 πλοῖον G4143 eG2532 καί G2532 achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692. AssimG3767 οὖν G3767 fizeramG906 βάλλω G906 G5627 eG2532 καί G2532 jáG2089 ἔτι G2089 nãoG3765 οὐκέτι G3765 podiamG2480 ἰσχύω G2480 G5656 puxarG1670 ἑλκύω G1670 G5658 a redeG846 αὐτός G846, tãoG575 ἀπό G575 grandeG4128 πλήθος G4128 era a quantidade de peixesG2486 ἰχθύς G2486.
Pela terceira vezG5154 τρίτος G5154 Jesus lheG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: SimãoG4613 Σίμων G4613, filho de JoãoG2495 Ἰωνᾶς G2495, tu meG3165 μέ G3165 amasG5368 φιλέω G5368 G5719? PedroG4074 Πέτρος G4074 entristeceu-seG3076 λυπέω G3076 G5681 porG3754 ὅτι G3754 ele lhe ter ditoG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, pela terceira vezG5154 τρίτος G5154: Tu meG3165 μέ G3165 amasG5368 φιλέω G5368 G5719? EG2532 καί G2532 respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962, tuG4771 σύ G4771 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, tuG4771 σύ G4771 sabesG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 eu te amoG5368 φιλέω G5368 G5719 G4571 σέ G4571. JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: ApascentaG1006 βόσκω G1006 G5720 as minhasG3450 μοῦ G3450 ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 istoG5124 τοῦτο G5124 para significarG4591 σημαίνω G4591 G5723 com queG4169 ποῖος G4169 gênero de morteG2288 θάνατος G2288 Pedro havia de glorificarG1392 δοξάζω G1392 G5692 a DeusG2316 θεός G2316. Depois de assimG2532 καί G2532 G5124 τοῦτο G5124 falarG2036 ἔπω G2036 G5631, acrescentou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EntãoG1161 δέ G1161, PedroG4074 Πέτρος G4074, voltando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5651, viuG991 βλέπω G991 G5719 que tambémG2532 καί G2532 o ia seguindoG190 ἀκολουθέω G190 G5723 o discípuloG3101 μαθητής G3101 a quemG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 amavaG25 ἀγαπάω G25 G5707, o qualG3739 ὅς G3739 naG1722 ἔν G1722 ceiaG1173 δεῖπνον G1173 se reclinaraG377 ἀναπίπτω G377 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 o peitoG4738 στῆθος G4738 de JesusG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 perguntaraG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, quemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o traidorG3860 παραδίδωμι G3860 G5723 G4571 σέ G4571?
EntãoG3767 οὖν G3767, se tornou correnteG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 entreG1519 εἰς G1519 os irmãosG80 ἀδελφός G80 oG3778 οὗτος G3778 ditoG3056 λόγος G3056 de queG3754 ὅτι G3754 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 discípuloG3101 μαθητής G3101 nãoG3756 οὐ G3756 morreriaG599 ἀποθνήσκω G599 G5719. OraG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nãoG3756 οὐ G3756 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 queG3754 ὅτι G3754 tal discípulo nãoG3756 οὐ G3756 morreriaG599 ἀποθνήσκω G599 G5719, masG235 ἀλλά G235: SeG1437 ἐάν G1437 eu queroG2309 θέλω G2309 G5725 que eleG846 αὐτός G846 permaneçaG3306 μένω G3306 G5721 atéG2193 ἕως G2193 que eu venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, queG5101 τίς G5101 teG4314 πρός G4314 importaG4571 σέ G4571?
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846: NãoG3756 οὐ G3756 vosG5216 ὑμῶν G5216 competeG2076 ἐστί G2076 G5748 conhecerG1097 γινώσκω G1097 G5629 temposG5550 χρόνος G5550 ouG2228 ἤ G2228 épocasG2540 καιρός G2540 queG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 reservouG5087 τίθημι G5087 G5639 pelaG1722 ἔν G1722 sua exclusivaG2398 ἴδιος G2398 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849;
DitasG2036 ἔπω G2036 G5631 estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, foi Jesus elevado às alturasG1869 ἐπαίρω G1869 G5681, à vistaG991 βλέπω G991 G5723 delesG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 uma nuvemG3507 νεφέλη G3507 oG846 αὐτός G846 encobriuG5274 ὑπολαμβάνω G5274 G5627 dosG575 ἀπό G575 seusG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
eG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532 lhes disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: VarõesG435 ἀνήρ G435 galileusG1057 Γαλιλαῖος G1057, por queG5101 τίς G5101 estaisG2476 ἵστημι G2476 G5758 olhandoG1689 ἐμβλέπω G1689 G5723 para asG1519 εἰς G1519 alturasG3772 οὐρανός G3772? EsseG3778 οὗτος G3778 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3588 ὁ G3588 dentreG575 ἀπό G575 vósG5216 ὑμῶν G5216 foi assuntoG353 ἀναλαμβάνω G353 G5685 aoG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772 viráG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 do modoG3779 οὕτω G3779 comoG5158 τρόπος G5158 oG846 αὐτός G846 vistesG2300 θεάομαι G2300 G5662 subirG4198 πορεύομαι G4198 G5740.
NaquelesG2532 καί G2532 G1722 ἔν G1722 G5025 ταύταις G5025 diasG2250 ἡμέρα G2250, levantou-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 PedroG4074 Πέτρος G4074 noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 dos irmãosG80 ἀδελφός G80 (ora, compunha-seG2258 ἦν G2258 G5713 a assembleiaG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 de umasG5613 ὡς G5613 G3793 ὄχλος G3793 centoG1540 ἑκατόν G1540 e vinteG1501 εἴκοσι G1501 pessoas)G3686 ὄνομα G3686 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G5037 τέ G5037:
EG2532 καί G2532, orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5666, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: TuG4771 σύ G4771, SenhorG2962 κύριος G2962, que conheces o coraçãoG2589 καρδιογνώστης G2589 de todosG3956 πᾶς G3956, revela-nosG322 ἀναδείκνυμι G322 G5657 qualG1520 εἷς G1520 destesG1537 ἐκ G1537 G5130 τούτων G5130 doisG1417 δύο G1417 tens escolhidoG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5668
IrmãosG435 ἀνήρ G435 G80 ἀδελφός G80, seja-me permitidoG1832 ἔξεστι G1832 G5752 dizer-vosG2036 ἔπω G2036 G5629 G5209 ὑμᾶς G5209 claramenteG3326 μετά G3326 G3954 παρῥησία G3954 a respeitoG4314 πρός G4314 doG4012 περί G4012 patriarcaG3966 πατριάρχης G3966 DaviG1138 Δαβίδ G1138 queG3754 ὅτι G3754 eleG2532 καί G2532 morreuG5053 τελευτάω G5053 G5656 eG2532 καί G2532 foi sepultadoG2290 θάπτω G2290 G5648, eG2532 καί G2532 o seuG846 αὐτός G846 túmuloG3418 μνῆμα G3418 permaneceG2076 ἐστί G2076 G5748 entreG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254 atéG891 ἄχρι G891 hojeG5026 ταύτη G5026 G2250 ἡμέρα G2250.
PorqueG1063 γάρ G1063 DaviG1138 Δαβίδ G1138 nãoG3756 οὐ G3756 subiuG305 ἀναβαίνω G305 G5627 aosG1519 εἰς G1519 céusG3772 οὐρανός G3772, masG1161 δέ G1161 ele mesmoG846 αὐτός G846 declaraG3004 λέγω G3004 G5719: DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o SenhorG2962 κύριος G2962 ao meuG3450 μοῦ G3450 SenhorG2962 κύριος G2962: Assenta-teG2521 κάθημαι G2521 G5737 àG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 direitaG1188 δεξιός G1188,
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5660 eles estas coisas, compungiu-se-lhesG2660 κατανύσσω G2660 G5648 o coraçãoG2588 καρδία G2588 eG5037 τέ G5037 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627 aG4314 πρός G4314 PedroG4074 Πέτρος G4074 eG2532 καί G2532 aos demaisG3062 λοιποί G3062 apóstolosG652 ἀπόστολος G652: QueG5101 τίς G5101 faremosG4160 ποιέω G4160 G5692, irmãosG435 ἀνήρ G435 G80 ἀδελφός G80?
PedroG4074 Πέτρος G4074, fitando-oG816 ἀτενίζω G816 G5660 G1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846, juntamente comG4862 σύν G4862 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: OlhaG991 βλέπω G991 G5657 para nósG2248 ἡμᾶς G2248.
PedroG4074 Πέτρος G4074, porémG1161 δέ G1161, lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 possuoG5225 ὑπάρχω G5225 G5719 G3427 μοί G3427 nem prataG694 ἀργύριον G694 nemG2532 καί G2532 ouroG5553 χρυσίον G5553, masG1161 δέ G1161 o queG5124 τοῦτο G5124 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719, isso teG4671 σοί G4671 douG1325 δίδωμι G1325 G5719: emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480 G1453 ἐγείρω G1453 G5669, andaG2532 καί G2532 G4043 περιπατέω G4043 G5720!
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627, na verdadeG1063 γάρ G1063 G3303 μέν G3303, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 G4314 πρός G4314 G3962 πατήρ G3962: O SenhorG2962 κύριος G2962 G5216 ὑμῶν G5216 DeusG2316 θεός G2316 vos suscitaráG450 ἀνίστημι G450 G5692 dentreG5213 ὑμῖν G5213 G1537 ἐκ G1537 vossosG5216 ὑμῶν G5216 irmãosG80 ἀδελφός G80 um profetaG4396 προφήτης G4396 semelhanteG5613 ὡς G5613 a mimG1691 ἐμέ G1691; a eleG846 αὐτός G846 ouvireisG191 ἀκούω G191 G5695 emG2596 κατά G2596 tudo quantoG3956 πᾶς G3956 G3745 ὅσος G3745 G302 ἄν G302 vosG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209 disserG2980 λαλέω G2980 G5661.
EntãoG5119 τότε G5119, PedroG4074 Πέτρος G4074, cheioG4130 πλήθω G4130 G5685 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AutoridadesG758 ἄρχων G758 do povoG2992 λαός G2992 eG2532 καί G2532 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 G2474 Ἰσραήλ G2474,
MasG1161 δέ G1161 PedroG4074 Πέτρος G4074 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 lhesG846 αὐτός G846 responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846: JulgaiG2919 κρίνω G2919 G5657 seG1487 εἰ G1487 éG2076 ἐστί G2076 G5748 justoG1342 δίκαιος G1342 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316 ouvir-vosG191 ἀκούω G191 G5721 G5216 ὑμῶν G5216 antes a vós outrosG3123 μᾶλλον G3123 do queG2228 ἤ G2228 a DeusG2316 θεός G2316;
Uma vezG1161 δέ G1161 soltosG630 ἀπολύω G630 G5685, procuraramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 osG4314 πρός G4314 irmãosG2398 ἴδιος G2398 eG2532 καί G2532 lhes contaramG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 quantas coisasG3745 ὅσος G3745 lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 haviam ditoG2036 ἔπω G2036 G5627 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245.
Ouvindo istoG191 ἀκούω G191 G5660, unânimesG3661 ὁμοθυμαδόν G3661, levantaramG142 αἴρω G142 G5656 a vozG5456 φωνή G5456 aG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: TuG4771 σύ G4771, SoberanoG2316 θεός G2316 SenhorG1203 δεσπότης G1203, queG3588 ὁ G3588 fizesteG4160 ποιέω G4160 G5660 o céuG3772 οὐρανός G3772, a terraG1093 γῆ G1093, o marG2281 θάλασσα G2281 eG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG1722 ἔν G1722 neles háG846 αὐτός G846;
queG3588 ὁ G3588 dissesteG2036 ἔπω G2036 G5631 por intermédio do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, porG1223 διά G1223 bocaG4750 στόμα G4750 deG4675 σοῦ G4675 DaviG1138 Δαβίδ G1138, nosso pai, teu servoG3816 παῖς G3816: Por queG2444 ἱνατί G2444 se enfureceramG5433 φρυάσσω G5433 G5656 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, eG2532 καί G2532 os povosG2992 λαός G2992 imaginaramG3191 μελετάω G3191 G5656 coisas vãsG2756 κενός G2756?
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074: AnaniasG367 Ἀνανίας G367, por queG1302 διατί G1302 encheuG4137 πληρόω G4137 G5656 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 teuG4675 σοῦ G4675 coraçãoG2588 καρδία G2588 G4571 σέ G4571, para que mentissesG5574 ψεύδομαι G5574 G5664 ao EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, reservando parteG3557 νοσφίζομαι G3557 G5670 doG575 ἀπό G575 valorG5092 τιμή G5092 do campoG5564 χωρίον G5564?
EntãoG1161 δέ G1161, PedroG4074 Πέτρος G4074, dirigindo-se a elaG846 αὐτός G846, perguntou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846: Dize-meG2036 ἔπω G2036 G5628 G3427 μοί G3427 G1487 εἰ G1487, vendestesG591 ἀποδίδωμι G591 G5639 por tantoG5118 τοσοῦτος G5118 aquela terraG5564 χωρίον G5564? Ela respondeuG1161 δέ G1161 G2036 ἔπω G2036 G5627: SimG3483 ναί G3483, por tantoG5118 τοσοῦτος G5118.
Tornou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074: Por queG5101 τίς G5101 G3754 ὅτι G3754 G5213 ὑμῖν G5213 entrastes em acordoG4856 συμφωνέω G4856 G5681 para tentarG3985 πειράζω G3985 G5658 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do SenhorG2962 κύριος G2962? Eis aíG2400 ἰδού G2400 G5628 àG1909 ἐπί G1909 portaG2374 θύρα G2374 os pésG4228 πούς G4228 dos que sepultaramG2290 θάπτω G2290 G5660 o teuG4675 σοῦ G4675 maridoG435 ἀνήρ G435, eG2532 καί G2532 eles também teG4571 σέ G4571 levarãoG1627 ἐκφέρω G1627 G5692.
MasG1161 δέ G1161, deG1223 διά G1223 noiteG3571 νύξ G3571, um anjoG32 ἄγγελος G32 do SenhorG2962 κύριος G2962 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 as portasG2374 θύρα G2374 do cárcereG5438 φυλακή G5438 eG5037 τέ G5037, conduzindo-os para foraG1806 ἐξάγω G1806 G5631 G846 αὐτός G846, lhes disseG2036 ἔπω G2036 G5627:
EntãoG1161 δέ G1161, PedroG4074 Πέτρος G4074 eG2532 καί G2532 os demais apóstolosG652 ἀπόστολος G652 afirmaramG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: Antes, importaG1163 δεῖ G1163 G5748 obedecerG3980 πειθαρχέω G3980 G5721 a DeusG2316 θεός G2316 doG3123 μᾶλλον G3123 queG2228 ἤ G2228 aos homensG444 ἄνθρωπος G444.
eG5037 τέ G5037 lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: IsraelitasG435 ἀνήρ G435 G2475 Ἰσραηλίτης G2475, atentai bemG4337 προσέχω G4337 G5720 G1438 ἑαυτού G1438 no queG5101 τίς G5101 idesG3195 μέλλω G3195 G5719 fazerG4238 πράσσω G4238 G5721 aG1909 ἐπί G1909 estesG5125 τούτοις G5125 homensG444 ἄνθρωπος G444.
EntãoG1161 δέ G1161, os dozeG1427 δώδεκα G1427 convocaramG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 a comunidadeG4128 πλήθος G4128 dos discípulosG3101 μαθητής G3101 e disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 razoávelG701 ἀρεστός G701 que nósG2248 ἡμᾶς G2248 abandonemosG2641 καταλείπω G2641 G5660 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 para servirG1247 διακονέω G1247 G5721 às mesasG5132 τράπεζα G5132.
EntãoG1161 δέ G1161, lhe perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749: Porventura, éG1487 εἰ G1487 G686 ἄρα G686 G2192 ἔχω G2192 G5719 istoG5023 ταῦτα G5023 assimG3779 οὕτω G3779?
eG2532 καί G2532 lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SaiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 daG1537 ἐκ G1537 tuaG4675 σοῦ G4675 terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 daG1537 ἐκ G1537 tuaG4675 σοῦ G4675 parentelaG4772 συγγένεια G4772 eG2532 καί G2532 vemG1204 δεῦρο G1204 G5773 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093 queG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 eu teG4671 σοί G4671 mostrareiG1166 δεικνύω G1166 G5692.
eu, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 DeusG2316 θεός G2316, julgareiG2919 κρίνω G2919 G5692 a naçãoG1484 ἔθνος G1484 daG3739 ὅς G3739 qualG1437 ἐάν G1437 forem escravosG1398 δουλεύω G1398 G5661; eG2532 καί G2532, depoisG3326 μετά G3326 distoG5023 ταῦτα G5023, sairãoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5695 daí eG2532 καί G2532 meG3427 μοί G3427 servirãoG3000 λατρεύω G3000 G5692 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 lugarG5117 τόπος G5117.
No diaG2250 ἡμέρα G2250 seguinteG1966 ἐπιούσα G1966 G5752, aproximou-seG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5681 de unsG846 αὐτός G846 que brigavamG3164 μάχομαι G3164 G5736 eG2532 καί G2532 procurou reconduzi-losG4900 συνελαύνω G4900 G5656 G846 αὐτός G846 àG1519 εἰς G1519 pazG1515 εἰρήνη G1515, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: HomensG435 ἀνήρ G435, vósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 irmãosG80 ἀδελφός G80; por queG2444 ἱνατί G2444 vos ofendeisG91 ἀδικέω G91 G5719 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240?
MasG1161 δέ G1161 o que agrediaG91 ἀδικέω G91 G5723 o próximoG4139 πλησίον G4139 oG846 αὐτός G846 repeliuG683 ἀπωθέομαι G683 G5662, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: QuemG5101 τίς G5101 teG4571 σέ G4571 constituiuG2525 καθίστημι G2525 G5656 autoridadeG758 ἄρχων G758 eG2532 καί G2532 juizG1348 δικαστής G1348 sobreG1909 ἐπί G1909 nósG2248 ἡμᾶς G2248?
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o SenhorG2962 κύριος G2962: TiraG3089 λύω G3089 G5657 a sandáliaG5266 ὑπόδημα G5266 dosG4675 σοῦ G4675 pésG4228 πούς G4228, porqueG1063 γάρ G1063 o lugarG5117 τόπος G5117 em queG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 estásG2476 ἵστημι G2476 G5758 éG2076 ἐστί G2076 G5748 terraG1093 γῆ G1093 santaG40 ἅγιος G40.
A esteG5126 τοῦτον G5126 MoisésG3475 Μωσῆς G3475, a quemG3739 ὅς G3739 negaram reconhecerG720 ἀρνέομαι G720 G5662, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: QuemG5101 τίς G5101 teG4571 σέ G4571 constituiuG2525 καθίστημι G2525 G5656 autoridadeG758 ἄρχων G758 eG2532 καί G2532 juizG1348 δικαστής G1348? A esteG5126 τοῦτον G5126 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 DeusG2316 θεός G2316 como chefeG758 ἄρχων G758 eG2532 καί G2532 libertadorG3086 λυτρωτής G3086, comG1722 ἔν G1722 a assistênciaG5495 χείρ G5495 do anjoG32 ἄγγελος G32 queG3588 ὁ G3588 lheG846 αὐτός G846 apareceuG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5685 naG1722 ἔν G1722 sarçaG942 βάτος G942.
FoiG2076 ἐστί G2076 G5748 MoisésG3475 Μωσῆς G3475 quemG3588 ὁ G3588 G3778 οὗτος G3778 disseG2036 ἔπω G2036 G5631 aos filhosG5207 υἱός G5207 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474: DeusG2316 θεός G2316 vosG5213 ὑμῖν G5213 suscitaráG450 ἀνίστημι G450 G5692 dentreG1537 ἐκ G1537 vossosG5216 ὑμῶν G5216 irmãosG80 ἀδελφός G80 um profetaG4396 προφήτης G4396 semelhanteG5613 ὡς G5613 a mimG1691 ἐμέ G1691.
dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631 a ArãoG2 Ἀαρών G2: Faze-nosG4160 ποιέω G4160 G5657 G2254 ἡμῖν G2254 deusesG2316 θεός G2316 queG3739 ὅς G3739 vão adiante deG4313 προπορεύομαι G4313 G5695 nósG2257 ἡμῶν G2257; porqueG1063 γάρ G1063, quanto a esteG3778 οὗτος G3778 MoisésG3475 Μωσῆς G3475, queG3739 ὅς G3739 nosG2248 ἡμᾶς G2248 tirouG1806 ἐξάγω G1806 G5627 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093 do EgitoG125 Αἴγυπτος G125, nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 lheG846 αὐτός G846 aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5754.
eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 vejoG2334 θεωρέω G2334 G5719 os céusG3772 οὐρανός G3772 abertosG455 ἀνοίγω G455 G5772 eG2532 καί G2532 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, em péG2476 ἵστημι G2476 G5761 àG1537 ἐκ G1537 destraG1188 δεξιός G1188 de DeusG2316 θεός G2316.
EntãoG1161 δέ G1161, ajoelhando-seG5087 τίθημι G5087 G5631 G1119 γόνυ G1119, clamouG2896 κράζω G2896 G5656 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3361 μή G3361 lhesG846 αὐτός G846 imputesG2476 ἵστημι G2476 G5661 esteG5026 ταύτη G5026 pecadoG266 ἀμαρτία G266! ComG2532 καί G2532 estasG5124 τοῦτο G5124 palavrasG2036 ἔπω G2036 G5631, adormeceuG2837 κοιμάω G2837 G5681.
PedroG4074 Πέτρος G4074, porémG1161 δέ G1161, lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: O teuG4675 σοῦ G4675 dinheiroG694 ἀργύριον G694 sejaG1498 εἴην G1498 G5751 contigoG4862 σύν G4862 G4671 σοί G4671 paraG1519 εἰς G1519 perdiçãoG684 ἀπώλεια G684, poisG3754 ὅτι G3754 julgasteG3543 νομίζω G3543 G5656 adquirirG2932 κτάομαι G2932 G5738, por meioG1223 διά G1223 deleG5536 χρῆμα G5536, o domG1431 δωρεά G1431 de DeusG2316 θεός G2316.
RespondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, porémG1161 δέ G1161, SimãoG4613 Σίμων G4613 lhes pediuG2036 ἔπω G2036 G5627: RogaiG1189 δέομαι G1189 G5676 vósG5210 ὑμεῖς G5210 porG5228 ὑπέρ G5228 mimG1700 ἐμοῦ G1700 aoG4314 πρός G4314 SenhorG2962 κύριος G2962, para queG3704 ὅπως G3704 nadaG3367 μηδείς G3367 do queG3739 ὅς G3739 dissestesG2046 ἔρω G2046 G5758 sobrevenhaG1904 ἐπέρχομαι G1904 G5632 aG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376: Aproxima-teG4334 προσέρχομαι G4334 G5628 desseG5129 τούτῳ G5129 carroG716 ἅρμα G716 eG2532 καί G2532 acompanha-oG2853 κολλάω G2853 G5682.
CorrendoG4370 προστρέχω G4370 G5631 FilipeG5376 Φίλιππος G5376, ouviu-oG191 ἀκούω G191 G5656 G846 αὐτός G846 lerG314 ἀναγινώσκω G314 G5723 o profetaG4396 προφήτης G4396 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268 eG2532 καί G2532 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: CompreendesG687 ἆρα G687 G1065 γέ G1065 G1097 γινώσκω G1097 G5719 o queG3739 ὅς G3739 vens lendoG314 ἀναγινώσκω G314 G5719?
Ele respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: ComoG1063 γάρ G1063 G4459 πῶς G4459 poderei entenderG302 ἄν G302 G1410 δύναμαι G1410 G5739, seG3362 ἐάν μή G3362 alguémG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 meG3165 μέ G3165 explicarG3594 ὁδηγέω G3594 G5661? EG5037 τέ G5037 convidouG3870 παρακαλέω G3870 G5656 FilipeG5376 Φίλιππος G5376 a subirG305 ἀναβαίνω G305 G5631 e a sentar-seG2523 καθίζω G2523 G5658 junto aG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846.
EntãoG1161 δέ G1161, o eunucoG2135 εὐνοῦχος G2135 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376: Peço-teG1189 δέομαι G1189 G5736 G4675 σοῦ G4675 que me expliques aG4012 περί G4012 quemG5101 τίς G5101 G5124 τοῦτο G5124 se refereG3004 λέγω G3004 G5719 o profetaG4396 προφήτης G4396. Fala deG4012 περί G4012 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 ouG2228 ἤ G2228 deG4012 περί G4012 algumG5100 τίς G5100 outroG2087 ἕτερος G2087?
FilipeG5376 Φίλιππος G5376 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: É lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748, seG1487 εἰ G1487 crêsG4100 πιστεύω G4100 G5719 deG1537 ἐκ G1537 todo oG3650 ὅλος G3650 coraçãoG2588 καρδία G2588. EG1161 δέ G1161, respondendo eleG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CreioG4100 πιστεύω G4100 G5719 que JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 éG1511 εἶναι G1511 G5750 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
Ele perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QuemG5101 τίς G5101 és tuG1488 εἶ G1488 G5748, SenhorG2962 κύριος G2962? EG1161 δέ G1161 a resposta foiG2036 ἔπω G2036 G5627: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, a quemG3739 ὅς G3739 tuG4771 σύ G4771 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719;
OraG1161 δέ G1161, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 DamascoG1154 Δαμασκός G1154 umG5100 τίς G5100 discípuloG3101 μαθητής G3101 chamadoG3686 ὄνομα G3686 AnaniasG367 Ἀνανίας G367. Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 o SenhorG2962 κύριος G2962 numaG1722 ἔν G1722 visãoG3705 ὅραμα G3705: AnaniasG367 Ἀνανίας G367! Ao queG1161 δέ G1161 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Eis-me aquiG2400 ἰδού G2400 G5628 G1473 ἐγώ G1473, SenhorG2962 κύριος G2962!
MasG1161 δέ G1161 o SenhorG2962 κύριος G2962 lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737, porqueG3754 ὅτι G3754 esteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 para mimG3427 μοί G3427 um instrumentoG4632 σκεῦος G4632 escolhidoG1589 ἐκλογή G1589 para levarG941 βαστάζω G941 G5658 o meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686 peranteG1799 ἐνώπιον G1799 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 eG2532 καί G2532 reisG935 βασιλεύς G935, bem como peranteG5037 τέ G5037 os filhosG5207 υἱός G5207 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474;
EntãoG1161 δέ G1161, AnaniasG367 Ἀνανίας G367 foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 eG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 naG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, impôsG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 as mãosG5495 χείρ G5495, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: SauloG4549 Σαούλ G4549, irmãoG80 ἀδελφός G80, o SenhorG2962 κύριος G2962 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5758, a saber, o próprio JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 que teG4671 σοί G4671 apareceuG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5685 noG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598 por ondeG3739 ὅς G3739 vinhasG2064 ἔρχομαι G2064 G5711, para queG3704 ὅπως G3704 recuperes a vistaG308 ἀναβλέπω G308 G5661 eG2532 καί G2532 fiques cheioG4130 πλήθω G4130 G5686 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074: EnéiasG132 Αἰνέας G132, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 teG4571 σέ G4571 curaG2390 ἰάομαι G2390 G5736! Levanta-teG450 ἀνίστημι G450 G5628 eG2532 καί G2532 arrumaG4766 στρώννυμι G4766 o teuG4572 σεαυτοῦ G4572 leitoG4766 στρώννυμι G4766 G5657. EleG2532 καί G2532, imediatamenteG2112 εὐθέως G2112, se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627.
MasG1161 δέ G1161 PedroG4074 Πέτρος G4074, tendo feito sairG1544 ἐκβάλλω G1544 G5631 a todosG3956 πᾶς G3956 G1854 ἔξω G1854, pondo-seG5087 τίθημι G5087 G5631 de joelhosG1119 γόνυ G1119, orouG4336 προσεύχομαι G4336 G5662; eG2532 καί G2532, voltando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5660 paraG4314 πρός G4314 o corpoG4983 σῶμα G4983, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TabitaG5000 Ταβιθά G5000, levanta-teG450 ἀνίστημι G450 G5628! Ela abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 osG848 αὑτοῦ G848 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 a PedroG4074 Πέτρος G4074, sentou-seG339 ἀνακαθίζω G339 G5656.
Esse homem observouG1492 εἴδω G1492 G5627 claramenteG5320 φανερῶς G5320 duranteG1722 ἔν G1722 uma visãoG3705 ὅραμα G3705, cercaG5616 ὡσεί G5616 da horaG5610 ὥρα G5610 nonaG1766 ἔννατος G1766 do diaG2250 ἡμέρα G2250, um anjoG32 ἄγγελος G32 de DeusG2316 θεός G2316 que se aproximouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 deleG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5631:
CornélioG2883 Κορνήλιος G2883! Este, fixando neleG846 αὐτός G846 os olhosG816 ἀτενίζω G816 G5660 eG2532 καί G2532 possuídoG1096 γίνομαι G1096 G5637 de temorG1719 ἔμφοβος G1719, perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748, SenhorG2962 κύριος G2962? EG1161 δέ G1161 o anjo lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: As tuasG4675 σοῦ G4675 oraçõesG4335 προσευχή G4335 eG2532 καί G2532 as tuasG4675 σοῦ G4675 esmolasG1654 ἐλεημοσύνη G1654 subiramG305 ἀναβαίνω G305 G5627 paraG1519 εἰς G1519 memóriaG3422 μνημόσυνον G3422 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316.
MasG1161 δέ G1161 PedroG4074 Πέτρος G4074 replicouG2036 ἔπω G2036 G5627: De modo nenhumG3365 μηδαμῶς G3365, SenhorG2962 κύριος G2962! PorqueG3754 ὅτι G3754 jamaisG3763 οὐδέποτε G3763 comiG5315 φάγω G5315 G5627 coisa algumaG3956 πᾶς G3956 comumG2839 κοινός G2839 eG2228 ἤ G2228 imundaG169 ἀκάθαρτος G169.
EnquantoG1161 δέ G1161 meditavaG1760 ἐνθυμέομαι G1760 G5740 PedroG4074 Πέτρος G4074 acercaG4012 περί G4012 da visãoG3705 ὅραμα G3705, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151: Estão aíG2400 ἰδού G2400 G5628 doisG1417 δύο G1417 homensG435 ἀνήρ G435 que teG4571 σέ G4571 procuramG2212 ζητέω G2212 G5719;
EG1161 δέ G1161, descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5631 PedroG4074 Πέτρος G4074 para juntoG4314 πρός G4314 dos homensG435 ἀνήρ G435, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AquiG2400 ἰδού G2400 G5628 meG1473 ἐγώ G1473 tendesG1510 εἰμί G1510 G5748; sou eu a quemG3739 ὅς G3739 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719? AG5101 τίς G5101 queG156 αἰτία G156 G1223 διά G1223 G3739 ὅς G3739 viestesG3918 πάρειμι G3918 G5748?
EntãoG1161 δέ G1161, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: O centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543 CornélioG2883 Κορνήλιος G2883, homemG435 ἀνήρ G435 retoG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 tementeG5399 φοβέω G5399 G5740 a DeusG2316 θεός G2316 eG5037 τέ G5037 tendo bom testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5746 deG5259 ὑπό G5259 todaG3650 ὅλος G3650 a naçãoG1484 ἔθνος G1484 judaicaG2453 Ἰουδαῖος G2453, foi instruídoG5537 χρηματίζω G5537 G5681 porG5259 ὑπό G5259 um santoG40 ἅγιος G40 anjoG32 ἄγγελος G32 para chamar-teG3343 μεταπέμπω G3343 G5664 G4571 σέ G4571 aG1519 εἰς G1519 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624 eG2532 καί G2532 ouvirG191 ἀκούω G191 G5658 asG3844 παρά G3844 tuasG4675 σοῦ G4675 palavrasG4487 ῥήμα G4487.
EntãoG1161 δέ G1161, falouG455 ἀνοίγω G455 G5660 G4750 στόμα G4750 PedroG4074 Πέτρος G4074, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: ReconheçoG2638 καταλαμβάνω G2638 G5731, porG1909 ἐπί G1909 verdadeG225 ἀλήθεια G225, queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 fazG2076 ἐστί G2076 G5748 acepção de pessoasG4381 προσωπολήπτης G4381;
Ao queG1161 δέ G1161 eu respondiG2036 ἔπω G2036 G5627: de modo nenhumG3365 μηδαμῶς G3365, SenhorG2962 κύριος G2962; porqueG3754 ὅτι G3754 jamaisG3763 οὐδέποτε G3763 entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 emG1519 εἰς G1519 minhaG3450 μοῦ G3450 bocaG4750 στόμα G4750 qualquer coisaG3956 πᾶς G3956 comumG2839 κοινός G2839 ouG2228 ἤ G2228 imundaG169 ἀκάθαρτος G169.
EntãoG1161 δέ G1161, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 meG3427 μοί G3427 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 que eu fosseG4905 συνέρχομαι G4905 G5629 com elesG846 αὐτός G846, semG3367 μηδείς G3367 hesitarG1252 διακρίνω G1252 G5734. ForamG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 comigoG4862 σύν G4862 G1698 ἐμοί G1698 tambémG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 estesG3778 οὗτος G3778 seisG1803 ἕξ G1803 irmãosG80 ἀδελφός G80; eG2532 καί G2532 entramosG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 naG1519 εἰς G1519 casaG3624 οἶκος G3624 daquele homemG435 ἀνήρ G435.
EG1161 δέ G1161 eleG518 ἀπαγγέλλω G518 nosG2254 ἡμῖν G2254 contouG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 comoG4459 πῶς G4459 viraG1492 εἴδω G1492 G5627 o anjoG32 ἄγγελος G32 em péG2476 ἵστημι G2476 G5685 emG1722 ἔν G1722 suaG846 αὐτός G846 casaG3624 οἶκος G3624 eG2532 καί G2532 que lheG846 αὐτός G846 disseraG2036 ἔπω G2036 G5631: EnviaG649 ἀποστέλλω G649 G5657 aG1519 εἰς G1519 JopeG2445 Ἰόππη G2445 eG2532 καί G2532 manda chamarG3343 μεταπέμπω G3343 G5663 SimãoG4613 Σίμων G4613, por sobrenomeG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5746 PedroG4074 Πέτρος G4074,
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o anjoG32 ἄγγελος G32: Cinge-teG4024 περιζώννυμι G4024 G5669 eG2532 καί G2532 calçaG5265 ὑποδέω G5265 G5669 asG4675 σοῦ G4675 sandáliasG4547 σανδάλιον G4547. EG1161 δέ G1161 ele assimG3779 οὕτω G3779 o fezG4160 ποιέω G4160 G5656. Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 maisG2532 καί G2532: PõeG4016 περιβάλλω G4016 G5640 aG4675 σοῦ G4675 capaG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EntãoG2532 καί G2532, PedroG4074 Πέτρος G4074, caindoG1096 γίνομαι G1096 G5637 emG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AgoraG3568 νῦν G3568, seiG1492 εἴδω G1492 G5758, verdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, queG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 enviouG1821 ἐξαποστέλλω G1821 G5656 o seuG848 αὑτοῦ G848 anjoG32 ἄγγελος G32 eG2532 καί G2532 meG3165 μέ G3165 livrouG1807 ἐξαιρέω G1807 G5639 daG1537 ἐκ G1537 mãoG5495 χείρ G5495 de HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 eG2532 καί G2532 de todaG3956 πᾶς G3956 a expectativaG4329 προσδοκία G4329 do povoG2992 λαός G2992 judaicoG2453 Ἰουδαῖος G2453.
Eles lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Estás loucaG3105 μαίνομαι G3105 G5736. Ela, porémG1161 δέ G1161, persistia em afirmarG1340 διϊσχυρίζομαι G1340 G5711 que assimG3779 οὕτω G3779 eraG2192 ἔχω G2192 G5721. EntãoG1161 δέ G1161, disseramG3004 λέγω G3004 G5707: ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 o seuG846 αὐτός G846 anjoG32 ἄγγελος G32.
EleG2678 κατασείω G2678, porémG1161 δέ G1161, fazendo-lhes sinalG2678 κατασείω G2678 G5660 G846 αὐτός G846 com a mãoG5495 χείρ G5495 para que se calassemG4601 σιγάω G4601 G5721, contou-lhesG1334 διηγέομαι G1334 G5662 G846 αὐτός G846 comoG4459 πῶς G4459 o SenhorG2962 κύριος G2962 oG846 αὐτός G846 tiraraG1806 ἐξάγω G1806 G5627 daG1537 ἐκ G1537 prisãoG5438 φυλακή G5438 eG5037 τέ G5037 acrescentouG2036 ἔπω G2036 G5627: AnunciaiG518 ἀπαγγέλλω G518 G5657 istoG5023 ταῦτα G5023 a TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 aos irmãosG80 ἀδελφός G80. EG2532 καί G2532, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631, retirou-seG4198 πορεύομαι G4198 G5675 paraG1519 εἰς G1519 outroG2087 ἕτερος G2087 lugarG5117 τόπος G5117.
EG1161 δέ G1161, servindo elesG3008 λειτουργέω G3008 G5723 ao SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 jejuandoG3522 νηστεύω G3522 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40: Separai-meG873 ἀφορίζω G873 G5657 G3427 μοί G3427, agoraG1211 δή G1211, BarnabéG921 Βαρνάβας G921 eG2532 καί G2532 SauloG4569 Σαῦλος G4569 paraG1519 εἰς G1519 a obraG2041 ἔργον G2041 a queG3739 ὅς G3739 osG846 αὐτός G846 tenho chamadoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5766.
TodaviaG1161 δέ G1161, SauloG4569 Σαῦλος G4569, tambémG2532 καί G2532 chamado PauloG3972 Παῦλος G3972, cheioG4130 πλήθω G4130 G5685 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, fixandoG816 ἀτενίζω G816 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 os olhosG816 ἀτενίζω G816 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627:
PauloG3972 Παῦλος G3972, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 eG2532 καί G2532 fazendoG2678 κατασείω G2678 com a mãoG5495 χείρ G5495 sinal de silêncioG2678 κατασείω G2678 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VarõesG435 ἀνήρ G435 israelitasG2475 Ἰσραηλίτης G2475 eG2532 καί G2532 vós outros que também temeisG5399 φοβέω G5399 G5740 a DeusG2316 θεός G2316, ouviG191 ἀκούω G191 G5657.
EG2532 καί G2532, tendo tiradoG3179 μεθίστημι G3179 G5660 a esteG846 αὐτός G846, levantou-lhesG1453 ἐγείρω G1453 G5656 G846 αὐτός G846 o reiG935 βασιλεύς G935 DaviG1138 Δαβίδ G1138, do qualG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532, dando testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AcheiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 DaviG1138 Δαβίδ G1138, filho de JesséG2421 Ἰεσσαί G2421, homemG435 ἀνήρ G435 segundoG2596 κατά G2596 o meuG3450 μοῦ G3450 coraçãoG2588 καρδία G2588, queG3739 ὅς G3739 faráG4160 ποιέω G4160 G5692 todaG3956 πᾶς G3956 a minhaG3450 μοῦ G3450 vontadeG2307 θέλημα G2307.
EntãoG1161 δέ G1161, PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921, falando ousadamenteG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5666, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Cumpria queG2258 ἦν G2258 G5713 G316 ἀναγκαῖος G316 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213, em primeiro lugarG4412 πρῶτον G4412, fosse pregadaG2980 λαλέω G2980 G5683 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316; masG1161 δέ G1161, posto queG1894 ἐπειδή G1894 aG846 αὐτός G846 rejeitaisG683 ἀπωθέομαι G683 G5736 eG2532 καί G2532 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 vos julgaisG2919 κρίνω G2919 G5719 indignosG3756 οὐ G3756 G514 ἄξιος G514 da vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166, eis aí queG2400 ἰδού G2400 G5628 nos volvemosG4762 στρέφω G4762 G5743 paraG1519 εἰς G1519 os gentiosG1484 ἔθνος G1484.
disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: Apruma-teG450 ἀνίστημι G450 G5628 direitoG3717 ὀρθός G3717 sobreG1909 ἐπί G1909 osG4675 σοῦ G4675 pésG4228 πούς G4228! Ele saltouG242 ἅλλομαι G242 G5711 eG2532 καί G2532 andavaG4043 περιπατέω G4043 G5707.
HavendoG1096 γίνομαι G1096 G5637 grandeG4183 πολύς G4183 debateG4803 συζήτησις G4803, PedroG4074 Πέτρος G4074 tomou a palavraG450 ἀνίστημι G450 G5631 e lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: IrmãosG435 ἀνήρ G435 G80 ἀδελφός G80, vósG5210 ὑμεῖς G5210 sabeisG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 queG3754 ὅτι G3754, desdeG744 ἀρχαῖος G744 háG2250 ἡμέρα G2250 muitoG575 ἀπό G575, DeusG2316 θεός G2316 me escolheuG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5668 dentreG1722 ἔν G1722 vósG2254 ἡμῖν G2254 para queG1223 διά G1223, por meuG3450 μοῦ G3450 intermédioG4750 στόμα G4750, ouvissemG191 ἀκούω G191 G5658 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 a palavraG3056 λόγος G3056 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 eG2532 καί G2532 cressemG4100 πιστεύω G4100 G5658.
AlgunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250 depoisG3326 μετά G3326, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972 aG4314 πρός G4314 BarnabéG921 Βαρνάβας G921: VoltemosG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5660, agoraG1211 δή G1211, para visitarG1980 ἐπισκέπτομαι G1980 G5667 osG2257 ἡμῶν G2257 irmãosG80 ἀδελφός G80 porG2596 κατά G2596 todasG3956 πᾶς G3956 as cidadesG4172 πόλις G4172 nasG1722 ἔν G1722 quaisG3739 ὅς G3739 anunciamosG2605 καταγγέλλω G2605 G5656 a palavraG3056 λόγος G3056 do SenhorG2962 κύριος G2962, para ver comoG4459 πῶς G4459 passamG2192 ἔχω G2192 G5719.
IstoG5124 τοῦτο G5124 se repetiaG4160 ποιέω G4160 G5707 porG1909 ἐπί G1909 muitosG4183 πολύς G4183 diasG2250 ἡμέρα G2250. EntãoG1161 δέ G1161, PauloG3972 Παῦλος G3972, já indignadoG1278 διαπονέω G1278 G5666, voltando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao espíritoG4151 πνεῦμα G4151: EmG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, eu teG4671 σοί G4671 mandoG3853 παραγγέλλω G3853 G5719: retira-teG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 delaG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846. EG2532 καί G2532 ele, na mesmaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627.
eG2532 καί G2532, levando-osG4317 προσάγω G4317 G5631 G846 αὐτός G846 aos pretoresG4755 στρατηγός G4755, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: EstesG3778 οὗτος G3778 homensG444 ἄνθρωπος G444, sendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, perturbamG1613 ἐκταράσσω G1613 G5719 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 cidadeG4172 πόλις G4172,
Responderam-lheG2036 ἔπω G2036 G5627: CrêG4100 πιστεύω G4100 G5657 noG1909 ἐπί G1909 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 serás salvoG4982 σώζω G4982 G5701, tuG4771 σύ G4771 eG2532 καί G2532 tuaG4675 σοῦ G4675 casaG3624 οἶκος G3624.
QuandoG1161 δέ G1161 ouviram falarG191 ἀκούω G191 G5660 de ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 de mortosG3498 νεκρός G3498, unsG3303 μέν G3303 escarneceramG5512 χλευάζω G5512 G5707, eG1161 δέ G1161 outros disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: A respeitoG5127 τούτου G5127 dissoG4012 περί G4012 teG4675 σοῦ G4675 ouviremosG191 ἀκούω G191 G5695 noutra ocasiãoG3825 πάλιν G3825.
Opondo-seG498 ἀντιτάσσομαι G498 G5734 elesG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 blasfemandoG987 βλασφημέω G987 G5723, sacudiuG1621 ἐκτινάσσω G1621 G5671 Paulo as vestesG2440 ἱμάτιον G2440 e disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846: SobreG1909 ἐπί G1909 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 cabeçaG2776 κεφαλή G2776, o vossoG5216 ὑμῶν G5216 sangueG129 αἷμα G129! EuG1473 ἐγώ G1473 dele estou limpoG2513 καθαρός G2513 e, desde agoraG3568 νῦν G3568, vouG4198 πορεύομαι G4198 G5695 paraG1519 εἰς G1519 os gentiosG1484 ἔθνος G1484.
Teve PauloG3972 Παῦλος G3972 duranteG1223 διά G1223 a noiteG3571 νύξ G3571 umaG1722 ἔν G1722 visãoG3705 ὅραμα G3705 em que o SenhorG2962 κύριος G2962 lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 temasG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, falaG2980 λαλέω G2980 G5720 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 te calesG4623 σιωπάω G4623 G5661;
IaG3195 μέλλω G3195 G5723 PauloG3972 Παῦλος G3972 falarG455 ἀνοίγω G455 G5721 G4750 στόμα G4750, quando GálioG1058 Γαλλίων G1058 declarouG2036 ἔπω G2036 G5627 aosG4314 πρός G4314 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: SeG1487 εἰ G1487 fosseG2258 ἦν G2258 G5713, com efeitoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, algumaG5100 τίς G5100 injustiçaG92 ἀδίκημα G92 ouG2228 ἤ G2228 crimeG4190 πονηρός G4190 da maior gravidadeG4467 ῥᾳδιούργημα G4467, óG5599 ὦ G5599 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, de razãoG2596 κατά G2596 G3056 λόγος G3056 G302 ἄν G302 seria atender-vosG430 ἀνέχομαι G430 G5216 ὑμῶν G5216 G5633;
MasG235 ἀλλά G235, despedindo-seG657 ἀποτάσσομαι G657 G5662 G846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5631: Se DeusG2316 θεός G2316 quiserG5209 ὑμᾶς G5209, voltareiG344 ἀνακάμπτω G344 G5692 G3825 πάλιν G3825 paraG4314 πρός G4314 vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209. EG2532 καί G2532, embarcando, partiuG321 ἀνάγω G321 G5681 deG575 ἀπό G575 ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181.
perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846: RecebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5627, porventuraG1487 εἰ G1487, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 quando crestesG4100 πιστεύω G4100 G5660? Ao queG1161 δέ G1161 lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 responderamG2036 ἔπω G2036 G5627: Pelo contrárioG235 ἀλλά G235, nem mesmoG3761 οὐδέ G3761 ouvimosG191 ἀκούω G191 G5656 queG1487 εἰ G1487 existe oG2076 ἐστί G2076 G5748 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
EntãoG5037 τέ G5037, Paulo perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846: Em queG1519 εἰς G1519 G5101 τίς G5101, poisG3767 οὖν G3767, fostes batizadosG907 βαπτίζω G907 G5681? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627: NoG1519 εἰς G1519 batismoG908 βάπτισμα G908 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491.
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 G3303 μέν G3303 realizouG907 βαπτίζω G907 G5656 batismoG908 βάπτισμα G908 de arrependimentoG3341 μετάνοια G3341, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 ao povoG2992 λαός G2992 queG2443 ἵνα G2443 cresseG4100 πιστεύω G4100 G5661 naqueleG1519 εἰς G1519 que vinhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 depoisG3326 μετά G3326 deleG846 αὐτός G846, a saberG5123 τουτέστι G5123 G5748, emG1519 εἰς G1519 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
MasG1161 δέ G1161 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 malignoG4190 πονηρός G4190 lhes respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: ConheçoG1097 γινώσκω G1097 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 sei quem éG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 PauloG3972 Παῦλος G3972; masG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210, quemG5101 τίς G5101 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748?
CumpridasG4137 πληρόω G4137 G5681 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, PauloG3972 Παῦλος G3972 resolveuG5087 τίθημι G5087 G5639, noG1722 ἔν G1722 seu espíritoG4151 πνεῦμα G4151, irG4198 πορεύομαι G4198 G5738 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, passando pelaG1330 διέρχομαι G1330 G5631 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 eG2532 καί G2532 AcaiaG882 Ἀχαΐα G882, considerandoG2036 ἔπω G2036 G5631: Depois deG3754 ὅτι G3754 G3326 μετά G3326 haver estadoG1096 γίνομαι G1096 G5635 aliG1563 ἐκεῖ G1563, importa-meG1163 δεῖ G1163 G5748 G3165 μέ G3165 verG1492 εἴδω G1492 G5629 tambémG2532 καί G2532 RomaG4516 Ῥώμη G4516.
convocando-os juntamenteG4867 συναθροίζω G4867 G5660 com outrosG2040 ἐργάτης G2040 daG4012 περί G4012 mesma profissãoG5108 τοιοῦτος G5108, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhoresG435 ἀνήρ G435, sabeisG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 queG3754 ὅτι G3754 desteG1537 ἐκ G1537 G5026 ταύτη G5026 ofícioG2039 ἐργασία G2039 vemG2076 ἐστί G2076 G5748 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 prosperidadeG2142 εὐπορία G2142
EG2532 καί G2532, havendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5023 ταῦτα G5023, dissolveuG630 ἀπολύω G630 G5656 a assembleiaG1577 ἐκκλησία G1577.
DescendoG2597 καταβαίνω G2597 G5631, porémG1161 δέ G1161, PauloG3972 Παῦλος G3972 inclinou-se sobreG1968 ἐπιπίπτω G1968 G5627 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532, abraçando-oG4843 συμπεριλαμβάνω G4843 G5631, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 vos perturbeisG2350 θορυβέω G2350 G5744, queG1063 γάρ G1063 aG846 αὐτός G846 vidaG5590 ψυχή G5590 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 estáG2076 ἐστί G2076 G5748.
EG1161 δέ G1161, quandoG5613 ὡς G5613 se encontraramG3854 παραγίνομαι G3854 G5633 comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: VósG5210 ὑμεῖς G5210 bem sabeisG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 comoG4459 πῶς G4459 foi que me conduziG1096 γίνομαι G1096 G5633 entreG3326 μετά G3326 vósG5216 ὑμῶν G5216 em todoG3956 πᾶς G3956 o tempoG5550 χρόνος G5550, desdeG575 ἀπό G575 o primeiroG4413 πρῶτος G4413 diaG2250 ἡμέρα G2250 emG575 ἀπό G575 queG3739 ὅς G3739 entreiG1910 ἐπιβαίνω G1910 G5627 naG1519 εἰς G1519 ÁsiaG773 Ἀσία G773,
Tenho-vos mostradoG5263 ὑποδείκνυμι G5263 G5656 G5213 ὑμῖν G5213 em tudoG3956 πᾶς G3956 queG3754 ὅτι G3754, trabalhandoG2872 κοπιάω G2872 G5723 assimG3779 οὕτω G3779, é misterG1163 δεῖ G1163 G5748 socorrerG482 ἀντιλαμβάνομαι G482 G5738 os necessitadosG770 ἀσθενέω G770 G5723 eG5037 τέ G5037 recordarG3421 μνημονεύω G3421 G5721 as palavrasG3056 λόγος G3056 do próprio SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3754 ὅτι G3754 G2036 ἔπω G2036 G5627: MaisG3123 μᾶλλον G3123 bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 éG2076 ἐστί G2076 G5748 darG1325 δίδωμι G1325 G5721 queG2228 ἤ G2228 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5721.
Tendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 G848 αὑτοῦ G848, ajoelhando-seG1119 γόνυ G1119 G5087 τίθημι G5087 G5631, orouG4336 προσεύχομαι G4336 G5662 comG4862 σύν G4862 todosG3956 πᾶς G3956 elesG846 αὐτός G846.
eG2532 καί G2532, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 terG4314 πρός G4314 conoscoG2248 ἡμᾶς G2248, tomandoG142 αἴρω G142 G5660 o cintoG2223 ζώνη G2223 de PauloG3972 Παῦλος G3972, ligando com eleG1210 δέω G1210 G5660 os própriosG848 αὑτοῦ G848 pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 mãosG5495 χείρ G5495, declarou: IstoG3592 ὅδε G3592 dizG2036 ἔπω G2036 G5627 G3004 λέγω G3004 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40: AssimG3779 οὕτω G3779 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, farãoG1210 δέω G1210 G5692 ao donoG435 ἀνήρ G435 G3739 ὅς G3739 G2076 ἐστί G2076 G5748 desteG3778 οὗτος G3778 cintoG2223 ζώνη G2223 eG2532 καί G2532 o entregarãoG3860 παραδίδωμι G3860 G5692 nasG1519 εἰς G1519 mãosG5495 χείρ G5495 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484.
Como, porémG1161 δέ G1161, nãoG3361 μή G3361 o persuadimosG3982 πείθω G3982 G5746, conformadosG2270 ἡσυχάζω G2270 G5656, dissemosG2036 ἔπω G2036 G5631: Faça-seG1096 γίνομαι G1096 G5634 a vontadeG2307 θέλημα G2307 do SenhorG2962 κύριος G2962!
Ouvindo-oG191 ἀκούω G191 G5660, deram eles glóriaG1392 δοξάζω G1392 G5707 a DeusG2316 θεός G2316 eG5037 τέ G5037 lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Bem vêsG2334 θεωρέω G2334 G5719, irmãoG80 ἀδελφός G80, quantas dezenasG4214 πόσος G4214 de milharesG3461 μυρίας G3461 háG1526 εἰσί G1526 G5748 entre os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 queG3588 ὁ G3588 creramG4100 πιστεύω G4100 G5761, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 sãoG5225 ὑπάρχω G5225 G5719 zelososG2207 ζηλωτής G2207 da leiG3551 νόμος G3551;
EG5037 τέ G5037, quando PauloG3972 Παῦλος G3972 ia sendoG3195 μέλλω G3195 G5723 recolhidoG1521 εἰσάγω G1521 G5745 àG1519 εἰς G1519 fortalezaG3925 παρεμβολή G3925, disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao comandanteG5506 χιλίαρχος G5506: É-me permitidoG1487 εἰ G1487 G1832 ἔξεστι G1832 G5748 dizer-teG2036 ἔπω G2036 G5629 G4314 πρός G4314 G4571 σέ G4571 alguma coisaG5100 τίς G5100? RespondeuG5346 φημί G5346 G5713 eleG3588 ὁ G3588: SabesG1097 γινώσκω G1097 G5719 o gregoG1676 Ἑλληνιστί G1676?
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 G3303 μέν G3303 judeuG444 ἄνθρωπος G444 G2453 Ἰουδαῖος G2453, natural de TarsoG5018 Ταρσεύς G5018, cidadeG4177 πολίτης G4177 G4172 πόλις G4172 nãoG3756 οὐ G3756 insignificanteG767 ἄσημος G767 da CilíciaG2791 Κιλικία G2791; eG1161 δέ G1161 rogo-teG1189 δέομαι G1189 G5736 G4675 σοῦ G4675 que meG3427 μοί G3427 permitasG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5657 falarG2980 λαλέω G2980 G5658 aoG4314 πρός G4314 povoG2992 λαός G2992.
PergunteiG1473 ἐγώ G1473 G611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: quemG5101 τίς G5101 és tuG1488 εἶ G1488 G5748, SenhorG2962 κύριος G2962? Ao queG5037 τέ G5037 meG4314 πρός G4314 G3165 μέ G3165 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480, a quemG3739 ὅς G3739 tuG4771 σύ G4771 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719.
EntãoG1161 δέ G1161, pergunteiG2036 ἔπω G2036 G5627: queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661, SenhorG2962 κύριος G2962? EG1161 δέ G1161 o SenhorG2962 κύριος G2962 meG4314 πρός G4314 G3165 μέ G3165 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Levanta-teG450 ἀνίστημι G450 G5631, entraG4198 πορεύομαι G4198 G5737 emG1519 εἰς G1519 DamascoG1154 Δαμασκός G1154, pois aliG2546 κἀκεῖ G2546 teG4671 σοί G4671 dirãoG2980 λαλέω G2980 G5701 acerca deG4012 περί G4012 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3739 ὅς G3739 teG4671 σοί G4671 é ordenadoG5021 τάσσω G5021 G5769 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658.
veio procurar-meG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 G4314 πρός G4314 G3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532, pondo-se junto a mimG2186 ἐφίστημι G2186 G5631, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G3427 μοί G3427: SauloG4549 Σαούλ G4549, irmãoG80 ἀδελφός G80, recebe novamente a vistaG308 ἀναβλέπω G308 G5657. Nessa mesmaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, recobrei a vista e olheiG2504 καγώ G2504 G308 ἀναβλέπω G308 G5656 paraG1519 εἰς G1519 eleG846 αὐτός G846.
EntãoG1161 δέ G1161, ele disseG2036 ἔπω G2036 G5627: O DeusG2316 θεός G2316 de nossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962, de antemão, teG4571 σέ G4571 escolheuG4400 προχειρίζομαι G4400 G5662 para conheceresG1097 γινώσκω G1097 G5629 a suaG848 αὑτοῦ G848 vontadeG2307 θέλημα G2307, veresG1492 εἴδω G1492 G5629 o JustoG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 ouviresG191 ἀκούω G191 G5658 uma vozG5456 φωνή G5456 daG1537 ἐκ G1537 suaG846 αὐτός G846 própria bocaG4750 στόμα G4750,
EuG2504 καγώ G2504 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, elesG846 αὐτός G846 bem sabemG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 encerravaG2252 ἤμην G2252 G5713 em prisãoG5439 φυλακίζω G5439 G5723 eG2532 καί G2532, nasG2596 κατά G2596 sinagogasG4864 συναγωγή G4864, açoitavaG1194 δέρω G1194 G5723 os que criamG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1909 ἐπί G1909 tiG4571 σέ G4571.
MasG2532 καί G2532 ele meG4314 πρός G4314 G3165 μέ G3165 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737, porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 teG4571 σέ G4571 enviareiG1821 ἐξαποστέλλω G1821 G5692 para longeG3112 μακράν G3112, aosG1519 εἰς G1519 gentiosG1484 ἔθνος G1484.
ordenouG2753 κελεύω G2753 G5656 o comandanteG5506 χιλίαρχος G5506 que PauloG846 αὐτός G846 fosse recolhidoG71 ἄγω G71 G5745 àG1519 εἰς G1519 fortalezaG3925 παρεμβολή G3925 e queG846 αὐτός G846, sob açoiteG2036 ἔπω G2036 G5631, fosse interrogadoG426 ἀνετάζω G426 G5745 paraG3148 μάστιξ G3148 G2443 ἵνα G2443 saberG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5632 por que motivoG1223 διά G1223 G3739 ὅς G3739 G156 αἰτία G156 assimG3779 οὕτω G3779 clamavam contraG2019 ἐπιφωνέω G2019 G5707 eleG846 αὐτός G846.
QuandoG1161 δέ G1161 G5613 ὡς G5613 oG846 αὐτός G846 estavam amarrandoG4385 προτείνω G4385 G5656 G5625 G4385 προτείνω G4385 G5656 com correiasG2438 ἱμάς G2438, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972 aoG4314 πρός G4314 centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543 presenteG2476 ἵστημι G2476 G5761: Ser-vos-áG1832 ἔξεστι G1832, porventuraG1487 εἰ G1487, lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 G5213 ὑμῖν G5213 açoitarG3147 μαστίζω G3147 G5721 um cidadãoG444 ἄνθρωπος G444 romanoG4514 Ῥωμαῖος G4514, sem estar condenadoG178 ἀκατάκριτος G178?
VindoG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 o comandanteG5506 χιλίαρχος G5506, perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 a PauloG846 αὐτός G846: Dize-meG3004 λέγω G3004 G5720 G3427 μοί G3427 G1487 εἰ G1487: ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 romanoG4514 Ῥωμαῖος G4514 G1161 δέ G1161? Ele disseG5346 φημί G5346 G5713: SouG3483 ναί G3483.
FitandoG816 ἀτενίζω G816 PauloG3972 Παῦλος G3972 os olhosG816 ἀτενίζω G816 G5660 no SinédrioG4892 συνέδριον G4892, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VarõesG435 ἀνήρ G435, irmãosG80 ἀδελφός G80 G1473 ἐγώ G1473, tenho andadoG4176 πολιτεύομαι G4176 G5769 diante de DeusG2316 θεός G2316 com todaG3956 πᾶς G3956 a boaG18 ἀγαθός G18 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 atéG891 ἄχρι G891 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 de hojeG5026 ταύτη G5026.
EntãoG5119 τότε G5119, lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972: DeusG2316 θεός G2316 há deG3195 μέλλω G3195 G5719 ferir-teG5180 τύπτω G5180 G5721 G4571 σέ G4571, paredeG5109 τοῖχος G5109 branqueadaG2867 κονιάω G2867 G5772! TuG4771 σύ G4771 estás aí sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5736 para julgar-meG2919 κρίνω G2919 G5723 G3165 μέ G3165 segundoG2596 κατά G2596 a leiG3551 νόμος G3551 eG2532 καί G2532, contra a leiG3891 παρανομέω G3891 G5723, mandasG2753 κελεύω G2753 G5719 G3165 μέ G3165 agredir-meG5180 τύπτω G5180 G5745?
Os que estavam a seu ladoG3936 παρίστημι G3936 G5761 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Estás injuriandoG3058 λοιδορέω G3058 G5719 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 de DeusG2316 θεός G2316?
Na noiteG3571 νύξ G3571 seguinteG1966 ἐπιούσα G1966 G5752, o SenhorG2962 κύριος G2962, pondo-se ao ladoG2186 ἐφίστημι G2186 G5631 deleG846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CoragemG2293 θαρσέω G2293 G5720! PoisG1063 γάρ G1063 do modo por queG5613 ὡς G5613 deste testemunhoG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5662 a meuG1700 ἐμοῦ G1700 respeitoG4012 περί G4012 emG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, assimG3779 οὕτω G3779 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que tambémG2532 καί G2532 oG4571 σέ G4571 façasG3140 μαρτυρέω G3140 G5658 emG1519 εἰς G1519 RomaG4516 Ῥώμη G4516.
EstesG3748 ὅστις G3748, indo ter comG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: JuramosG332 ἀναθεματίζω G332 G5656, sobG1438 ἑαυτού G1438 pena de anátemaG331 ἀνάθεμα G331, não comerG1089 γεύομαι G1089 G5664 coisa algumaG3367 μηδείς G3367, enquantoG2193 ἕως G2193 G3739 ὅς G3739 não matarmosG615 ἀποκτείνω G615 G5725 PauloG3972 Παῦλος G3972.
Respondeu eleG2036 ἔπω G2036 G5627 G3754 ὅτι G3754: Os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 decidiramG4934 συντίθεμαι G4934 G5639 rogar-teG2065 ἐρωτάω G2065 G5658 G4571 σέ G4571 queG3704 ὅπως G3704, amanhãG839 αὔριον G839, apresentesG2609 κατάγω G2609 G5632 PauloG3972 Παῦλος G3972 aoG1519 εἰς G1519 SinédrioG4892 συνέδριον G4892, comoG5613 ὡς G5613 se houvesse deG3195 μέλλω G3195 G5723 inquirirG4441 πυνθάνομαι G4441 G5738 mais acuradamenteG197 ἀκριβέστερον G197 aG4012 περί G4012 seuG846 αὐτός G846 respeitoG5100 τίς G5100.
ChamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G5100 τίς G5100 doisG1417 δύο G1417 centuriõesG1543 ἑκατοντάρχης G1543, ordenouG2036 ἔπω G2036 G5627: Tende de prontidãoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5657, desdeG575 ἀπό G575 a horaG5610 ὥρα G5610 terceiraG5154 τρίτος G5154 da noiteG3571 νύξ G3571, duzentosG1250 διακόσιοι G1250 soldadosG4757 στρατιώτης G4757, setentaG1440 ἑβδομήκοντα G1440 de cavalariaG2460 ἱππεύς G2460 eG2532 καί G2532 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 lanceirosG1187 δεξιολάβος G1187 paraG3704 ὅπως G3704 iremG4198 πορεύομαι G4198 G5680 atéG2193 ἕως G2193 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542;
OuG2228 ἤ G2228 estes mesmosG3778 οὗτος G3778 digamG2036 ἔπω G2036 G5628 queG1536 εἰ τίς G1536 iniquidadeG92 ἀδίκημα G92 acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, por ocasião do meuG3450 μοῦ G3450 comparecimentoG2476 ἵστημι G2476 G5631 peranteG1909 ἐπί G1909 o SinédrioG4892 συνέδριον G4892,
EntãoG1161 δέ G1161, FélixG5344 Φῆλιξ G5344 G191 ἀκούω G191 G5660, conhecendoG1492 εἴδω G1492 G5761 mais acuradamenteG197 ἀκριβέστερον G197 as coisasG5023 ταῦτα G5023 com respeitoG4012 περί G4012 ao CaminhoG3598 ὁδός G3598, adiou a causaG306 ἀναβάλλομαι G306 G5639 G846 αὐτός G846, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: QuandoG3752 ὅταν G3752 descerG2597 καταβαίνω G2597 G5632 o comandanteG5506 χιλίαρχος G5506 LísiasG3079 Λυσίας G3079, tomarei inteiro conhecimentoG1231 διαγινώσκω G1231 G5695 do vossoG5209 ὑμᾶς G5209 casoG2596 κατά G2596.
EntãoG1161 δέ G1161, FestoG5347 Φῆστος G5347, querendoG2309 θέλω G2309 G5723 assegurarG2698 κατατίθημι G2698 G5641 o apoioG5485 χάρις G5485 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 a PauloG3972 Παῦλος G3972: Queres tuG2309 θέλω G2309 G5719 subirG305 ἀναβαίνω G305 G5631 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 e serG2919 κρίνω G2919 aliG1563 ἐκεῖ G1563 julgadoG2919 κρίνω G2919 G5745 porG1909 ἐπί G1909 mimG1700 ἐμοῦ G1700 a respeitoG4012 περί G4012 destas coisasG5130 τούτων G5130?
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972: EstouG1510 εἰμί G1510 G5748 peranteG2476 ἵστημι G2476 G5761 o tribunalG968 βῆμα G968 deG1909 ἐπί G1909 CésarG2541 Καίσαρ G2541, ondeG3757 οὗ G3757 convémG1163 δεῖ G1163 G5748 seja euG3165 μέ G3165 julgadoG2919 κρίνω G2919 G5745; nenhumG3762 οὐδείς G3762 agravo pratiqueiG91 ἀδικέω G91 G5656 contra os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, comoG5613 ὡς G5613 G91 ἀδικέω G91 G5656 tuG4771 σύ G4771 muito bemG2566 καλλίον G2566 G2573 καλῶς G2573 sabesG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719.
EntãoG1161 δέ G1161, euG1473 ἐγώ G1473 pergunteiG2036 ἔπω G2036 G5627: QuemG5101 τίς G5101 és tuG1488 εἶ G1488 G5748, SenhorG2962 κύριος G2962? Ao queG1161 δέ G1161 o Senhor respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Eu souG1510 εἰμί G1510 G5748 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, a quemG3739 ὅς G3739 tuG4771 σύ G4771 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719.
PauloG3972 Παῦλος G3972 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: AssimG302 ἄν G302 DeusG2316 θεός G2316 permitisseG2172 εὔχομαι G2172 G5665 que, por pouco ou por muito, nãoG3756 οὐ G3756 apenasG3440 μόνον G3440 tuG4571 σέ G4571, ó rei, porémG235 ἀλλά G235 todosG3956 πᾶς G3956 os que hojeG4594 σήμερον G4594 meG3450 μοῦ G3450 ouvemG191 ἀκούω G191 G5723 se tornassemG1096 γίνομαι G1096 G5635 G2532 καί G2532 G1722 ἔν G1722 G3641 ὀλίγος G3641 taisG4183 πολύς G4183 qualG5108 τοιοῦτος G5108 G3697 ὁποῖος G3697 G2504 καγώ G2504 eu souG1510 εἰμί G1510 G5748, excetoG3924 παρεκτός G3924 estasG5130 τούτων G5130 cadeiasG1199 δεσμόν G1199.
A essa alturaG2532 καί G2532 G5023 ταῦτα G5023 G2036 ἔπω G2036 G5631, levantou-seG450 ἀνίστημι G450 G5627 o reiG935 βασιλεύς G935, eG2532 καί G2532 também o governadorG2232 ἡγεμών G2232, eG5037 τέ G5037 BereniceG959 Βερνίκη G959, bem comoG2532 καί G2532 os que estavam assentados comG4775 συγκάθημαι G4775 G5740 elesG846 αὐτός G846;
Havendo todos estadoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 muitoG4183 πολύς G4183 tempo sem comerG776 ἀσιτία G776 G5119 τότε G5119, PauloG3972 Παῦλος G3972, pondo-se em péG2476 ἵστημι G2476 G5685 noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 delesG846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhoresG5599 ὦ G5599 G435 ἀνήρ G435, na verdade, era precisoG1163 δεῖ G1163 G5713 G3303 μέν G3303 terem-me atendidoG3980 πειθαρχέω G3980 G5660 G3427 μοί G3427 e nãoG3361 μή G3361 partirG321 ἀνάγω G321 G5745 deG575 ἀπό G575 CretaG2914 Κρήτη G2914, para evitarG2770 κερδαίνω G2770 G5658 esteG5026 ταύτη G5026 danoG5196 ὕβρις G5196 eG2532 καί G2532 perdaG2209 ζημία G2209.
disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972 ao centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543 eG2532 καί G2532 aos soldadosG4757 στρατιώτης G4757: SeG3362 ἐάν μή G3362 estesG3778 οὗτος G3778 não permaneceremG3306 μένω G3306 G5661 aG1722 ἔν G1722 bordoG4143 πλοῖον G4143, vósG5210 ὑμεῖς G5210 não podereisG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 salvar-vosG4982 σώζω G4982 G5683.
Tendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG1161 δέ G1161 G5023 ταῦτα G5023, tomandoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 um pãoG740 ἄρτος G740, deu graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5656 a DeusG2316 θεός G2316 na presençaG1799 ἐνώπιον G1799 de todosG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532, depois de o partirG2806 κλάω G2806 G5660, começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a comerG2068 ἐσθίω G2068 G5721.
EntãoG1161 δέ G1161, eles lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: NósG2249 ἡμεῖς G2249 nãoG3777 οὔτε G3777 recebemosG1209 δέχομαι G1209 G5662 daG575 ἀπό G575 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 nenhuma cartaG1121 γράμμα G1121 que teG4675 σοῦ G4675 dissesse respeitoG4012 περί G4012; também nãoG3777 οὔτε G3777 veioG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 qualquerG5100 τίς G5100 dos irmãosG80 ἀδελφός G80 que nos anunciasseG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 ouG2228 ἤ G2228 dissesseG2980 λαλέω G2980 G5656 deG4012 περί G4012 tiG4675 σοῦ G4675 malG4190 πονηρός G4190 algumG5100 τίς G5100.
EG1161 δέ G1161, havendo discordânciaG800 ἀσύμφωνος G800 G5607 ὤν G5607 G5752 entreG4314 πρός G4314 elesG240 ἀλλήλων G240, despediram-seG630 ἀπολύω G630 G5710, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631 PauloG3972 Παῦλος G3972 estasG1520 εἷς G1520 palavrasG4487 ῥήμα G4487 G3754 ὅτι G3754: BemG2573 καλῶς G2573 falouG2980 λαλέω G2980 G5656 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 aG4314 πρός G4314 vossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962, por intermédio doG1223 διά G1223 profetaG4396 προφήτης G4396 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268, quando disseG3004 λέγω G3004 G5723:
VaiG4198 πορεύομαι G4198 G5676 aG4314 πρός G4314 esteG5126 τοῦτον G5126 povoG2992 λαός G2992 eG2532 καί G2532 dize-lheG2036 ἔπω G2036 G5628: De ouvidoG189 ἀκοή G189, ouvireisG191 ἀκούω G191 G5692 eG2532 καί G2532 nãoG3364 οὐ μή G3364 entendereisG4920 συνίημι G4920 G5655; vendoG991 βλέπω G991 G5723, vereisG991 βλέπω G991 G5692 eG2532 καί G2532 nãoG3364 οὐ μή G3364 percebereisG1492 εἴδω G1492 G5632.
DitasG2036 ἔπω G2036 G5631 estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, partiramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 entreG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438 grandeG4183 πολύς G4183 contendaG4803 συζήτησις G4803.
MasG1161 δέ G1161 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 decorrente daG1537 ἐκ G1537 féG4102 πίστις G4102 assimG3779 οὕτω G3779 dizG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3361 μή G3361 perguntesG2036 ἔπω G2036 G5632 emG1722 ἔν G1722 teuG4675 σοῦ G4675 coraçãoG2588 καρδία G2588: QuemG5101 τίς G5101 subiráG305 ἀναβαίνω G305 G5695 aoG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772?, istoG5124 τοῦτο G5124 éG5123 τουτέστι G5123 G5748, para trazerG2609 κατάγω G2609 G5629 do alto a CristoG5547 Χριστός G5547;
para queG3363 ἵνα μή G3363 ninguémG5100 τίς G5100 digaG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 fostes batizadosG907 βαπτίζω G907 G5656 emG1519 εἰς G1519 meuG1699 ἐμός G1699 nomeG3686 ὄνομα G3686.
� τίς ἔπω ὅτι βαπτίζω εἰς ἐμός ὄνομα .
PorémG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: IstoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 coisa sacrificada a ídoloG1494 εἰδωλόθυτον G1494, nãoG3361 μή G3361 comaisG2068 ἐσθίω G2068 G5720, porG1223 διά G1223 causaG1565 ἐκεῖνος G1565 daquele que vos advertiuG3377 μηνύω G3377 G5660 eG2532 καί G2532 por causa da consciênciaG4893 συνείδησις G4893;
NãoG3378 μή οὐκ G3378 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719, porventuraG1063 γάρ G1063, casasG3614 οἰκία G3614 ondeG1519 εἰς G1519 comerG2068 ἐσθίω G2068 G5721 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5721? OuG2228 ἤ G2228 menosprezaisG2706 καταφρονέω G2706 G5719 a igrejaG1557 ἐκδίκησις G1557 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 envergonhaisG2617 καταισχύνω G2617 G5719 os queG2192 ἔχω G2192 nadaG3361 μή G3361 têmG2192 ἔχω G2192 G5723? QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2036 ἔπω G2036 G5632? Louvar-vos-eiG1867 ἐπαινέω G1867 G5661 G5209 ὑμᾶς G5209? NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129, certamente, nãoG3756 οὐ G3756 vos louvoG1867 ἐπαινέω G1867 G5719.
� ἔχω γάρ , οἰκία εἰς ἐσθίω καί πίνω ἤ καταφρονέω ἐκδίκησις θεός καί καταισχύνω ἔχω μή ἔχω τίς ὑμῖν ἔπω ἐπαινέω ὑμᾶς ? ἔν τούτῳ , οὐ ἐπαινέω
eG2532 καί G2532, tendo dado graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5660, o partiuG2806 κλάω G2806 G5656 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: IstoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 corpoG4983 σῶμα G4983, queG3588 ὁ G3588 é dadoG2806 κλάω G2806 G5746 porG5228 ὑπέρ G5228 vósG5216 ὑμῶν G5216; fazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 istoG5124 τοῦτο G5124 emG1519 εἰς G1519 memóriaG364 ἀνάμνησις G364 de mimG1699 ἐμός G1699.
Por issoG1352 διό G1352, vosG5213 ὑμῖν G5213 faço compreenderG1107 γνωρίζω G1107 G5719 queG3754 ὅτι G3754 ninguémG3762 οὐδείς G3762 que falaG2980 λαλέω G2980 G5723 peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 afirmaG3004 λέγω G3004 G5719: AnátemaG331 ἀνάθεμα G331, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424! Por outro ladoG2532 καί G2532, ninguémG3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629: SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424!, senãoG1508 εἰ μή G1508 peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
SeG1437 ἐάν G1437 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 o péG4228 πούς G4228: PorqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 mãoG5495 χείρ G5495, nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 doG1537 ἐκ G1537 corpoG4983 σῶμα G4983; nemG3756 οὐ G3756 porG3844 παρά G3844 issoG5124 τοῦτο G5124 deixa de serG2076 ἐστί G2076 G5748 doG1537 ἐκ G1537 corpoG4983 σῶμα G4983.
SeG1437 ἐάν G1437 G2532 καί G2532 o ouvidoG3775 οὖς G3775 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: PorqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788, nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 doG1537 ἐκ G1537 corpoG4983 σῶμα G4983; nemG3756 οὐ G3756 porG3844 παρά G3844 issoG5124 τοῦτο G5124 deixaG2076 ἐστί G2076 de oG4983 σῶμα G4983 serG2076 ἐστί G2076 G5748.
NãoG3756 οὐ G3756 podemG1410 δύναμαι G1410 G5736 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629 à mãoG5495 χείρ G5495: NãoG3756 οὐ G3756 precisamosG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de tiG4675 σοῦ G4675; nemG2228 ἤ G2228 aindaG3825 πάλιν G3825 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776, aos pésG4228 πούς G4228: NãoG3756 οὐ G3756 precisoG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de vósG5216 ὑμῶν G5216.
PorqueG1063 γάρ G1063 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 sujeitouG5293 ὑποτάσσω G5293 G5656 debaixoG5259 ὑπό G5259 dosG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228. EG1161 δέ G1161, quandoG3752 ὅταν G3752 dizG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 lhe estão sujeitasG5293 ὑποτάσσω G5293 G5769, certamenteG1212 δῆλος G1212 G3754 ὅτι G3754, excluiG1622 ἐκτός G1622 aquele queG5293 ὑποτάσσω G5293 tudoG3956 πᾶς G3956 lheG846 αὐτός G846 subordinouG5293 ὑποτάσσω G5293 G5660.
PorqueG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 disseG2036 ἔπω G2036 G5631: DasG1537 ἐκ G1537 trevasG4655 σκότος G4655 resplandeceráG2989 λάμπω G2989 G5658 a luzG5457 φῶς G5457, ele mesmo resplandeceuG2989 λάμπω G2989 G5656 emG1722 ἔν G1722 nossoG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588, paraG4314 πρός G4314 iluminaçãoG5462 φωτισμός G5462 do conhecimentoG1108 γνῶσις G1108 da glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316, naG1722 ἔν G1722 faceG4383 πρόσωπον G4383 de CristoG5547 Χριστός G5547.
QuandoG3753 ὅτε G3753, porémG235 ἀλλά G235, viG1492 εἴδω G1492 G5627 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 procediam corretamenteG3716 ὀρθοποδέω G3716 G5719 segundoG4314 πρός G4314 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a CefasG4074 Πέτρος G4074, na presença deG1715 ἔμπροσθεν G1715 todosG3956 πᾶς G3956: seG1487 εἰ G1487, sendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 tuG4771 σύ G4771 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453, vivesG2198 ζάω G2198 G5719 como gentioG1483 ἐθνικῶς G1483 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 como judeuG2452 Ἰουδαϊκώς G2452, por queG5101 τίς G5101 obrigasG315 ἀναγκάζω G315 G5719 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 a viverem como judeusG2450 Ἰουδαΐζω G2450 G5721?
TambémG2532 καί G2532 dizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 a ArquipoG751 Ἄρχιππος G751: atentaG991 βλέπω G991 G5720 paraG1248 διακονία G1248 o ministério queG3739 ὅς G3739 recebesteG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962, paraG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 cumpriresG4137 πληρόω G4137 G5725.
Foi mesmo, dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846, umG5100 τίς G5100 seuG2398 ἴδιος G2398 profetaG4396 προφήτης G4396, que disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CretensesG2912 Κρής G2912, sempreG104 ἀεί G104 mentirososG5583 ψεύστης G5583, ferasG2342 θηρίον G2342 terríveisG2556 κακός G2556, ventresG1064 γαστήρ G1064 preguiçososG692 ἀργός G692.
PoisG1063 γάρ G1063 a qualG5101 τίς G5101 dos anjosG32 ἄγγελος G32 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 jamaisG4218 ποτέ G4218: TuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 meuG3450 μοῦ G3450 FilhoG5207 υἱός G5207, euG1473 ἐγώ G1473 hojeG4594 σήμερον G4594 teG4571 σέ G4571 gereiG1080 γεννάω G1080 G5758? EG2532 καί G2532 outra vezG3825 πάλιν G3825: EuG1473 ἐγώ G1473 lheG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 sereiG2071 ἔσομαι G2071 G5704 PaiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 ele meG1519 εἰς G1519 G3427 μοί G3427 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 FilhoG5207 υἱός G5207?
Por issoG1352 διό G1352, me indignei contraG4360 προσοχθίζω G4360 G5656 essaG1565 ἐκεῖνος G1565 geraçãoG1074 γενεά G1074 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: EstesG4105 πλανάω G4105 sempreG104 ἀεί G104 erramG4105 πλανάω G4105 G5746 no coraçãoG2588 καρδία G2588; elesG846 αὐτός G846 tambémG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 conheceramG1097 γινώσκω G1097 G5627 os meusG3450 μοῦ G3450 caminhosG3598 ὁδός G3598.
EG2532 καί G2532, por assimG5613 ὡς G5613 dizerG2031 ἔπος G2031 G2036 ἔπω G2036 G5629, tambémG2532 καί G2532 LeviG3017 Λευΐ G3017, queG3588 ὁ G3588 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5723 dízimosG1181 δεκάτη G1181, pagou-osG1183 δεκατόω G1183 G5769 na pessoaG1223 διά G1223 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
EntãoG5119 τότε G5119, eu disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eis aquiG2400 ἰδού G2400 G5628 estouG2240 ἥκω G2240 G5719 (noG1722 ἔν G1722 roloG2777 κεφαλίς G2777 do livroG975 βιβλίον G975 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 aG4012 περί G4012 meu respeito)G1700 ἐμοῦ G1700, para fazerG4160 ποιέω G4160 G5658, ó DeusG2316 θεός G2316, a tuaG4675 σοῦ G4675 vontadeG2307 θέλημα G2307.
OraG1063 γάρ G1063, nós conhecemosG1492 εἴδω G1492 G5758 aquele que disseG2036 ἔπω G2036 G5631: A mim pertenceG1698 ἐμοί G1698 a vingançaG1557 ἐκδίκησις G1557; euG1473 ἐγώ G1473 retribuireiG467 ἀνταποδίδωμι G467 G5692. EG2532 καί G2532 outra vezG3825 πάλιν G3825: O SenhorG2962 κύριος G2962 julgaráG2919 κρίνω G2919 G5692 o seuG848 αὑτοῦ G848 povoG2992 λαός G2992.
Na verdadeG2532 καί G2532, de tal modoG3779 οὕτω G3779 eraG2258 ἦν G2258 G5713 horrívelG5398 φοβερός G5398 o espetáculoG5324 φαντάζω G5324 G5746, que MoisésG3475 Μωσῆς G3475 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Sinto-meG1510 εἰμί G1510 G5748 aterradoG1630 ἔκφοβος G1630 eG2532 καί G2532 trêmuloG1790 ἔντρομος G1790!
SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 mantemosG2192 ἔχω G2192 G5719 comunhãoG2842 κοινωνία G2842 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 andarmosG4043 περιπατέω G4043 G5725 nasG1722 ἔν G1722 trevasG4655 σκότος G4655, mentimosG5574 ψεύδομαι G5574 G5727 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 praticamosG4160 ποιέω G4160 G5719 a verdadeG225 ἀλήθεια G225.
SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 pecadoG266 ἀμαρτία G266 nenhum, a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 nos enganamosG4105 πλανάω G4105 G5719, eG2532 καί G2532 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 nãoG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254.
SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 temos cometido pecadoG264 ἀμαρτάνω G264 G5758, fazemo-loG4160 ποιέω G4160 G5719 G846 αὐτός G846 mentirosoG5583 ψεύστης G5583, eG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 palavraG3056 λόγος G3056 nãoG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 G3754 ὅτι G3754: AmoG25 ἀγαπάω G25 G5719 a DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 odiarG3404 μισέω G3404 G5725 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80, éG2076 ἐστί G2076 G5748 mentirosoG5583 ψεύστης G5583; poisG1063 γάρ G1063 aquele queG25 ἀγαπάω G25 nãoG3361 μή G3361 amaG25 ἀγαπάω G25 G5723 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80, a quemG3739 ὅς G3739 vêG3708 ὁράω G3708 G5758, nãoG4459 πῶς G4459 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 amarG25 ἀγαπάω G25 G5721 a DeusG2316 θεός G2316, a quemG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 vêG3708 ὁράω G3708 G5758.
ContudoG1161 δέ G1161, o arcanjoG743 ἀρχάγγελος G743 MiguelG3413 Μιχαήλ G3413, quandoG3753 ὅτε G3753 contendiaG1252 διακρίνω G1252 G5734 com o diaboG1228 διάβολος G1228 e disputavaG1256 διαλέγομαι G1256 G5711 a respeitoG4012 περί G4012 do corpoG4983 σῶμα G4983 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, nãoG3756 οὐ G3756 se atreveuG5111 τολμάω G5111 G5656 a proferir juízoG2920 κρίσις G2920 infamatórioG988 βλασφημία G988 contra eleG2018 ἐπιφέρω G2018 G5629; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: O SenhorG2962 κύριος G2962 teG4671 σοί G4671 repreendaG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5659!
Respondi-lheG2046 ἔρω G2046 G5758 G848 αὑτοῦ G848: meu SenhorG2962 κύριος G2962, tuG4771 σύ G4771 o sabesG1492 εἴδω G1492 G5758. EleG2036 ἔπω G2036 G5627, entãoG2532 καί G2532, meG3427 μοί G3427 disse: SãoG1526 εἰσί G1526 G5748 estesG3778 οὗτος G3778 os que vêmG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 daG1537 ἐκ G1537 grandeG3173 μέγας G3173 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347, lavaramG4150 πλύνω G4150 G5656 suasG848 αὑτοῦ G848 vestidurasG4749 στολή G4749 eG2532 καί G2532 asG4749 στολή G4749 G846 αὐτός G846 alvejaramG3021 λευκαίνω G3021 G5656 noG1722 ἔν G1722 sangueG129 αἷμα G129 do CordeiroG721 ἀρνίον G721,
O anjoG32 ἄγγελος G32, porémG2532 καί G2532, meG3427 μοί G3427 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG1302 διατί G1302 te admirasteG2296 θαυμάζω G2296 G5656? Dir-te-eiG2046 ἔρω G2046 G5692 G1473 ἐγώ G1473 G4671 σοί G4671 o mistérioG3466 μυστήριον G3466 da mulherG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 da bestaG2342 θηρίον G2342 queG3588 ὁ G3588 temG2192 ἔχω G2192 G5723 as seteG2033 ἑπτά G2033 cabeçasG2776 κεφαλή G2776 eG2532 καί G2532 os dezG1176 δέκα G1176 chifresG2768 κέρας G2768 e que levaG941 βαστάζω G941 G5723 a mulher:
EG2532 καί G2532 aquele que está assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 novasG2537 καινός G2537 todas as coisasG3956 πᾶς G3956. EG2532 καί G2532 acrescentouG3004 λέγω G3004 G5719: EscreveG1125 γράφω G1125 G5657, porqueG3754 ὅτι G3754 estasG3778 οὗτος G3778 palavrasG3056 λόγος G3056 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 fiéisG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 verdadeirasG228 ἀληθινός G228.
Disse-meG2036 ἔπω G2036 G5627 G3427 μοί G3427 aindaG2532 καί G2532: Tudo está feitoG1096 γίνομαι G1096 G5754. EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o AlfaG1 α G1 eG2532 καί G2532 o ÔmegaG5598 Ω G5598, o PrincípioG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 o FimG5056 τέλος G5056. EuG1473 ἐγώ G1473, a quem tem sedeG1372 διψάω G1372 G5723, dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692 de graçaG1432 δωρεάν G1432 daG1537 ἐκ G1537 fonteG4077 πηγή G4077 da águaG5204 ὕδωρ G5204 da vidaG2222 ζωή G2222.
Disse-meG2036 ἔπω G2036 G5627 G3427 μοί G3427 aindaG2532 καί G2532: EstasG3778 οὗτος G3778 palavrasG3056 λόγος G3056 são fiéisG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 verdadeirasG228 ἀληθινός G228. O SenhorG2962 κύριος G2962, o DeusG2316 θεός G2316 dos espíritosG40 ἅγιος G40 dos profetasG4396 προφήτης G4396, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 seuG848 αὑτοῦ G848 anjoG32 ἄγγελος G32 para mostrarG1166 δεικνύω G1166 G5658 aos seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401 as coisas queG3739 ὅς G3739 em breveG1722 ἔν G1722 G5034 τάχος G5034 devemG1163 δεῖ G1163 G5748 acontecerG1096 γίνομαι G1096 G5635.
O EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 a noivaG3565 νύμφη G3565 dizemG3004 λέγω G3004 G5719: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5628! Aquele que ouveG191 ἀκούω G191 G5723, digaG2036 ἔπω G2036 G5628: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5628! Aquele que tem sedeG1372 διψάω G1372 G5723 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5628, eG2532 καί G2532 quem quiserG2309 θέλω G2309 G5723 recebaG2983 λαμβάνω G2983 G5720 de graçaG1432 δωρεάν G1432 aG5204 ὕδωρ G5204 água da vidaG2222 ζωή G2222.
eG2532 καί G2532 tratardesG1914 ἐπιβλέπω G1914 G5661 com deferênciaG5409 φορέω G5409 G5723 o que tem os trajosG2066 ἐσθής G2066 de luxoG2986 λαμπρός G2986 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disserdesG2036 ἔπω G2036 G5632: TuG4771 σύ G4771, assenta-teG2521 κάθημαι G2521 G5737 aquiG5602 ὧδε G5602 em lugar de honraG2573 καλῶς G2573; eG2532 καί G2532 disserdesG2036 ἔπω G2036 G5632 ao pobreG4434 πτωχός G4434: TuG4771 σύ G4771, ficaG2476 ἵστημι G2476 aliG1563 ἐκεῖ G1563 em péG2476 ἵστημι G2476 G5628 ouG2228 ἤ G2228 assenta-teG2521 κάθημαι G2521 G5737 aquiG5602 ὧδε G5602 abaixoG5259 ὑπό G5259 do estradoG5286 ὑποπόδιον G5286 dos meusG3450 μοῦ G3450 pés,
PorquantoG1063 γάρ G1063, aquele que disseG2036 ἔπω G2036 G5631: NãoG3361 μή G3361 adulterarásG3431 μοιχεύω G3431 G5661 tambémG2532 καί G2532 ordenouG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 matarásG5407 φονεύω G5407 G5661. OraG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 nãoG3756 οὐ G3756 adulterasG3431 μοιχεύω G3431 G5692, porémG1161 δέ G1161 matasG5407 φονεύω G5407 G5692, vens a serG1096 γίνομαι G1096 G5754 transgressorG3848 παραβάτης G3848 da leiG3551 νόμος G3551.
eG1161 δέ G1161 qualquerG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 lhesG846 αὐτός G846 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 emG1722 ἔν G1722 pazG1515 εἰρήνη G1515, aquecei-vosG2328 θερμαίνω G2328 G5728 eG2532 καί G2532 fartai-vosG5526 χορτάζω G5526 G5744, semG3361 μή G3361, contudoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 darG1325 δίδωμι G1325 G5632 o necessárioG2006 ἐπιτήδειος G2006 para o corpoG4983 σῶμα G4983, qualG5101 τίς G5101 é o proveitoG3786 ὄφελος G3786 disso?